Page 1
Imprimante HP Designjet série Z3200 Photo Guide de référence rapide...
Page 2
PostScript® 3™ sont des marques commerciales appartenant à Adobe Systems Incorporated. Les seules garanties couvrant les produits et les services HP sont celles stipulées de façon Corel® est une marque commerciale ou une explicite dans les déclarations de garantie marque déposée de Corel Corporation ou Corel accompagnant ces produits et services.
Logiciel de l'imprimante .................. 4 2 Personnalisation de l'imprimante Mise sous tension et hors tension de l'imprimante ......... 6 Accès à HP Printer Utility ................7 Accès au serveur Web incorporé ..............7 3 Gestion du papier Chargement d'un rouleau sur la bobine ............9 Chargement d'un rouleau dans l'imprimante ..........
Page 4
Image tronquée ..................... 44 10 Messages d'erreur du panneau frontal 11 Assistance clients HP Introduction ....................50 Contacter le support HP ................50 12 Informations légales Déclaration de garantie limitée Hewlett-Packard .......... 52 Accord de licence du logiciel Hewlett-Packard ..........55 Logiciel Open Source ...................
Contacter le support HP à la page ● Utilisez uniquement le cordon d'alimentation fourni par HP avec l'imprimante. N'endommagez pas, ne coupez pas et ne réparez pas ce cordon d'alimentation. Un cordon électrique endommagé présente des risques d'incendie et d'électrocution. Remplacez un cordon d'alimentation endommagé...
Kit de démarrage HP Le Kit de démarrage HP est le CD fourni avec votre imprimante ; il contient le logiciel de l'imprimante. Documentation de votre imprimante Pour en savoir plus sur le fonctionnement de votre imprimante, reportez-vous à la section Utilisation de votre imprimante et au Guide de référence rapide.
Page 7
Le panneau frontal comporte les éléments suivants : Touches d'accès direct ● Première touche : Afficher niveaux d'encre, voir Utilisation de votre imprimante. ● Seconde touche : Afficher infos du papier, voir Utilisation de votre imprimante. ● Troisième touche : Déchargement du papier, voir Déchargement d'un rouleau à...
Accès à HP Printer Utility à la page 7, qui vous permet d'effectuer les opérations suivantes : ◦ gérer l'imprimante, y compris les couleurs, à l'aide de HP Color Center ; ◦ gérer la file d'attente des tâches (Z3200ps seulement), voir Utilisation de votre imprimante ;...
Page 9
(reportez-vous à la section Accès au serveur Web incorporé à la page ● Le logiciel Advanced Profiling Solution inclus sur un DVD séparé, à installer après un autre logiciel HP (pilotes et HP Printer Utility) Logiciel de l'imprimante FRWW...
En mode veille, l'imprimante effectue un service de maintenance sur les têtes d'impression de temps en temps. Cela évite un long travail de préparation après de longues périodes d'inactivité. HP recommande donc de laisser l'imprimante sous tension ou en mode veille afin d'éviter toute perte d'encre ou de temps.
Imprimantes et télécopieurs. ● Sous Mac OS, lancez HP Printer Utility à partir du raccourci du dock ou en sélectionnant DISQUE DE DEMARRAGE > Bibliothèque > Imprimantes > hp > Utilitaires > HP Printer Utility. Cette procédure lance HP Printer Utility Printer Selector qui indique les imprimantes installées dans l'utilitaire de...
Page 12
REMARQUE : Pour utiliser le serveur Web incorporé, votre imprimante doit disposer d'une connexion TCP/IP. Les navigateurs suivants sont généralement compatibles avec le serveur Web incorporé : ● Internet Explorer 6 ou version ultérieure pour Windows ● Netscape Navigator 6.01 ou version ultérieure ●...
Gestion du papier Chargement d'un rouleau sur la bobine ATTENTION : Assurez-vous que le bac à feuilles est bien fermé. Retirez la bobine de l'imprimante en commençant par l'extrémité droite. AVERTISSEMENT ! N'introduisez pas vos doigts dans les supports de bobine durant la procédure d'extraction.
Page 14
Si le rouleau est pourvu d'un mandrin en carton de 3 pouces, vérifiez que les adaptateurs de mandrin fournis avec l'imprimante ont bien été installés. S'il s'agit d'un rouleau de grande taille, déposez la bobine horizontalement sur une table et chargez-y le rouleau. ASTUCE : La présence de deux personnes peut s'avérer nécessaire pour charger un rouleau de grande taille.
