Trilux Lumega IQ 50 br-L1 Instructions De Montage page 6

Table des Matières

Publicité

D Elektrischer Anschluss
E Electrical connection
F Raccordement électrique
I Collegamento elettrico
S Conexión eléctrica
N Elektrische verbinding
max. 30
10
2
max. 1,5 mm
20 Nm
D Zum Anschluss der Leuchte geeignete Vorrichtungen verwenden.
Eine geeignete Vorrichtung ist z. B. ein Kabelübergabekasten mit
Reihenklemmen für Leitungen mit einem Querschnitt von 5 x1,5 mm
und einer Bemessungsspannung von 250/400 V.
E Use suitable devices for connecting the luminaire.
A suitable device is e.g. a cable junction box with series terminals for
cables with cross-section 5 x 1.5 mm² and rated voltage of 250/400 V.
10
8
brown
blue
black
grey
green/yellow
2
ET
LR
LRA
ETDD
ETD
1
L
L1
L
L
L
2
N
N
N
N
N
3
PST
PST/L2
4
DA
1-10V-
5
DA
1-10V+
E / SK II
F Utilisez des dispositifs appropriés pour le raccordement du
luminaire.
Un dispositif approprié est notamment une boîte de transition de
câble ayant des blocs de jonction pour des câbles dont la section est
de 5 x 1,5 mm² et la tension assignée de 250/400 V.
I Per l'allacciamento dell'apparecchio utilizzare dispositivi adatti.
Un dispositivo adatto è ad es. una cassetta di giunzione cavi con
morsettiere per cavi con una sezione di 5 x1,5 mm² e una tensione di
misurazione di 250/400 V.
S Utilizar dispositivos adecuados para la conexión de la luminaria.
Un dispositivo adecuado es, por ejemplo, una caja de conexiones de
cables con regletas de bornes para cables con una sección
transversal de 5 x1,5 mm² y una tensión nominal de 250/400 V.
N Gebruik een geschikte inrichting voor de aansluiting van de
armatuur.
Een geschikte inrichting is bijv. een verdeelkast met aansluitblokken
voor kabels met een diameter van 5 x 1,5 mm² en een nominale
spanning van 250/400 V.
11

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières