Sommaire des Matières pour TELEDYNE OLDHAM SIMTRONICS 700 FP Serie
Page 1
MANUEL D'INSTRUCTIONS SÉRIE 700 FP DÉTECTEUR DE GAZ EXPLOSIBLES À CELLULE CATALYTIQUE OLCT 700 OLCT 710 NP700FPIMFR Revision E.0...
Page 2
Copyright Novembre 2023 by TELEDYNE OLDHAM SIMTRONICS S.A.S. Tous droits réservés. Reproduction interdite sous quelque forme que ce soit, de toute ou partie de ce document sans la permission écrite de TELEDYNE OLDHAM SIMTRONICS S.A.S. Les informations de ce manuel sont, à notre connaissance, exactes.
Page 3
SÉRIE 700 FP DÉTECTEUR DE GAZ EXPLOSIBLES À CELLULE CATALYTIQUE MANUEL D'INSTRUCTIONS Table des matières Introduction ..................1 Description ......................1 Conception......................3 Cellule débrochable et remplaçable............5 Installation ..................7 Instructions particulières pour l’utilisation atmosphère explosive ..........................7 Sécurité de fonctionnement (SIL 2) ............8 Positionnement du capteur ................
Page 4
SÉRIE 700 FP DÉTECTEUR DE GAZ EXPLOSIBLES À CELLULE CATALYTIQUE MANUEL D'INSTRUCTIONS NP700FPIMFR Revision E.0...
Page 5
SÉRIE 700 FP DÉTECTEUR DE GAZ EXPLOSIBLES À CELLULE CATALYTIQUE MANUEL D'INSTRUCTIONS Liste des figures Figure 1 : Détecteur à perles catalytiques .................. 2 Figure 2 : Pont de Wheatstone ....................... 2 Figure 3 : Courbes de réponse ....................... 3 Figure 4 : Décomposition du détecteur ..................
Page 6
DÉTECTEUR DE GAZ EXPLOSIBLES À CELLULE CATALYTIQUE MANUEL D'INSTRUCTIONS Nous sommes ravis que vous ayez choisi un appareil TELEDYNE OLDHAM SIMTRONICS et nous vous en remercions vivement. Toutes les dispositions nécessaires ont été prises de manière à ce que ce matériel vous apporte une totale satisfaction.
Page 7
SÉRIE 700 FP DÉTECTEUR DE GAZ EXPLOSIBLES À CELLULE CATALYTIQUE MANUEL D'INSTRUCTIONS Garantie • Garantie de 2 ans, pièces et main d’œuvre, à compter de la date d’expédition, sur électronique et cellule de détection, dans les conditions normales d'utilisation, retour en nos ateliers, hors consommables et accessoires (filtres, protecteurs, etc.).
Page 8
SÉRIE 700 FP DÉTECTEUR DE GAZ EXPLOSIBLES À CELLULE CATALYTIQUE MANUEL D'INSTRUCTIONS VIII NP700FPIMFR Revision E.0...
Page 9
MANUEL D'INSTRUCTIONS Introduction Description Les détecteurs-transmetteurs de gaz explosibles Teledyne Oldham Simtronics série 700 FP sont des détecteurs « intelligents » à calibration non intrusive conçus pour détecter la présence de gaz explosibles dans l'air entre 0 et 100% LIE.
Page 10
» et permet de mesurer la plupart des gaz explosibles. Les capteurs à perle catalytique Teledyne Oldham Simtronics sont spécialement conçus pour résister aux poisons comme les sulfures, les chlorures et les silicones. Ces capteurs sont particulièrement stables et performants pendant plus de 5 ans dans la plupart des environnements industriels.
Page 11
SÉRIE 700 FP DÉTECTEUR DE GAZ EXPLOSIBLES À CELLULE CATALYTIQUE MANUEL D'INSTRUCTIONS 1.1.3 Performances Les capteurs catalytiques offrent une bonne sensibilité aux gaz explosibles dans la plage comprise entre 0 et 100% de la LIE (Limite Inférieure d'Explosivité), comme le montrent les courbes de réponse de la Figure 3.
