Télécharger Imprimer la page

AEG SB2E 750 RX SuperTorque Notice Originale page 18

Masquer les pouces Voir aussi pour SB2E 750 RX SuperTorque:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 15
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
Número de produção ......................................................................................
....................................................................................................................
Potência absorvida nominal ..............................................................
Potência de saída ..............................................................................
Nº de rotações em vazio na 1.ª velocidade .......................................
Nº de rotações em vazio na 2ª velocidade .......................................
Velocidade de rotação máxima em carga na 1.ª velocidade .............
Velocidade de rotação máxima em carga na 2ª velocidade ..............
Frequência de percussão em carga ..................................................
Binário de bloqueio estático *, 1ª velocidade/ 2ª velocidade ..........................................
ø de furo em betão, 1ª velocidade/ 2ª velocidade ..........................................................
ø de furo em tijolo e calcário, 1ª velocidade/ 2ª velocidade ...........................................
ø de furo em aço, 1ª velocidade/ 2ª velocidade .............................................................
ø de perfuração em madeira macia, com broca Forstner na 1.ª velocidade ....................
ø de perfuração em madeira macia, com broca em serpentina na 1.ª velocidade ..........
ø de perfuração em madeira dura, com broca Forstner na 1.ª velocidade ......................
ø de perfuração em madeira dura, com broca em serpentina na 1.ª velocidade .............
Tamanho máx. do parafuso Spax' em madeira macia ......................
Tamanho máx. do parafuso Spax' em madeira dura .........................
Capacidade da bucha........................................................................
Veio da bucha ....................................................................................
ø da gola de aperto ...........................................................................
Peso nos termos do procedimento-EPTA 01/2014 .........................................
Informações sobre ruído
Valores de medida de acordo com EN 60 745.
O nível de ruído avaliado A do aparelho é tipicamente:
Nível da pressão de ruído (Incertez K=3dB(A)) ................................
Nível da poténcia de ruído (Incertez K=3dB(A)) ................................
Use protectores auriculares!
Informações sobre vibração
Valores totais de vibração (soma dos vectores das três direcções)
determinadas conforme EN 60745.
Valor de emissão de vibração a
:
h
Furar em metal ..................................................................................
Incerteza K ........................................................................................
Furar de impacto em betão ...............................................................
Incerteza K ........................................................................................
ATENÇÃO
O nível vibratório indicado nestas instruções foi medido em conformidade com um procedimento de medição normalizado na EN 60745 e
pode ser utilizado para comparar entre si ferramentas eléctricas. O mesmo é também adequado para avaliar provisoriamente o esforço
vibratório.
O nível vibratório indicado representa as principais aplicações da ferramenta eléctrica. Se, no entanto, a ferramenta eléctrica for utilizada
para outras aplicações, com outras ferramentas adaptadas ou uma manutenção insufi ciente, o nível vibratório poderá divergir. Isto pode
aumentar consideravelmente o esforço vibratório ao longo de todo o período do trabalho.
Para uma avaliação exacta do esforço vibratório devem também ser considerados os tempos durante os quais o aparelho está desligado
ou está a funcionar, mas não está efectivamente a ser utilizado. Isto pode reduzir consideravelmente o esforço vibratório ao longo de todo o
período do trabalho.
Defi na medidas de segurança suplementares para proteger o operador do efeito das vibrações, como por exemplo: manutenção da
ferramenta eléctrica e das ferramentas adaptadas, manter as mãos quentes, organização das sequências de trabalho.
ADVERTÊNCIA! Leia todas as instruções de segurança e
todas as instruções. O desrespeito das advertências e instruções
apresentadas abaixo pode causar choque eléctrico, incêndio e/ou
graves lesões.
Guarde bem todas as advertências e instruções para futura
referência.
AVISOS DE SEGURANÇA PARA O MARTELO
PERFURADOR
Sempre use a protecção dos ouvidos. A infl uência de ruídos
pode causar surdez.
