Page 1
MANUAL DE INSTALACIÓN IX39B-R32 Gracias por escoger nuestro producto. Por favor lea atentamente este manual antes de usar este producto.
Page 2
Índice Manual de Instalación Precauciones de Seguridad....... Accesorios............. Resumen de la Instalación - Unidad Interior. Componentes de la Unidad....... Instalación de la Unidad Interior... 11 1. Selección del lugar de instalación....2. Fijación de la placa de montaje a la pared. 12 3.
Page 3
Conexión de la Tubería de Refrigerante. 25 A. Nota sobre la longitud de la tubería ......B. Instrucciones para la conexión – Tubería de refrigerante 1. Corte de la tubería..........2. Eliminación de rebabas........3. Extremos abocardados de la tubería....
Page 4
Precauciones de Seguridad Lea cuidadosamente las Precauciones de Seguridad antes de efectuar la instalación La instalación incorrecta debido al hecho de no haber seguido las instrucciones puede provocar lesiones personales o daños materiales graves. Dependiendo de la gravedad de las posibles lesiones personales o daños materiales, la información en cuestión se presentará c omo una ADVERTENCIA o como una PRECAUCIÓN. ...
Page 5
ADVERTENCIA 11. Para todos los trabajos eléctricos, siga todas las regulaciones y normas de cableado locales e internacionales, así como el Manual de Instalación. Debe utilizar un circuito y una toma independientes para la alimentación eléctrica. No conecte otros aparatos en la misma toma eléctrica. La capacidad eléctrica insuficiente o los defectos de la instalación eléctrica pueden provocar descargas eléctricas o incendios.
Page 6
Accesorios El equipo de aire acondicionado viene provisto con los accesorios que se indican a continuación. Utilice todas las piezas de instalación y los accesorios para instalar el aire acondicionado. La instalación incorrecta puede provocar fugas de agua, descargas eléctricas e incendios, además de averías en el equipo.
Page 7
Nombre Forma Cantidad Manual del Usuario Manual del Usuario Manual de Instalación Manual de Instalación MANDO A DISTANCIA Manual del mando a distancia NOTA I M PORTA NTE : Lea c ui dados amente es ta manual del us uari o antes de i ns tal ar o utiliz ar s u nueva uni dad de air e ac ondi ci onado.
Page 8
Resumen de la Instalación - Unidad Interior 15 cm (5,9 pulg.) 12 cm 12 cm (4,75 (4,75 pulg.) pulg.) 2,3 m (90,55 pulg.) Selección de la ubicación Determinación de la posición (pág. 11) del agujero de la pared (pág.
Page 9
Conexión de la Preparación de la Conexión del tubería (pág. manguera de cableado drenaje (pág. 14) (pág. 17) Fijación de tuberías y cables (pág. 18) Montaje de la unidad interior (pág. 18) Página 9 ...
Page 10
Componentes de la Unidad NOTA: La instalación debe efectuarse cumpliendo los requisitos de las normas y reglamentaciones nacionales y locales. La instalación podría variar ligeramente dependiendo del lugar en cuestión. Interruptor de aire (1) (2) Fig. 3.1 Filtro funcional (delante del Mando a distancia Placa de montaje en la filtro principal - algunas...
Page 11
Fig. 3.1-a No instale la unidad en los Instrucciones para la Instalación siguientes lugares: - Unidad Interior Cerca de cualquier fuente de calor, vapor o gas combustible ANTES DE LA INSTALACIÓN Cerca de elementos inflamables como Antes de instalar la unidad interior consulte la cortinas o ropas ...
Page 12
Consulte el siguiente diagrama para asegurar una distancia adecuada entre las paredes y el techo: 15 cm (5,9 pulg.) o más 12 cm (4,75 pulg.) o más 12 cm (4,75 pulg.) o más m (90,55 pulg.) o más Fig. 3.1-b Paso 2: Fijación de la placa de montaje a la Paso 3: Taladrado de un agujero en la pared para las pared...
Page 13
Pared Interior Exterior 398 mm (15,67 pulg.) 233,1 mm (9,17 pulg.) 146,5 mm (5,76 pulg.) Línea de la Unidad Interior Agujero lado Agujero lado derecho izquierdo 65 mm 45 mm( 1,7 pul g .) 101,6 65 mm (2,5 pulg.) (2,5 pulg) 115,6 mm (4,55 pulg.) 117,5 mm (4,62 pulg.) mm (4 pulg.) 715 mm (28...
Page 14
3. Utilice unas tijeras para cortar a lo largo de la Paso 4: Preparación de la tubería de funda aislante para dejar al descubierto unos refrigerante 15 cm (6 pulg.) de la tubería de refrigerante. La tubería de refrigerante se encuentra dentro de Esto sirve para dos propósitos: un manguito aislante fijada a la parte trasera de •...
Page 15
Paso 5: Conexión de la manguera de TAPONE EL AGUJERO DE DRENAJE NO UTILIZADO drenaje Por defecto, la manguera de drenaje está Para evitar fugas, es necesario taponar el fijada a la parte izquierda de la unidad agujero de drenaje no utilizado con el tapón de (cuando se la mira de frente).
Page 16
ANTES DE REALIZAR LOS TRABAJOS ELÉCTRICOS, LEA ESTAS NORMAS 1. Todo el cableado debe cumplir con los códigos eléctricos locales y nacionales, y debe ser instalado por un electricista acreditado. 2. Todas las conexiones eléctricas deben realizarse de acuerdo con el Diagrama de Conexión Eléctrica situado en los paneles de las unidades interior y exterior.
Page 17
en el circuito impreso, como por ejemplo Paso 6: Conexión del cable de señal Unidad interior: T5A/250V CA El cable de señal permite la comunicación entre Unidad exterior (solo aplicable a las las unidades interior y exterior. Primero debe unidades que utilicen refrigerante R32: elegir el tamaño del cable adecuado antes de T20A/250V CA (unidades de <=18.000 Btu/h) prepararlo para la conexión.
Page 18
5. Situado frente a la parte trasera de la unidad, retire el panel de plástico de la parte inferior NO CRUCE LOS CABLES DE SEÑAL CON izquierda. OTROS CABLES 6. Introduzca el cable de señal a través de la Cuando arme el conjunto de cables, no cruce el ranura desde la parte trasera de la unidad hacia cable señal...
Page 19
Si ya hay una tubería de refrigerante Conecte la manguera de drenaje y la tubería de incrustada en la pared, haga lo siguiente: refrigerante (consulte la sección Conexión de la tubería de refrigerante de este manual para las Enganche la parte superior de la unidad interior instrucciones).
Page 20
Instrucciones para la Instalación - Unidad Exterior Paso 1: Selección del lugar de instalación Antes de instalar la unidad exterior, debe escoger un lugar apropiado. A continuación se describen los criterios que le ayudarán a seleccionar un lugar apropiado para instalar la unidad.
Page 21
Si la articulación de drenaje viene con una junta de goma CONSIDERACIONES ESPECIALES PARA LAS CONDICIONES METEOROLÓGICAS EXTREMAS (Vea la Fig. 4.4 - A), haga lo siguiente: Coloque la junta de goma en el extremo de la pipeta Si la unidad está expuesta a fuertes vientos: ...
Page 22
Paso 3: Anclaje de la unidad exterior La unidad exterior puede fijarse al suelo o a un soporte fijado a la pared. DIMENSIONES DE MONTAJE DE LA UNIDAD La tabla siguiente es una lista de los diferentes tamaños unidades exteriores y la distancia entre sus patas de montaje.
Page 23
Si va a instalar la unidad en un soporte de pared, haga ANTES DE REALIZAR LOS TRABAJOS lo siguiente: ELÉCTRICOS, LEA ESTAS NORMAS Todo el cableado debe cumplir con los Antes de instalar una unidad montada en la pared, códigos eléctricos locales y nacionales, y asegúrese de que la pared sea de ladrillo macizo, debe ser instalado por un electricista hormigón u otro material igual de fuerte.
Page 24
TOME PRECAUCIONES EN CUANTO AL CABLE DE FASE (L) Mientras trabaje con los cables, asegúrese de que puede distinguir claramente los cables activos ("L") de los otros cables. Prepare el cable para la conexión: UTILICE EL CABLE APROPIADO •...
