Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Gaggenau
Use and care manual
Notice d'utilisation
Manual de instrucciones
VR 414 610
Electric grill
Gril électrique
Grill eléctrico

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Gaggenau VR 414 610

  • Page 1 Gaggenau Use and care manual Notice d’utilisation Manual de instrucciones VR 414 610 Electric grill Gril électrique Grill eléctrico...
  • Page 2 Table of Contents Table des Matières Contenido...
  • Page 3: Table Des Matières

    Settings table Tips and tricks Care and cleaning Cleaning the appliance Do not use these cleaning agents Troubleshooting Customer Service Additional information on products, accessories, replacement parts and services can be found at and in the online shop www.gaggenau.com www.gaggenau.com/zz/store...
  • Page 4: Important Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS I M P O R T A N T S A F E T Y I N S T R U C T I O N S R E A D A N D S A V E TH E S E I N S TR U C TI O N S WARNING WARNING TO REDUCE THE RISK OF INJURY TO PERSONS IN...
  • Page 5: Cooking Safety

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS Cooking Safety Burn Prevention WARNING WARNING Use this appliance only for its intended use as Risk of burns described in this manual. NEVER use this appliance as The grill stays hot for a long time after switching off. Do a space heater to heat or warm the room.
  • Page 6: Child Safety

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS Child Safety Cookware not approved for use with ceramic cooktops may break with sudden temperature changes. Use only When children become old enough to use the pans that are appropriate for ceramic cooktops (only appliance, it is the responsibility of the parents or legal certain types of glass, heatproof glass, ceramic, guardians to ensure that they are instructed in safe...
  • Page 7: Proposition 65 Warning

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS Do not cook on a broken cooktop. Cleaning solutions and spillovers may create a risk of electric shock. Do not repair or replace any part of the appliance unless specifically recommended in this manual. Refer all servicing to a factory authorized service center.
  • Page 8: Causes Of Damage

    Causes of Damage Protecting the environment Unpack the appliance and dispose of the packaging in CAUTION an environmentally friendly manner. Damage to device through inappropriate accessories Tips for saving energy Only use the designated original accessories. Don't use grill trays or aluminum foil. This damages the grill shelf.
  • Page 9: Your New Appliance

    Your new appliance Here you will get to know your new appliance and obtain information about accessories. Electric grill Control knob You use the control knobs to select the front or rear grill heating element and the grill setting between 1 and 12.
  • Page 10: Display On The Illuminated Ring

    Display on the illuminated ring Operation Display Meaning Û Appliance OFF Before first use Ú Lit constantly Appliance ON Bear in mind the following instructions before grilling ˆ Flashing slowly Appliance ON, heating up for the first time: ˆ Flashing slowly Residual heat display Thoroughly clean the appliance and accessories.
  • Page 11: Turning Off

    Turning off Turn the control knob for the rear grill heating element to level 12. Pre-heat the grill until the Turn the control knobs to the 0 position. heating-up signal goes off. Lightly coat the cast roaster pan with oil and place WARNING the food on it that you wish to grill.
  • Page 12: Settings Table

    Settings table Always preheat the grill until the heating-up signal goes The values in the settings table should only be regarded off. as guidelines, since more or less heat may be required depending on the type and condition of the food. Food Grill setting Grilling time...
  • Page 13: Tips And Tricks

    Tips and tricks Care and cleaning ▯ In this chapter you will find tips and information on Always preheat the grill. The intense heat helps a optimal care and cleaning of your appliance. crust to form quickly, preventing meat juice from escaping.
  • Page 14: Do Not Use These Cleaning Agents

    Appliance part/ Recommended cleaning surface Lava stone trough Take out the lava stones. Clean the lava stone trough in in the sink with water and dishwashing liquid; dry off with a soft cloth. Let stubborn grime soak or remove it with our grill cleaner gel (order number 00311761).
  • Page 15: Troubleshooting

