Page 1
GC350, GC351 دليل المستخدم User manual Mode d’emploi...
Page 4
رأس القدر البخاريa a Steamer head الضوء الذي يشير إلى أن البخار أصبح جاهز ً اb b Steam ready light خزان المياهc c Water tank زر التشغيلd d Power button سلك الطاقةe e Power cord ...
Page 5
Do not use your bare hand as a supporting surface when you steam. Pull the sides of the garment to stretch it. Do not place the steamer head on the power cord after use. Ne dirigez pas la vapeur vers votre main à travers le vêtement. Tirez sur les côtés du vêtement pour le tendre.
Page 6
You can dewrinkle garments more easily if you spread the laundry properly after you have washed it. Hang the garments on hangers to dry them with fewer wrinkles. Vous pouvez défroisser les vêtements plus facilement si vous les étendez correctement après le lavage. Accrochez les vêtements à des cintres pour qu’ils sèchent sans froisser.
Page 7
For garments with buttons such as shirts, jackets and pants, close the first button to help straighten the fabric. For shirt pockets, move the steamer head upwards while pressing against the fabric. To steam sleeves, start from the shoulder area and move the steamer head downwards.
Page 8
Keep the steamer head a slight distance away from dresses with frills, ruffles, ruching or sequins. Use only the steam to loosen the fabric. You can also steam from the inside. Laissez un peu d’espace entre l’embout du défroisseur et les robes à volants, à...
Page 10
The ‘steam ready’ lights up when the steamer is plugged in and powered on to indicate that the steamer is heating up. The steamer is ready to be used approximately after 45 seconds when the light goes off. When steam is ready, direct the steam away for a few seconds before you begin your session, as the initial steam may contain water droplets.
Page 11
45 sec. Put the glove on the hand you are using to hold a garment. The glove protects your hand against the steam from the steamer head. Portez le gant sur la main que vous utilisez pour tenir un vêtement. Le gant protège votre main contre la vapeur provenant du défroisseur.
Page 12
The brush attachment improves steam penetration to achieve faster and better steaming result on thick and heavy garment such as coat and jacket. Brush is to be used together with steam by pressing the steam trigger and slowly moving the bristles along the garment. Note: Always unplug the steamer before you attach or detach the brush attachment.
Page 13
Always empty the water tank after use, to prevent scale build-up. Rinse the water tank to remove any deposits. Wipe any deposits off the steamer head with a damp cloth and a non-abrasive liquid cleaning agent. Warning: Do not use scouring pads, abrasive cleaning agents or aggressive liquids such as alcohol, petrol or acetone to clean the appliance.
Page 14
Problem Possible cause Solution The steamer does The steamer is not plugged Check if the mains plug is not heat up. in properly or not switched inserted properly and its wall socket is working. Check if the steamer is switched on. The steamer does The steamer is not plugged Check if the mains plug is...
Page 15
Problème Cause possible Solution Le défroisseur ne Le défroisseur n’est pas Assurez-vous que le cordon chauffe pas. branché correctement d’alimentation est correctement ou n’est pas allumé. branché et que la prise murale fonctionne. Vérifiez si le défroisseur est allumé. Le défroisseur ne Le défroisseur n’est pas Assurez-vous que le cordon produit pas de vapeur.
Page 16
الحل السببالمحتمل المشكلة تحققي مما إذا تم إدخال مقبس الطاقة لم يتم توصيل القدر البخاري بمصدر .القدر البخاري ال يسخن الرئيسية بشكل صحيح ومن أن مأخذ .الطاقة بشكل صحيح أو لم يتم تشغيله .الطاقة المناسب يعمل .تحققي مما إذا تم تشغيل القدر البخاري ال...