Sempre use os punhos adicionais fornecidos com o aparelho.
A perda de controlo pode causar feridas.
Segure o aparelho nas superfícies de punho isoladas se
estiver a executar trabalhos, nos quais a ferramenta de corte
pode tocar em linhas eléctricas escondidas ou no próprio
cabo. O contacto da ferramenta de corte com uma linha sob
34
PORTUGUES
SB2E 750 RX ST
SB2E 720 RX ST
SB2E 750 R ST
...........4128 40 02... .....................4128 95 02... ...
...........4128 54 02...
...000001-999999...
...000001-999999
.............750 W ...............................720 W
.............375 W ...............................360 W
....... 0-1200 min
.................0-1200 min
-1
-1
....... 0-3400 min
.................0-3400 min
-1
-1
.............750 min
-1
......................770 min
-1
...........2100 min
-1
....................2200 min
-1
.......31500 min
-1
..................33000 min
-1
........62/30 Nm .....................60/29 Nm
..........20/10 mm..........................20/10 mm
..........22/12 mm..........................22/12 mm
............13/8 mm............................13/8 mm
...............40 mm...............................40 mm
...............16 mm...............................16 mm
...............30 mm...............................30 mm
...............12 mm...............................12 mm
...........6x90 mm...........................6x90 mm
...........5x60 mm...........................5x60 mm
........ 1,5-13 mm........................ 1,5-13 mm
.......1/2"x20 .............................1/2"x20
...............43 mm...............................43 mm
..............2,5 kg ................................2,5 kg
.............101 dB (A) ........................101 dB (A)
.............112 dB (A) ........................112 dB (A)
..............6,5 m/s
.............................2,8 m/s
2
2
..............1,5 m/s
2
.............................1,5 m/s
2
...............31 m/s
2
..............................24 m/s
2
..............1,5 m/s
2
.............................1,5 m/s
2
tensão também pode colocar peças metálicas do aparelho sob
tensão e levar a um choque eléctrico.
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA E TRABALHO
SUPLEMENTARES
Utilizar equipamento de protecção. Durante os trabalhos com a
máquina, usar sempre óculos de protecção. Vestuário de
protecção, bem como máscara de pó, sapatos fechados e
antiderrapante, capacete e protecção auditiva são recomendados.
O pó que resulta ao trabalhar pode ser nocivo para a saúde, por
isso não devendo penetrar no corpo. Use uma máscara de
protecção contra pó apropriada.
Não devem ser procesados materiais que representem um perigo
para a saúde (p. ex. asbesto).
Desligue o aparelho imediatamente, quando a ferramenta de
inserção bloquear! Não ligue o aparelho novamente durante o
bloqueio da ferramenta de inserção, pois isso pode levar a um
recuo repentino com uma alta força reactiva. Verifi que e elimine a
causa do bloqueio da ferramenta de inserção, observando as
instruções de segurança.
Causas possíveis podem ser:
• Emperramento na peça a trabalhar
• Material a processar rompido
• Sobrecarga da ferramenta eléctrica
Não toque na máquina em operação.
A ferramenta de inserção pode fi car quente durante a operação.
ATENÇÃO! Perigo de queimar-se
• na troca das ferramentas
• ao depositar o aparelho
Não remover aparas ou lascas enquanto a máquina trabalha.
Manter sempre o cabo de ligação fora da zona de acção da
máquina.
Ao trabalhar em paredes, tectos e soalhos prestar atenção a que
não sejam atingidos cabos eléctricos e canalizações de gás e
água.
Antes de efectuar qualquer intervenção na máquina, tirar a fi cha
da tomada.
UTILIZAÇÃO AUTORIZADA
O martelo presta-se atrabalhos de ponteira em pedra e betão.
Não use este produto de outra maneira sem ser a normal para o
qual foi concebido.
