1
EN
To use De-Calc function, place the steamer down with De-Calc function facing
up. Once De-Calc door and inlet stopper are opened, invert the steamer to
shake off any scales and water deposited inside the chamber.
If the De-Calc hole is blocked by scales, you may use a tool to loosen the scales.
Warning: Do not pour water, vinegar, descaling agents or other chemicals into
the opening of the De-Calc function.
FR
Pour utiliser la fonction De-Calc, placez le défroisseur de sorte que la fonction
De-Calc soit tournée vers le haut. Une fois que l'ouverture de la fonction
De-Calc et le bouchon sont ouverts, inversez la position du défroisseur pour
enlever le calcaire et l'eau qui peuvent s'être déposés dans la chambre.
Si l'orifice De-Calc est obstrué par du calcaire, vous pouvez utiliser un outil
pour détacher le calcaire.
Avertissement : ne versez pas d'eau, de vinaigre, de détartrants ou d'autres
produits chimiques par l'ouverture de la fonction De-Calc.
الستخدام وظيفة تنظيف الكلس، ضعي القدر البخاري مع توجيه وظيفة تنظيف الكلس إلى األعلى. عند فتح باب
وظيفة تنظيف الكلس وسدادة الفتحة، اقلبي القدر البخاري للتخلص من أي ترسبات كلسية ومياه متبقية داخل
مسدودة بالترسبات الكلسية، فيمكنك استخدام أداة لتفكيك الترسباتDe-Calc في حال كانت فتحة
.حتذير: ال تسكبي املياه أو اخلل أو مواد إزالة الترسبات أو مواد كيميائية أخرى في فتحة وظيفة تنظيف الكلس
برای استفاده از عملکرد رسوب زدایی، بخارشو را رو به پایین و در حالی که عملکرد رسوب زدایی رو به باال است قرار
دهید. وقتی درب رسوب زدایی و متوقف کننده ورودی باز شد، بخارشو را برگردانید و هر گونه رسوب و باقی مانده آب داخل
. با رسوبات مسدود شده باشد، می توانید از یک ابزار برای جدا کردن رسوب ها استفاده کنیدDe-Calc اگر سوراخ
.هشدار: از درب عملکرد رسوب زدایی، آب، سرکه، مواد رسوب زدا یا مواد شیمیایی دیگر را در داخل بخارشو نریزید
2
approx. 60 min
.احلجرة
.الكلسية
.محفظه را به بیرون بتکانید
AR
FA
17