Elementi di comando ..........Pagina Обзор деталей прибора ..........стр. Istruzioni per l’uso ............ Pagina 20 Руководство по эксплуатации ........стр. 39 Dati tecnici ..............Pagina 22 Технические данные ........... стр. 41 05-FR 3256.indd 2 05-FR 3256.indd 2 28.07.2008 9:12:13 Uhr 28.07.2008 9:12:13 Uhr...
Indicación de los elementos de manejo • Descrição dos elementos • Elementi di comando Oversikt over betjeningselementene • Overview of the Components Przegląd elementów obsługi • Přehled ovládacích prvků • A kezelőelemek áttekintése Обзор деталей прибора 05-FR 3256.indd 3 05-FR 3256.indd 3 28.07.2008 9:12:13 Uhr 28.07.2008 9:12:13 Uhr...
Kinder und gebrechliche Personen kann zu Sachschäden oder sogar zu Personenschäden führen. • Zur Sicherheit Ihrer Kinder lassen Sie keine Verpackungs- Die Clatronic International GmbH übernimmt keine Haftung für teile (Plastikbeutel, Karton, Styropor, etc.) erreichbar liegen. Schäden, die durch nicht bestimmungsgemäßen Gebrauch entstehen.
Page 5
Führen Sie die Winkel in die Drahtösen im Inneren des • Zum Wechseln des Öls, ziehen Sie den Frittierbehälter Korbes. heraus und gießen Sie das Öl seitlich aus. 05-FR 3256.indd 5 05-FR 3256.indd 5 28.07.2008 9:12:17 Uhr 28.07.2008 9:12:17 Uhr...
Hiermit erklärt die Firma Clatronic International GmbH, dass sich Über einen persönlichen Zugangscode, der Ihnen direkt nach das Gerät FR 3256 in Übereinstimmung mit den grundlegenden Ihrer Anmeldung per E-Mail übermittelt wird, können Sie den Anforderungen, der europäischen Richtlinie für elektromagne- Bearbeitungsablauf Ihrer Reklamation auf unserem Servicepor- tische Verträglichkeit (2004/108/EG) und der Niederspannungs-...
Page 7
Sie leisten damit Ihren Beitrag zur Wiederverwertung, zum Recycling und zu anderen Formen der Verwertung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten. Informationen, wo die Geräte zu entsorgen sind, erhalten Sie über Ihre Kommunen oder die Gemeindeverwaltungen. 05-FR 3256.indd 7 05-FR 3256.indd 7 28.07.2008 9:12:18 Uhr 28.07.2008 9:12:18 Uhr...
Clatronic International GmbH is niet aansprakelijk voor schade die terug te voeren is op ondoelmatig gebruik. WAARSCHUWING! Laat kleine kinderen niet met de folie spelen. Er bestaat...
Dompel het apparaat niet onderwater. Maak de frituurmand niet te vol. • U kunt de frituurmand gewoon in een sopje reinigen. 9. Droog vochtige levensmiddelen eerst af met een doek. 05-FR 3256.indd 9 05-FR 3256.indd 9 28.07.2008 9:12:19 Uhr 28.07.2008 9:12:19 Uhr...
Gebruik daarvoor een minimaal 4 cm lang voorwerp van hout of kunststof. Technische gegevens Model: ................FR 3256 Spanningstoevoer: ............230 V, 50 Hz Opgenomen vermogen: ..........2 x 2000 W Beschermingsklasse: ..............Ι...
La Clatronic International GmbH décline toute responsabilité DANGER! pour les dommages résultant d’une utilisation non conforme. Ne pas laisser les jeunes enfants jouer avec le fi lm. Il y a risque d’étouffement!
2 heures après utilisation afi n d’éviter tout risque de brûlures. taires à base de pâte, avant de les faire frire. Laissez-les ensuite glisser tout doucement dans l’huile. 05-FR 3256.indd 12 05-FR 3256.indd 12 28.07.2008 9:12:21 Uhr 28.07.2008 9:12:21 Uhr...
électromagnétique et la basse tension. Cet appareil a été fabriqué en respect des réglementations techniques de sécurité les plus récentes. Sous réserve de modifi cations techniques. 05-FR 3256.indd 13 05-FR 3256.indd 13 28.07.2008 9:12:22 Uhr 28.07.2008 9:12:22 Uhr...
AVISO! No deje jugar a los niños con la lámina. ¡Existe peligro Clatronic International GmbH no se responsabiliza por los daños que se originen a causa de un empleo no conforme al de asfi xia! uso prescrito.