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE CE
Declaramos sob responsabilidade exclusiva, que o produto
descrito sob „Dados técnicos" corresponde com todas as
disposições relevantes da diretiva 2011/65/EU (RoHS),
2014/30/UE, 2006/42/CE e dos seguintes documentos
normativos harmonizados.
EN 60745-1:2009 + A11:2010
EN 60745-2-1:2010
EN 60745-2-2:2010
EN 55014-1:2017
EN 55014-2:2015
EN 61000-3-2:2014
EN 61000-3-3:2013
EN 50581:2012
Winnenden, 2018-02-26
Alexander Krug
Managing Director
Autorizado a reunir a documentação técnica.
Techtronic Industries GmbH
Max-Eyth-Straße 10
71364 Winnenden
Germany
LIGAÇÃO À REDE
Aparelhos não estacionários, utilizados ao ar livre, devem ser
protegidos por um disjuntor de corrente de defeito
(FI,RCD,PRCD).
Só conectar à corrente alternada monofásica e só à tensão de
rede indicada na placa de potência. A conexão às tomadas de
rede sem contacto de segurana também é possível, pois trata-se
duma construção da classe de protecção II.
Ao ligar o aspirador à rede, o interruptor deve encontrar-se na
posição de desligado.
Este aparelho destina-se à utilização profi ssional e pode exceder
um pouco os valores de orientação para ondas de corrente
superiores na conexão à rede pública de baixa tensão. Por isso,
eventualmente contacte a sua empresa de abastecimento de
energia eléctrica competente antes de conectar o aparelho à rede
pública de baixa tensão
MANUTENÇÃO
Manter desobstruidos os rasgos de ventilação na carcaça da
máquina.
Se as escovas de carvão estão gastas, adicionalmente á mudança
das mesmas e ferramenta deve ser submetida a assistência. Isto
irá assegurar longo tempo de vida útil bem como constante
prontidão da máquina para o trabalho.
Se o cabo de alimentação eléctrica estiver danifi cado, este deverá
ser substituído junto de um serviço de assistência ao cliente dado,
que será necessário utilizar ferramentas especiais.
Utilizar unicamente acessórios e peças sobressalentes da AEG.
Sempre que a substituição de um componente não tenha sido
descrita nas instruções, será de toda a conveniência mandar
executar esse trabalho a um Serviço de Assistência AEG (veja o
folheto Garantia/Endereços de Serviços de Assistência).
A pedido e mediante indicação da referência que consta da chapa
de características da máquina, pode requerer-se um desenho
explosivo da ferramenta eléctrica a: Techtronic Industries GmbH,
Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany.
SYMBOLE
ATENÇÃO! PERIGO!
Antes de efectuar qualquer intervenção na
máquina, tirar a fi cha da tomada.
Leia atentamente o manual de instruções antes
de colocar a máquina em funcionamento.
Acessório - Não incluído no eqipamento normal,
disponível como acessório.
Aparelhos eléctricos não devem ser jogados no
lixo doméstico.
Aparelhos eléctricos e electrónicos devem ser
colectados separadamente e entregues a uma
empresa de reciclagem para a eliminação
correcta.
Solicite informações sobre empresas de
reciclagem e postos de colecta de lixo das
autoridades locais ou do seu vendedor
autorizado.
Ferramenta eléctrica da classe de protecção II.
Ferramenta eléctrica, na qual a protecção
contra choque eléctrico não só depende do
isolamento básico, mas também da aplicação
de medidas de protecção suplementares, como
isolamento duplo ou reforçado.
Não há um dispositivo para a conexão dum
condutor de protecção.
Marca CE
Regulatory Compliance Mark (RCM). O produto
satisfaz os regulamentos vigentes.
Marca de conformidade nacional da Ucrânia
Marca de conformidade EurAsian.
PORTUGUES
35

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Sb2e 720 rx supertorqueSb2e 750 r supertorque