Télécharger Imprimer la page
HTW IX21D4 Serie Manuel De L'utilisateur
Masquer les pouces Voir aussi pour IX21D4 Serie:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

HTW-MSI-026IX21D4R32 | HTW-MSI-035IX21D4R32
HTW-MSI-052IX21D4R32 | HTW-MSI-071IX21D4R32
Por favor lea atentamente este manual antes de usar este producto.
Please, read carefully this manual before using the product.
Avant d'utiliser l'équipement, lisez attentivement les instructions.
Por favor leia atentamente este manual antes de usar o equipamento.
Per favore leggere attentamente questo manuale prima di utilizzare questo prodotto.
G r a c i a s | T h a n k y o u | M e r c i | O b r i g a d o | G r a z i e
ES
MANUAL DE USUARIO
EN
OWNER'S MANUAL
FR
MANUEL DE L'UTILISATEUR
PT
MANUAL DO UTILIZADOR
IT
MANUALE UTENTE
MULTISPLIT
IX21D4

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour HTW IX21D4 Serie

  • Page 1 MANUAL DO UTILIZADOR MANUALE UTENTE MULTISPLIT IX21D4 HTW-MSI-026IX21D4R32 | HTW-MSI-035IX21D4R32 HTW-MSI-052IX21D4R32 | HTW-MSI-071IX21D4R32 Por favor lea atentamente este manual antes de usar este producto. Please, read carefully this manual before using the product. Avant d’utiliser l’équipement, lisez attentivement les instructions.
  • Page 3 ESPAÑOL MANUAL DE USUARIO MULTISPLIT IX21D4 HTW-MSI-026IX21D4R32 | HTW-MSI-035IX21D4R32 HTW-MSI-052IX21D4R32 | HTW-MSI-071IX21D4R32...
  • Page 5 Tabla de contenidos Página 0. Precauciones de seguridad ................4 1. Piezas de la unidad y funciones principales ..........6 2. Manual de operación y mantenimiento ............10 3. Resolución de problemas ................11 Problemas comunes Consejos para solucionar problemas 5.
  • Page 6 Precauciones de seguridad Gracias por haber adquirido este aparato de aire acondicionado. Este manual le proporcionará la información sobre la forma de operar, mantener y solucionar problemas de su aire acondicionado. Siguiendo las instrucciones, se asegurará su buen funcionamiento, así como prolongar la vida útil de la unidad. Por favor, preste atención a las siguientes señales: En caso de no hacer caso de una advertencia, puede causar lesiones graves.
  • Page 7 PRECAUCIÓN • NO SUBA o coloque objetos encima de la unidad • NO TOQUE la salida de aire mientras la ventanilla exterior. basculante es´te en movimiento. Los dedos pueden estar atrapados o la unidad se podría estropear. • NO HAGA funcionar el aire acondicionado cuando se usen insecticidas fumigantes.
  • Page 8 1. Partes de la unidad y funciones principales Piezas de la unidad Tipo pared Conducto / Tipo techo One-five One-five One-four One-four One-three One-three One-twin One-twin Fig. 2.1 Fig. 2.2 Unidad interior Unidad interior 1. Panel de trama 1. Salida de aire 2.
  • Page 9 Tipo suelo y de pie (Consola) Tipo cassette compacto de cuatro vías One-five One-five One-four One-four One-three One-three One-twin One-twin Fig. 2.4 Fig. 2.3 Unidad interior Unidad interior 1. Bomba de drenaje (drena el agua desde la unidad 1. Rejilla de flujo de aire (en la salida del aire) interior) 2.
  • Page 10 NOTA: Para aires acondicionados multisplit, una unidad exterior se puede adaptar a diferentes tipos de unidades interiores. Todas las imágenes de este manual son sólo una muestra. Su aire acondicionado puede ser ligeramente diferente, aunque similar en la forma. A continuación, le presentamos varios tipos de unidades interiores que se pueden combinar con las unidades exteriores.
  • Page 11 • Polvo que sopla desde la unidad interior • Modo de calefacción (sólo para modelos de refrigeración y calentamiento) Esto sucede cuando el aire acondicionado no se ha El aire acondicionado absorbe en el calor de la utilizado durante mucho tiempo o durante su primera unidad interior desde la unidad interior durante utilización el calentamiento.
  • Page 12 2. Manual de operaciones y mantenimiento Selección del modo de operación Funcionamiento óptimo Mientras dos o más unidades interiores están operando al Para conseguir un rendimiento óptimo, tenga en cuenta lo mismo tiempo, asegúrese de que los modos no entren en siguiente: conflicto entre sí.
  • Page 13 Solución de problemas PRECAUCIÓN Si se produce una de las siguientes condiciones, apague el suministro de energía inmediatamente y contacte con su distribuidor lo antes posible para más ayuda. • La luz de operación continúa parpadeando rápidamente después de reiniciar la unidad. •...