Page 25
N ot a s o b re l a l o ng i t ud de l a t ub e rí a La longitud de la tubería de refrigerante afectará el rendimiento y la eficiencia energética de la unidad. La eficacia nominal se prueba en las unidades con una longitud de tubería de 5 metros (16,5 pies).
Page 26
NO DEFORME LA TUBERÍA DURANTE EL CORTE Tuerca abocardada Tenga mucho cuidado en no dañar, morder o deformar la tubería durante el corte. Esto reduciría drásticamente la eficiencia de la unidad. Tubería de Paso 2: Eliminación de rebabas cobre Las rebabas pueden afectar a la junta hermética en la conexión de la tubería de refrigerante.
Page 27
6. Coloque el abocardador en la forma. Instrucciones para conexión de la 7. Gire la empuñadura del abocardador hacia la derecha hasta que la tubería quede totalmente tubería a la unidad interior abocardada. 8. Retire el abocardador y la forma, inspeccione el Alinee el centro de las dos tuberías que va a extremo de la tubería en busca de grietas y conectar.
Page 28
Instrucciones para conexión de la tubería a la unidad exterior Desenrosque la tapa de las válvulas en el lateral de la unidad exterior. (Vea la Fig. 5.9) Tapa de válvulas Fig. 5.9 Retire las tapas de protección de los extremos de las válvulas.
Page 29
P re pa ra c i on e s y pr e c a uc i o ne s Ins t ru c c i on e s p a ra l a p urg a de l a i re El aire o cuerpos extraños en el circuito refrigerante Antes de utilizar el juego de manómetros y la bomba de pueden provocar un aumento anormal en la presión,...
Page 30
Cierre el lado de baja presión del juego de manómetros y apague la bomba de vacío. Espere 5 minutos y compruebe a continuación que la presión del sistema no ha variado. Tapa Si hay un cambio de presión, consulte la sección Comprobaciones de fugas de gas para más información sobre cómo comprobar las fugas.
Page 31
C o m p r oba c i o ne s d e s e g u ri da d e l é c t ri c a Después de la instalación, confirme que todos los cables eléctricos están instalados de manera conforme con las reglamentaciones nacionales y locales y con este manual de instalación.
Page 32
A nt e s d e l a pr ue ba de fu nc i o na m i e nt o Lista de comprobaciones OK / NO OK a efectuar Solo realice la prueba de funcionamiento después de No hay fugas eléctricas haber completado los siguiente pasos: •...
Page 33
DOBLE COMPROBACIÓN DE LAS CONEXIONES DE TUBERÍA Durante el funcionamiento, aumentará la presión del circuito refrigerante. Esto puede poner al descubierto fugas que no se encontraron en su primera comprobación de fugas. Tómese tiempo durante la prueba de funcionamiento para comprobar de nuevo que no haya fugas en todos los puntos de conexión de las tuberías de refrigerante.
Page 34
Este aparato contiene refrigerante y otros materiales potencialmente peligrosos. A la hora de desechar este aparato, la ley exige la recogida y el tratamiento especial. NO se deshaga de este producto como basura doméstica normal o residuos urbanos no seleccionados. A la hora de deshacerse de este aparato, tiene las siguientes opciones: •...
Page 35
1. Comprobaciones de la zona de trabajo Antes de comenzar el trabajo en los sistemas que contengan refrigerantes inflamables, son necesarios los controles de seguridad para asegurar que el riesgo de incendio está minimizado. Para reparar el sistema refrigerante se deben cumplir las siguientes precauciones antes de realizar los trabajos en el sistema. 2.
Page 36
• el tamaño de la carga es acorde con el tamaño de la sala en el que se instalen las piezas que contengan refrigerante; • el ventilador y las salidas están funcionando bien y no están obstruidas; • si se usa un circuito indirecto de refrigerante, el circuito secundario se debe comprobar en búsqueda de refrigerante.
Page 37
11. Reparación de componentes intrínsecamente seguros No aplique cargas inductivas o de capacitancia al circuito sin asegurar que esto no excederá el voltaje ni la corriente permisible para el equipo en uso. Los componentes intrínsecamente seguros son los únicos con los que se puede trabajar en presencia de una atmósfera inflamable. El comprobador debe tener el rango correcto.
Page 38
Cuando la carga OFN se usa, se debe ventilar el sistema para que baje a la presión atmosférica y de esta manera permitir que funcione. Esta operación es vital cuando se va a soldar. Asegúrese de que la salida de la bomba de vacío no está cerrada a fuentes de ignición y de que hay ventilación.
Page 39
18. Etiquetado El equipo se debe etiquetar indicando que se ha retirado de servicio y no tiene refrigerante. La etiqueta debe tener la fecha y la firma. Asegúrese de que hay etiquetas en el equipo con la actualización del estado del refrigerante inflamable. 19.
Page 40
C./ Industria, 13 l Polígono Industrial El Pedregar 08160 Montmeló Barcelona (España) Teléfono: (0034) 93 390 42 20 Fax: (0034) 93 390 42 05 info@htwspain.com www.htwspain.com ADVERTENCIAS PARA LA ELIMINACIÓN CORRECTA DEL PRODUCTO SEGÚN ESTABLECE LA DIRECTIVA EUROPEA 2002/96/EC. Al final de su vida útil, el producto no debe eliminarse junto a los residuos urbanos. Debe entregarse a centros específicos de recogida selectiva establecidos por las administraciones municipales, o a los revendedores que facilitan este servicio.
Page 41
INSTALLATION MANUAL IX39B-R32 Thanks for choossing our product. Please, read carefully this manual before using the product...
Table of Contents Installation Manual Safety Precautions......Accessories........6 Installation Summary - Indoor Unit..Unit Parts.......... 10 Indoor Unit Installation..11 1. Select installation location......11 2. Attach mounting plate to wall....12 3. Drill wall hole for connective piping.... 12 4.
Page 43
Refrigerant Piping Connection..25 A. Note on Pipe Length..........25 B. Connection Instructions –Refrigerant Piping..... 25 1. Cut pipe.............. 25 2. Remove burrs............26 3. Flare pipe ends............ 26 4. Connect pipes............. 27 Caution: Risk of fire (for R32/R290 refrigerant ony ) Air Evacuation....
Page 44
Safety Precautions Read Safety Precautions Before Installation Incorrect installation due to ignoring instructions can cause serious damage or injury. The seriousness of potential damage or injuries is classified as either a WARNING or CAUTION. This symbol indicates that ignoring instructions may cause death or serious injury.
Page 45
WARNING For all electrical work, follow all local and national wiring standards, regulations, and the Installation Manual. You must use an independent circuit and single outlet to supply power. Do not connect other appliances to the same outlet. Insufficient electrical capacity or defects in electrical work can cause electrical shock or fire.
Accessories The air conditioning system comes with the following accessories. Use all of the installation parts and accessories to install the air conditioner. Improper installation may result in water leakage, electrical shock and fire, or cause the equipment to fail. Name Shape Quantity...
Page 47
Name Shape Quantity Owner’s Manual Owner’s manual Installation Manual Installation manual Remote controller AIR CONDI TIONE R REMOTE CONTROL LER I LLUSTRATI ON illustration 6.35( 1/4 i n) Φ Liquid side Connecting pipe 9.52( 3/8in) Φ Parts you must purc hase. assembly Consult the dealer about 9.52( 3/8in)
Page 49
Connect Piping Prepare Drain Hose Connect Wiring (Page 25) (Page 14) (Page 17) Wrap Piping and Cable (not applicable for some locations in the US ) (Page 18) STEP Mount Indoor Unit (Page 18) Page 9 ...
Unit Parts NOTE: The installation must be performed in accordance with the requirement of local and national standards. The installation may be slightly different in different areas. Air-break switch (1) (2) Fig. 3.1 Functional Filter (On Front of Remote Controller Wall Mounting Plate Main Filter - Some Units) Remote controller Holder...
Page 51
Indoor Unit Installation Fig. 3.1-a install unit in the following DO NOT Installation Instructions – Indoor locations: Unit Near any source of heat, steam, or combustible gas PRIOR TO INSTALLATION Near flammable items such as curtains or Before installing the indoor unit, refer to the clothing label on the product box to make sure that the model number of the indoor unit matches the...
