Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Imprimante HP Designjet série Z3200ps Photo
Utilisation de l'imprimante

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour HP Designjet Z3200ps Photo Serie

  • Page 1 Imprimante HP Designjet série Z3200ps Photo Utilisation de l'imprimante...
  • Page 2 Corel Corporation ou Les seules garanties couvrant les produits et Corel Corporation Limited. les services HP sont celles stipulées de façon explicite dans les déclarations de Energy Star® est une marque déposée aux garantie accompagnant ces produits et Etats-Unis de l'agence américaine de...
  • Page 3 Désinstallation du logiciel de l'imprimante (Mac OS) ................. 18 3 Personnalisation de l'imprimante Mise sous tension et hors tension de l'imprimante ................20 Modification de la langue de l'écran du panneau frontal ..............21 Accès à HP Printer Utility ........................21 FRWW...
  • Page 4 Accès au serveur Web incorporé ....................... 21 Modification de la langue de HP Printer Utility ................... 22 Modification de la langue du serveur Web incorporé ................. 22 Protection par mot de passe du serveur Web incorporé ..............22 Régler la date et l'heure ........................23 Modification du paramètre de mode veille ..................
  • Page 5 Le problème : la couleur dans un monde informatisé ................ 66 La solution : la gestion des couleurs ....................68 La couleur et votre imprimante ......................70 Spectrophotomètre intégré HP ..................70 Synthèse du processus de gestion des couleurs ................71 Calibrage des couleurs ........................72 Vérification de l'état du calibrage ..................
  • Page 6 Statistiques de l'imprimante avec le serveur Web incorporé ........... 119 Vérification de l'utilisation d'encre et de papier pour une tâche ............119 Statistiques relatives à l'encre et au papier avec HP Printer Utility ......... 120 Statistiques de l'imprimante avec le serveur Web incorporé ........... 120 Comptabilisation des coûts ......................
  • Page 7 À propos des têtes d'impression ...................... 126 Contrôle de l'état des têtes d'impression ..................127 Retrait d'une tête d'impression ......................127 Insertion d'une tête d'impression ...................... 130 10 Maintenance de l'imprimante Contrôle de l'état de l'imprimante ..................... 134 Nettoyage de l'extérieur de l'imprimante ..................134 Remplacement du coupeur ......................
  • Page 8 Conseils généraux ..........................164 Assistant de dépannage de la qualité d'impression ................. 164 Lignes horizontales sur l'image (effet de bande) ................165 Toute l'image est floue ou comporte du grain .................. 166 La papier n'est pas plat ........................167 L'impression est éraflée ou rayée ....................167 Traces d'encre sur le papier ......................
  • Page 9 Services graphiques professionnels HP ................... 201 Knowledge Center ......................201 Kit de démarrage HP ....................... 201 Services HP Care Packs et extensions de garantie ............202 Installation HP ........................202 HP Proactive Support ........................202 Contacter le support HP ........................203 Numéro de téléphone ......................
  • Page 10 FRWW...
  • Page 11 Introduction ● Mesures de sécurité ● Kit de démarrage HP ● Documentation de votre imprimante ● Utilisation de ce guide ● Principales fonctions de votre imprimante ● Principaux composants de votre imprimante ● Le panneau frontal ● Logiciel de l'imprimante ●...
  • Page 12 En cas de panne d'électricité. Kit de démarrage HP Le Kit de démarrage HP est le CD fourni avec votre imprimante ; il contient le logiciel de l'imprimante. Documentation de votre imprimante Pour en savoir plus sur le fonctionnement de votre imprimante, reportez-vous à la section Utilisation de votre imprimante et au Guide de référence rapide.
  • Page 13 Assistance clients HP à la page 200 Spécifications de l'imprimante à la page 204 contiennent des données de référence, notamment concernant l'Assistance clients HP, les caractéristiques techniques de l'imprimante et les références des types de papier, des fournitures en encre et des accessoires. Glossaire Le chapitre Glossaire à...
  • Page 14 ● Fonctions à haute productivité telles que soumission de tâches à fichiers multiples, aperçu des tâches, mise en file d'attente et imbrication à l'aide de HP Printer Utility (reportez-vous à la section Accès à HP Printer Utility à la page 21) ou du serveur Web incorporé...
  • Page 15 Principaux composants de votre imprimante Les vues avant et arrière suivantes de l'imprimante illustrent les principaux composants. Vue avant Cartouche d'encre Emplacements des cartouches d'encre Levier bleu Fenêtre transparente Panneau frontal Chariot de têtes d'impression Tête d'impression Bac de sortie Lignes d'alignement du papier Corbeille Vue arrière...
  • Page 16 Bobine Supports de spindle Support du Guide de référence rapide Prises des câbles de communication et d'accessoires optionnels Interrupteur matériel Prise du cordon d'alimentation Alimentation papier Le panneau frontal Le panneau frontal de votre imprimante se trouve à l'avant, dans la partie centrale de votre imprimante. Il possède les fonctions importantes suivantes : ●...
  • Page 17 ● Troisième touche : déchargement du papier, voir Déchargement d'un rouleau à la page 33 Déchargement d'une seule feuille à la page ● Quatrième touche : saut de page et coupure, voir Avance et coupe du papier à la page Touche Menu - permet de revenir au menu principal de l'écran du panneau frontal.
  • Page 18 Accès à HP Printer Utility à la page 21, vous permet d'effectuer les opérations suivantes : ◦ gérer l'imprimante, y compris les couleurs, à l'aide de HP Color Center ; ◦ gérer la file d'attente, voir Gestion de la file d'attente des tâches à la page 113 ◦...
  • Page 19 ● Rapport d'utilisation : affiche des estimations du nombre total d'impressions, du nombre d'impressions par type de papier, du nombre d'impressions par option de qualité d'impression et de la quantité totale d'encre utilisée par couleur (l'exactitude de ces estimations n'est pas garantie) ●...
  • Page 20 Installation du logiciel ● Choix de la méthode de connexion à utiliser ● Connexion à un réseau (Windows) ● Connexion directe à un ordinateur (Windows) ● Désinstallation du logiciel de l'imprimante (Windows) ● Connexion à un réseau (Mac OS) ● Connexion directe à...
  • Page 21 Notez l'adresse IP dans l'écran d'état du panneau frontal de l'imprimante (192.168.1.1 dans cet exemple) : Insérez le CD-ROM Kit de démarrage HP dans votre ordinateur. Si le CD-ROM ne démarre pas automatiquement, exécutez le programme autorun.exe dans le dossier racine du CD.
  • Page 22 Ne connectez pas encore l'ordinateur à l'imprimante. Vous devez d'abord installer le pilote de l'imprimante sur l'ordinateur en procédant comme suit. Insérez le CD-ROM Kit de démarrage HP dans le lecteur de CD-ROM. Si le CD-ROM ne démarre pas automatiquement, exécutez le programme autorun.exe dans le dossier racine du CD.
  • Page 23 Connexion à un réseau (Windows) à la page Désinstallation du logiciel de l'imprimante (Windows) Insérez le CD-ROM Kit de démarrage HP dans le lecteur de CD-ROM. Si le CD-ROM ne démarre pas automatiquement, exécutez le programme autorun.exe dans le dossier racine du CD.
  • Page 24 PostScript. Si vous souhaitez installer le pilote PCL3 (raster), sélectionnez Installation personnalisée. Le logiciel de l'imprimante est installé, y compris le pilote de l'imprimante et HP Printer Utility. Une fois le logiciel installé, l'Assistant Configuration de l'imprimante HP démarre automatiquement pour vous permettre de configurer une connexion pour votre imprimante.
  • Page 25 Quitter pour quitter ou sur Créer une nouvelle file d'attente si vous souhaitez connecter une autre imprimante au réseau. À la fin de l'Assistant Configuration de l'imprimante HP, vous pouvez retirer le CD-ROM du lecteur de CD-ROM. Si le pilote d'imprimante est déjà installé, l'Assistant Configuration de l'imprimante HP peut être exécuté...
  • Page 26 PostScript. Si vous souhaitez installer le pilote PCL3 (raster), sélectionnez Installation personnalisée. Le logiciel de l'imprimante est installé, y compris le pilote de l'imprimante et HP Printer Utility. Une fois le logiciel installé, l'Assistant Configuration de l'imprimante HP démarre automatiquement pour vous permettre de configurer une connexion pour votre imprimante.
  • Page 27 PostScript. Si vous souhaitez installer le pilote PCL3 (raster), sélectionnez Installation personnalisée. Le logiciel de l'imprimante est installé, y compris le pilote de l'imprimante et HP Printer Utility. Une fois le logiciel installé, l'Assistant Configuration de l'imprimante HP démarre automatiquement pour vous permettre de configurer une connexion pour votre imprimante.
  • Page 28 Si le pilote d'imprimante est déjà installé, l'Assistant Configuration de l'imprimante HP peut être exécuté à tout moment à partir CD-ROM. Partage de l'imprimante Si votre ordinateur est connecté à un réseau, vous pouvez mettre votre imprimante directement connectée à la disposition d'autres ordinateurs du même réseau.
  • Page 29 ● Accès à HP Printer Utility ● Accès au serveur Web incorporé ● Modification de la langue de HP Printer Utility ● Modification de la langue du serveur Web incorporé ● Protection par mot de passe du serveur Web incorporé...