Page 12
SÉRIE 700 FP DÉTECTEUR DE GAZ EXPLOSIBLES À CELLULE CATALYTIQUE MANUEL D'INSTRUCTIONS Intelligent Transmitter Module 1) Un module ITM ( ). On y retrouve l’électronique encapsulée dans de la résine afin d’éviter tout contact avec l’environnement extérieur. Le module ITM alimente la cellule de détection et traite le signal en retour.
Page 13
SÉRIE 700 FP DÉTECTEUR DE GAZ EXPLOSIBLES À CELLULE CATALYTIQUE MANUEL D'INSTRUCTIONS L’OLCT 710 quant à lui est composé d’un OLCT 700 et d’une boîte de jonction antidéflagrante pour effectuer les raccordements électriques. Vis de blocage du couvercle Vis de blocage de l’adaptateur M34 - ¾...
Page 14
SÉRIE 700 FP DÉTECTEUR DE GAZ EXPLOSIBLES À CELLULE CATALYTIQUE MANUEL D'INSTRUCTIONS NP700FPIMFR Revision E.0...
Page 15
SÉRIE 700 FP DÉTECTEUR DE GAZ EXPLOSIBLES À CELLULE CATALYTIQUE MANUEL D'INSTRUCTIONS Installation Instructions particulières pour l’utilisation atmosphère explosive Les détecteurs OLCT 700 et OLCT 710 sont conformes aux exigences de la Directive Européenne ATEX 2014/34/EUrelative aux atmosphères explosives gazeuses. Les informations décrites dans les paragraphes suivants doivent être prises en compte et respectées par le responsable du site d’installation du matériel.
Page 16
SÉRIE 700 FP DÉTECTEUR DE GAZ EXPLOSIBLES À CELLULE CATALYTIQUE MANUEL D'INSTRUCTIONS 3. Les joints filetés peuvent être lubrifiés afin de maintenir la protection antidéflagrante. Seuls des lubrifiants non durcissables ou des agents non corrosifs sans solvant volatil seront utilisés. Attention : les lubrifiants à base de silicone sont strictement interdits, du fait qu’ils se comportent comme des poisons pour les perles catalytiques.
Page 17
SÉRIE 700 FP DÉTECTEUR DE GAZ EXPLOSIBLES À CELLULE CATALYTIQUE MANUEL D'INSTRUCTIONS Densité Les détecteurs destinés à la surveillance de gaz plus lourds que l'air seront installés entre 0,30 et 1 mètre du sol maximum. Dans le cas des gaz plus légers que l'air, les détecteurs seront positionnés entre 1,20 et 2,40 mètres du sol en espaces ouverts ou entre 70 et 30 centimètres sous plafond en espaces fermés.
Page 18
SÉRIE 700 FP DÉTECTEUR DE GAZ EXPLOSIBLES À CELLULE CATALYTIQUE MANUEL D'INSTRUCTIONS Limites d’utilisation Le bon fonctionnement des détecteurs de gaz explosibles peut être altéré par l'exposition à certaines substances contenues dans l'air. Une perte de sensibilité et/ou une corrosion peuvent survenir si ces substances sont présentes à...
Page 19
SÉRIE 700 FP DÉTECTEUR DE GAZ EXPLOSIBLES À CELLULE CATALYTIQUE MANUEL D'INSTRUCTIONS Le détecteur doit être positionné à la verticale avec la cellule de détection orientée vers le bas (voir Figure 9 ci-dessous). La fixation du boîtier sera effectuée au moyen de 2 vis M6 et de chevilles adaptées au support.
Page 20
SÉRIE 700 FP DÉTECTEUR DE GAZ EXPLOSIBLES À CELLULE CATALYTIQUE MANUEL D'INSTRUCTIONS Obturez l’entrée de câble non utilisée à l’aide du bouchon certifié ‘Ex d’ fourni avec l’appareil. Figure 10 : Installation standard REMARQUE : L’entrée de câble non utilisée doit être obturée à l'aide du bouchon certifié antidéflagrant (ATEX 2G - Ex d IIC) livré...