Page 52
Refer to the following diagram to ensure proper distance from walls and ceiling: 15cm (5.9in) or more 12cm (4.75in) 12cm (4.75in) or more or more 2.3m (90.55in) or more Fig. 3.1-b Step 2: Attach mounting plate to wall Step 3: Drill wall hole for connective piping The mounting plate is the device on which you You must drill a hole in the wall for refrigerant will mount the indoor unit.
Page 53
Wall Indoor Outdoor 398mm(15.67in) 233.1mm(9.17in) 146.5mm(5.76in) Indoor unit outline Right rear wall Left rear wall hole 65mm (2.5in) hole 65mm (2.5in) 115.6mm(4.55in) 117.5mm(4.62in) 45mm(1.7i n ) 101.6mm(4i n ) 715mm(28in) Model A Fig.3.2 Fig. 3.2 398mm(15.98in) 241mm(9.48in) 228.5mm(8.99in) MOUNTING PLATE DIMENSIONS Indoor unit Different models have different mounting plates.
Page 54
3. Use scissors to cut down the length of the Step 4: Prepare refrigerant piping insulating sleeve to reveal about 15cm (6in) The refrigerant piping is inside an insulating of the refrigerant piping. This serves two sleeve attached to the back of the unit. You must purposes: prepare the piping before passing it through the •...
Page 55
Step 5: Connect drain hose PLUG THE UNUSED DRAIN HOLE By default, the drain hose is attached to the left- To prevent unwanted leaks you must plug hand side of unit (when you’re facing the back the unused drain hole with the rubber plug of the unit).
Page 56
BEFORE PERFORMING ELECTRICAL WORK, READ THESE REGULATIONS All wiring must comply with local and national electrical codes, and must be installed by a licensed electrician. All electrical connections must be made according to the Electrical Connection Diagram located on the panels of the indoor and outdoor units. If there is a serious safety issue with the power supply, stop work immediately.
Page 57
are printed on the circuit board, such as: Step 6: Connect signal cable Indoor unit: T5A/250VAC The signal cable enables communication between Outdoor unit(applicalbe to units adpot the indoor and outdoor units. You must first R32 or R290 refrigerant only): choose the right cable size before preparing it for T20A/250VAC(<=18000Btu/h units) connection.
Page 58
Facing the back of the unit, remove the plastic DO NOT INTERTWINE SIGNAL CABLE WITH panel on the bottom left-hand side. OTHER WIRES 6. Feed the signal wire through this slot, from While bundling these items together, do not the back of the unit to the front. intertwine or cross the signal cable with any 7.
Page 59
If refrigerant piping is already embedded in Connect drain hose and refrigerant piping (refer to Refrigerant Piping Connection the wall, do the following: section of this manual for instructions). Hook the top of the indoor unit on the upper Keep pipe connection point exposed to hook of the mounting plate.
Outdoor Unit Installation Installation Instructions – Outdoor Unit Step 1: Select installation location Before installing the outdoor unit, you must choose an appropriate location. The following are standards that will help you choose an appropriate location for the unit. Proper installation locations meet the following standards: Meets all spatial requirements shown in ...
If the drain joint comes with a rubber seal SPECIAL CONSIDERATIONS FOR EXTREME (see Fig. 4.4 - A ), do the following: WEATHER Fit the rubber seal on the end of the drain joint If the unit is exposed to heavy wind: that will connect to the outdoor unit.
Step 3: Anchor outdoor unit The outdoor unit can be anchored to the ground or to a wall-mounted bracket. UNIT MOUNTING DIMENSIONS Air inlet The following is a list of different Air inlet outdoor unit sizes and the distance between their mounting feet. Prepare the installation base of the Air outlet unit according to the dimensions...
If you will install the unit on a wall-mounted BEFORE PERFORMING bracket , do the following: ELECTRICAL WORK, READ THESE REGULATIONS All wiring must comply with local and CAUTION national electrical codes, and must be Before installing a wall-mounted unit, make installed by a licensed electrician.
Page 64
ATTENTION TO LIVE WIRE WARNING While crimping wires, make sure you clearly BEFORE PERFORMING ANY ELECTRICAL distinguish the Live (“L”) Wire from other wires. OR WIRING WORK, TURN OFF THE MAIN POWER TO THE SYSTEM. WARNING Prepare the cable for connection: ALL WIRING MUST PERFORMED STRICTLY USE THE RIGHT CABLE IN ACCORDANCE WITH THE WIRING...
Refrigerant Piping Connection Note on Pipe Length The length of refrigerant piping will affect the performance and energy efficiency of the unit. Nominal efficiency is tested on units with a pipe length of 5 meters (16.5ft). A minimum pipe run of 3 metres is required to minimise vibration &...
DO NOT DEFORM PIPE WHILE CUTTING Flare nut Be extra careful not to damage, dent, or deform the pipe while cutting. This will drastically reduce the heating efficiency of the unit. Copper pipe Step 2: Remove burrs Burrs can affect the air-tight seal of refrigerant piping connection.
Place flaring tool onto the form. Instructions for Connecting Piping to Turn the handle of the flaring tool clockwise Indoor Unit until the pipe is fully flared. Align the center of the two pipes that you will Remove the flaring tool and flare form, then connect.
Page 68
Instructions for Connecting Piping USE SPANNER TO GRIP MAIN to Outdoor Unit BODY OF VALVE Torque from tightening the flare nut can snap Unscrew the cover from the packed valve on off other parts of valve. the side of the outdoor unit. (See Fig. 5.9) Valve cover Fig.
Page 69
Air Evacuation Preparations and Precautions Evacuation Instructions Air and foreign matter in the refrigerant circuit Before using the manifold gauge and vacuum can cause abnormal rises in pressure, which pump, read their operation manuals to familiarize can damage the air conditioner, reduce its yourself with how to use them properly.
Page 70
Flare nut Close the Low Pressure side of the manifold gauge, and turn off the vacuum pump. Wait for 5 minutes, then check that there has been no change in system pressure. If there is a change in system pressure, refer to Gas Leak Check section for information alve body on how to check for leaks.
Electrical and Gas Leak Checks WARNING – RISK OF Electrical Safety Checks ELECTRIC SHOCK After installation, confirm that all electrical wiring ALL WIRING MUST COMPLY WITH LOCAL is installed in accordance with local and national AND NATIONAL ELECTRICAL CODES, regulations, and according to the Installation AND MUST BE INSTALLED BY A LICENSED Manual.
Test Run Before Test Run List of Checks to Perform PASS/FAIL No electrical leakage Only perform test run after you have completed the following steps: Unit is properly grounded Electrical Safety Checks – Confirm that • the unit’s electrical system is safe and All electrical terminals operating properly properly covered...
Page 73
DOUBLE-CHECK PIPE CONNECTIONS During operation, the pressure of the refrigerant circuit will increase. This may reveal leaks that were not present during your initial leak check. Take time during the Test Run to double-check that all refrigerant pipe connection points do not have leaks. Refer to Gas Leak Check section for instructions.
European Disposal Guidelines This appliance contains refrigerant and other potentially hazardous materials. When disposing of this appliance, the law requires special collection and treatment. Do not dispose of this product as household waste or unsorted municipal waste. When disposing of this appliance, you have the following options: •...
Information Servicing (Required for the units adopt R32/R290 Refrigerant only) 1. Checks to the area Prior to beginning work on systems containing flammable refrigerants, safety checks are necessary to ensure that the risk of ignition is minimised. For repair to the refrigerating system, the following precautions shall be complied with prior to conducting work on the system.
Page 76
the charge size is in accordance with the room size within which the refrigerant containing parts are installed; the ventilation machinery and outlets are operating adequately and are not obstructed; if an indirect refrigerating circuit is being used, the secondary circuits shall be checked for the presence of refrigerant;...
Page 77
11. Repair to intrinsically safe components Do not apply any permanent inductive or capacitance loads to the circuit without ensuring that this will not exceed the permissible voltage and current permitted for the equipment in use. Intrinscially safe components are the only types that can be worked on while live in the presence of a flammable atmosphere.
Page 78
When the final OFN charge is used, the system shall be vented down to atmospheric pressure to enable work to take place. This operation is absolutely vital if brazing operations on the pipe-work are to take place. Ensure that the outlet for the vacuum pump is not closed to any ignition sources and there is ventilation available.