    Troubleshooting You can often easily eliminate problems that may occur WARNING on your own. Before calling customer service, take into account the following information. Risk of electric shock Incorrect repairs are dangerous. Repairs may only be carried out by an authorized servicer. If the appliance is not functioning properly, unplug the power cord or switch off the fuse in the fuse box.
  • Page 16: Customer Service

    Customer Service C u s t o m e r S e r v i c e If your appliance needs repairs, our Customer Service is there for you. We work hard to help solve problems quickly and without unnecessary service calls, getting your appliance back up and running correctly in the least amount of time possible.
  • Page 17: Définitions De Sécurité

    Nettoyage de l'appareil N'utilisez pas ces produits nettoyants Anomalies, que faire ? Service après-vente Vous trouverez des informations supplémentaires concernant les produits, accessoires, pièces de rechange et services sur Internet sous : www.gaggenau.com et la boutique en ligne : www.gaggenau.com/zz/store...
  • Page 18: Consignes De Sécurité Importantes

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS C O N S I G N E S S É C U R I T É I M P O R T A N T E S LI R E E T C O N S E R V E R C E S I N S TR U C TI O N S AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT POUR RÉDUIRE LES RISQUES DE FEUX DE GRAISSE...
  • Page 19: Sécurité De Cuisson

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS Sécurité de cuisson AVERTISSEMENT POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE LÉSIONS AVERTISSEMENT CORPORELLES DANS L'ÉVENTUALITÉ D'UN FEU DE GRAISSE, OBSERVER LES CONSIGNES SUIVANTES : Utiliser cet appareil uniquement dans le cadre de ÉTOUFFER LES FLAMMES à...
  • Page 20: Prévention Des Brûlures

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS Attacher les vêtements lâches, etc. avant de ATTENTION commencer. Attacher les cheveux longs de façon à ce Dommages à l’appareil qu'ils ne pendent pas et ne pas porter de vêtements Nettoyez les liquides renversés avant d'ouvrir le lâches ou d'habits ou objets qui pendillent, tels que couvercle.
  • Page 21: Consignes En Matière De Nettoyage

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS Consignes en matière de nettoyage uniquement dans une prise correctement reliée à la terre. Pour plus de détails, reportez-vous à la notice Ne nettoyez pas l'appareil pendant qu'il est encore d'installation. chaud.
  • Page 22: Avertissement Issu De La Proposition

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS Avertissement issu de la proposition 65 : Ce produit pourrait contenir un produit chimique reconnu par l'État de la Californie comme cancérigène ou ayant des effets nocifs sur la reproduction. Par conséquent, l'emballage de votre produit pourrait porter l'étiquette suivante, comme requis par la Californie :...
  • Page 23: Causes Des Dommages

    Causes des dommages Protection de l'environnement Déballez l'appareil et jetez l'emballage dans le respect ATTENTION de l'environnement. Risque généré par l'emploi d'accessoires inadaptés Conseils d'économie d'énergie Utilisez seulement les accessoires d'origine conçus pour l'appareil. N'utilisez ni barquette ni feuille en aluminium, car cela endommage la grille ▯...
  • Page 24: Votre Nouvel Appareil

    Votre nouvel appareil Faites connaissance avec votre nouvel appareil et ses accessoires. Gril électrique Manettes de commande Avec les manettes, sélectionnez la résistance avant ou la résistance arrière et choisissez une puissance de cuisson comprise entre 1 et 12.
  • Page 25: Anneau Lumineux

    Anneau lumineux Fonctionnement marche Signification Û éteint appareil éteint Avant la première utilisation Ú allumage continu appareil allumé Avant d'utiliser le gril pour la première fois, ˆ clignotement lent appareil en marche, respectez les instructions suivantes : chauffage en cours ˆ...
  • Page 26: Arrêt