Page 21
SÉRIE 700 FP DÉTECTEUR DE GAZ EXPLOSIBLES À CELLULE CATALYTIQUE MANUEL D'INSTRUCTIONS La longueur maximale du câble entre l’OLCT 700/710 et la source d'alimentation 24 VCC est définie ci-après. La section maximale des conducteurs est de 2 mm². La résistance maximale de charge en boucle entre les fils vert et noir (sortie analogique) est de 500 ohms, la résistance minimale en charge de boucle est de 100 ohms.
Page 22
SÉRIE 700 FP DÉTECTEUR DE GAZ EXPLOSIBLES À CELLULE CATALYTIQUE MANUEL D'INSTRUCTIONS 2- Préparer le câble tel que sur l’illustration. 3- Evaser la tresse de blindage et la replier tel que sur l’illustration. Eviter de faire des « queues de cochon » avec la tresse de blindage 4- Insérer l’ensemble dans le capteur et monter le presse-étoupe.
Page 23
SÉRIE 700 FP DÉTECTEUR DE GAZ EXPLOSIBLES À CELLULE CATALYTIQUE MANUEL D'INSTRUCTIONS Customer Supplied Wiring (In) Customer Explosion Boîte de Alimentation vers Supplied Wiring Proof Alimentation et sortie 4-20 mA jonction Power from and 4-20mA détecteur suivant (Out to next Device) Junction Box vers centrale/automate out to Control Device...
Page 24
SÉRIE 700 FP DÉTECTEUR DE GAZ EXPLOSIBLES À CELLULE CATALYTIQUE MANUEL D'INSTRUCTIONS Démarrage initial Une fois l'installation et le câblage terminés, alimentez le capteur entre 11,5 et 30 VCC (typiquement 24 VCC). En l’absence d’erreur (affichage clignotant), l’OLCT 710/700 FP affiche alors «...
Page 25
SÉRIE 700 FP DÉTECTEUR DE GAZ EXPLOSIBLES À CELLULE CATALYTIQUE MANUEL D'INSTRUCTIONS Fonctionnement Utilisation de l'aimant de programmation Le paramétrage des détecteurs série 700 s’effectue au moyen de deux contacteurs magnétiques situés de chaque côté de l'afficheur (voir Figure 13). Désignés « PGM1 » et « PGM2 », ces deux contacteurs permettent de configurer ou d’étalonner le détecteur de manière non intrusive éliminant ainsi le besoin d’un permis de feu en zone ATEX.
Page 26
SÉRIE 700 FP DÉTECTEUR DE GAZ EXPLOSIBLES À CELLULE CATALYTIQUE MANUEL D'INSTRUCTIONS REMARQUE : Durant la programmation, le capteur repasse automatiquement en fonctionnement normal si aucun contacteur magnétique n’est activé au bout de 4 défilements de l’intitulé du menu. Une fois entré dans un des menus, le capteur repasse en mode de défilement du menu si aucun Signal Output contacteur magnétique n’est activé...
Page 27
SÉRIE 700 FP DÉTECTEUR DE GAZ EXPLOSIBLES À CELLULE CATALYTIQUE MANUEL D'INSTRUCTIONS Normal Operation PGM1 (3) PGM1 (3) Calibration Mode (Auto Zero) PGM2 (10) PGM2 (3) Calibration Mode (Auto Span) View Sensor Status Auto Time-Out PGM1/2 (M) Set AutoSpan Level Set Gas Factor Set Cal Factor PGM1/2 (3)
Page 28
SÉRIE 700 FP DÉTECTEUR DE GAZ EXPLOSIBLES À CELLULE CATALYTIQUE MANUEL D'INSTRUCTIONS Calibration Mode (Mode étalonnage) AutoZero 3.4.1 (réglage du zéro) AutoZero La fonction permet de régler le zéro du capteur. L'air ambiant peut être utilisé effectuer ce réglage à condition de pouvoir s’assurer que cet air ne contient pas de gaz explosibles. Si cela ne peut pas être vérifié, il faut obligatoirement utiliser une bouteille d'air pur.