Si vous utilisez régulièrement différents types de papier, vous pouvez accélérer la procédure de changement des rouleaux en préchargeant des rouleaux de différents types sur différentes bobines. Vous pouvez acheter des bobines supplémentaires. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Accessoires à...
Page 16
Utilisez vos deux mains pour enfoncer la bobine dans les deux supports de rouleau en même temps. La bobine se met alors en place. Si le bord du rouleau n'est pas droit ou s'il est déchiré (cela peut être dû à l'utilisation d'une bande adhésive pour fixer la fin du rouleau), tirez le papier au-delà...
Page 17
Introduisez le bord du papier dans le bac d'alimentation. ATTENTION : N'introduisez pas vos doigts dans la fente d'insertion du papier. Faites tourner la bobine dans le bac d'alimentation jusqu'à ce que vous sentiez une résistance. L'imprimante détecte le papier et le charge automatiquement. Une fois l'imprimante alimentée en papier, l'écran du panneau frontal vous demande si vous chargez un rouleau ou une feuille.
Page 18
Sélectionnez la catégorie et le type de papier. ASTUCE : Si vous avez chargé un type de papier dont le nom n'apparaît pas dans la liste des papiers, reportez-vous au document Utilisation de votre imprimante. L'imprimante vérifie l'alignement et mesure la largeur du papier. S'il s'agit d'un papier brillant ou satiné, une bande est découpée sur le bord avant du papier pour garantir une qualité...
Page 19
ASTUCE : Les impressions qui arrivent dans le bac de réception peuvent être déchirées ou être souillées par l'encre d'autres impressions. Pour éviter que cela ne se produise, prenez les impressions dès qu'elles sont coupées du rouleau et ne les laissez pas s'empiler dans le bac de réception. Vous pouvez également désactiver le coupeur automatique (reportez-vous au manuel Utilisation de votre imprimante), puis libérer votre impression à...
Sélectionnez Charger le rouleau. Poursuivez à partir de l'étape 2 de la procédure de chargement facile (voir Sélectionnez la catégorie et le type de papier. à la page 14). Déchargement d'un rouleau Avant de décharger un rouleau, vérifiez s'il contient encore du papier ou si la fin du papier n'est plus attachée au rouleau, puis suivez la procédure appropriée, décrite ci-dessous.
Sélectionnez Déchargement du papier. Poursuivez à partir de l'étape 2 de la procédure Déchargement de papier à l'aide des touches de l'imprimante. Procédure de déchargement lorsque le papier est épuisé Si la fin du papier n'est plus attachée au rouleau, procédez comme suit. Si vous avez déjà...
Page 22
Procédure de chargement facile Placez-vous devant l'imprimante et ouvrez le bac de chargement des feuilles. ASTUCE : Si l'ouverture du bac est difficile, essayez depuis l'arrière de l'imprimante. Insérez la feuille dans le bac d'alimentation. Alignez la feuille par rapport à la ligne de chargement et poursuivez l'introduction jusqu'à...
Page 23
Sélectionnez la catégorie et le type de papier. ASTUCE : Si vous avez chargé un type de papier dont le nom n'apparaît pas dans la liste des papiers, reportez-vous au document Utilisation de votre imprimante. Si vous avez sélectionné Feuille dans le menu Chargement du papier, l'imprimante vérifie l'alignement et mesure la feuille.
Page 24
Procédure du menu Papier Une autre solution consiste à utiliser le menu Papier pour lancer la procédure de chargement. Effectuez l'étape 1 de la procédure de chargement facile. Appuyez sur la touche Menu pour revenir au menu principal et sélectionnez l'icône du menu Papier Sélectionnez Chargement du papier.
Sélectionnez Feuille, avec vérif. écart ou Feuille, sans vérif. écart. REMARQUE : L'option recommandée est Feuille, avec vérif. écart. REMARQUE : Si vous chargez sans vérification de l'écart, les aperçus d'impression risquent de ne pas fonctionner correctement. Voir Aperçu avant impression à...
Page 26
Procédure du menu Papier Vous pouvez également décharger une feuille à partir du menu Papier. Appuyez sur la touche Menu pour revenir au menu principal et sélectionnez l'icône du menu Papier Sélectionnez Décharger papier. La feuille est éjectée par l'avant de l'imprimante.