    Arrêt Tourner la manette de la résistance arrière au niveau 12. Préchauffer le gril jusqu'à ce que le Tournez les manettes en position 0. signal de préchauffage s'éteigne. Avec un pinceau, enduire la sauteuse d'une fine AVERTISSEMENT couche d'huile et poser les aliments à griller. Risque de brûlure Lorsque le couvercle de l'appareil est fermé, la chaleur s'accumule.
  • Page 27: Tableau De Réglage

    Tableau de réglage Préchauffez toujours le gril jusqu'à ce que le signal de Les valeurs du tableau de réglage sont purement préchauffage s'éteigne. indicatives et peuvent varier en fonction de la nature et de l'état des aliments. Aliment Niveau de Durée de cuisson Remarques cuisson...
  • Page 28: Conseils Et Astuces

    ▯ Servez très chauds les aliments cuits au gril. Ne les Conseils et astuces gardez pas au chaud, sinon ils deviennent durs. ▯ La surface du gril est plus chaude au milieu que sur les bords. Vous pouvez répartir les mets à cuire de ▯...
  • Page 29: Entretien Et Nettoyage

    Entretien et nettoyage Partie de Nettoyage recommandé l'appareil/surface Grille et sauteuse Éliminer les résidus grossiers avec la en fonte brosse de nettoyage. Faites tremper Dans ce chapitre, vous trouverez des conseils et dans l'évier. Avec la brosse de nettoyage astuces pour bien entretenir et nettoyer votre appareil. et du produit à...
  • Page 30: N'utilisez Pas Ces Produits Nettoyants

    N'utilisez pas ces produits nettoyants ▯ Produit pour four en bombe aérosol ▯ Éponges à vaisselle dures, abrasives, brosses ou ▯ Produits abrasifs ou agressifs tampons à récurer ▯ Nettoyants contenant de l'acide (vinaigre, acide ▯ Rincez soigneusement les éponges et lavettes citrique, etc.) neuves avant de les utiliser.
  • Page 31: Service Après-Vente

    Service après-vente S e r v i c e a p r è s - v e n t e Si votre appareil doit être réparé, notre service après- vente est à votre disposition. Nous trouvons toujours une solution adaptée, y compris pour éviter les visites inutiles de techniciens.
  • Page 32: Definiciones De Seguridad

    Limpieza del equipo No use los medios de limpieza siguientes ¿Qué hacer en caso de fallas? Servicio de atención al cliente Encontrará más información sobre productos, accesorios, piezas de repuesto y servicios en internet: y también en la tienda online: www.gaggenau.com www.gaggenau.com/zz/store...
  • Page 33: Instrucciones De Seguridad Importantes

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES I N S T R U C C I O N E S S E G U R I D A D I M P O R T A N T E S LE A Y C O N S E R V E E S TA S I N S TR U C C I O N E S ADVERTENCIA ADVERTENCIA PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO...
  • Page 34: Seguridad Al Cocinar

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Seguridad al cocinar ADVERTENCIA PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES A ADVERTENCIA PERSONAS EN CASO DE INCENDIO OCASIONADO POR GRASA, SIGA ESTAS INDICACIONES: Utilice este electrodoméstico únicamente para el fin SOFOQUE LAS LLAMAS con una tapa que ajuste para el cual fue diseñado, según se describe en este correctamente, una placa para galletas u otra manual.
  • Page 35: Prevención De Quemaduras

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Nunca mueva un recipiente con aceite caliente, ATENCION especialmente una freidora. Espere hasta que se haya Daños en el aparato enfriado. Retirar los líquidos derramados antes de retirar la tapa Sujétese todas las prendas, etc. antes de comenzar. del aparato.
  • Page 36: Seguridad En La Limpieza

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Seguridad en la limpieza Este electrodoméstico debe ser correctamente instalado y conectado a tierra por un técnico calificado. No limpie el electrodoméstico cuando aún esté caliente. Conéctelo sólo a una toma de corriente eléctrica Algunos limpiadores producen emanaciones tóxicas correctamente conectada a tierra.
  • Page 37: Advertencia En Virtud De La Proposición