• La cesta de freír sólo se debe llenar hasta 2/3 de su capacidad. No sobrellene la cesta de freír. 05-FR 3256.indd 15 05-FR 3256.indd 15 28.07.2008 9:12:22 Uhr 28.07.2008 9:12:22 Uhr...
Crianças e pessoas débeis • Para a segurança dos seus fi lhos, não deixe partes da A Clatronic International GmbH não se responsabiliza por danos embalagem (sacos plásticos, papelão, esferovite, etc.) ao causados pela utilização indevida do aparelho. alcance dos mesmos.
Page 18
Não imergir, de forma alguma, o aparelho em água para o 7. Quando se fritarem alimentos pastosos, tirar a massa que lavar. esteja a mais e introduzi-los no óleo com muito cuidado. 05-FR 3256.indd 18 05-FR 3256.indd 18 28.07.2008 9:12:24 Uhr 28.07.2008 9:12:24 Uhr...
CEE aplicáveis, tais como inocuidade electromagnética e directiva sobre baixa tensão, e fabricado de acordo com as mais novas prescrições da segurança técnica. Reserva-se o direito de alterações! 05-FR 3256.indd 19 05-FR 3256.indd 19 28.07.2008 9:12:24 Uhr 28.07.2008 9:12:24 Uhr...
• Per sicurezza tenere l’imballaggio (sacchetto di plastica, scatola, polistirolo, ecc,) fuori dalla portata dei bambini. Clatronic International GmbH declina qualsiasi responsabilità per danni causati da utilizzo non conforme alla destinazione. AVVISO! Non lasciar giocare i bambini piccoli con la pellicola.
Non immergere in acqua. 9. Prima asciugare bene gli alimenti umidi con un panno asciutto. • Pulire il cestello come abitualmente in acqua e detergente per stoviglie. 05-FR 3256.indd 21 05-FR 3256.indd 21 28.07.2008 9:12:26 Uhr 28.07.2008 9:12:26 Uhr...
4 cm. Dati tecnici Modello: ................FR 3256 Alimentazione rete: ...........230 V, 50 Hz Consumo di energia: ........... 2 x 2000 W Classe di protezione: ..............Ι...
Barn og skrøpelige personer føre til skader på apparatet og også på personer. • La aldri emballasjedeler ligge innenfor barns rekkevidde Clatronic International GmbH overtar ikke ansvar for skader som (plastposer, kartong, styropor, osv.). oppstår på grunn av ikke hensiktsmessig bruk. ADVARSEL! Ikke la små...
Page 24
2. Ta lokket av frityrgryten. 3. Ta ut frityrkurven og fyll olje eller fett i beholderen (mak- Kontroller at kontrollelementet sitter riktig. simalt 3 l). Væskenivået må ligge mellom minimums- og maksimumsmarkeringen. 05-FR 3256.indd 24 05-FR 3256.indd 24 28.07.2008 9:12:27 Uhr 28.07.2008 9:12:27 Uhr...
Denne knappen starter frityrkokeren opp på ny. Til dette bruker du en plast- eller tregjenstand som er minst 4 cm lang. Tekniske data Modell: ................FR 3256 Spenningsforsyning: ..........230 V, 50 Hz Inngangsstrøm: ............2 x 2000 W Beskyttelsesklasse: ..............Ι...
Children and Frail Individuals The fi rm Clatronic International GmbH does not accept any • In order to ensure your children‘s safety, please keep all liability for damage caused as a result of the use of this device packaging (plastic bags, boxes, polystyrene etc.) out of their...
Page 27
9. Rub dry humid foods with a cloth before frying. Please do not immerse in water. • The deep frying basket can be cleaned in the usual way in soapy water. 05-FR 3256.indd 27 05-FR 3256.indd 27 28.07.2008 9:12:29 Uhr 28.07.2008 9:12:29 Uhr...
For this you should use a plastic or wooden object that is the least 4 cm long. Technical Data Model: ................FR 3256 Power supply: ............230 V, 50 Hz Power consumption: ............ 2 x 2000 W Protection class: ................Ι...
Każde inne użycie jest uważane za niezgodne z przeznaczeniem dostępnych części opakowania (torby plastikowe, kartony, i może spowodować szkody materialne a także szkody osobowe. styropian itp.). Clatronic International GmbH nie odpowiada za szkody spowo- OSTRZEŻENIE! dowane użyciem urządzenia niezgodnym z przeznaczeniem. Nie pozwalaj dzieciom bawić się folią.