Page 29
SÉRIE 700 FP DÉTECTEUR DE GAZ EXPLOSIBLES À CELLULE CATALYTIQUE MANUEL D'INSTRUCTIONS AutoSpan 3.4.2 (Réglage de la sensibilité) AutoSpan La fonction permet de régler la sensibilité du détecteur. La concentration recommandée du gaz étalon est 50% de la LIE. Si vous ne disposez pas d’une telle concentration vous pouvez utiliser d'autres concentrations à...
Page 30
SÉRIE 700 FP DÉTECTEUR DE GAZ EXPLOSIBLES À CELLULE CATALYTIQUE MANUEL D'INSTRUCTIONS REMARQUE: Lorsque le détecteur entre en mode étalonnage, la sortie 4-20 mA passe à 2 mA et se maintient à ce niveau jusqu'au retour en mode de fonctionnement normal. Le bit 14 du registre d'état Modbus™...
Page 31
SÉRIE 700 FP DÉTECTEUR DE GAZ EXPLOSIBLES À CELLULE CATALYTIQUE MANUEL D'INSTRUCTIONS Program Mode (Mode de programmation) Le mode de programmation permet de vérifier les paramètres de configuration et de fonctionnement, de définir la concentration du gaz étalon utilisé lors des calibrations, la tension du pont de Wheatstone, le coefficient du gaz étalon, le coefficient de réponse au gaz étalon et l’adresse Modbus™.
Page 32
SÉRIE 700 FP DÉTECTEUR DE GAZ EXPLOSIBLES À CELLULE CATALYTIQUE MANUEL D'INSTRUCTIONS Sensor Model Type (Type de cellule) L'information s’affiche comme suit : « 700 FP » Current Software Version (Version de logiciel) L'information s’affiche comme suit : « V X.XXZ » Range of Detection (Gamme de mesure) L'information s’affiche comme suit : «...
Page 33
SÉRIE 700 FP DÉTECTEUR DE GAZ EXPLOSIBLES À CELLULE CATALYTIQUE MANUEL D'INSTRUCTIONS Set AutoSpan Level 3.5.3 (Réglage de la concentration du gaz étalon) Set AutoSpan Level permet de renseigner la concentration du gaz utilisé lors de la calibration du détecteur. La valeur autorisée se situe entre 5% et 95% LIE. La valeur en cours est visualisable View Sensor Status dans le menu Set AutoSpan Level...
Page 34
SÉRIE 700 FP DÉTECTEUR DE GAZ EXPLOSIBLES À CELLULE CATALYTIQUE MANUEL D'INSTRUCTIONS Tableau 2 : Gaz/Facteurs d'étalonnage Facte Facteur Facteur Acétaldéhyde 1,66 Décane 3,05 Éther méthylique 1,60 Acide acétique 1,84 Diéthylamine 2,05 Méthoxyéthane 2,27 Anhydride acétique 2,17 Diméthylamine 1,73 Butan-2-one 2,42 Acétone 1,93...
Page 35
SÉRIE 700 FP DÉTECTEUR DE GAZ EXPLOSIBLES À CELLULE CATALYTIQUE MANUEL D'INSTRUCTIONS Set Cal Factor 3.5.5 (Définir le coefficient de réponse au gaz étalon) Les cellules catalytiques offrant une réponse quasi universelle aux gaz explosibles, l'OLCT 700/710 FP peut être étalonné avec n'importe quel gaz explosible répertorié dans le tableau ci-dessus.
Page 36
SÉRIE 700 FP DÉTECTEUR DE GAZ EXPLOSIBLES À CELLULE CATALYTIQUE MANUEL D'INSTRUCTIONS Set Serial ID Pendant que le texte défile, appliquez l'aimant sur PGM1 ou PGM2 jusqu'à ce que l'invite ◄ apparaisse et maintenez pendant 3 à 4 secondes jusqu'à ce que la mention « Set ID »...