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Para evitar un peligro de descarga eléctrica, antes de reparar el electrodoméstico, apague la alimentación eléctrica en el panel de servicio y trabe el panel para impedir que se encienda accidentalmente. Advertencia en virtud de la Proposición 65: Este producto puede contener un químico que el...
  • Page 38: Causas Para Los Daños

    Causas para los daños Protección del medio ambiente Saque el equipo de su empaque y elimine éste de forma ATENCION ecológica. Daños en el aparato debido a accesorio inadecuado Consejos para ahorrar energía Utilice solamente los accesorios originales previstos. No utilice charolas para asar ni papel aluminio.
  • Page 39: Su Aparato Nuevo

    Su aparato nuevo Aquí aprende a familiarizarse con su aparato nuevo además de obtener información acerca del accesorio. Asador eléctrico Perilla de mando Con las perillas de mando seleccione el radiador delantero o trasero y el nivel de asado entre 1 y 12.
  • Page 40: Indicación En El Anillo Luminoso

    Indicación en el anillo luminoso Accesorios especiales En su comerciante especializado, puede adquirir el Mensaje Significado accesorio indicado a continuación: Û Apagado Equipo apagado VA 461 000 Plancha de hierro fundido, tamaño Ú Brillo constante Equipo encendido pequeño ˆ Parpadeo lento Equipo encendido, se está...
  • Page 41: Mando

    Apagar Mando Gire la perilla de mando a la posición 0. ADVERTENCIA Antes del primer uso Riesgo de sufrir quemaduras Tome en cuenta las siguientes indicaciones antes de Cuando la tapa del aparato está cerrada, se asar por primera vez: acumula calor.
  • Page 42: Tabla De Ajustes

    Cómo hacer asados con la plancha de hierro fundido Gire la perilla de mando para el radiador trasero al nivel 12. Precaliente la parrilla hasta que se apague Quite la parrilla trasera. la señal de precalentamiento. Coloque con cuidado la plancha de hierro fundido Unte ligeramente con aceite la plancha de hierro sobre el radiador trasero.
  • Page 43: Consejos Y Trucos

    ▯ Sirva los alimentos asados mientras están Consejos y trucos calientes. No los mantenga calientes, porque se ponen duros. ▯ La parrilla se calienta más en el centro que en los ▯ Siempre precaliente la parrilla. De esta manera, por bordes.
  • Page 44: Cuidado Y Limpieza

    Cuidado y limpieza Parte del equipo/ Limpieza recomendada Superficie Parrilla y plancha Retire los restos gruesos con el cepillo de hierro fundido de limpieza. Dejar remojando en el frega- En este capítulo encontrará consejos e indicaciones dero para que se ablanden. Límpielos sobre un cuidado óptimo y limpieza de su aparato.
  • Page 45: No Use Los Medios De Limpieza Siguientes

    No use los medios de limpieza ▯ Limpiadores con cloro o de alcohol intenso siguientes ▯ Pulverizadores para hornos ▯ Esponjas de fregar, cepillos o bien estropajos ▯ Productos de limpieza abrasivos o bien agresivos duros o abrasivos ▯ Limpiadores ácidos (p. ej. vinagre, ácido cítrico, ▯...
  • Page 46: Servicio De Atención Al Cliente

    Servicio de atención al cliente S e r v i c i o d e a t e n c i ó n a l c l ie n t e Si su aparato necesita una reparación, nuestro servicio de atención al cliente estará encantado de ayudarle. Siempre encontramos la solución adecuada, incluso para evitar visitas innecesarias de los técnicos.
  • Page 48 Gaggenau BSH Home Appliance Corporation 1901 Main Street, Suite 600 Irvine, CA 92614 +1-877-442-4436 www.gaggenau.com/us © 2018 BSH Home Appliances Gaggenau Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München GERMANY...

Table des Matières