  • Page 30 En mode veille, l'imprimante effectue un service de maintenance sur les têtes d'impression de temps en temps. Cela évite un long travail de préparation après de longues périodes d'inactivité. HP recommande donc de laisser l'imprimante sous tension ou en mode veille afin d'éviter toute perte d'encre ou de temps.
  • Page 31 Imprimantes et télécopieurs. ● Sous Mac OS, lancez HP Printer Utility à partir du raccourci du dock ou en sélectionnant DISQUE DE DEMARRAGE > Bibliothèque > Imprimantes > hp > Utilitaires > HP Printer Utility. Cette procédure lance HP Printer Utility Printer Selector qui indique les imprimantes installées dans l'utilitaire de configuration de l'imprimante (Mac OS X 10.4) ou dans la fenêtre Impression et...
  • Page 32 Impossible d'accéder au serveur Web incorporé à la page 194. Modification de la langue de HP Printer Utility HP Printer Utility est disponible dans les langues suivantes : anglais, portugais, espagnol, catalan, français, italien, allemand, russe, chinois simplifié, chinois traditionnel, coréen et japonais. ●...
  • Page 33 Personne ne peut alors effectuer les actions suivantes dans le serveur Web incorporé sans fournir le mot de passe : ● Gérer des tâches d'impression dans la file d'attente (annuler, supprimer) ● Afficher des aperçus de tâches d'impression ● Supprimer des tâches stockées ●...
  • Page 34 Nom de domaine : indiquez le nom de domaine DNS dans lequel réside le serveur d'impression ; support.hp.com, par exemple. Nous attirons votre attention sur le fait qu'il n'inclut pas le nom d'hôte. Il ne s'agit pas du nom de domaine entièrement qualifié (tel que imprimante1.support.hp.com).
  • Page 35 Si vous utilisez une connexion USB, sélectionnez l'icône , puis Préférences d'impression > PS > Sélectionner le codage > ASCII. REMARQUE : Le paramètre sélectionné au moyen de HP Printer Utility écrase celui sélectionné au niveau du panneau frontal. FRWW Modification du paramètre de langage graphique...
  • Page 36 Gestion du papier ● Conseils généraux ● Chargement d'un rouleau sur la bobine ● Chargement d'un rouleau dans l'imprimante ● Déchargement d'un rouleau ● Chargement d'une seule feuille ● Déchargement d'une seule feuille ● Affichage d'informations sur le papier ● Profils papier ●...
  • Page 37 Conseils généraux ASTUCE : Avant de lancer une procédure de chargement de papier, vérifiez que vous disposez de suffisamment d'espace autour de l'imprimante. ATTENTION : Assurez-vous que les roulettes de l'imprimante sont verrouillées (levier de frein vers le bas) pour empêcher Tous déplacement de l'unité. Le papier doit avoir une taille supérieure ou égale à...
  • Page 38 Retirez la bobine de l'imprimante en commençant par l'extrémité droite. AVERTISSEMENT ! N'introduisez pas vos doigts dans les supports de bobine durant la procédure d'extraction. La bobine comporte une butée à chaque extrémité permettant de maintenir le rouleau en place. La butée de couleur bleue peut être retirée en vue d'installer un nouveau rouleau.
  • Page 39 S'il s'agit d'un rouleau de grande taille, déposez la bobine horizontalement sur une table et chargez- y le rouleau. ASTUCE : La présence de deux personnes peut s'avérer nécessaire pour charger un rouleau de grande taille. Faites glisser le nouveau rouleau sur la bobine. Assurez-vous que le type de papier est orienté comme indiqué.
  • Page 40 Procédure de chargement facile Tenez-vous derrière l'imprimante. Déposez l'extrémité noire de la bobine sur le support de rouleau de gauche. N'insérez pas complètement l'extrémité dans le support de rouleau. Déposez l'extrémité bleue de la bobine sur le côté droit du support de rouleau. Utilisez vos deux mains pour enfoncer la bobine dans les deux supports de rouleau en même temps.
  • Page 41 Si le bord du rouleau n'est pas droit ou s'il est déchiré (cela peut être dû à l'utilisation d'une bande adhésive pour fixer la fin du rouleau), tirez le papier au-delà de la lame de coupe et utilisez un coupeur pour obtenir un bord bien droit. ASTUCE : Tâchez d'effectuer une découpe la plus droite possible ;...
  • Page 42 Sélectionnez la catégorie et le type de papier. ASTUCE : Si vous avez chargé un type de papier dont le nom n'apparaît pas dans la liste des papiers, reportez-vous à la section Le type de papier n'est pas dans le pilote à la page 155.
  • Page 43 Procédure du menu Papier Une autre solution consiste à utiliser le menu Papier pour lancer la procédure de chargement. Suivez les étapes 1 à 5 de la Procédure de chargement facile à la page Sur le panneau frontal, sélectionnez l'icône du menu Papier Sélectionnez Chargement du papier.
  • Page 44 Procédure d'utilisation du menu Papier lorsqu'il reste du papier sur le rouleau S'il reste du papier sur le rouleau, vous pouvez également lancer la procédure à partir du panneau frontal. Sélectionnez l'icône du menu Papier Sélectionnez Déchargement du papier. Poursuivez à partir de l'étape 2 de la procédure Déchargement de papier à...
  • Page 45 Procédure de chargement facile Placez-vous devant l'imprimante et ouvrez le bac de chargement des feuilles. ASTUCE : Si l'ouverture du bac est difficile, essayez depuis l'arrière de l'imprimante. Insérez la feuille dans le bac d'alimentation. Alignez la feuille par rapport à la ligne de chargement et poursuivez l'introduction jusqu'à...
  • Page 46 Sélectionnez la catégorie et le type de papier. ASTUCE : Si vous avez chargé un type de papier dont le nom n'apparaît pas dans la liste des papiers, reportez-vous à la section Le type de papier n'est pas dans le pilote à la page 155.
  • Page 47 Sur le panneau frontal, sélectionnez l'icône du menu Papier Sélectionnez Chargement du papier. Sélectionnez Feuille, avec vérif. écart ou Feuille, sans vérif. écart. REMARQUE : L'option recommandée est Feuille, avec vérif. écart. REMARQUE : Si vous chargez sans contrôle de déviation, les aperçus d'impression risquent de ne pas fonctionner correctement.
  • Page 48 ASTUCE : Pour éviter Tous problème de qualité d'image, ne touchez pas le papier lorsque l'impression est en cours. Utilisation de la touche Déchargement du papier Appuyez sur la touche Déchargement du papier sur le panneau frontal. La feuille est éjectée par l'avant de l'imprimante. Vous pouvez soit la saisir manuellement, soit la laisser tomber dans le bac de réception.
  • Page 49 Pour créer un profil papier personnalisé à la page ● Les utilisateurs avancés peuvent créer et définir des profils papier à l'aide de HP Color Center. Reportez-vous à la section Création d'un profil papier avancé à la page REMARQUE : Vous pouvez utiliser un maximum de 30 types de papiers personnalisés et...
  • Page 50 Pour créer un profil papier personnalisé Avant d'utiliser un type de papier personnalisé avec votre imprimante, vous devez ajouter un profil papier pour le nouveau papier. Vous pouvez créer un nouveau profil papier à l'aide de HP Color Center, dans HP Printer Utility.
  • Page 51 élevées. ● Supports beaux-arts HP : supports photo canvas, mat et papier utilisés pour les impression beaux arts de qualité supérieure. Ces papiers utilisent de l'encre noire mate et aucun rehausseur de brillance (exception faite des papiers photo canvas satiné...
  • Page 52 Accédez à Color Center dans HP Printer Utility pour Windows, ou sur le groupe HP Color Center dans HP Printer Utility pour Mac OS.
  • Page 53 Les limites d'encre sont généralement proportionnelles au volume de gammes de couleurs, mais une limite d'encre supérieure peut entraîner, dans certains cas, des artéfacts d'impression (fond perdu, coalescence, etc.). Les papiers HP ont des limites d'encre précises, les autres papiers utilisant des limites d'encre génériques..
  • Page 54 Vous pouvez exporter le nouveau profil papier vers votre ordinateur et l'utiliser sur d'autres imprimantes HP Designjet série Z3200. Dans Color Center, sélectionnez Gestion avancée du papier, Gestion du profil de support > Exporter un profil papier, puis suivez les instructions qui s'affichent à l'écran.
  • Page 55 Dans HP Printer Utility pour Windows, sélectionnez l'onglet Paramètres et modifiez l'option Couteau dans Paramètres de l'imprimante > Avancé. ● Dans HP Printer Utility pour Mac OS, dans le groupe Configuration, sélectionnez Paramètres de l'imprimante > Configurer les paramètres de l'imprimante et modifiez l'option Couteau dans Configuration de l’imprimante > Avancé.
  • Page 56 Avance et coupe du papier Pour faire avancer le papier et le couper lorsque le coupeur automatique a été désactivé ou lorsque le bord avant du papier n'est pas droit, appuyez sur la touche Avance et coupe papier sur le panneau frontal.
  • Page 57 Impression ● Création d'une tâche d'impression ● Sélection de la qualité d'impression ● Sélection du format de papier ● Sélection des options de marges ● Impression à l'aide de raccourcis ● Redimensionnement d'une impression ● Aperçu avant impression ● Impression d'un brouillon ●...