  • Page 14 Problema Causas posibles Durante el funcionamiento puede producirse un silbido bajo. Esto es normal y es causado por el gas refrigerante que fluye a través de las unidades interiores y exteriores. Tanto la unidad interior coo exterior hacen ruido Puede oírse un silbido bajo cuando el sistema arranque, acabe de funcionar o esté descongelando.
  • Page 15 Consejos para solucionar problemas Cuando se produzcan problemas, compruebe los siguientes puntos antes de ponerse en contacto con la empresa de reparación. Problema Causas posibles Solución Fallo de la fuente de alimentación Espere a que la fuente de alimentación se restaure El interruptor de alimentación está...
  • Page 16 5. Directrices europeas relativas a la eliminación A los usuarios que tengan el aparato en los países europeos, se les puede pedir que desechen esta unidad apropiadamente. Este aparato contiene refrigerante y otros materiales potencialmente peligrosos. Al descartar este aparato, la ley exige la recogida y tratamiento especial.
  • Page 17 ENGLISH OWNER’S MANUAL MULTISPLIT IX21D4 HTW-MSI-026IX21D4R32 | HTW-MSI-035IX21D4R32 HTW-MSI-052IX21D4R32 | HTW-MSI-071IX21D4R32...
  • Page 19 Table of Contents Page 0. Safety Precautions.................... 18 1. Unit Parts and Major Functions ..............20 2. Manual Operation and Maintenance ............. 24 3. Troubleshooting ..................... 25 Common Problems Troubleshooting Tips 5. European Disposal Guidelines ................. 28 Caution : Risk of fire (for R32/R290 refrigerant ony )
  • Page 20 Safety Precautions Thank you for purchasing this air conditioner. This manual will provide you with information on how to operate, maintain, and troubleshoot your air conditioner. Following the instructions will ensure the proper function and extended lifespan of your unit. Please pay attention to the following signs: Failure to heed a warning can cause serious injury.
  • Page 21 CAUTION This appliance can be used by children aged DO NOT touch the air outlet while the swing flap • • is in motion. Fingers might get caught or the unit from 8 years and above and persons with may break down. reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they DO NOT inspect the unit by yourself.
  • Page 22 1. Unit Parts And Major Functions Unit Parts Wall-mounted type Duct / Ceiling type One-five One-five One-four One-four One-three One-three One-twin One-twin Fig. 2.1 Fig. 2.2 Fig. 2.1 Indoor unit 1. Panel frame 2. Rear air intake grille Fig. 2.2 3.
  • Page 23 Floor and standing type (console) Compact four-way cassette type One-five One-five One-four One-four One-three One-three One-twin One-twin Fig. 2.4 Fig. 2.3 Indoor unit 1. Drain pump(drain water from indoor unit) Indoor unit 2. Drain hose 1. Air ow louver (at air outlet) 3.
  • Page 24 NOTE: For multi-split type air conditioners, one outdoor unit can be matched to different types of indoor units. All of the pictures in this manual are for demonstration purposes only. Your air conditioner may be slightly different, if similar in shape. The following pages introduce several kinds of indoor units that can be matched with the outdoor units.
  • Page 25 • Dust blowing out from the indoor unit. • Heating mode (For cooling and heating models only) This is happens when the air conditioner has not The air conditioner draws in heat from the outdoor been used for a long time or during its first use. unit and releases it via the indoor unit during •...
  • Page 26 2. Manual Operations And Maintenance Operation mode selection Optimal operation While more indoor units To achieve optimal performance, please note the simultaneously operating, make sure the modes following: do not conflict with each other. The heat mode claims precedence over all other modes. If the •...
  • Page 27 Troubleshooting CAUTIONS If one of the following conditions occurs, switch off the power supply immediately and contact your dealer for further assistance. The operation light continues to flash rapidly after the unit has been restarted. • The remote control buttons do not work. •...
  • Page 28 Problem Possible Causes A squeaking sound is heard when the system is OFF or in COOL mode. The The indoor unit noise is also heard when the drain pump (optional) is in operation. makes noises A squeaking sound may occur after running the unit in HEAT mode due to expansion and contraction of the unit’...
  • Page 29 Troubleshooting Tips When troubles occur, please check the following points before contacting a repair company. Problem Possible Causes Solution Power failure Wait for the power to be restored The power switch is o Turn on the power The unit The fuse is burned out Replace the fuse is not Remote control batteries are dead...
  • Page 30 5. European Disposal Guidelines Users in European Countries may be required to properly dispose of this unit. This appliance contains refrigerant and other potentially hazardous materials. When disposing of this appliance, the law requires special collection and treatment. DO NOT dispose of this product as household waste or unsorted municipal waste.
