Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 10

Liens rapides

DE
DEMONTAGEANLEITUNG
EN DISASSEMBLY INSTRUCTIONS
FR
INSTRUCTIONS DE DÉMONTAGE
IT
ISTRUZIONI DI SMONTAGGIO
ES
INSTRUCCIONES DE DESMONTAJE
NL
DEMONTAGEHANDLEIDING
PL
INSTRUKCJA DEMONTAŻU
COMBIAL 40 LED
COMBIAL 40 ···
DMA-10147 | 220217

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Trilux COMBIAL 40 LED

  • Page 1 DEMONTAGEANLEITUNG EN DISASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS DE DÉMONTAGE ISTRUZIONI DI SMONTAGGIO INSTRUCCIONES DE DESMONTAJE DEMONTAGEHANDLEIDING INSTRUKCJA DEMONTAŻU COMBIAL 40 LED COMBIAL 40 ··· DMA-10147 | 220217...
  • Page 2 XX Lösen Sie den Stecker. WICHTIG. Vermeidung von Schä- den an elektrischen Bauteilen. XX Lösen Sie die Erdleitung. Treffen Sie Maßnahmen zum ESD- Schutz. 30 Lösen Sie die Schraube. (4x) 40 Entnehmen Sie den Reflektor. 2 | 30 DMA-10147 | 220217 | © trilux.com...
  • Page 3 COMBIAL 40 LED © trilux.com | 220217 | DMA-10147 3 | 30...
  • Page 4 90 Lösen Sie die Schraube. (2x) XX Lösen Sie die Leitung mit einem Hilfswerkzeug von dem Betriebsgerät. 100 Entnehmen Sie das Betriebsge- rät. 100 Das Betriebsgerät ist vollstän- dig ausgebaut. 4 | 30 DMA-10147 | 220217 | © trilux.com...
  • Page 5 COMBIAL 40 LED © trilux.com | 220217 | DMA-10147 5 | 30...
  • Page 6 50 Loosen the screw. (1x) the type of luminaire shown. The number of components may vary. 60 Remove the component. Disposal of waste electrical and electronic equipment 70 Loosen the screw. (6x) 6 | 30 DMA-10147 | 220217 | © trilux.com...
  • Page 7 COMBIAL 40 LED © trilux.com | 220217 | DMA-10147 7 | 30...
  • Page 8 90 Loosen the screw. (2x) XX Disconnect the cable from the control gear unit using an auxil- iary tool. 100 Remove the control gear unit. 100 The control gear unit is com- pletely removed. 8 | 30 DMA-10147 | 220217 | © trilux.com...
  • Page 9 COMBIAL 40 LED © trilux.com | 220217 | DMA-10147 9 | 30...
  • Page 10 XX Déconnectez le fil de terre. IMPORTANT. Prévention des dom- mages aux composants élec- 30 Desserrez la vis. (4x) triques. Prenez des mesures de protection ESD. 40 Retirez le réflecteur. 10 | 30 DMA-10147 | 220217 | © trilux.com...
  • Page 11 COMBIAL 40 LED © trilux.com | 220217 | DMA-10147 11 | 30...
  • Page 12 80 Le module LED est entièrement démonté. 90 Desserrez la vis. (2x) XX En utilisant un outil auxiliaire, détachez le câble de l’appa- reillage. 100 Retirez l’appareillage. 100 L’appareillage est entièrement démonté. 12 | 30 DMA-10147 | 220217 | © trilux.com...
  • Page 13 COMBIAL 40 LED © trilux.com | 220217 | DMA-10147 13 | 30...
  • Page 14 AVVISO. Impedimento di danni a 20 Rimuovere la copertura. componenti elettrici. Prendere misure per la protezione da scosse XX Sbloccare il connettore a spina. elettrostatiche (ESD). XX Staccare il cavo di terra. 14 | 30 DMA-10147 | 220217 | © trilux.com...
  • Page 15 COMBIAL 40 LED © trilux.com | 220217 | DMA-10147 15 | 30...
  • Page 16 80 Il modulo LED è smontanto completamente. 90 Allentare la vite. (2x) XX Servendosi di un attrezzo appo- sito, staccare il cavo dall'ali- mentatore. 100 Prelevare l'alimentatore. 100 L'alimentatore è smontanto completamente. 16 | 30 DMA-10147 | 220217 | © trilux.com...
  • Page 17 COMBIAL 40 LED © trilux.com | 220217 | DMA-10147 17 | 30...
  • Page 18 20 Retire el recubrimiento. protección. IMPORTANTE. Evitar daños en los XX Suelte el conector. componentes eléctricos. Tomar medidas para la protección ESD. XX Desconecte el cable de tierra. 18 | 30 DMA-10147 | 220217 | © trilux.com...
  • Page 19 COMBIAL 40 LED © trilux.com | 220217 | DMA-10147 19 | 30...
  • Page 20 90 Retire el tornillo. (2x) XX Desconecte el cable del equipa- miento eléctrico utilizando una herramienta auxiliar. 100 Saque el equipamiento eléc- trico. 100 El equipamiento eléctrico está desmontado completamente. 20 | 30 DMA-10147 | 220217 | © trilux.com...
  • Page 21 COMBIAL 40 LED © trilux.com | 220217 | DMA-10147 21 | 30...
  • Page 22 BELANGRIJK. Voorkoming van 20 Verwijder de afdekking. schade aan elektrische compo- nenten. Neem maatregelen ter XX Maak de steker los. bescherming tegen elektrostati- sche ontlading (ESD) XX Koppel de aardleiding los. 22 | 30 DMA-10147 | 220217 | © trilux.com...
  • Page 23 COMBIAL 40 LED © trilux.com | 220217 | DMA-10147 23 | 30...
  • Page 24 80 De LED-module is volledig uit- gebouwd. 90 Draai de schroef los. (2x) XX Maak de leiding met een werk- tuig los van het hulpapparaat. 100 Neem het hulpapparaat weg. 100 Het hulpapparaat is volledig uitgebouwd. 24 | 30 DMA-10147 | 220217 | © trilux.com...
  • Page 25 COMBIAL 40 LED © trilux.com | 220217 | DMA-10147 25 | 30...
  • Page 26 Nigdy nie pracować przy oprawie Zdemontować moduł LED i za- pod napięciem. silacz Pos. UWAGA! Niebezpieczeństwo obra- żeń! Elementy oprawy należy mon- 10 Odkręcić śrubę. (8x) tować w rękawicach ochronnych. 20 Zdemontować laminat. 26 | 30 DMA-10147 | 220217 | © trilux.com...
  • Page 27 COMBIAL 40 LED © trilux.com | 220217 | DMA-10147 27 | 30...
  • Page 28 80 Zdjąć moduł LED. 80 Moduł LED jest całkowicie zde- montowane. 90 Odkręcić śrubę. (2x) XX Za pomocą narzędzia pomoc- niczego odłączyć przewód od zasilacza. 100 Zdjąć zasilacz. 100 Zasilacz jest całkowicie zde- montowane. 28 | 30 DMA-10147 | 220217 | © trilux.com...
  • Page 29 COMBIAL 40 LED © trilux.com | 220217 | DMA-10147 29 | 30...
  • Page 30 TRILUX Gmbh & Co. KG Heidestraße D-59759 Arnsberg +49 2932 301-0 info@trilux.com www.trilux.com...