  • Page 58 (voir ci-dessous). Utilisation du serveur Web incorporé pour imprimer des fichiers Dans HP Printer Utility ou le serveur Web incorporé, sélectionnez Nouvelle tâche dans le groupe Centre de gestion des tâches. Vous verrez la fenêtre ci-dessous. Appuyez sur le bouton Ajouter des fichiers pour choisir sur l'ordinateur les fichiers à imprimer. Les fichiers doivent être dans l'un des formats suivants :...
  • Page 59 Si vous devez spécifier des paramètres d'impression, allez à la section Paramètres d’impression et sélectionnez les options requises. Chaque option comporte un texte explicatif à droite, afin que vous compreniez l'effet de chaque réglage. Rappelons que si vous conservez la Par défaut du paramètre, le paramètre enregistré...
  • Page 60 Vous pouvez sélectionner les options de qualité d'impression en procédant de l'une des façons suivantes : ● Dans la boîte de dialogue du pilote Windows : cliquez sur l'onglet Papier/qualité et consultez la section Qualité d'impression. Si vous sélectionnez Options standard, vous disposez d'un simple curseur qui vous permet de sélectionner la vitesse et la qualité.
  • Page 61 ASTUCE : Si votre document mesure 33 × 48 cm, et doit être imprimé sur une feuille de papier de mêmes dimensions, sélectionnez le format de document Super B/A3. Formats de papier personnalisés Pour sélectionner un format de papier personnalisé qui ne figure pas dans la liste des formats : ●...
  • Page 62 REMARQUE : Sous Mac OS, les options de marges disponibles dépendent du format de papier sélectionné dans la boîte de dialogue Format d'impression. Ainsi, pour une impression sans bordure, vous devez sélectionner un nom de format de papier contenant les mots « pas de marges ». ●...
  • Page 63 Les options du pilote sont maintenant adaptées à votre tâche d'impression. Vous pouvez soit imprimer immédiatement, soit examiner les paramètres pour déterminer s'ils répondent à vos besoins. Si vous le souhaitez, vous pouvez sélectionner un raccourci, puis modifier manuellement certains de ces paramètres.
  • Page 64 ● Dans la page Nouvelle impression du serveur Web incorporé : sélectionnez Paramètres avancés > Redimensionner. ◦ Les options Standard et Personnalisée règlent la taille de l'image au format de papier standard ou personnalisé que vous avez choisi. Par exemple, si vous avez sélectionné ISO A2 comme format de papier et imprimez une image au format A3 elle est agrandie pour s'adapter à...
  • Page 65 Si vous utilisez le pilote PCL3, cliquez sur le bouton PDF en bas de la boîte de dialogue Imprimer, puis cliquez sur Aperçu avant impression HP. L'aperçu qui s'affiche alors contient davantage de fonctionnalités, telles que la possibilité de modifier le format de papier, le type de papier et la qualité...
  • Page 66 Impression d'un brouillon Vous pouvez opter pour une impression rapide en mode brouillon en procédant de l'une des façons suivantes : ● Dans la boîte de dialogue du pilote Windows : cliquez sur l'onglet Papier/qualité et consultez la section Qualité d'impression. Déplacez le curseur de qualité d'impression vers la position située la plus à...
  • Page 67 en sélectionnant l'option Plus de passages. Cette option n'est disponible que si vous imprimez sur du papier brillant et si vous avez sélectionné la qualité d'impression Supérieur. ● Dans la boîte de dialogue du pilote (boîte de dialogue Imprimer de Mac OS) : sélectionnez l'option de qualité...
  • Page 68 Pour ce faire, à partir de HP Printer Utility : sélectionnez Color Center > Gestion du profil papier > Modifier les propriétés d'impression. Le Montant du rehausseur de brillance peut être ajusté...
  • Page 69 Impression en nuances de gris Vous pouvez convertir toutes les couleurs de votre image en nuances de gris en procédant de l'une des façons suivantes : ● Dans votre application : de nombreux programmes proposent cette option. ● Dans la boîte de dialogue du pilote Windows : cliquez sur l'onglet Couleur et consultez la section Options de couleur.
  • Page 70 Si vous sélectionnez Sans bordures, vous devez également choisir l'une des options Agrandissement d'image ci-dessous : ● Automatiquement par l'imprimante : l'imprimante procède automatiquement à un léger agrandissement de l'image (généralement de quelques millimètres dans chaque direction) afin d'imprimer sur les bords du papier. ●...
  • Page 71 90°. ● Dans la boîte de dialogue Imprimer de Mac OS (pilote PCL3) : sélectionnez Aperçu avant impression HP puis Faire pivoter de 90°. ● Dans la boîte de dialogue d'impression de Mac OS (pilote PostScript) : ouvrez le panneau Finalisation en cours et sélectionnez Faire pivoter de 90°.
  • Page 72 Dans la boîte de dialogue Imprimer de Mac OS (pilote PCL3) : sélectionnez le panneau Type de papier/Qualité, Papier, puis Supprimer les zones blanches sup./inf. ; et/ou sélectionnez Aperçu avant impression HP, puis Faire pivoter de 90°. ◦ Dans la page Nouvelle impression du serveur Web incorporé : sélectionnez Paramètres avancés >...
  • Page 73 Imbrication des tâches pour économiser du papier en rouleau L'imbrication implique l'impression automatique d'images ou de pages de document côte à côte sur le papier, et non les unes à la suite des autres. Cela permet d'éviter de gaspiller du papier. Direction de l'avance du papier Imbrication désactivée Imbrication activée...
  • Page 74 ● Le réglage Intention de rendu doit être le même pour toutes les pages. ● Le paramètre Coupeur doit être le même pour toutes les pages. ● Les réglages chromatiques doivent être identiques pour toutes les pages. Voir Options de réglage des couleurs à...
  • Page 75 Options de gestion des couleurs ● Exécution d'une compensation du point noir ● Définition de l'intention de rendu ● Émulation des couleurs ● Émulation PANTONE professionnelle HP ● Options de réglage des couleurs ● Scénarios de gestion des couleurs FRWW...
  • Page 76 Qu'est-ce que la couleur ? Nous voyons le monde qui nous entoure à travers le prisme coloré de nos expériences. La couleur est, en premier lieu, une simple expression de notre perception de l'environnement. On peut donc affirmer qu'elle est subjective. La science nous apprend que notre perception des couleurs est, en fait, le résultat d'une activité...
  • Page 77 à une référence de point blanc différente. Cette situation s'aggrave encore lorsque l'on compare des moniteurs provenant de différents fabricants. HP recommande de définir le point blanc de votre moniteur sur 5000 K (également appelé D50) dans la mesure où il s'agit de la température de couleur standard pour l'industrie graphique.
  • Page 78 Toutes les couleurs Gamme de couleurs d'un moniteur d'ordinateur Gammes de couleurs d'une presse CMJN Enfin, certains espaces couleur indépendants du périphérique, tels que CIE Lab et CIECAM02 définis par la CIE (Commission Internationale de l’Éclairage), représentent les couleurs telles qu'elles sont perçues par un individu.
  • Page 79 Il existe plusieurs logiciels CMS sur le marché : on trouve des logiciels CMS dans les applications, les systèmes d'exploitation et les logiciels d'impression fournis par les fabricants d'imprimante (dans notre cas, le logiciel RIP interne HP Designjet Z3200ps). ●...
  • Page 80 ICC personnalisés pour vos types de papier préférés. Il permet également de calibrer les imprimantes afin d'offrir une répétabilité d'une impression et d'une imprimante à l'autre avec plus de 50 % d'erreurs chromatiques en moins que les précédents modèles HP Designjet, et ce, dans toutes Chapitre 6 Gestion des couleurs...
  • Page 81 GretagMacbeth i1 offrent une parfaite intégration avec le logiciel HP Color Center pour HP Designjet Z3200ps. Les procédures de calibrage et de définition de profils disposent d'un accès direct au système d'écriture, ce qui permet un contrôle précis des niveaux d'encre et des séparations de couleurs pour chaque charte de couleurs imprimée.
  • Page 82 REMARQUE : Vous pouvez effectuer les trois opérations dans l'ordre indiqué mais vous pouvez également choisir de commencer ou d'arrêter par n'importe laquelle des trois opérations. A une exception près : le calibrage des couleurs est effectué automatiquement après l'ajout d'un nouveau type de papier.
  • Page 83 À partir de l'alerte du pilote d'imprimante recommandant un calibrage. ● À partir de HP Color Center : sélectionnez Gestion avancée du papier > Calibrer le papier. ● À partir du panneau frontal : sélectionnez l'icône du menu Qualité d'image , puis Calibrer la couleur..
  • Page 84 Le temps de séchage de la mire de test dépend du type de papier. Il doit permettre aux couleurs de se stabiliser. La mire de test est numérisée et mesurée à l'aide du spectrophotomètre intégré HP. À partir des mesures effectuées par le spectrophotomètre, l'imprimante calcule les facteurs de correction qu'il convient d'appliquer pour une reproduction fidèle des couleurs sur ce type de papier.
  • Page 85 ICC utilisable avec celui-ci. Création de votre propre profil Vous pouvez aisément créer un profil de couleurs en utilisant HP Color Center : sélectionnez Gestion avancée du papier > Profil papier. L'imprimante vous assiste dans cette tâche en vous demandant des informations sur le papier, puis crée et installe automatiquement le nouveau profil.