Page 79
18. Labelling Equipment shall be labelled stating that it has been de-commissioned and emptied of refrigerant. The label shall be dated and signed. Ensure that there are labels on the equipment stating the equipment contains flammable refrigerant. 19. Recovery When removing refrigerant from a system, either for service or decommissioning, it is recommended good practice that all refrigerants are removed safely.
Page 80
C./ Industria, 13 l Polígono Industrial El Pedregar 08160 Montmeló Barcelona (Spain) Phone: (0034) 93 390 42 20 Fax: (0034) 93 390 42 05 info@htwspain.com www.htwspain.com...
Page 81
MANUAL D'INSTALLATION IX39B-R32 Avant d’utiliser l’équipement, lisez attentivement les instructions. Merci.
Page 82
Table des matières Manuel d'installation Consignes de sécurité ......4 Accessoires..........Résumé de l'installation - Unité intérieure ... Pièces de l'unité ........10 Installation de l'unité intérieure ..11 1. Choix du lieu d'installation .......11 2. Installation de la plaque de fixation sur le mur ...12 3.
Page 83
Raccordement de la tuyauterie de réfrigérant ...25 A. Remarque concernant la longueur des tuyaux ....25 B. Instructions de raccordement – Tuyauterie de réfrigérant ..............25 1. Découpe des conduites ..........25 2. Élimination des ébarbures ........26 3. Évasement des extrémités de conduite ..... 26 4.
Consignes de sécurité Lisez les consignes de sécurité avant de procéder à l'installation Une mauvaise installation liée à l'omission d'instructions peut entraîner de graves dommages ou blessures. La gravité des dommages potentiels ou des blessures possibles est soulignée par le symbole AVERTISSEMENT ou MISE EN GARDE. Ce symbole indique qu'ignorer les instructions peut entraîner un décès ou de graves blessures.
Page 85
AVERTISSEMENT 6. Pour tous les travaux électriques, respectez toutes les normes et réglementations locales et nationales concernant le câblage, ainsi que le manuel d'installation. Pour l'alimentation, vous devez utiliser un circuit indépendant et une seule prise. Ne branchez pas d'autres appareils sur cette prise.
Accessoires Le système de climatisation est livré avec les accessoires suivants. Utilisez la totalité des pièces et accessoires d'installation afin d'installer le climatiseur. Une installation incorrecte peut provoquer des fuites d'eau, une électrocution, un incendie ou la panne de l'équipement. Dénomination Description Quantité...
Page 87
Dénomination Description Quantité Manuel du propriétaire Manuel du propriétaire Manuel d'installation Manuel d'installation Illustration de la commande à distance Illustration de la commande à distance Page 7 ...
Résumé de l'installation - Unité intérieure ≥ 15,25 cm (6 po.) ≥ 12,7 cm ≥ 12,7 cm (5 po.) (5 po.) ≥ 228,6 cm (90 po.) Choix du lieu d'installation Détermination du positionnement des trous sur le mur (Page 9) (Page 10) Installation de la plaque de fixation Perçage d'un trou dans le mur...
Page 89
Raccordement de la tuyauterie Raccordement du câblage Préparation du tuyau d'évacuation (Page 23 ) (Page 15) (Page 12) Enveloppement de la tuyauterie et du câble (Page 16) ÉTAPE Mise en place de l'unité intérieure (Page 16) Page 9 ...
Pièces de l'unité Plaque de montage mural Panneau avant Câble d'alimentation (certaines unités) Aérateur Conduite de drainage Filtre fonctionnel (à l'avant du filtre principal – certaines unités) Câble de signal Conduite de réfrigérant Télécommande (certaines unités) Support de télécommande Câble d'alimentation de l'unité...
Page 91
Installation de l'unité intérieure N'installez PAS l'unité dans les lieux suivants : Instructions d'installation – Unité intérieure à proximité d'une source de chaleur, de AVANT L'INSTALLATION vapeur ou de gaz combustible ; Avant d'installer l'unité intérieure, reportez-vous à proximité d'éléments inflammables, par à...
Page 92
Reportez-vous au schéma suivant pour vous assurer que la distance séparant l'unité des murs et du plafond est appropriée : 15 cm (5,9 po.) ou plus 12 cm (4,75 po.) 12 cm (4,75 po.) ou plus ou plus 2,3 m (90,55 po.) ou plus Fig.
Page 93
situe plus bas d'environ 5 à 7 mm Orientation correcte de la plaque de montage (0,2 à 0,275 pouce) que l'extrémité intérieure. Cela garantira une bonne évacuation de l'eau. (Voir Fig. 3.2). 3. Placez le manchon de protection dans le trou.
Page 94
Étape 4 : préparation de la tuyauterie de 3. Utilisez des ciseaux pour découper la longueur réfrigérant de gaine isolante pour faire apparaître environ 15 cm (6 pouces) de tuyauterie de réfrigérant. La tuyauterie se situe dans une gaine isolante Cette opération a deux objectifs : fixée à...
Page 95
Étape 5 : raccordement du tuyau REBOUCHAGE DU TROU D'ÉVACUATION d'évacuation INUTILISÉ Par défaut, le tuyau d'évacuation se raccorde Pour éviter les fuites indésirables, vous devez au côté gauche de l'unité (lorsque vous faites reboucher le trou d'évacuation inutilisé avec le faces à...
Page 96
LISEZ CES RÉGLEMENTATIONS AVANT D'EFFECTUER TOUT TRAVAIL ÉLECTRIQUE 1. Tout le câblage doit être conforme aux codes électriques locaux et nationaux ; il doit en outre être installé par un électricien habilité. 2. Tous les raccordements électriques doivent être effectués conformément au Schéma de raccordement électrique figurant sur les panneaux de l'unité...
Page 97
NOTER LES CARACTÉRISTIQUES DU FUSIBLE Étape 6 : connexion du câble de signal Le circuit imprimé du climatiseur (PCB) est muni Le câble de signal permet la communication entre d'un fusible offrant une protection contre les l'unité intérieure et l'unité extérieure. Vous devez surintensités.
Page 98
5. En faisant face à l'arrière de l'unité, retirez le LE TUYAU D'ÉVACUATION DOIT SE panneau de plastique qui se situe en bas à TROUVER EN DESSOUS gauche. Assurez-vous que le tuyau d'évacuation se 6. Faites passer le câble de signal par cette fente, trouve tout en dessous du lot constitué.
Page 99
2. Utilisez un support ou une cale pour caler 4. Accrochez le haut de l'unité intérieure au l'unité, en vous conservant suffisamment crochet supérieur de la plaque de fixation. d'espace pour raccorder la tuyauterie de 5. Vérifiez que l'unité est fermement accrochée réfrigérant, le câble de signal et le tuyau à...
Installation de l'unité extérieure Instructions d'installation – Unité extérieure Étape 1 : choix du lieu d'installation Avant d'installer l'unité extérieure, vous devez choisir un lieu approprié. Voici les normes qui vous aideront à choisir le lieu approprié à l'unité. Les lieux d'installation appropriés respectent les normes suivantes : ...
Si le raccord d'évacuation est fourni avec un CONSIDÉRATIONS PARTICULIÈRES joint d'étanchéité en caoutchouc (voir CONCERNANT LES CONDITIONS Fig. 4.4 - A), procédez comme suit : CLIMATIQUES EXTRÊMES 1. Installez le joint d'étanchéité en caoutchouc Si l'unité est exposée à un vent fort : sur l'extrémité...
Étape 3 : ancrage de l'unité extérieure L'unité extérieure peut être ancrée au sol ou installée sur un support fixé au mur. DIMENSIONS POUR L'INSTALLATION DE L'UNITÉ Voici une liste des différentes tailles d'unité extérieure et des distances devant séparer les pieds de fixation de ces unités.
Si vous prévoyez d'installer l'unité sur un LISEZ CES RÉGLEMENTATIONS support fixé au mur, procédez comme suit : AVANT D'EFFECTUER TOUT TRAVAIL ÉLECTRIQUE MISE EN GARDE 1. Tout le câblage doit être conforme aux codes électriques locaux et nationaux ; il doit en Avant de fixer une unité...