Page 30
MIN i wyciągnąć wtyczkę z gniazdka sieciowego. 4. Proszę pamiętać, że wyłącznik bezpieczeństwa (4) Ułóż zwinięty spiralnie kabel sieciowy w schowku. uruchamiany jest po wsunięciu elementu sterującego do prowadnicy. 05-FR 3256.indd 30 05-FR 3256.indd 30 28.07.2008 9:12:30 Uhr 28.07.2008 9:12:30 Uhr...
Czyszczenie Dane techniczne Model: ................FR 3256 OSTRZEŻENIE: Przed wyczyszczeniem proszę zawsze wyciągnąć wtyczkę z Napięcie zasilające: ..........230 V, 50 Hz gniazdka i odczekać aż urządzenie ostygnie. Pobór mocy: ..............2 x 2000 W Stopień ochrony: ................Ι UWAGA: • Proszę nie stosować drucianej szczotki lub innych przed- Wielkość...
Page 32
Tą drogą przyczyniają się Państwo do ponownego użycia, do recyklingu i do innych form wykorzystania starego sprzętu elektrycznego i elektronicznego. Informacje, gdzie można zdać sprzęt, otrzymają Państwo w swoich urzędach komunalnych lub w administracji gminy. 05-FR 3256.indd 32 05-FR 3256.indd 32 28.07.2008 9:12:31 Uhr 28.07.2008 9:12:31 Uhr...
Každé jiné použití se pokládá za použití neodpovídající určení a může vést k poškození věcí či dokonce k poranění osob. Děti a slabé osoby Clatronic International GmbH neručí za škody vzniklé použitím, • Z důvodu zajištění bezpečnosti Vašich dětí neponechávejte jež...
Page 34
Neponořujte nádobu do vody. Nepřeplňujte fritovací koš. • Fritovací koš můžete mýt obvyklým způsobem ve vodní lázni s přísadouprostředku na mytí nádobí. 9. Vlhké potraviny nejprve otřete do sucha pomocí hadříku. 05-FR 3256.indd 34 05-FR 3256.indd 34 28.07.2008 9:12:32 Uhr 28.07.2008 9:12:32 Uhr...
ík „RESTART“ (5), na zadní straně řídící prvku, abyste mohli fritézu opět používat. K tomuto účelu použijte umělohmotný nebo dřevěný předmět dlouhý minimálně 4 Technické údaje Model: ................FR 3256 Pokrytí napětí: ............230 V, 50 Hz Příkon: ................. 2 x 2000 W Třída ochrany: ................Ι...
Gyermekek és legyengült személyek anyagi kárt, vagy akár még személyi kárt is okozhat. • Gyermekei biztonsága érdekében ne hagyja általuk elérhető A Clatronic International GmbH nem vállal felelősséget a rendel- helyen a csomagolóelemeket (műanyag zacskó, karton, tetésellenes használatból eredő károkért. sztiropor stb.)! Elektromos csatlakoztatás...
Ne töltse túl a sütőkosarat. ruhával és eset-leg háztartási mosogatószerrel tisztítsa! Ne 9. A nedves élelmiszert előzőleg kendővel törölje szárazra! mártsa őket vízbe! • A sütőkosarat a szokásos módon lehet elmosogatni. 05-FR 3256.indd 37 05-FR 3256.indd 37 28.07.2008 9:12:34 Uhr 28.07.2008 9:12:34 Uhr...
„RESTART“ gombot (5), ha a fritőzt újra használni szeretné. Ehhez legalább 4 cm hosszú műanyag- vagy fatárgyat használjon. Műszaki adatok Modell: ................FR 3256 Feszültségellátás: .............230 V, 50 Hz Teljesítményfelvétel: ............ 2 x 2000 W Védelmi osztály: ................Ι...
• Чтобы защитить детей и других лиц, нуждающихся в уходе и присмотре, от поражения электротоком, Компания Клатроник Интернейшенел ГмбХ /Clatronic Interna- следите за тем, чтобы прибор не включался без tional GmbH не несёт ответственности за ущерб, нанесённый присмотра. Этот прибор – не игрушка. Не допускайте к...
не рекомендуется превышать температуру 170° C (доп. температуры в положение MIN и выньте вилку из розетки. 175° C). Далее рекомендуется уменьшать время Уложите сетевой шнур в отсек, смотав его спиралью. 05-FR 3256.indd 40 05-FR 3256.indd 40 28.07.2008 9:12:35 Uhr 28.07.2008 9:12:35 Uhr...
Чистка Технические данные Модель: ................FR 3256 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Перед чисткой всегда вынимайте вилку из розетки и Электропитание: ............230 В, 50 Гц ждите пока прибор остынет. Потребляемая мощность: ........2 x 2000 ватт Класс защиты: ................Ι ВНИМАНИЕ: • Не применяйте проволочные щетки или предметы с...