  • Page 86 À l'aide de HP Printer Utility pour Windows, sélectionnez Color Center > Gestion avancée du papier > Mesure des couleurs. ● À l'aide de HP Printer Utility pour Mac OS, sélectionnez HP Color Center > Gestion avancée du papier. Sélectionnez le type de papier, puis appuyez sur le bouton et sélectionnez Mesure des couleurs dans le menu contextuel.
  • Page 87 Procédure de calibrage de l'affichage dans HP Color Center. ● Utilisez HP Advanced Profiling Solution qui vous garantit des résultats plus précis. Options de gestion des couleurs Le but de la gestion des couleurs est de reproduire les couleurs aussi fidèlement que possible sur tous les périphériques : de cette manière, lorsque vous imprimez une image, l'image imprimée et l'image...
  • Page 88 HP standard. Ce type de gestion de couleurs est effectué lorsque vous utilisez un pilote non PostScript et que vous spécifiez la gestion des couleurs de l'imprimante ou lors de l'envoi d'un fichier PCL3 directement à...
  • Page 89 Exemple de gestion des couleurs avec Photoshop Dans cet exemple, une image Adobe RGB doit être imprimée à partir de Photoshop. Vous pouvez procéder de trois façons différentes. ● Sélectionnez Let Photoshop Determine Colors (Laisser Photoshop déterminer les couleurs) dans Photoshop. Sélectionnez Couleurs gérées par l'application dans le pilote de l'imprimante. La gestion des couleurs est assurée par Photoshop.
  • Page 90 La compensation du point noir peut être spécifiée des différentes suivantes : ● Dans la page Nouvelle impression du serveur Web incorporé : sélectionnez Couleur > Compensation du point noir. ● Via le panneau frontal : sélectionnez l'icône du menu Configuration , puis Préférences d'impression >...
  • Page 91 à partir des mêmes données CMYK. Si le fichier image que vous imprimez n'a pas été spécifiquement créé pour votre imprimante HP Designjet, elle nécessitera quelques ajustements qui peuvent être effectués à l'aide d'une des options suivantes, fournies avec votre imprimante.
  • Page 92 PANTONE, qui prendra un aspect différent sur différentes imprimantes et sur différents papiers. L'émulation PANTONE professionnelle HP peut effectuer un bien meilleur travail en tenant compte des caractéristiques de l'imprimante et du type de papier. Les résultats s'approchent le plus possible des couleurs PANTONE d'origine sur une imprimante donnée, en utilisant un type de papier donné.
  • Page 93 Pour utiliser l'émulation PANTONE professionnelle HP, il vous suffit de l'activer. En fait, elle est activée par défaut. ● Dans la boîte de dialogue du pilote PostScript : allez à l'onglet Couleur et sélectionnez Émulation PANTONE professionnelle HP. ● Dans la boîte de dialogue d'impression de Mac OS : allez au panneau Options de couleur et sélectionnez Émulation PANTONE professionnelle HP.
  • Page 94 Options de réglage des couleurs La gestion des couleurs a pour but l'impression de couleurs précises. Si la gestion des couleurs est effectuée correctement, il devrait s'avérer possible d'imprimer des couleurs précises sans procéder à des réglages manuels. Ces réglages manuels peuvent toutefois se révéler nécessaires dans les situations suivantes : ●...
  • Page 95 Elles sont semblables à celles disponibles dans le Centre de compétence de HP sur le Web. Pour obtenir d'autres exemples et des informations à jour, il est conseillé de consulter le Centre de compétence à l'adresse suivante : http://www.hp.com/go/z3200ps/knowledge_center/.
  • Page 96 Impression d'une photo couleur pour une exposition (Photoshop, pilote PS) Cet exemple illustre l'utilisation d'Adobe Photoshop CS2 sous Mac OS, avec le pilote PostScript. La gestion des couleurs est assurée par Photoshop. Recommandations initiales : ● Choisissez un type de papier adapté aux circonstances. ●...
  • Page 97 Dans le menu File (Fichier), sélectionnez Print with Preview (Imprimer avec aperçu). ● Sélectionnez Page Setup (Mise en page). ◦ Format for (Pour) : sélectionnez l'imprimante (HP Designjet Z3200ps Photo 24in, par exemple). ◦ Format de papier (Taille du papier) : sélectionnez le format du papier chargé dans l'imprimante.
  • Page 98 ● Cliquez sur Print (Imprimer). Sélectionnez les paramètres du pilote. ● Printer (Imprimante) : sélectionnez l'imprimante (HP Designjet Z3200ps Photo 24in, par exemple). ● Sélectionnez Qualité d’image dans le menu déroulant, puis sélectionnez le Type de papier actuellement chargé dans l'imprimante (ou Tous). sélectionnez également les options de qualité...
  • Page 99 Impression d'une photo couleur pour une exposition (Photoshop, pilote PCL3) Cet exemple illustre l'utilisation d'Adobe Photoshop CS2 sous Mac OS, avec le pilote PCL3. La gestion des couleurs est assurée par Photoshop. Recommandations initiales : ● Choisissez un type de papier adapté aux circonstances. ●...
  • Page 100 Dans le menu File (Fichier), sélectionnez Print with Preview (Imprimer avec aperçu). ● Sélectionnez Page Setup (Mise en page). ◦ Format for (Pour) : sélectionnez l'imprimante (HP Designjet Z3200ps Photo 24in, par exemple). ◦ Format de papier (Taille du papier) : sélectionnez le format du papier chargé dans l'imprimante.
  • Page 101 ● Cliquez sur Print (Imprimer). Sélectionnez les paramètres du pilote. ● Printer (Imprimante) : sélectionnez l'imprimante (HP Designjet Z3200ps Photo 24in, par exemple). ● Sélectionnez Paper Type/Quality (Type de papier/Qualité) dans le menu déroulant, puis cliquez sur l'onglet Paper (Papier).
  • Page 102 cas de figure, cependant, la conversion s'opère dans l'imprimante. Si vous souhaitez convertir une image couleur en noir et blanc dans Photoshop CS2, vous devez passer par l'étape 5. Recommandations initiales : ● Choisissez un type de papier adapté aux circonstances. ●...
  • Page 103 Dans le menu File (Fichier), sélectionnez Open (Ouvrir) pour ouvrir l'image. ● Si un profil de couleurs incorporé dans le document ne correspond pas à l'espace de travail actuel, sélectionnez Use the embedded profile (Utiliser le profil incorporé). Dans le cas contraire, sélectionnez Assign working space (Affecter l'espace de travail) ;...
  • Page 104 Dans le menu File (Fichier), sélectionnez Print with Preview (Imprimer avec aperçu). ● Sélectionnez Page Setup (Mise en page). ◦ Format for (Pour) : sélectionnez l'imprimante (HP Designjet Z3200ps Photo 24in, par exemple). ◦ Format de papier (Taille du papier) : sélectionnez le format du papier chargé dans l'imprimante.
  • Page 105 ● Sélectionnez Qualité d’image dans le menu déroulant, puis sélectionnez le Type de papier actuellement chargé dans l'imprimante (ou Tous). sélectionnez également les options de qualité Standard et faites coulisser le curseur en direction de Qualité. ● Sélectionnez Color Options (Options de couleur) dans le menu déroulant. ◦...
  • Page 106 Dans le menu Modifier (Edition), sélectionnez Color Settings (Paramètres couleur). ● Assurez-vous que le bouton More Options (Plus d'options) est affiché. ● Color Management Policies (Politiques de gestion des couleurs) : sélectionnez Preserve Embedded Profiles (Conserver les profils incorporés). ● Profile Mismatches (Non-concordance des profils) : cochez les cases Ask When Opening (Demander à...
  • Page 107 Dans le menu File (Fichier), sélectionnez Open (Ouvrir) pour ouvrir l'image. ● Si un profil de couleurs incorporé dans le document ne correspond pas à l'espace de travail actuel, sélectionnez Use the embedded profile (Utiliser le profil incorporé). Dans le cas contraire, sélectionnez Assign working space (Affecter l'espace de travail) ;...
  • Page 108 Dans le menu File (Fichier), sélectionnez Print with Preview (Imprimer avec aperçu). ● Sélectionnez Page Setup (Mise en page). ◦ Format for (Pour) : sélectionnez l'imprimante (HP Designjet Z3200ps Photo 24in, par exemple). ◦ Format de papier (Taille du papier) : sélectionnez le format du papier chargé dans l'imprimante.
  • Page 109 ● Cliquez sur Print (Imprimer). Sélectionnez les paramètres du pilote. ● Printer (Imprimante) : sélectionnez l'imprimante (HP Designjet Z3200ps Photo 24in, par exemple). ● Sélectionnez Paper Type/Quality (Type de papier/Qualité) dans le menu déroulant, puis cliquez sur l'onglet Paper (Papier).
  • Page 110 Impression d'un album numérique (Aperture, Pilote PS) Cet exemple illustre l'utilisation d'Apple Aperture sous Mac OS, avec le pilote PostScript. La gestion des couleurs est assurée par Aperture. Recommandations initiales : ● Choisissez un type de papier adapté aux circonstances. ●...
  • Page 111 ● définir une image comme arrière-plan de la page et appliquer un lavis. Imprimez votre livre à l'aide du bouton Print (Imprimer) disponible dans le programme Book Layout Editor (Éditeur de maquettes de livre). ● Liste Presets Name (Noms de préréglage) : sélectionnez votre préréglage de livre. ●...