Page 104
ACCORDEZ UNE ATTENTION PARTICULIÈRE AVERTISSEMENT AU FIL SOUS TENSION AVANT D'EFFECTUER TOUTE Lorsque vous sertissez les fils, assurez-vous de bien INTERVENTION ÉLECTRIQUE OU DE distinguer le fil sous tension (« L ») des autres fils. CÂBLAGE, COUPEZ L'ALIMENTATION PRINCIPALE DU SYSTÈME. AVERTISSEMENT 1.
Raccordement de la tuyauterie de réfrigérant Remarque concernant la longueur de conduite La longueur de la tuyauterie de réfrigérant affectera les performances et l'efficacité énergétique de l'unité. L'efficacité nominale est testée sur des unités dont la longueur de conduite est de 5 mètres (16,5 pieds). Reportez-vous au tableau ci-dessous pour obtenir des précisions sur la longueur maximale et la hauteur de chute maximale de la tuyauterie.
NE DÉFORMEZ PAS LA CONDUITE Écrou évasé LORSQUE VOUS LA DÉCOUPEZ Redoublez d'attention pour ne pas endommager, bosseler ou déformer la conduite lorsque vous la découpez. Cela réduirait considérablement l'efficacité de chauffe de Tuyau en cuivre l'unité. Étape 2 : élimination des ébarbures Fig.
6. Placez l'outil à évaser dans la forme. Instructions de raccordement de la 7. Tournez le manche de l'outil à évaser dans le tuyauterie à l'unité intérieure sens horaire jusqu'à ce que la conduite soit 1. Alignez le centre des deux conduites que vous entièrement évasée.
Page 108
Instructions de raccordement de la UTILISEZ UNE TRICOISE POUR tuyauterie à l'unité extérieure SERRER LE CORPS PRINCIPAL DE LA VANNE 1. Dévissez le couvercle de la vanne à presse- Le couple de serrage appliqué à l'écrou évasé étoupe qui se trouve sur le côté de l'unité peut faire sortir d'autres pièces de la vanne.
Page 109
Purge de l'air Préparations et précautions Instructions pour la purge Si de l'air ou un matériau étranger est présent Avant d'utiliser une pompe à vide et un manomètre, dans le circuit de réfrigérant, cela peut entraîner lisez leurs modes d'emploi pour vous familiariser une pression anormale dans les conduites, qui à...
Page 110
Ouvrez le côté Basse pression du manomètre. Laissez le côté Haute pression fermé. Écrou évasé Allumez la pompe à vide pour purger le système. Faites-la fonctionner pendant au moins 15 minutes, ou jusqu'à ce que le compteur combiné affiche -76 cmHG (-105 kPa). Fermez le côté...
Recherches de fuites électriques et de fuites de gaz Vérifications de sécurité électrique AVERTISSEMENT – RISQUE DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE Après l'installation, vérifiez que tout le câblage TOUT LE CÂBLAGE DOIT ÊTRE CONFORME est installé conformément aux réglementations AUX CODES ÉLECTRIQUES LOCAUX ET locales et nationales, ainsi qu'au Manuel NATIONAUX ;...
Série de tests Avant la série de tests Liste des vérifications à RÉUSSITE/ÉCHEC effectuer N'effectuez la série de tests qu'après avoir suivi Aucune fuite électrique les étapes ci-dessous : L'unité est correctement reliée • Vérifications de sécurité électrique : à la terre vérifiez que le système électrique de l'unité...
Page 113
REVÉRIFIEZ LES RACCORDEMENTS DES CONDUITES La pression du circuit de réfrigération augmentera lors de cette opération. Cette opération peut permettre de découvrir des fuites qui n'avaient pas été détectées lors de votre recherche initiale de fuite. Au cours de la série de tests, prenez le temps de revérifier tous les points de raccordement des conduites de réfrigérant pour vous assurer qu'ils ne fuient pas.
Consignes européennes pour la mise au rebut Cet appareil contient du réfrigérant et d'autres matériaux potentiellement dangereux. Lorsque vous mettez cet appareil au rebut, la loi exige que vous preniez des mesures particulières pour la collecte et le traitement des déchets. Ne mettez pas ce produit au rebut comme s'il s'agissait de déchets ménagers ou de déchets municipaux non triés.
Page 116
C./ Industria, 13 l Polígono Industrial El Pedregar 08160 Montmeló Barcelona (Spagne) Téléphone: (0034) 93 390 42 20 Fax: (0034) 93 390 42 05 www.htwspain.com Contact France info@htwfrance.com AVERTISSEMENTS POUR L’ÉLIMINATION CORRECTE DU PRODUIT AUX TERMES DE LA DIRECTIVE 2002/96 / CE. Au terme de son utilisation, le produit ne doit pas être éliminé...
Page 117
MANUAL DE INSTALAÇÃO IX39B-R32 Obrigado or escolher os o produto. Por favor, leia este manual cuidado samente antes de usar o equipamento.
Page 118
Índice Manual de Instalação Precauções de Segurança......1 Acessórios.............6 2 Resumo da Instalação - Unidade Interior... 8 3 Componentes do Aparelho......10 Instalação da Unidade Interior..1. Escolher o local da instalação........11 2. Fixar a chapa de montagem na parede....12 3.
Page 119
6 Ligação da Tubagem de Refrigerante..25 A. Nota sobre o Comprimento do Tubo........25 B. Instruções de Ligação –Tubagem do Refrigerante....25 1. Cortar a tubagem …………………………………………….25 2. Remover rebarbas............. 26 3. Alargar a extremidade do tubo.......... 26 4. Ligar a tubagem……………………………………………….27 Atenção: Perigo de Incêndio (apenas para o refrigerante R32/R290) 7 Evacuação de Ar....
Precauções de Segurança Leia as Precauções de Segurança Antes da Instalação Instalação incorreta por ignorar as instruções pode causar danos ou lesões graves. A gravidade de potenciais danos ou lesões é classificada como AVISO ou ATENÇÃO. Este símbolo indica que se ignorar as instruções pode provocar morte ou lesões graves.
Page 121
AVISO Para qualquer tipo de trabalho elétrico, siga todas as normas nacionais e locais de instalações elétricas, os regulamentos e o Manual de Instalação. Tem de utilizar um circuito independente e uma só tomada elétrica para o fornecimento de energia. Não ligue outros aparelhos à mesma tomada elétrica. Insuficiente capacidade elétrica ou falhas no trabalho elétrico pode causar choques elétricos ou incêndio.
Acessórios O sistema de ar condicionado é fornecido com os seguintes acessórios incluídos. Utilize todas as peças e acessórios de instalação para instalar o aparelho de ar condicionado. Uma instalação incorreta pode resultar em fugas de água, choque elétrico e incêndio, ou causar avarias no aparelho.
Page 123
Nome Figura Quantidade Manual do Utilizador Manual do instruções Manual de Instalação Manual de instalação Manual do AR CONDICIONADO ILUSTRAÇÃO DO CONTROLO REMOTO Comando à distância Φ 6,35 (1/4 pol) Montagem da Lado do Φ 9,52 (3/8 pol) Peças que precisa de líquido tubagem de adquirir.
Resumo da Instalação - Unidade Interior 15cm 12 cm 12 cm 2,3 m Escolher o local da Determinar a Posição do Furo instalação (Página 11) na Parede (Página 12) Fixar a Chapa de Perfurar a Parede Montagem (Página 12) (Página 12) ...
Page 125
Ligar a Tubagem Preparar a Ligar a Cablagem (Página 25) Mangueira de (Página 17) Drenagem (Página 14) Revestir a Tubagem e os Cabos (Página 18) Montar a Unidade Interior (Página 18) Página 9 ...
Page 126
Peças da Unidade NOTA: a instalação deve ser efetuada de acordo com os requisitos do local e as normas do país em questão. A instalação pode ser ligeiramente diferente em áreas diferentes. Interruptor de corte de ar Fig. 3.1 Comando à Distância Filtro funcional (Na Parte Chapa de Montagem de Parede...
Instalação da Unidade Interior Fig. 3.1-a NÃO instale a unidade nos locais seguintes: Instruções Instalação Unidade Próximo de qualquer fonte de calor, vapor ou gases Interior combustíveis ANTES DA INSTALAÇÃO Próximo objetos inflamáveis, tais como Antes de instalar a unidade interior, consulte a caixa cortinados ou vestuário do produto para se certificar de que o número do Próximo de qualquer obstáculo que possa bloquear...