Page 37
SÉRIE 700 FP DÉTECTEUR DE GAZ EXPLOSIBLES À CELLULE CATALYTIQUE MANUEL D'INSTRUCTIONS Pour quitter le mode simulation, maintenez l'aimant sur PGM1 ou PGM2 pendant 3 secondes. Pour passer au menu suivant/précédent appliquez rapidement l’aimant sur PGM2/PGM1 ou attendez 15 secondes pour sortir automatiquement du menu de programmation et revenir au mode de fonctionnement normal.
Page 38
SÉRIE 700 FP DÉTECTEUR DE GAZ EXPLOSIBLES À CELLULE CATALYTIQUE MANUEL D'INSTRUCTIONS Fonctions de sécurité Les détecteurs de gaz Teledyne Oldham Simtronics OLCT 700/710 FP intègrent diverses fonctions de diagnostic qui participent à la sécurité fonctionnelle du produit. 3.6.1 Fonctions opérationnelles Over-Range (Dépassement de gamme)
Page 39
SÉRIE 700 FP DÉTECTEUR DE GAZ EXPLOSIBLES À CELLULE CATALYTIQUE MANUEL D'INSTRUCTIONS Les défauts de ‘température interne’ ou de ‘calibration en retard’ ne sont pas signalés sur la sortie analogique. Tous les défauts de diagnostic sont répertoriés dans le registre de défaut et à disposition de l’utilisateur sur la sortie RS-485 Modbus™.
Page 40
En cas de défaut, consultez le chapitre 0 (Guide de dépannage) pour plus d’informations sur les possibles causes. Si nous n’arrivez pas à corriger le défaut, ou pour toute information technique, oldhamsimtronics- contactez le support technique Teledyne Oldham Simtronics par email à support@teledyne.com ou par téléphone au +33(0)3 21 60 80 86.
Page 41
SÉRIE 700 FP DÉTECTEUR DE GAZ EXPLOSIBLES À CELLULE CATALYTIQUE MANUEL D'INSTRUCTIONS Protocole RS-485 Modbus™ Les détecteurs OLCT 700/710 FP disposent d’une sortie série compatible Modbus™. La communication se fait au moyen d'une liaison à deux fils, en mode bidirectionnel, 9600 bauds, 8 bits, 1 bit de stop, sans parité...
Page 42
SÉRIE 700 FP DÉTECTEUR DE GAZ EXPLOSIBLES À CELLULE CATALYTIQUE MANUEL D'INSTRUCTIONS Description du contenu Lecture/ Définition du contenu Écriture (R/W) Valeur Signification Plage Fonction dépendante de la valeur de 03/06 40011 Spécial n° 1 40006 (cf. registres spéciaux) Fonction dépendante de la valeur de 03/06 40012 Spécial n°...
Page 43
(présence d’humidité, température, poussière, etc.) ; cependant, elle ne saura être supérieure à un an. Le responsable d’établissement est tenu de mettre en place les procédures de sécurité sur son site. TELEDYNE OLDHAM SIMTRONICS ne peut être responsable de leur mise en vigueur.
Page 44
SÉRIE 700 FP DÉTECTEUR DE GAZ EXPLOSIBLES À CELLULE CATALYTIQUE MANUEL D'INSTRUCTIONS Remplacement de la cellule Capot cellule Bottom Housing Cellule de Lens and LCD Plug-In replaceable Afficheur LED Assembly Câble détection Display H2S Sensor Interconnect Wiring d'interconnexion Dispositif de protection contre Splash Guard les projections...
Page 45
SÉRIE 700 FP DÉTECTEUR DE GAZ EXPLOSIBLES À CELLULE CATALYTIQUE MANUEL D'INSTRUCTIONS Guide de dépannage Reportez-vous à la liste des fonctions de diagnostic en section 0 pour plus d’information sur ces fonctions. Vous trouverez ci-après les problèmes courants, leur(s) cause(s) probable(s) et la procédure de résolution.