  • Page 112 1.1 à 1.2 est appropriée. Cliquez sur le bouton Configuration de l’imprimante (Paramètres de l'imprimante). ● Printer (Imprimante) : sélectionnez l'imprimante (HP Designjet Z3200ps Photo 24in, par exemple). ● Sélectionnez Qualité d’image dans le menu déroulant, puis sélectionnez le Type de papier actuellement chargé...
  • Page 113 ◦ Sous Color Management (Gestion des couleurs), sélectionnez Application Managed Colors (Couleurs gérées par l'application). ● Cliquez sur Print (Imprimer). Impression d'un album numérique (Aperture, pilote PCL3) Cet exemple illustre l'utilisation d'Apple Aperture sous Mac OS, avec le pilote PCL3. La gestion des couleurs est assurée par Aperture.
  • Page 114 Si vous le souhaitez, vous pouvez modifier la mise en page et la personnaliser. Vous pouvez ajouter des zones de texte et de photo ou encore modifier la position des zones, ainsi que les styles de texte. Vous pouvez laisser à Aperture le soin de placer automatiquement vos images dans le livre (pour ce faire, sélectionnez Autoflow Unplaced Images (Flux automatique des images non placées) dans le menu Book Actions (Actions sur le livre) ) ou les y placer manuellement à...
  • Page 115 1.1 à 1.2 est appropriée. Cliquez sur le bouton Configuration de l’imprimante (Paramètres de l'imprimante). ● Printer (Imprimante) : sélectionnez l'imprimante (HP Designjet Z3200ps Photo 24in, par exemple). ● Sélectionnez Paper Type/Quality (Type de papier/Qualité) dans le menu déroulant, puis cliquez sur l'onglet Paper (Papier).
  • Page 116 Vérification de la sortie sur le moniteur (InDesign, pilote PS) Cet exemple illustre l'utilisation d'Adobe InDesign CS2 sous Mac OS, avec le pilote PostScript. La gestion des couleurs est assurée par l'imprimante. Recommandations initiales : ● Choisissez un type de papier adapté aux circonstances. ●...
  • Page 117 Vous pouvez maintenant retoucher votre image et voir à l'écran comment elle sera imprimée. Dans le menu File (Fichier), sélectionnez Print (Imprimer). ● Printer (Imprimante) : sélectionnez l'imprimante (HP Designjet Z3200ps Photo 24in, par exemple). ● Appuyez sur le bouton Page Setup (Format d'impression).
  • Page 118 Appuyez sur le bouton Imprimante pour changer les paramètres du pilote d'imprimante. ● Sélectionnez Qualité d’image dans le menu déroulant, puis sélectionnez le Type de papier actuellement chargé dans l'imprimante (ou Tous). Sélectionnez également les options de qualité Standard et faites coulisser le curseur en direction de Qualité. ●...
  • Page 119 L'objectif dans cet exemple est de créer une épreuve de concept d'une presse, dans ce cas une presse Europe ISO Coated FOGRA27. QuarkXPress convertit le document et ses images dans l'espace ISO Coated et l'envoie à l'imprimante, qui le convertit dans ses couleurs finales, émulant une telle presse. Deux étapes de conversion de couleurs sont donc impliquées.
  • Page 120 ● Cochez la case Color Manage CMYK Sources to CMYK Destinations (Gestion couleur sources CMYK vers destinations CMYK). ● Cliquez sur OK. Dans le menu Modifier (Edition), sélectionnez Color Setups (Configurations des couleurs) > Output (Sortie) > New (Nouveau), et choisissez un nom (Name) pour identifier votre configuration de sortie.
  • Page 121 (Résolution d'aperçu) sur Full Resolution (Résolution complète). Dans le menu File (Fichier), sélectionnez Print (Imprimer) ● Printer (Imprimante) : sélectionnez l'imprimante (HP Designjet Z3200ps Photo 24in, par exemple). ● Sélectionnez le panneau Colors (Couleur) dans le menu du côté gauche.
  • Page 122 Appuyez sur le bouton Imprimante pour changer les paramètres du pilote d'imprimante. ● Sélectionnez Qualité d’image dans le menu déroulant, puis sélectionnez le Type de papier actuellement chargé dans l'imprimante (ou Tous). sélectionnez également les options de qualité Standard et faites coulisser le curseur en direction de Qualité. ●...
  • Page 123 Gestion de la file d'attente des tâches ● Page de la file d'attente des tâches du serveur Web incorporé ● Aperçu des tâches ● Désactivation de la file d'attente des tâches ● Choix du moment de l'impression d'une tâche dans la file d'attente ●...
  • Page 124 Page de la file d'attente des tâches du serveur Web incorporé Vous pouvez gérer la file d'attente des tâches de votre imprimante à partir de HP Printer Utility (reportez- vous à la section Accès à HP Printer Utility à la page 21) ou du serveur Web incorporé...
  • Page 125 L'aperçu de la tâche est disponible une fois la tâche traitée. Pour accéder à la page d'aperçu, cliquez sur l'icône loupe, qui apparaît dans la colonne Aperçu de la page de la file d'attente des tâches. La page d'aperçu montre les détails de tâche suivants avec un aperçu miniature de la tâche : ●...
  • Page 126 Vous pouvez toutefois gérer la file d'attente à partir du panneau frontal. Pour cela, sélectionnez l'icône du menu File d'attente des tâches , puis File d’attente, où vous pouvez voir la liste des tâches contenues dans la file d'attente. Chacune comporte un identificateur, indiquant notamment : <position dans la file d'attente>...
  • Page 127 Messages d'état des tâches Ce sont les messages d'état des tâches possibles, approximativement dans leur ordre d'envoi : ● Réception en cours : l'imprimante reçoit la tâche de l'ordinateur ● Traitement en attente : La tâche a été reçue par l'imprimante et attend d'être rendue (uniquement pour les tâches soumises par le biais du serveur Web incorporé) ●...
  • Page 128 Récupération des informations d'utilisation de l'imprimante ● Obtention des informations de comptabilisation de l'imprimante ● Vérification des statistiques d'utilisation de l'imprimante ● Vérification de l'utilisation d'encre et de papier pour une tâche ● Comptabilisation des coûts ● Demande de données comptables par e-mail 118 Chapitre 8 Récupération des informations d'utilisation de l'imprimante FRWW...
  • Page 129 à la page 119. ● Affichez l'utilisation d'encre et de papier pour chacun de vos travaux récents à l'aide de HP Printer Utility ou à partir du panneau frontal (reportez-vous à la section Vérification de l'utilisation d'encre et de papier pour une tâche à la page 119).
  • Page 130 Vous pouvez télécharger un modèle Excel à partir de HP Designjet Online (http://www.hp.com/go/ graphic-arts/) qui vous permettra d'afficher les données XML sous une forme plus lisible dans un tableur.
  • Page 131 L'analyse des données comptables vous permet de facturer aux clients l'utilisation précise de votre imprimante. Vous pouvez par exemple : ● facturer à chaque client le montant total de l'encre et du papier utilisés sur une période spécifique ; ● facturer séparément chaque tâche au client ;...
  • Page 132 Manipulation des cartouches d'encre et des têtes d'impression ● À propos des cartouches d'encre ● Contrôle de l'état des cartouches d'encre ● Retrait d'une cartouche d'encre ● Insertion d'une cartouche d'encre ● À propos des têtes d'impression ● Contrôle de l'état des têtes d'impression ●...
  • Page 133 Le panneau frontal affiche les informations relatives à cette cartouche. Procédures de HP Printer Utility ● Dans HP Printer Utility pour Windows, cliquez sur l'onglet Vue d'ensemble. L'état de chaque cartouche d'encre est indiqué sous État des fournitures > Cartouches. ●...
  • Page 134 ATTENTION : Assurez-vous que les roulettes de l'imprimante sont verrouillées (levier de frein vers le bas) pour empêcher tout déplacement de l'unité. Dans le panneau frontal, sélectionnez l'icône du menu Encre , puis Remplacer cartouches. Ouvrez complètement le capot des cartouches d'encre. Le rehausseur de brillance, ainsi que les cartouches grise, bleue, verte, magenta et jaune sont situés sur le côté...
  • Page 135 Tirez la cartouche vers le haut. REMARQUE : Évitez tout contact avec le côté de la cartouche introduit dans l'imprimante, car il peut y avoir de l'encre sur les connecteurs. REMARQUE : Évitez de stocker des cartouches d'encre partiellement utilisées. L'écran du panneau frontal identifie la cartouche d'encre manquante.
  • Page 136 Insérez la cartouche d'encre dans son logement. Enfoncez la cartouche dans son logement jusqu'à ce qu'elle s'enclenche. L'imprimante doit normalement émettre un bip et afficher un message confirmant l'insertion de la cartouche. En cas de problème, reportez-vous à la section Impossible d'insérer une cartouche d'encre à...
  • Page 137 Sélectionnez la tête d'impression sur laquelle vous souhaitez obtenir des informations. Le panneau frontal affiche les informations relatives à cette tête d'impression. Il est également possible d'obtenir la plupart de ces informations sans quitter l'ordinateur en utilisant HP Printer Utility.