Impression Sélection de la qualité d'impression L'imprimante s'accompagne de diverses options de qualité d'impression ; une impression de qualité optimale s'effectue au détriment de la vitesse, tandis qu'une impression rapide implique une diminution de la qualité d'impression. En conséquence, le sélecteur de qualité d'impression standard se présente sous la forme d'un curseur qui vous permet de privilégier la qualité...
vous choisissez Options standard, vous pouvez choisir entre Vitesse et Qualité. Si vous sélectionnez Options personnalisées, vous pourrez accéder aux options plus spécifiques décrites ci-dessus. ● Via le panneau frontal : sélectionnez l'icône du menu Configuration puis Préférences d'impression > Qualité d'impression. REMARQUE : Si vous avez défini la qualité...
Page 29
Formats de papier personnalisés Pour sélectionner un format de papier personnalisé qui ne figure pas dans la liste des formats : ● Trois méthodes sont possibles sous Windows : ◦ Dans la boîte de dialogue du pilote, cliquez sur le bouton Personnalisé...
Sélection des options de marges Par défaut, l'imprimante laisse une marge de 5 mm entre les bords de l'image et ceux du papier (17 mm au bas d'une feuille). Vous pouvez cependant modifier ces paramètres par défaut. ● Dans la boîte de dialogue du pilote Windows : sélectionnez l'onglet Papier/ qualité, puis cliquez sur le bouton Marges/Mise en page.
aucune marge entre ses bords et ceux du papier. Si vous sélectionnez Automatiquement par l'imprimante, cet agrandissement est effectué automatiquement. Si vous sélectionnez Manuellement dans l'application, vous devez vous assurer que le format de l'image dans votre application est légèrement supérieur au format du papier. Voir aussi Utilisation de votre imprimante.
Page 32
● Pour effectuer un aperçu avant impression sous Mac OS, les possibilités suivantes s'offrent à vous : ◦ Utilisez l'option d'aperçu avant impression de votre application. ◦ Cliquez sur le bouton Aperçu au bas de la boîte de dialogue d'impression. Il s'agit de l'option d'aperçu avant impression de base fournie par Mac OS.
Page 33
Si vous utilisez le pilote PCL3, cliquez sur le bouton PDF en bas de la boîte de dialogue d'impression, puis cliquez sur Aperçu avant impression HP. L'aperçu qui s'affiche alors contient davantage de fonctionnalités, telles que la possibilité de modifier le format de papier, le type de papier et la qualité...
Gestion des couleurs Calibrage des couleurs Le calibrage des couleurs permet à votre imprimante de reproduire des couleurs constantes avec les têtes d'impression, les encres et le type de papier que vous utilisez, ainsi que dans des conditions ambiantes particulières. Une fois le calibrage terminé, vous pouvez vous attendre à...
Page 35
● À partir de l'alerte du pilote d'imprimante recommandant un calibrage. ● À partir de HP Color Center : sélectionnez Gestion avancée du profil papier > Calibrer le papier. ● À partir du panneau frontal : sélectionnez l'icône du menu Qualité d'image , puis Calibrer la couleur.
Page 36
Le temps de séchage de la mire de test dépend du type de papier. Il doit permettre aux couleurs de se stabiliser. La mire de test est numérisée et mesurée à l'aide du spectrophotomètre intégré HP. À partir des mesures effectuées par le spectrophotomètre, l'imprimante calcule les facteurs de correction qu'il convient d'appliquer pour une reproduction fidèle des couleurs sur ce type de papier.
À l'aide de HP Printer Utility pour Windows, sélectionnez votre imprimante, l'onglet Support, puis Mise à jour du microprogramme. ● À l'aide de HP Printer Utility pour Mac OS, sélectionnez Mise à jour du microprogramme dans le groupe Support. ●...
Page 38
Dans chaque cas, suivez les instructions affichées à l'écran pour télécharger le fichier du microprogramme et le stocker sur votre disque dur. Sélectionnez ensuite le fichier téléchargé et cliquez sur Mettre à jour. Si vous constatez une progression très lente du téléchargement du fichier du microprogramme sur l'imprimante, le motif peut être que vous utilisez un serveur proxy.
Types de papier non recommandés Dans de nombreux cas, les types de papier non pris en charge par HP peuvent néanmoins être compatibles avec votre imprimante. Il est toutefois peu probable que les résultats obtenus soient satisfaisants : ●...
Page 40
Commande d'accessoires Pour commander en ligne, allez sur le site http://www.hp.com/go/z3200/ accessories/ ou http://www.hp.com/go/z3200ps/accessories/. Les noms et références des accessoires disponibles pour votre imprimante sont répertoriés dans le manuel Utilisation de votre imprimante. Chapitre 7 Accessoires FRWW...