  • Page 31 FRANÇAIS MANUEL DE L’UTILISATEUR MULTISPLIT IX21D4 HTW-MSI-026IX21D4R32 | HTW-MSI-035IX21D4R32 HTW-MSI-052IX21D4R32 | HTW-MSI-071IX21D4R32...
  • Page 33 Summaire Página 0. Précautions de sécurité..................32 1. Pièces et principales fonctions de l’unité ............34 2. Fonctionnement manuel et entretien ............38 3. Dépannage ..................... 39 Problèmes fréquents Conseils de dépannage 5. Lignes directrices européennes d’élimination ..........42 Attention : Risque d’incendie (uniquement pour le réfrigérant R-32)
  • Page 34 Précautions de sécurité Nous vous remercions d'avoir acheté ce climatiseur. Vous trouverez dans ce manuel des informations pour utiliser, entretenir et dépanner le climatiseur. En suivant les instructions, vous garantissez que le climatiseur fonctionnera correctement et aura une durée de vie longue. Tenez compte des symboles suivants : Ne pas tenir compte d'un avertissement peut causer des blessures graves.
  • Page 35 ATTENTION • Cet équipement peut être utilisé par des enfants de 8 • NE PAS toucher la sortie d'air lorsque le volet ans et plus et les personnes ayant des capacités oscillant est en mouvement. Il existe un risque de physiques, sensorielles ou intellectuelles réduites ou pincement des doigts ou de dégâts sur l’unité.
  • Page 36 1. Pièces de l’unité et principales fonctions Pièces de l'unité Type installation murale Conduit / Type plafonnier Un-Cinq Un-Cinq Un-Quatre Un-Quatre Un-Trois Un-Trois Un-Deux Un-Deux Fig. 2.1 Fig. 2.2 Ill. 2.1 Unité intérieure 1. Cadre du panneau 2. Grille d’entrée d’air arrière Ill.
  • Page 37 Type allège et stationnaire (console) Type cassette quatre voies compacte Un-Cinq Un-Cinq Un-Quatre Un-Quatre Un-Trois Un-Trois Un-Deux Un-Deux Fig. 2.4 Fig. 2.3 Ill. 2.4 Ill. 2.3 Unité intérieure 1. Pompe de vidange (évacuation de l’eau de Unité intérieure l’unité intérieure) 1.
  • Page 38 REMARQUE : Pour les climatiseurs de type multi-splits, une unité extérieure peut être associée à différents types d’unités intérieures. Toutes les illustrations contenues dans le présent manuel sont fournies à titre indicatif uniquement. Votre climatiseur peut être légèrement différent. Les pages suivantes présentent différentes unités intérieures qui peuvent être associées aux unités extérieures.
  • Page 39 • De la poussière sort de l’unité intérieure. • Mode chauffage (modèles refroidissement et Cela se produit lorsque le climatiseur n’a pas été chauffage uniquement) utilisé pendant une durée prolongée ou lorsque c’est Le climatiseur fait entrer la chaleur à partir de l’unité la première fois qu’il est utilisé.
  • Page 40 2. Fonctionnement manuel et entretien Sélection du mode de fonctionnement Fonctionnement optimum Si deux ou plusieurs unités intérieures fonctionnent Pour que les performances du climatiseur soient simultanément, vérifier que les modes de optimum, suivre les conseils suivants : fonctionnement ne sont pas en conflit. Le mode •...
  • Page 41 Dépannage PRÉCAUTIONS Si l’une des situations suivantes se produit, couper immédiatement l’alimentation électrique et contacter le revendeur. • Le témoin de fonctionnement continue à clignoter rapidement après un redémarrage de l’unité. • Les boutons de la télécommande ne fonctionnent pas. •...
  • Page 42 Problème Causes possibles Un léger sifflement est émis lorsque l’unité fonctionne. C’est tout à fait normal. Il s’agit du gaz réfrigérant qui circule entre l’unité intérieure et l’unité extérieure. L'unité intérieure et l'unité extérieure Un léger sifflement est émis lorsque le système démarre, s’arrête ou passe en font du bruit dégivrage.
  • Page 43 Conseils de dépannage Lorsqu’un problème survient, vérifier les points suivants avant de contacter un réparateur. Problème Causes possibles Solution Défaut de l’alimentation électrique Atten dre que l’alimentat ion électrique soit rétablie L’interrupteur est éteint Mettre sous tension L’unité ne Le fusible est grillé Remplacer le fusible fonctionne pas Les piles de la télécommande sont épuisées Remplacer les piles de la télécommande...