  • Page 138 ATTENTION : Le remplacement des têtes d'impression doit être effectué lorsque l'imprimante est sous tension. Dans le panneau frontal, sélectionnez l'icône du menu Encre , puis Remplacer têtes d'impr.. L'imprimante déplace le chariot dans la position appropriée. ATTENTION : Si vous laissez le chariot en position de retrait pendant plus de trois minutes sans insérer ou retirer de têtes d'impression, il essaie de revenir à...
  • Page 139 Repoussez la poignée pour soulever le couvercle du chariot. Vous accédez ainsi aux têtes d'impression. Pour retirer une tête d'impression, levez la poignée bleue. Dégagez la tête d'impression en exerçant une force constante sur la poignée bleue. FRWW Retrait d'une tête d'impression 129...
  • Page 140 Tirez la poignée bleue vers le haut jusqu'à ce que la tête d'impression soit dégagée du chariot. ATTENTION : Ne tirez pas brutalement car cela risquerait d'endommager la tête d'impression. L'écran du panneau frontal identifie la tête d'impression manquante. Insertion d'une tête d'impression S'il s'agit d'une nouvelle tête d'impression, secouez-la vigoureusement avant de retirer les capuchons de protection.
  • Page 141 Insérez la nouvelle tête d'impression dans le compartiment approprié dans le chariot. ATTENTION : Insérez la tête d'impression lentement et verticalement. Vous risquez de l'endommager en l'introduisant trop rapidement, de bais ou en la faisant pivoter. Poussez vers le bas, comme le montre la flèche ci-dessous. ATTENTION : Lors de l'installation d'une nouvelle tête d'impression, vous risquez de rencontrer une certaine résistance.
  • Page 142 Assurez-vous que l'extrémité de la poignée bleue s'engage dans la boucle de fil située sur l'avant du chariot. Abaissez la poignée de sorte qu'elle repose sur le couvercle du chariot. Une fois toutes les têtes d'impression insérées correctement et acceptées par l'imprimante, cette dernière émet un bip.
  • Page 143 10 Maintenance de l'imprimante ● Contrôle de l'état de l'imprimante ● Nettoyage de l'extérieur de l'imprimante ● Remplacement du coupeur ● Maintenance des cartouches d'encre ● Déplacement ou entreposage de l'imprimante ● Mise à jour du microprogramme ● Mise à jour du logiciel ●...
  • Page 144 Vous pouvez contrôler l'état actuel de l'imprimante de différentes façons : ● Si vous démarrez HP Printer Utility, puis sélectionnez votre imprimante, une page d'informations s'affiche. Elle décrit l'état de l'imprimante, ainsi que de ses fournitures d'encre et de papier.
  • Page 145 Soulevez le capot des cartouches d'encre sur le côté gauche de l'imprimante. Appuyez sur le bouton situé derrière les cartouches d'encre pour dégager le couvercle de l'extrémité gauche de l'imprimante. Retirez le couvercle de gauche. FRWW Remplacement du coupeur 135...
  • Page 146 Dévissez et retirez la butée du coupeur à l'aide du tournevis TORX PLUS fourni avec le nouveau coupeur. Il s'agit d'une vis imperdable qui ne risque donc pas de tomber. Retirez l'ancien coupeur. Sortez le nouveau coupeur du kit de maintenance et déplacez le piston situé en position supérieure vers l'avant et l'arrière pour vérifier qu'il peut se déplacer librement à...
  • Page 147 Positionnez le nouveau coupeur sur le rail en le faisant glisser. Les deux roulettes placées au bas du coupeur doivent s'engager sur l'arête centrale du rail, tandis que les deux guides de bague doivent s'ajuster dans la rainure située dans la partie supérieure du rail.
  • Page 148 Fixez la butée du coupeur à l'extrémité du rail en le tenant avec une main tout en serrant la vis avec l'autre main. Replacez le couvercle de gauche sur l'imprimante, en prenant soin d'aligner les protubérances sur les orifices de l'imprimante. Fermez le capot des cartouches d'encre.
  • Page 149 Maintenance des cartouches d'encre Aucune maintenance particulière n'est nécessaire pendant la vie utile d'une cartouche. Cependant, pour préserver une qualité d'impression optimale, remplacez une cartouche lorsque la date d'expiration est atteinte. Vous en êtes informé par le biais du panneau frontal de l'imprimante. Vous pouvez également vérifier, à...
  • Page 150 À l'aide de HP Printer Utility pour Windows, sélectionnez votre imprimante, l'onglet Assistance, puis Mise à jour du microprogramme. ● À l'aide de HP Printer Utility pour Mac OS, sélectionnez Mise à jour du microprogramme dans le groupe Support. ●...
  • Page 151 être remplacés après un usage prolongé. Lorsqu'un composant est nécessaire, un message s'affiche sur le panneau frontal et par HP Printer Utility. Lorsque ce message s'affiche, vous êtes invité à contacter le support HP (voir Contacter le support HP à la page 203) et à...
  • Page 152 Si vous rencontrez des difficultés lors de l'utilisation de la fonction Effacement de disque sécurisé à partir de Web JetAdmin, veuillez contacter le support HP : reportez-vous à la section Contacter le support HP à la page 203.
  • Page 153 11 Accessoires ● Comment commander des fournitures et des accessoires ● Présentation des accessoires FRWW...
  • Page 154 CB348A HP 70 - Cartouche d'encre bleue 130 ml - Par deux CB349A HP 70 - Cartouche d'encre Rehausseur de brillance 130 ml - Par deux CB350A HP 70 - Cartouche d'encre Cyan clair 130 ml - Par deux CB351A...
  • Page 155 HP 70 - Tête d'impression Rehausseur de brillance et Gris C9410A Commande de papier Les types de papier HP répertoriés ci-dessous sont disponibles actuellement en vue d'une utilisation avec votre imprimante. REMARQUE : La situation peut évoluer avec le temps. Pour obtenir les dernières informations à ce sujet, reportez-vous à...
  • Page 156 Tableau 11-3 Papier en rouleau (suite) Type de papier g/m² Longueur Largeur Références Papier couché 150 pieds = 45,7 m 16,54 pouces = 420 Q1443A (J) 23,39 pouces = 594 Q1442A (EJ) 24 pouces = 610 mm C6019B 33,11 pouces = 841 Q1441A (EJ) 36 pouces = 914 mm C6020B...
  • Page 157 Tableau 11-3 Papier en rouleau (suite) Type de papier g/m² Longueur Largeur Références Papier normal translucide 150 pieds = 45,7 m 24 pouces = 610 mm C3860A (AJN) 36 pouces = 914 mm C3859A (LN) Papier vélin 150 pieds = 45,7 m 24 pouces = 610 mm C3862A (N) 36 pouces = 914 mm...
  • Page 158 Tableau 11-3 Papier en rouleau (suite) Type de papier g/m² Longueur Largeur Références Papier photo Premium mat 100 pieds = 30,5 m 24 pouces = 610 mm CG459A 36 pouces = 914 mm CG460A Papier pour épreuves Papier professionnel glacé pour 100 pieds = 30,5 m 18 pouces = 458 mm Q8664A (EN)
  • Page 159 Tableau 11-3 Papier en rouleau (suite) Type de papier g/m² Longueur Largeur Références Banderole sans PVC 100 pieds = 30,5 m 36 pouces = 914 mm CG815A (EN) 42 pouces = 1067 mm CG816A (EN) Supports tissu/textile Tissu pour drapeau durable 33 pieds = 10,1 m 36 pouces = 914 mm Q6624A (EN)
  • Page 160 13 pouces = 330 mm Q8731A Types de papier non recommandés Dans de nombreux cas, les types de papier non pris en charge par HP peuvent néanmoins être compatibles avec votre imprimante. Il est toutefois peu probable que les résultats obtenus soient satisfaisants : ●...
  • Page 161 N° du produit Bobine HP Designjet Z2100/Z3200 44 inch Q6699A Serveur d'impression HP Jetdirect 630n IPv6 Gigabit J7997G Serveur d'impression HP Jetdirect 635n IPv6/IPsec J7961A, J7961G Présentation des accessoires Support La table pour imprimante est utilisée pour accueillir l'imprimante et le bac de réception qui recueille les impressions.
  • Page 162 12 Résolution des problèmes de papier ● Chargement du papier impossible ● Le type de papier n'est pas dans le pilote ● Le papier est coincé ● Problèmes de sortie des impressions dans le bac de réception ● La feuille reste dans l'imprimante une fois l'impression terminée ●...
  • Page 163 Chargement du papier impossible ● Assurez-vous qu'aucun papier n'est chargé. ● Assurez-vous que le papier est suffisamment engagé dans l'imprimante ; vous devez sentir l'imprimante saisir le papier. ● N'essayez pas de redresser le papier pendant la procédure d'alignement, sauf si vous y êtes invité par l'écran du panneau frontal.
  • Page 164 Échec de chargement d'une feuille ● Guidez la feuille dans l'imprimante lors de l'alimentation initiale (cela concerne tout particulièrement les papiers épais). ● N'essayez pas de redresser la feuille pendant la procédure de chargement, sauf si vous y êtes invité par l'écran du panneau frontal. En effet, l'imprimante tente d'effectuer automatiquement cette opération de redressement.
  • Page 165 élevées. ● Supports beaux-arts HP : supports photo canvas, mat et papier utilisés pour les impression beaux arts de qualité supérieure. Ces papiers utilisent de l'encre noire mate et aucun rehausseur de brillance (exception faite des papiers photo canvas satiné...