Résolution des problèmes de papier Le papier est coincé Lorsqu'un bourrage papier se produit, le message Bourrage papier possible apparaît normalement sur le panneau frontal. Éteignez l'imprimante au niveau du panneau frontal, ainsi qu'à l'aide de l'interrupteur situé à l'arrière de l'imprimante. Ouvrez le capot.
Page 42
Retirez soigneusement le papier coincé par le haut de l'imprimante. En vous positionnant à l'arrière de l'imprimante, rembobinez le rouleau et tirez la feuille hors de l'imprimante. Si vous ne voyez pas le papier, placez-vous à l'avant de l'imprimante et retirez le papier depuis le bac de sortie. ATTENTION : Ne faites pas bouger le papier latéralement, car cela risquerait d'endommager l'imprimante.
Page 43
Mettez l'imprimante sous tension. Rechargez le rouleau ou chargez une nouvelle feuille. Reportez-vous à la section Chargement d'un rouleau dans l'imprimante à la page 11 Chargement d'une seule feuille à la page REMARQUE : S'il s'avère que du papier cause encore une obstruction à l'intérieur de l'imprimante, relancez la procédure et retirez soigneusement tous les morceaux de papier.
Résolution des problèmes de qualité d'impression Conseils généraux Lorsque vous êtes confronté à un problème de qualité d'impression : ● Pour optimiser les performances de votre imprimante, utilisez uniquement des accessoires et des fournitures authentiques du fabricant. Fiables et performants, ces articles ont fait l'objet de tests complets pour garantir un fonctionnement sans problème et des impressions de grande qualité.
Page 45
Vérifiez que le type de papier chargé correspond à celui sélectionné sur le panneau frontal et dans votre logiciel. Pour effectuer cette vérification sur le panneau frontal, utilisez la touche Afficher infos du papier. Vérifiez que vous utilisez des paramètres de qualité d'impression adaptés à vos besoins (voir Impression à...
Toute l'image est floue ou comporte du grain Vérifiez que le type de papier chargé correspond à celui sélectionné sur le panneau frontal et dans votre logiciel. Pour effectuer cette vérification sur le panneau frontal, utilisez la touche Afficher infos du papier.
Si le problème persiste après avoir effectué toutes les actions décrites ci-dessus, contactez le conseiller du service à la clientèle en vue d'obtenir une assistance supplémentaire. Couleurs imprécises Si les couleurs reproduites sur l'impression ne répondent pas à vos attentes, procédez comme suit : Vérifiez que le type de papier chargé...
Si le problème est dû à des différences de couleurs entre l'impression et l'écran, suivez les instructions de la section « Procédure de calibrage de l'affichage » de HP Color Center. À ce stade, il se peut que vous souhaitiez réimprimer votre travail si le problème a été résolu.
Page 49
● Si votre image contient ses propres marges, l'option Recadrer le contenu avec les marges vous permettra peut-être d'obtenir une impression correcte (voir Sélection des options de marges à la page 26). ● Si vous essayez d'imprimer une très longue image sur un rouleau, assurez- vous que votre logiciel en est capable.
Recommandation. Si le message d'erreur affiché n'est pas répertorié dans cette section et que vous avez un doute quant à l'action à effectuer, contactez le support HP. Voir Contacter le support HP à la page...
Page 51
Contacter le support HP à la page Avertissement E/S Effectuez une nouvelle tentative. Si le problème persiste, contactez le support HP. Voir Contacter le support HP à la page Calibrage d'avance papier en attente Effectuez un calibrage d'avance du papier.
Page 52
Code d'erreur Recommandation 52:01 Un nettoyage interne de l'imprimante est nécessaire. Voir Utilisation de votre imprimante. Si le problème persiste, contactez le support HP. Voir Contacter le support HP à la page 61:01 Le format de fichier est incorrect et l'imprimante ne peut pas traiter la tâche.
Page 53
Codes d'erreur numériques (suite) Code d'erreur Recommandation Un problème de tête d'impression s'est peut-être produit. Voir Utilisation de votre imprimante. tout autre code Redémarrez l'imprimante. Si le problème persiste, contactez le support HP. Voir Contacter le support HP à la page FRWW...