Page 46
SÉRIE 700 FP DÉTECTEUR DE GAZ EXPLOSIBLES À CELLULE CATALYTIQUE MANUEL D'INSTRUCTIONS Défaut de stabilité Causes probables : cellule défaillante, bouteille de gaz d'étalonnage vide ou presque vide, mauvais gaz étalon (gaz dans azote par exemple), débit instable. • Vérifiez que la tension du pont est égale à 2,7 +/- 0,2 VCC (menu View Sensor Status (Affichage des paramètres du détecteur)) •...
Page 47
• Vérifiez que la source d'alimentation électrique est stable • Vérifiez le blindage du câble et les continuités de blindage • Vérifier la bonne mise à la terre • Si le problème persiste, contactez le support technique d’Teledyne Oldham Simtronics à oldhamsimtronics-support@teledyne.com Alarmes intempestives •...
Page 48
à la section 3.5.8 et corrigez toute erreur de câblage • Remplacez l'ITM par un ITM que vous savez en état de marche Assistance clientèle et Service Après-Vente TELEDYNE OLDHAM SIMTRONICS S.A.S. Z. I. Est – Rue Orfila CS 20417 62027 Arras Cedex France Téléphone : +33 (0)3 21 60 80 80...
Page 49
SÉRIE 700 FP DÉTECTEUR DE GAZ EXPLOSIBLES À CELLULE CATALYTIQUE MANUEL D'INSTRUCTIONS Annexes Spécifications Type de capteur : Catalytique, mesure par diffusion Cellule enfichable et remplaçable Durée de vie cellule : 3 à 5 ans Gamme de mesure : 0-100% de la LIE (Limite Inférieure d'Explosivité) Précision/Répétabilité...
Page 50
SÉRIE 700 FP DÉTECTEUR DE GAZ EXPLOSIBLES À CELLULE CATALYTIQUE MANUEL D'INSTRUCTIONS Caractéristiques environnementales Températures de fonctionnement : -40 °C à +70°C Températures de stockage : -40 °C à +75 °C Humidité Relative : 0-99% HR (sans condensation) Caractéristiques mécaniques Dimensions : OLCT 700 178 mm H x 65 mm diamètre (7’’x 2,2’’)
Page 51
SÉRIE 700 FP DÉTECTEUR DE GAZ EXPLOSIBLES À CELLULE CATALYTIQUE MANUEL D'INSTRUCTIONS Pièces de rechange et accessoires Référence Pièces de rechange DET-927-525500-100 Module intelligent (ITM) pour OLCT 700/710 FP DET-602-003152-000 Capot cellule pour OLCT 700/710 FP (métal fritté inclus) DET-370-201600-700 Cellule de rechange pour OLCT 700/710 FP DET-500-003087-100 Circuit de protection contre les transitoires pour OLCT 710...
Page 52
SÉRIE 700 FP DÉTECTEUR DE GAZ EXPLOSIBLES À CELLULE CATALYTIQUE MANUEL D'INSTRUCTIONS Schémas de l'OLCT 700/710 FP NP700FPIMFR Revision E.0...
Page 53
SÉRIE 700 FP DÉTECTEUR DE GAZ EXPLOSIBLES À CELLULE CATALYTIQUE MANUEL D'INSTRUCTIONS Borne de terre Borne de terre Plan dimensionnel de l'OLCT 710 FP NP700FPIMFR Revision E.0...
Page 54
SÉRIE 700 FP DÉTECTEUR DE GAZ EXPLOSIBLES À CELLULE CATALYTIQUE MANUEL D'INSTRUCTIONS NP700FPIMFR Revision E.0...
Page 55
SÉRIE 700 FP DÉTECTEUR DE GAZ EXPLOSIBLES À CELLULE CATALYTIQUE MANUEL D'INSTRUCTIONS Nous nous engageons Les Plus Au travers de notre service client, à répondre rapidement et efficacement à vos besoins de conseil, de suivi de commande, et ce, partout dans le monde. A répondre dans les plus brefs délais à toutes questions d'ordre technique.