  • Page 166 ● Papier beaux-arts ● Papier couché à très fort grammage ● Papier beaux-arts épais (>250 g/m2) Pour d'autres problèmes de qualité d'image, reportez-vous à la section Résolution des problèmes de qualité d'impression à la page 162. Le papier est coincé Lorsqu'un bourrage papier se produit, le message Eventuel bourrage papier apparaît normalement sur le panneau frontal.
  • Page 167 Levez la manette bleue en la remontant au maximum. Retirez soigneusement le papier coincé par le haut de l'imprimante. En vous positionnant à l'arrière de l'imprimante, rembobinez le rouleau et tirez la feuille hors de l'imprimante. Si vous ne voyez pas le papier, placez-vous à l'avant de l'imprimante et retirez le papier depuis le bac de sortie.
  • Page 168 Abaissez la manette bleue. Fermez le capot transparent. Mettez l'imprimante sous tension. Rechargez le rouleau ou chargez une nouvelle feuille. Reportez-vous à la section Chargement d'un rouleau dans l'imprimante à la page 29 Chargement d'une seule feuille à la page REMARQUE : S'il s'avère que du papier cause encore une obstruction _ l'intérieur de l'imprimante, relancez la procédure et retirez soigneusement tous les morceaux de papier.
  • Page 169 Le papier est coupé une fois l'impression terminée Par défaut, l'imprimante coupe le papier à l'issue du temps de séchage (voir Modification du temps de séchage à la page 45). Vous pouvez désactiver le coupeur (voir Activation/désactivation du coupeur automatique à la page 45).
  • Page 170 Voici la liste des états possibles : ● Par défaut : ce statut s'affiche lors du chargement d'un papier HP. Les papiers HP dans le panneau frontal ont été optimisés par défaut et, sauf si vous avez des problèmes de qualité d'image sur vos images imprimées comme des bandes ou des granulations, nous vous recommandons de ne pas...
  • Page 171 Dans le panneau frontal, sélectionnez l'icône du menu Qualité d'image , puis Calibrer avance papier > Réinitialiser avance papier. Attendez que le panneau frontal indique la fin de l'opération avant d'appuyer sur la touche Arrière pour revenir au menu principal. FRWW Nouveau calibrage de l'avance du papier 161...
  • Page 172 13 Résolution des problèmes de qualité d'impression ● Conseils généraux ● Assistant de dépannage de la qualité d'impression ● Lignes horizontales sur l'image (effet de bande) ● Toute l'image est floue ou comporte du grain ● La papier n'est pas plat ●...
  • Page 173 ● Si un problème subsiste FRWW...
  • Page 174 Dans HP Printer Utility pour Windows : cliquez sur l'onglet Assistance, puis sélectionnez Dépannage de la qualité de l’image. ● Dans HP Printer Utility pour Mac OS : sélectionnez Dépannage de la qualité de l’image dans le groupe Support. ●...
  • Page 175 Si vous rencontrez d'autres problèmes de qualité d'image, une autre solution consiste à poursuivre la lecture de ce chapitre. Lignes horizontales sur l'image (effet de bande) Si l'image imprimée est parcourue de lignes horizontales comme illustré ci-dessous (la couleur des bandes est variable) : Vérifiez que le type de papier chargé...
  • Page 176 Imprimez les diagnostics d'image. Voir Impression des diagnostics d'image à la page 178. Si les têtes d'impression ne fonctionnent pas correctement, accédez au panneau frontal et appuyez sur la touche Afficher infos du papier pour consulter l'état de calibrage d'avance du papier. Si l'état est défini sur RECOMMANDE, il est conseillé...
  • Page 177 Pour effectuer cette vérification sur le panneau frontal, utilisez la touche Afficher infos papier. Essayez d'utiliser un type de papier plus épais, tel que du papier couché à fort grammage HP, du papier couché mat à très fort grammage HP Plus ou du papier « beaux-arts » numérique plus épais.
  • Page 178 Essayez d'utiliser un type de papier plus épais, tel que du papier couché à fort grammage HP, du papier couché mat à très fort grammage HP Plus ou du papier « beaux-arts » numérique plus épais.
  • Page 179 À l'aide de HP Printer Utility pour Windows, sélectionnez Color Center > Gestion avancée du papier > Modifier les propriétés d'impression. ● À l'aide de HP Printer Utility pour Mac OS, sélectionnez HP Color Center > Gestion avancée du papier. Sélectionnez le type de papier, puis appuyez sur le bouton et sélectionnez Modifier les propriétés d'impression dans le menu contextuel.
  • Page 180 Le contour des objets est irrégulier ou n'est pas net Si vous constatez une densité plus claire ou une piètre définition des bords de lignes ou d'objets, alors que le curseur de qualité d'impression est déjà défini sur Qualité dans la boîte de dialogue du pilote (boîte de dialogue Imprimer de Mac OS), sélectionnez les options de qualité...
  • Page 181 Si votre impression contient des bandes verticales de différentes couleurs : Choisissez un papier plus épais parmi les types recommandés : papier couché à fort grammage HP, papier à très fort grammage HP, etc. Voir Commande de papier à la page 145.
  • Page 182 Si le problème est dû à des différences de couleurs entre l'impression et l'écran, suivez les instructions de la section « Procédure de calibrage de l'affichage » de HP Color Center. À ce stade, il se peut que vous souhaitiez réimprimer votre travail si le problème a été résolu.
  • Page 183 ● Il existe peut-être un problème de communication entre votre ordinateur et l'imprimante. Vérifiez le branchement du câble réseau ou USB. ● Assurez-vous que les paramètres logiciels sont corrects pour le format de page en cours (impressions sur l'axe longitudinal, par exemple). ●...
  • Page 184 ● Enregistrez le fichier dans un autre format, tel que TIFF ou EPS, et ouvrez-le avec une autre application. ● Utilisez un RIP pour imprimer le fichier. Il manque des objets sur l'image imprimée De grandes quantités de données peuvent s'avérer nécessaires pour imprimer un travail de grand format et de qualité...
  • Page 185 Si les lignes sont trop fines ou invisibles, imprimez les diagnostics d'image. Voir Impression des diagnostics d'image à la page 178. Essayez d'aligner les têtes d'impression. Voir Alignement des têtes d'impression à la page 188. Une fois l'alignement effectué et le problème résolu, il se peut que vous souhaitiez réimprimer votre travail.
  • Page 186 Lignes imprimées en double ou avec des couleurs incorrectes Divers symptômes visibles peuvent être associés à ce problème : ● Les lignes de couleur sont imprimées en double dans des couleurs différentes. ● Mauvaise coloration des bordures des blocs de couleur. Pour corriger ce type de problème : Retirez, puis réinsérez les têtes d'impression.
  • Page 187 Essayez d'utiliser un type de papier de grammage supérieur, tel que du papier couché à fort grammage HP, du papier mat couché à très fort grammage HP ou du papier « beaux-arts » numérique. Sélectionnez un type de papier qui est légèrement plus fin que le papier que vous avez chargé ;...
  • Page 188 Impression des diagnostics d'image L'impression diagnostics d'image est constituée de motifs conçus pour mettre en évidence les problèmes de fiabilité des têtes d'impression Elle vous aide à vérifier le fonctionnement des têtes d'impression installées dans l'imprimante et à déterminer si l'une d'elles est bouchée ou rencontre d'autres problèmes.
  • Page 189 Commencez par regarder la partie supérieure de l'impression (partie 1). Chaque rectangle doit avoir une couleur uniforme et ne doit être parcouru par aucune ligne horizontale. Observez ensuite la partie inférieure de l'impression (partie 2). Pour chaque motif de couleur, vérifiez que la plupart des traits sont présents.
  • Page 190 Et voici maintenant un exemple avec la même tête d'impression en mauvais état : Le rehausseur de brillance (E) n'est pas visible lorsqu'il est imprimé seul, car il s'agit d'un fluide transparent. Pour le rendre visible dans l'impression diagnostics d'image, il est imprimé sur une encre grise (G).
  • Page 191 HP approprié. Les pilotes HP les plus récents peuvent être téléchargés à l'adresse suivante : http://www.hp.com/go/z3200ps/drivers/. ● Si vous utilisez un RIP non HP, il se peut que ses paramètres soient incorrects. Voir la documentation qui accompagne votre RIP. ●...
  • Page 192 14 Résolution des problèmes liés aux cartouches d'encre et aux têtes d'impression ● Impossible d'insérer une cartouche d'encre ● Messages d'état des cartouches d'encre ● Impossible d'insérer une tête d'impression ● L'écran du panneau frontal recommande le remplacement ou la réinstallation d'une tête d'impression ●...
  • Page 193 Impossible d'insérer une cartouche d'encre Vérifiez que le type de cartouche (numéro de modèle) est correct. Vérifiez que l'étiquette de couleur apposée sur la cartouche est de la même couleur que celle apposée sur le logement. Vérifiez que la cartouche est bien orientée ; la ou les lettres qui figurent sur l'étiquette de la cartouche doivent être lisibles, côté...
  • Page 194 Vérifiez l'orientation de la tête d'impression (par rapport aux autres). Vérifiez que vous avez bien refermé et verrouillé le couvercle du chariot (voir Insertion d'une tête d'impression à la page 130). L'écran du panneau frontal recommande le remplacement ou la réinstallation d'une tête d'impression Mettez l'imprimante hors tension à...