11 Assistance clients HP Introduction L'Assistance clients HP propose un support d'excellente qualité pour vous aider à bénéficier de toutes les fonctionnalités de votre HP Designjet. Ce service fournit une expertise de support complète et éprouvée et tire profit des nouvelles technologies, afin d'offrir à...
Page 55
: Configuration, Rapport d'usage et "toutes les pages ci-dessus" du Service Information (voir Utilisation de votre imprimante) Numéro de téléphone Le numéro de téléphone du support HP est disponible sur le Web à l'adresse http://welcome.hp.com/country/us/en/wwcontact_us.html. Contacter le support HP FRWW...
événements) A. Extension de la garantie HP HP vous garantit, en tant que client utilisateur final, que le matériel HP spécifié ci-dessus est exempt de vices matériels et de fabrication pendant la période couverte par la garantie limitée indiquée plus haut. La période couverte par la garantie limitée commence à...
Page 57
(ii) une assistance à distance pour l'installation de la pièce, si nécessaire. Si HP n'est pas en mesure de procéder, le cas échéant, à la réparation ou au remplacement d'un produit défectueux couvert par cette garantie, HP remboursera son prix d'achat dans un délai raisonnable après avoir reçu...
Page 58
à l'autre ou d'une région à l'autre. HP ne modifiera pas la forme, les réglages, ni le fonctionnement du produit pour qu'il soit exploité dans un pays/ une région dans lequel (laquelle) il n'a jamais été...
UTILISE AFIN D'EN OBTENIR LE REMBOURSEMENT INTEGRAL. Les termes suivants régissent votre utilisation du logiciel intégré à l'imprimante photo HP Designjet série Z3200, sauf si vous avez conclu un accord distinct avec Définitions. Le logiciel de l'imprimante photo HP Designjet Z3200 comprend le produit logiciel HP (le «...
Page 60
Dès résiliation, vous devez immédiatement détruire le Logiciel ainsi que toutes les copies, adaptations et parties intégrées sous quelque forme que ce soit ou, si le Logiciel est intégré à l'imprimante photo HP Designjet Z3200, vous devez cesser d'utiliser l'imprimante photo HP Designjet série Z3200.
Les licences sont disponibles dans le dossier dénommé licences sur le CD kit de démarrage HP livré avec l'imprimante. Les droits d'auteur sur le Logiciel Open Source sont détenus par les détenteurs de droits d'auteur.
Page 62
BCLAA-0608. Ce numéro de modèle réglementaire ne doit pas être confondu avec le nom commercial du produit (par exemple, imprimante HP Designjet) ni avec son numéro d'identification (par exemple Z####X, où Z et X représentent n'importe quelle lettre et # n'importe quel nombre).
Page 63
Pour de plus amples informations, contactez : Manager of Corporate Product Regulations Hewlett-Packard Company 3000 Hanover Street Palo Alto, CA 94304 (650) 857-1501 Écologique Informations sur Energy Star Pour déterminer l'état de la conformité ENERGY STAR® de ce modèle, voir http://www.hp.com/go/energystar/. Mentions réglementaires FRWW...
Page 64
ENERGY STAR et la marque ENERGY STAR sont des marques commerciales déposées aux États-Unis. Attention California users The battery supplied with this product may contain perchlorate material. Special handling may apply. See http://www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate/ information. Atención a los usuarios de California La pila proporcionada con este producto puede contener perclorato.
Page 65
Safety power cord warning Taiwan Écologique Ce produit HP contient une batterie au lithium située sur une carte mère interne qui peut nécessiter un traitement spécial à la fin de sa vie. China Déclaration de conformité aux normes ISO/IEC 17050-1 et EN 17050-1 Numéro de la déclaration de...
Page 66
Imprimante HP Designjet série T610 Numéro de modèle réglementaire BCLAA-0608 Options du produit : Tous est conforme aux spécifications suivantes Sécurité : IEC 60950-1:2001 / EN 60950-1:2001 CAN/CSA 60950-1-07 / UL 60950-1-2007 EMC : CISPR 22:2005 / EN 55022:2006 Catégorie B...
Page 67
Contacts locaux pour les sujets relatifs à la réglementation uniquement Contact EMEA : Hewlett-Packard GmbH, HQ-TRE, Herrenberger Strasse 140, 71034 Böblingen, Allemagne. http://www.hp.com/go/certificates/ Contact Etats-Unis : Hewlett-Packard Company, Gestionnaire en matière de réglementations des produits d'entreprise, 3000 Hanover Street, Palo Alto, CA 94304, Etats-Unis.