Consulte o diagrama seguinte para assegurar uma distância correta das paredes e do teto: 15 cm ou mais 12 cm ou mais 12 cm ou mais 2,3 m ou mais Fig. 3.1-b Passo 2: fixar a chapa de montagem na parede Passo 3: perfurar a parede para a tubagem de ligação A chapa de montagem é...
Page 129
Parede Interior Exterior 398 mm 233,1 mm 146,5 mm Contorno da unidade interior Furo de parede traseiro Furo de parede traseiro direito esquerdo Furo 65mm Furo 65mm 45 mm 101,6mm 115,6 mm 117,5 mm 715 mm Modelo A Fig. 3.2 398 mm ) 228,5 mm 241 mm...
Passo 4: Preparar a tubagem do refrigerante 3. Utilize tesouras para reduzir o comprimento da manga de isolamento de modo a mostrar cerca A tubagem do refrigerante está dentro de uma manga de isolamento ligada à parte traseira da unidade. Deve de 15 cm da tubagem de refrigerante.
Passo 5: ligar a mangueira de drenagem TAPAR O ORIFÍCIO NÃO UTILIZADO Por predefinição, a mangueira de drenagem está fixa no Para evitar fugas não desejadas tem de tapar o orifício de lado esquerdo da unidade (quando você está virado drenagem não utilizado com o bujão de borracha para o lado de trás da unidade).
Page 132
ANTES EFETUAR TRABALHOS ELÉTRICOS, LEIA ESTA REGULAMENTAÇÃO Toda a cablagem tem de estar em conformidade com os códigos elétricos nacionais e locais, e tem de ser instalada por um eletricista qualificado. Todas as ligações elétricas têm de ser feitas de acordo com o Esquema de Ligação Elétrica que se encontra nos painéis das unidades interior e exterior.
estão impressas na placa de circuito, tais como: Passo 6: ligar o cabo de sinal Unidade interior: T5A/250VAC O cabo de sinal permite a comunicação entre as unidades Unidade exterior (apenas aplicável às unidades que adotam o refrigerante R32 ou R290): interior e exterior.
5. Na parte de trás da unidade, remova o painel de plástico NÃO INTERLAÇAR O CABO DE SINAL COM OUTROS na parte inferior esquerda. FIOS 6. Introduza o fio de sinal através desta abertura, desde a Enquanto liga estes itens juntos, não interlace nem parte de trás da unidade para a frente.
Page 135
Se a tubagem de refrigerante já estiver embutida na 3. Ligue a mangueira de drenagem e a tubagem de refrigerante (consulte a secção Ligação parede, faça o seguinte: Tubagem de Refrigerante deste manual para 1. Encaixe a parte superior da unidade interior no gancho instruções).
Instalação da Unidade Exterior Instruções da Instalação - Unidade Exterior Unidade Passo 1: escolher o local da instalação Antes de instalar a unidade interior, tem de escolher um local adequado. A seguir indicamos normas que o irão ajudar a escolher um local adequado para a unidade.
Se a junta de drenagem não vier equipada com um CONSIDERAÇÕES ESPECIAIS PARA CONDIÇÕES vedante de borracha (ver Fig. 4.4 - A ), faça o ATMOSFÉRICAS ADVERSAS seguinte: Se a unidade estiver exposta a vento forte: 1. Monte o vedante de borracha na ponta da junta de Instale a unidade de modo a que a saída de ar da drenagem que irá...
Passo 3: fixar a unidade exterior A unidade exterior pode ser fixa no solo ou num suporte montado na parede. DIMENSÕES MONTAGEM UNIDADE O que se segue é uma lista das Entrada diferentes dimensões da unidade exterior de ar e a distância entre os pés de montagem. Prepare a base da instalação da unidade Entrada de acordo com as dimensões abaixo.
Se instalar a unidade num suporte montado na parede, ANTES DE EFETUAR TRABALHO faça o seguinte: ELÉTRICO, LEIA ESTA REGULAMENTAÇÃO 1. Toda a cablagem tem de estar em conformidade com ATENÇÃO os códigos elétricos nacionais e locais, e tem de ser instalada por um eletricista qualificado.
Page 140
TENHA CUIDADO COM FIOS SOB TENSÃO AVISO Enquanto crimpa os fios, certifique-se de que distingue ANTES DE EFETUAR QUALQUER TRABALHO claramente os fios que estão sob tensão (“L”) dos outros ELÉTRICO OU LIGAÇÃO ELÉTRICA, DESLIGUE A ALIMENTAÇÃO PRINCIPAL DO SISTEMA. fios.
Ligação da Tubagem de Refrigerante Nota sobre o Comprimento do Tubo O comprimento da tubagem do refrigerante afetará o desempenho e a eficiência energética da unidade. A eficiência nominal é testada em unidades com um comprimento de tubo de 5 metros. Um comprimento mínimo de 3 metros de tubo é...
NÃODEFORME O TUBO DURANTE O CORTE Porca Seja extremamente cuidadoso para não danificar, Alargamento amolegar ou deformar o tubo durante o corte. Isto irá reduzir drasticamente a eficiência de aquecimento da unidade. Passo 2: remover rebarbas Tubo de Cobre As rebarbas podem afetar a estanqueidade da ligação da tubagem de refrigerante.
Page 143
6. Coloque a ferramenta de alargamento na forma. Instruções para Ligar a Tubagem à Unidade Interior 7. Rode o manípulo da ferramenta de alargamento no 1. Alinhe o centro dos dois tubos que irá ligar. Veja a Fig. sentido horário até que o tubo fique completamente 5.7 .
Page 144
Instruções para Ligar a Tubagem à Unidade Exterior UTILIZE UMA CHAVE INGLESA PARA SEGURAR O CORPO PRINCIPAL DA 1. Desaparafuse a cobertura da válvula embutida na parte VÁLVULA lateral da unidade exterior. (Ver Fig. 5.9) O binário de aperto da porca de alargamento pode fazer estalar outras peças da válvula.
Evacuação de Ar Preparativos e Precauções Instruções de Evacuação Ar e matérias estranhas no circuito do refrigerante Antes de utilizar o manómetro e a bomba de vácuo, leia os podem aumentar anormalmente a pressão que pode respetivos manuais de operação para se familiarizar sobre danificar o ar condicionado, reduzir a sua eficiência e como os utilizar corretamente.
Porca de Feche o lado de Baixa Pressão do manómetro e Alargamento desligue a bomba de vácuo. Espere 5 minutos, depois verifique se não houve qualquer alteração no sistema de pressão. Tampa Se houver uma alteração no sistema de pressão, consulte a secção Verificações de Fugas de Gás para Corpo da informações sobre como verificar fugas.
Page 147
Verificações Elétricas e de Fugas de Gás AVISO – RISCO DE CHOQUE ELÉTRICO Verficações de Segurança Elétrica TODA A CABLAGEM TEM DE ESTAR EM CONFORMIDADE COM OS CÓDIGOS ELÉTRICOS NACIONAIS E LOCAIS, E TEM DE SER INSTALADA POR UM ELETRICISTA QUALIFICADO Após a instalação, verifique se toda a cablagem elétrica está...
Teste de Funcionamento Antes do Teste de Funcionamento Lista de Verificações a Efetuar APROVADO/REPROVADO Sem fuga elétrica Apenas efetue o teste de funcionamento depois de ter concluído os passos seguintes: A unidade está corretamente • Verificações de Segurança Elétrica – Confirme ligada à...
Page 149
VERIFICAR DUPLAMENTE AS CONEXÕES DA TUBAGEM Durante o funcionamento, a pressão do circuito de refrigerante aumentará. Isto pode revelar fugas que não existiam durante a sua verificação de fugas inicial. Durante o Teste de Funcionamento reserve um tempo para verificar bem se os pontos de conexão da tubagem não têm fugas.
Diretrizes Europeias para Eliminação de Resíduos Este aparelho contém refrigerante e outros materiais potencialmente perigosos. Quando proceder à eliminação deste aparelho, a lei exige uma recolha e tratamento diferenciado. Não elimine este produto como lixo doméstico ou desperdícios municipais não separados.
Informação de Assistência (Necessário para os aparelhos que apenas adotam o refrigerante R32) . Verificar a área Antes de começar o trabalho nos sistemas que contêm refrigerantes inflamáveis, é necessário proceder a verificações de segurança para assegurar que o risco de ignição é minimizado. Para a reparação do sistema de refrigeração, devem ser cumpridas as seguintes precauções antes de iniciar os trabalhos no sistema.