  • Page 195 Nettoyage des têtes d'impression Tant que vous laissez l'imprimante sous tension, un nettoyage automatique est effectué à intervalles réguliers. De cette manière, de l'encre fraîche circule dans les buses et empêche celles-ci de se boucher, ce qui garantit la précision des couleurs. Le cas échéant, voir Impression des diagnostics d'image à...
  • Page 196 Mettez l'imprimante hors tension au niveau du panneau frontal. Pour éviter tout choc électrique, mettez l'imprimante hors tension et débranchez-la. Ouvrez le capot transparent. 186 Chapitre 14 Résolution des problèmes liés aux cartouches d'encre et aux têtes d'impression FRWW...
  • Page 197 Localisez le détecteur de gouttes de la tête d'impression à côté du chariot des têtes d'impression. Enlevez tout débris qui obstrue le détecteur de gouttes de la tête d'impression. Essuyez la surface du détecteur de gouttes à l'aide d'un chiffon sec et non pelucheux afin d'enlever tout débris invisible.
  • Page 198 Branchez l'imprimante et mettez-la sous tension. Allumez l'imprimante au niveau du panneau frontal. Alignement des têtes d'impression Un alignement précis des têtes d'impression se révèle essentiel pour bénéficier de couleurs fidèles, de transitions chromatiques douces et d'éléments graphiques avec des bords nets. Votre imprimante intègre une procédure d'alignement automatique des têtes d'impression qui s'exécute lors de chaque accès ou remplacement d'une tête d'impression.
  • Page 199 Retirez, puis réinsérez toutes les têtes d'impression (voir Retrait d'une tête d'impression à la page 127 Insertion d'une tête d'impression à la page 130). Ainsi, la procédure d'alignement commence. Assurez-vous que le capot transparent est fermé, car une source lumineuse intense à proximité de l'imprimante peut affecter l'alignement au cours de cette procédure.
  • Page 200 n'est donc pas alignée et la procédure doit être répétée pour disposer d'une bonne qualité d'image. Ce problème peut-être dû à différents facteurs : ● Le papier utilisé n'était pas valide. Répétez la procédure d'alignement avec du papier valide. ● Problèmes d'état des têtes d'impression.
  • Page 201 L'imprimante n'imprime pas ● L'imprimante fonctionne lentement ● Échec de la communication entre l'ordinateur et l'imprimante ● Impossible d'accéder à HP Printer Utility ● Certaines options Color Center ne sont pas disponibles ● Impossible d'accéder au serveur Web incorporé ●...
  • Page 202 L'imprimante n'imprime pas Si tout est en ordre (papier chargé, tous les composants d'encre installés et pas d'erreur de fichier), il est encore possible que l'impression d'un fichier envoyé à partir de votre ordinateur ne démarre pas comme prévu : ●...
  • Page 203 Impossible d'accéder à HP Printer Utility Si vous ne l'avez pas déjà fait, reportez-vous à Accès à HP Printer Utility à la page Sur le panneau frontal, sélectionnez l'icône du menu Connectivité Sélectionnez Avancé > Services Web > Utilitaires de l'imprimante > Activer.
  • Page 204 Si certaines options ne sont pas disponibles dans Color Center sous Mac OS, vous n'avez peut-être pas installé la file d'attente de l'imprimante pour une impression sur cette imprimante, mais avez recherché directement l'imprimante dans l'écran HP Printer Utility Printer Selector, en sélectionnant Autres imprimantes ou Add Manually (Ajouter manuellement).
  • Page 205 Contrôle automatique du système de fichiers Lorsque vous allumez l'imprimante, il se peut que vous voyez un écran du panneau frontal similaire à celui illustré ci-dessous. Un contrôle du système de fichiers s'exécute ; cela peut prendre jusqu'à 40 minutes. Attendez que ce processus soit terminé.
  • Page 206 HP Printer Utility: dans HP Printer Utility pour Windows, les alertes apparaissent dans le panneau Eléments qui requièrent votre attention de l'onglet Vue d'ensemble. Dans HP Printer Utility pour Mac OS, les alertes apparaissent en bas du panneau Moniteur d'imprimante HP. Ces sections contiennent les informations suivantes : ◦...
  • Page 207 Vous pouvez configurer ces alertes ainsi que les alertes de bureau. ◦ Dans HP Printer Utility pour Windows, les paramètres d'alerte sont accessibles à partir des onglets Vue d'ensemble, Support et Outils. Chaque boîte de dialogue comporte également un lien vers les paramètres d'alerte. Les alertes peuvent être entièrement désactivées en choisissant Désactivé...
  • Page 208 Recommandation. Si le message d'erreur affiché n'est pas répertorié dans cette section et que vous avez un doute quant à l'action à effectuer, contactez le support HP. Voir Contacter le support HP à la page 203.
  • Page 209 Effectuez une nouvelle tentative de mise à jour du microprogramme. Si possible, essayez d'effectuer une mise à jour via le réseau si la mise à jour USB a échoué. N'utilisez pas votre ordinateur pendant l'opération de mise à jour. Si le problème persiste, contactez le support HP. Voir Contacter le support HP à...
  • Page 210 17 Assistance clients HP ● Introduction ● Services graphiques professionnels HP ● HP Proactive Support ● Contacter le support HP 200 Chapitre 17 Assistance clients HP FRWW...
  • Page 211 Kit de démarrage HP Le Kit de démarrage HP est le CD fourni avec votre imprimante ; il contient le logiciel de l'imprimante. FRWW Introduction 201...
  • Page 212 Vous pouvez activer l'outil Proactive Support dans HP Printer Utility. Vous avez la possibilité d'y indiquer la fréquence des connexions entre votre ordinateur et le serveur Web de HP, ainsi que la fréquence des diagnostics (que vous pouvez également exécuter à tout moment).
  • Page 213 » du Service Information (voir Impressions internes de votre imprimante à la page Numéro de téléphone Le numéro de téléphone du support HP est disponible sur le Web à l'adresse http://welcome.hp.com/ country/us/en/wwcontact_us.html. FRWW Contacter le support HP 203...
  • Page 214 18 Spécifications de l'imprimante ● Spécifications fonctionnelles ● Spécifications physiques ● Spécifications de la mémoire ● Spécifications d'alimentation ● Spécifications écologiques ● Spécifications environnementales ● Spécifications acoustiques 204 Chapitre 18 Spécifications de l'imprimante FRWW...
  • Page 215 Spécifications fonctionnelles Tableau 18-1 Fournitures d'encre HP 70 Têtes d'impression Deux encres dans chaque tête d'impression : rehausseur de brillance et gris, bleu et vert, magenta et jaune, magenta clair et cyan clair, noir photo et gris clair, noir mat et rouge.
  • Page 216 ±0,2 % de la longueur vectorielle spécifiée ou ±0,3 mm (la valeur la plus élevée entre les deux) à 23 °C (73 °F), 50-60 % d'humidité relative, sur un support d'impression E/A0 en mode Optimal ou Normal avec un film mat HP.
  • Page 217 Ce produit est conforme aux directives de l'Union européenne WEEE et RoHS, et au programme ENERGY STAR de l'Agence de protection de l'environnement (EPA) des États-Unis. Pour obtenir les dernières informations concernant les spécifications écologiques de votre imprimante, rendez-vous sur http://www.hp.com/ et effectuez une recherche sur les termes « spécifications écologiques ». Spécifications environnementales Tableau 18-11 Spécifications environnementales de l'imprimante...
  • Page 218 Glossaire Adresse IP Identifiant unique qui désigne un noeud particulier sur un réseau TCP/IP. Cette adresse est constituée de quatre nombres entiers séparés par des points. Adresse MAC Adresse de contrôle d'accès au support : identifiant unique utilisé pour désigner un périphérique particulier sur un réseau.
  • Page 219 Tête d'impression Composant amovible de l'imprimante qui prélève l'encre d'une certaine couleur de la cartouche correspondante et la dépose sur le papier, via un ensemble de buses. Dans l'imprimante HP Designjet série Z3200ps, chaque tête d'impression imprime deux couleurs différentes.
  • Page 220 123 utilisation économique 64 actif/inactif 45 spécifications 205 Entreposage de l'imprimante 139 Création d'un profil papier 40 CD du kit de démarrage HP 2 Épaisseur des lignes 174 création d'un profil papier Chargement du papier État 117 (avancé) 42 chargement d'un rouleau dans État de l'imprimante 134...
  • Page 221 203 séchage 45 ajustement de l'avance du sélection du type de Kit de démarrage HP 201 papier 160 papier 155 Kits de maintenance 141 alignement des têtes temporisation mode veille 23...
  • Page 222 170 pas plat 167 l'imprimante 202 problèmes de coupeur 159 épaisseur des lignes 174 Kit de démarrage HP 201 problèmes de sortie dans le bac éraflure 167 Knowledge Center 201 de réception 158 granulation 166 Support HP 203 profil avancé, création 42...
  • Page 223 Spécifications physiques 206 Spectrophotomètre 70 Statistiques affectation des coûts 120 cartouche d'encre 123 utilisation de l'imprimante. 119 Support 151 Support HP 203 Support pour imprimante 151 Suppression d'un profil papier 39 Systèmes d'exploitation 206 Tâche création 48 nouvelle 48 stockée 49 Tâche d'impression...