  • Page 44 5. Lignes directrices européennes d’élimination Dans les pays d’Europe, les utilisateurs peuvent être tenus d’éliminer correctement cette unité. Cet appareil contient du réfrigérant et d'autres matières potentiellement dangereuses. Lors de l'élimination de cet appareil, la loi exige une collecte et un traitement spécifiques. NE PAS jeter ce produit avec les ordures ménagères ou les déchets municipaux non triés.
  • Page 45 PORTUGUÊS MANUAL DO UTILIZADOR MULTISPLIT IX21D4 HTW-MSI-026IX21D4R32 | HTW-MSI-035IX21D4R32 HTW-MSI-052IX21D4R32 | HTW-MSI-071IX21D4R32...
  • Page 47 Índice Manual do utilizador...
  • Page 48 Precaução: Risco de fogo...
  • Page 49 Precauções de segurança Obrigado por comprar este ar condicionado. Este manual proporcionar-lhe-á informação sobre como funcionar, manter e solucionar problemas do seu ar condicionado. Se seguir as instruções, assegurará o funcionamento correto e prolongará a vida útil do seu equipamento. Preste atenção às seguintes indicações: O incumprimento de uma advertência pode causar a morte.
  • Page 50 PRECAUÇÃO...
  • Page 51 Partes da unidade e funções principais Partes da unidade Saída de ar *Fig. 2.1 Unidade Interior *Fig. 2.2 Unidade exterior Unidade exterior Unidade exterior...
  • Page 52 *Fig. 2.4 *Fig. 2.3 Unidade Interior Unidade interior Unidade exterior Unidade exterior...
  • Page 53 Condições de funcionamento Modo COOL Modo HEAT Modo DRY Temperatura unidade interior Temperatura unidade exterior Características Proteção do ar condicionado Neblina branca emergindo da unidade interior Proteção do compressor Ar antifrío (só modelos de arrefecimento e aquecimento) Ruido procedente do ar condicionado Descongelação (só...
  • Page 54 Modo de aquecimento (só para modelos de O ar condicionado muda para o modo arrefecimento e aquecimento) FAN ONLY (SÓ VENTILAÇÃO) desde o modo COOL ou HEAT (só para modelos de arrefecimento e aquecimento). Conselhos para poupar energia Fechar as cortinas durante o aquecimento As portas e janelas devem estar fechadas também ajuda a manter o calor dentro...
  • Page 55 Manual de operações e manutenção Seleção do modo de operação Funcionamento ótimo TIMER ON Sugestão: Para as unidades com aquecedor elétrico, quando a temperatura ambiente exterior é inferior a 0°C Manutenção (32°F), se recomenda encarecidamente que mantenha a máquina ligada para garantir um funcionamento suave.
  • Page 56 Solução de problemas ADVERTÊNCIAS Problemas comuns Problema Possíveis motivos A unidade não liga ao pressionar o botão ON / OFF A unidade muda de modo COOL a modo FAN Em regiões húmidas, uma grande diferença de temperatura entre o ar da sala e A unidade interior emite o ar condicionado pode causar neblina branca.
  • Page 57 Problema Possíveis motivos A unidade interior faz ruídos Tanto a unidade interior como a exterior fazem ruídos A unidade exterior faz ruídos O pó emite-se desde a unidade interior ou exterior. A unidade emite um mau cheiro O ventilador da unidade exterior não funciona...
  • Page 58 Conselhos para a solução de problemas Problemas Possíveis causas Soluções A unidade não funciona Rendimento referigeraçã o deficiente A unidade reinicia- apaga frequente- mente Pouco rendimento térmico...
  • Page 59 Diretrizes Europeias de eliminação NOTA:...
  • Page 61 ITALIANO MANUALE UTENTE MULTISPLIT IX21D4 HTW-MSI-026IX21D4R32 | HTW-MSI-035IX21D4R32 HTW-MSI-052IX21D4R32 | HTW-MSI-071IX21D4R32...
  • Page 62 Significato dei simboli 1 seguenti simboli sano utilizzati in diverse sezioni di questo manuale: lnformazioni importanti o suggerimenti pratici sull'utilizzo. Avvertenza:situazioni di pericolo relative a vita e proprieta. Avvertenza: operazioni da non eseguire. Avvertenza: pericolo di scosse elettriche. Avvertenza: pericolo di incendio. Avvertenza: superfici calde.
  • Page 88 PORTUGAL ITALIA info@htwfrance.com info@htw.pt info.it@htwspain.com ADVERTENCIAS PARA LA ELIMINACIÓN CORRECTA DEL PRODUCTO SEGÚN ESTABLECE LA DIRECTIVA EUROPEA 2002/96/EC. Al final de su vida útil, el producto no debe eliminarse junto a los residuos urbanos. Debe entregarse a centros específicos de recogida selectiva establecidos por las administraciones municipales, o a los revendedores que facilitan este servicio.