Page 152
• a quantidade de carga está de acordo com o tamanho da divisão em que as peças que contêm refrigerante estão instaladas; • a maquinaria de ventilação e as saídas de ar estão a funcionar corretamente e sem obstruções; • se um circuito de refrigerante indireto estiver a ser utilizado, os circuitos secundários devem ser verificados em relação à...
Page 153
11. Reparações em componentes intrinsecamente seguros Não aplique cargas no circuito sem se assegurar de que isto não excede a tensão admissível e a corrente permitida para o equipamento em utilização. Os componentes intrinsecamente seguros são os únicos que podem ser intervencionados com corrente mesmo em atmosferas inflamáveis.
Page 154
Quando a carga final de OFN for utilizada, o sistema deve ser ventilado para a pressão atmosférica para permitir que o trabalho seja realizado. Esta operação é absolutamente vital se forem realizadas operações de brasagem nos tubos. Certifique-se de que a saída da bomba de vácuo não está próxima de qualquer fonte de ignição e se a ventilação é...
Page 155
18. Rotulagem O equipamento deve ser rotulado para demonstrar que foi retirado de serviço e que foi esvaziado de refrigerante. O rótulo deve ter presente a data e assinatura. Certifique-se de que existem rótulos no equipamento a demonstrar que o equipamento tem refrigerante inflamável. 19.
Page 156
Telefone: (0034) 93 390 42 20 Fax: (0034) 93 390 42 05 www.htwspain.com Contacte Portugal info@htw.pt (0351) 93 624 04 50 ADVERTÊNCIA PARA A ELIMINAÇÃO CORRECTA DO PRODUCTO SEGUNDO ESTABELECIDO PELA DI - RECTIVA EUROPEIA 2002/96/EC los revendedores que facilitam este Serviço. Eliminar em separado um aparelho electrónico (WEEE) de uma eliminação incorrecta, pois os materiais que o compõem podem ser reciclados, obtendo...
Page 157
MANUALE DI INSTALLAZIONE IX39B-R32 Prima di utilizzare il condizionatore d’aria, si prega di leggere attentamente questo manuale e di conservarlo.
Page 158
Tabella dei Contenuti Manuale d’Installazione Precauzioni di Sicurezza Accessori Indice d’installazione – Unità Interna Componenti dell’Unità Installazione Unità Interna Scegli il luogo d’installazione Attacca la piastra di montaggio al muro Esegui i fori a muro per le tubature connettive Prepara le tubazioni del refrigerante Collega il il tubo di drenaggio Connetti il cavo segnale Avvolgi tubatura e cablaggio...
Page 159
Attenzione: rischio di incendio (solo per refrigerante R32/R290) Informazioni sulla manutenzione...
Page 160
Il dispositivo deve essere installato in una stanza senza continue fonti di calore (ad esempio: fiamme libere, apparecchi a gas o resistenze elettriche in funzione). Non forare o bruciare. Il dispositivo deve essere installato in un'area ben ventilata in cui le dimensioni della stanza corrispondano all'area necessaria indicata per il funzionamento.
Page 162
Accessori Il condizionatore esce con i seguenti accessori. Usa tutti i componenti e gli accessori per installare il condizionatore. Un’installazione impropria potrebbe causare perdite d’acqua, scosse elettriche e incendi o causare danni agli strumenti. Nome Forma Quantità Piastra di montaggio Clip di bloccaggio Viti di fissaggio ST3.9x25 della piastra di montaggio...
Page 163
Owner’s Manual Installation Manual AIR CONDI TIONE R REMOTE CONTROL LER I LLUSTRATI ON WARNING Il dispositivo deve essere installato in un'area ben ventilata in cui le dimensioni della stanza corrispondano all'area necessaria specificata per il funzionamento. Per i modelli con refrigerante R32: Il dispositivo deve essere installato, utilizzato e conservato in una stanza con una superficie maggiore di 4 m .
Page 164
Panoramica sull' Installazione– Unità Interna Scegli il luogo d’installazione Determina la Posizione del Foro a Muro (Pagina 11) (Pagina 12) Fissa la Piastra di Montaggio Esegui il Foro nel Muro (Pagina 12) (Pagina 12) Pagina 8...
Page 165
Prepara il Flessibile di Collega le tubazioni Connetti i fili Scarico (Pagina 25) (Pagina 17) (Pagina 14) Avvolgi tubatura e cablaggio (Pagina 18) Monta l’unità interna (Pagina 18) Pagina 9...
Page 166
Componenti dell’Unità Piastra di Montaggio a Muro Pannello anteriore Cavo di Alimentazione (Alcune Unità ) Feritoia Tubo di scarico Cavo Segnale Tubazioui Refrigerante Telecomando Supporto per Telecomando (Alcune Unità ) Cavo di Alimentazione Unità Esterna (Alcune Unità ) Fig. 3.1 NOTA SULL’ILLUSTRAZIONE Le illustrazioni in questo manuale sono a scopo esplicativo.
Page 167
Installazione Unità Interna Fig. 3.1-a NON installare l’unità nei seguenti luoghi: Istruzioni d’Installazione – Unità Interna Vicino a qualsiasi fonte di calore, vapore o gas PRIMA DELL’INSTALLAZIONE combustibile Prima d’installare l’unità interna, fa’ riferimento Vicino a oggetti infiammabili come tende o all’etichetta sulla scatola del prodotto per assicurarti indumenti che il numero del modello dell’unità...
Page 168
Fa’ riferimento al diagramma seguente per garantire una distanza adeguata tra le mura e il soffitto: 15cm / 11.8” o più 12cm (4.75in) 12cm (4.75in) o o più più 2.3m (90.55in) o più Fig. 3.1-b Passaggio 2: Attacca la piastra di montaggio al Passaggio 3: Esegui i fori a muro per le tubature muro connettive...
Page 169
Muro Interno Esterno Perimetro dell’unità interna Foro a muro posteriore Foro a muro posteriore destro 65 mm (2.5 in) sinistro 65 mm (2.5 in) Modello A Perimetro dell’unità interna Fig. 3.2 Foro a muro posteriore Foro a muro posteriore destro 65 mm (2.5 in) sinistro 65 mm (2.5 in) DIMENSIONI PISATRA DI Modello B...
Page 170
Usa le forbici per ridurre la lunghezza della guaina Passaggio 4: Prepara le tubationi del refrigerante isolante per scoprire circa 15 cm (6 in) del tubo La tubatura refrigerante è dentro una guaina isolante attaccata al retro dell’unità. Devi preparare la tubatura refrigerante.
Page 171
Passaggio 5: Collega il flessibile di scarico TAPPA IL FLESSIBILE DI SCARICO INUTILIZZATO Come impostazione predefinita, il flessibile di scarico è attaccato al lato sinistro dell’unità (quando sei in Per evitare perdite indesiderate devi tappare il direzione del retro dell’unità). Ad ogni modo, può flessibile di scarico inutilizzato con il tappo di essere attaccato anche al lato destro.
Page 172
PRIMA DI ESEGUIRE I LAVORI ELETTRICI, LEGGI QUESTE NORME Tutto il cablaggio deve conformarsi ai codici elettrici locali e nazionali e deve essere installato da un elettricista certificato. Tutte le connessioni elettriche devono essere fatte conformemente al Diagramma di Connessione Elettrica posto sui pannelli dell’unità...
Page 174
Fai passare il cavo segnale attraverso questa INTRECCIARE CAVO fessura dal retro dell’unità al fronte. SEGNALE CON ALTRI FILI Guardando il fronte dell’unità, fa’ combaciare i Mentre monti questi oggetti, non intrecciare o colori dei fili con le etichette della morsettiera, incrociare il cavo segnale con qualsiasi altro connetti il capocorda e avvita saldamente ogni filo cablaggio.
Page 175
Se il tubo refrigerante è già incorporato nel muro, Collega il flessibile di scarico e il tubo refrigerante (fa’ riferimento alla sezione Connessione della esegui le seguenti azioni: Aggancia la sommità dell’unità interna al gancio Tubatura Refrigerante di questo manuale). superiore della piastra di montaggio.
Page 176
Installazione dell’Unità Esterna Istruzioni d’installazione – Unità Esterna Passaggio 1: Scegli il luogo d’installazione 30cm (12in) dal Prima d’installare l’unità esterna, devi scegliere un muro dietro luogo appropriato. I seguenti standard ti aiuteranno a scegliere un luogo appropriato per l’unità. 30cm (12in) a sinistra Luoghi d’installazione appropriati soddisfano i...
Page 177
Se la giuntura di scarico esce con una guarnizione di CONSIDERAZIONI SPECIALI gomma (vedi Fig. 4.4 - A), fa’ come di seguito: CLIMI ESTREMI Monta guarnizione sull’estremità della Se l’unità è esposta a venti forti: Giuntura di scarico che connetterà all’unità Installa l’unità...
Page 178
Passaggio 3: Aggancia l’unità esterna L’unità esterna può essere ancorata a Valvola dell’aria terra o su una staffa montata a muro. Valvola dell’aria DIMENSIONI MONTAGGIO DELL’UNITÀ Uscita La seguente è una lista di diverse dell’aria dimensioni delle unità esterne e di Fig.
Page 179
Se installerai l’unità su una staffa montata a muro, fa’ PRIMA DI ESEGUIRE I LAVORI come di seguito: ELETTRICI, LEGGI QUESTE ATTENZIONE NORME Tutto il cablaggio deve conformarsi ai codici Prima di installare un’unità montata a muro, elettrici locali e nazionali e deve essere assicurati che il muro sia fatto di mattone resistente, installato da un elettricista certificato.
Page 180
FAI ATTENZIONE AL CAVO DI TENSIONE AVVERTENZA Mentre crimpi i fili, assicurati di distinguere Prime di eseguire qualsiasi opera elettrica o di chiaramente il Cavo di Tensione (“T”) dagli altri cablaggio, togli la corrente al sistema. cavi. Prepara il cavo per il collegamento: AVVERTENZA USA IL CAVO ADATTO TUTTO IL CABLAGGIO DEVE ESSERE...
Page 181
Per specifiche aree tropicali, la lunghezza massima della tubazione del refrigerante non deve superare 10 metri (32,8 ft) e non si può aggiungere altro refrigerante (per modelli con refrigerante R290) Per i modelli con refrigerante R32/R290 le connessioni del tubo devono essere poste fuori dalla stanza.
Page 182
NON DEFORMARE IL TUBO Dado a cartella DURANTE IL TAGLIO Stai molto attento a non danneggiare, ammaccare o deformare il tubo durante il taglio. Ciò ridurrà drasticamente capacità di riscaldamento dell’unità. Tubo di rame Passaggio 2: Rimuovi gli angoli smussati Gli angoli non smussati possono impedire la chiusura ermetica delle tubature del refrigerante.
Page 183
Porre l’attrezzo borda tubi sul tubo bordato. Istruzioni per la Connessione della Tubazioni all’Unità Interna Ruota il manico dell’attrezzo per la svasatura in senso orario finché il tubo non è completamente Allinea il centro dei due tubi che connetterai. dilatato. Vedi Fig.
Page 184
Istruzioni per Connettere le Tubazioni USA UNA CHIAVE INGLESE PER dell’Unità Esterna AFFERRARE CORPO Svita il coperchio dalla valvola di ritegno sul lato PRINCIPALE DELLA VALVOLA dell’unità esterna. (Vedi Fig. 5.9) La torsione stringendo il dado a cartella può spezzare altre parti della valvola. Coperchio della Valvola Fig.
Page 185
Esecuzione vuoto Preparazioni e Precauzioni Istruzioni sul vuoto impianto Aria e materiali estranei nel circuito refrigerante Prima di usare il collettore e la pompa del vuoto, leggi i possono causare aumenti anomali di pressione che loro manuali operativi per familiarizzare con il loro uso possono danneggiare il condizionatore, ridurre la sua appropriato.
Page 186
Il refrigerante dovrebbe essere ricaricato dalla porta di servizio della valvola di pressione dell'unità esterna. Il refrigerante aggiuntivo da ricaricare può essere calcolato usando la formula seguente: Lato liquido: Ø 6.35 (ø 0.25”) Lato liquido: Ø 9.52 (ø 0.375”) R32: R32: (Lunghezza del tubo - lunghezza standard tubo) (Lunghezza del tubo - lunghezza standard tubo)
Page 187
Controlli elettricie perdite digas Controlli elettrici e perdite digas AVVERTENZA – RISCHIO DI Dopo l’installazione, conferma che i cavi elettrici siano SCOSSA ELETTRICA installati in conformità alle norme nazionali e locali e in conformità al Manuale d’Installazione. TUTTO CABLAGGIO DEVE CONFORMARSI AI CODICI ELETTRICI Prima del Test di Prova NAZIONALI E LOCALI E DEVE ESSERE...
Page 188
Test di Funzionamento Prima del Test di Prova Lista dei Controlli da SUPERATO/FALLITO Eseguire Esegui il test di prova solo dopo il completamento Non c’è dispersione di dei seguenti passaggi: corrente Controlli di Sicurezza Elettrici – Conferma che L’unità è correttamente il sistema elettrico dell’unità...
Page 189
RICONTROLLA LE GIUNTURE DEI TUBI Durante l’operazione, la pressione del circuito refrigerante aumenterà . Ciò potrebbe rivelare perdite non presenti durante il tuo controllo perdite iniziale. Durante il Test di Prova prenditi il tempo di ricontrollare che tutte le giunture del tubo refrigerante non abbiano perdite.
Page 190
Linee Guida sulle Disposizioni Europee Questo dispositivo contiene refrigerante e altre sostanze potenzialmente pericolose. Quando getti questo dispositivo, la legge richiede raccolta e trattamento speciali. Non gettare questo prodotto come rifiuto domestico o rifiuto urbano comune. Quando smaltisci questo dispositivo, hai le opzioni seguenti: ...
Page 191
Informazioni sulla manutenzione (necessarie solo per le unità che utilizzano refrigerante R32/R290) 1. Controlli dell'area Prima di iniziare a lavorare su sistemi contenenti refrigeranti infiammabili, sono necessari dei controlli di sicurezza che assicurino che il rischio di infiammabilità sia ridotto al minimo. Per riparazioni al sistema di refrigerazione, vanno prese le seguenti precauzioni prima di iniziare i lavori.
Page 192
la dimensione della carica è conforme alle dimensioni della stanza in cui sono installate le parti contenenti refrigerante; le macchine e le prese di ventilazione funzionano adeguatamente e non sono ostruite; In caso di utilizzo di un circuito refrigerante indiretto, i circuiti secondari devono essere controllati per verificare la presenza di refrigerante;...
Page 193
11. Manutenzione di componenti intrinsecamente sicuri Non aggiungere induttanza o capacità permanenti nel circuito senza assicurarsi che non vengano superati i limiti di tensione e di corrente consentiti per l'apparecchiatura in uso. I componenti intrinsecamente sicuri sono l'unica tipologia di componenti che può lavorare a contatto con gas infiammabili senza presentare rischi. L'apparato di prova deve essere valutato correttamente.
Page 194
L’OFN caricato per l’ultimo lavaggio si rilascia in atmosfera. A questo punto si può procedere con la saldatura. Attenersi alla procedura sopra descritta per qualsiasi intervento di saldatura dei tubi. Accertarsi che non ci siano fiamme libere in prossimità dello scarico della pompa del vuoto e che la ventilazione sia buona.
Page 195
18. Etichettamento Il dispositivo deve essere etichettato per indicare che è stato messo fuori servizio e che è stato svuotato del refrigerante. L'etichetta deve essere datata e firmata. Assicurarsi che l'etichetta sul dispositivo indichi il refrigerante infiammabile contenuto. 19. Recupero Quando viene rimosso del refrigerante dal sistema, per interventi di manutenzione o di smaltimento, si raccomanda di rimuoverlo in sicurezza.
Page 196
C./ Industria, 13 l Polígono Industrial El Pedregar 08160 Montmeló Barcelona (Spagna) Telefono: (0034) 93 390 42 20 Fax: (0034) 93 390 42 05 info@htwspain.com www.htwspain.com Corretto smaltimento del prodotto Questo simbolo indica che questo prodotto non deve essere smaltito con gli altri rifiuti domestici nel territorio dell'UE.