Page 1
GAIA ™ SPARKLING WATER MAKER APPAREIL À EAU PÉTILLANTE REGISTER NOW! AND UPGRADE YOUR SODASTREAM EXPERIENCE ENREGISTREZ-VOUS MAINTENANT! ET PASSEZ À LA VITESSE SUPÉRIEURE VOTRE EXPÉRIENCE SODASTREAM scan or go to SodaStream.com/regG Scannez le code ou allez sur la page sodastream.com/regG WE'RE HERE FOR ALL YOUR BUBBLY QUESTIONS: CONTACT DETAILS ON PAGE 42 NOUS SOMMES LÀ...
Page 2
SAY GOODBYE to single use plastic bottles DITES ADIEU aux bouteilles en plastique jetables AND HELLO to a perfect carbonation experience ET BONJOUR à une gazéification parfaite Patented Quick Ergonomic Connect system carbonation button Cordless Système breveté à Poignée de gazéification Sans fil Connexion Rapide ergonomique...
Page 3
Para más detalles e información sobre nuestras máquinas gasificadoras, incluyendo el modo de uso y la guía para solucionar problemas, visita www.sodastream.com sur nos machines à eau pétillante, y compris les guides de dépannage et mode d’emploi, veuillez visiter le site sodastream.ca Para su seguridad, por favor lea atentamente esta guía de usuario e instrucciones de seguridad en las paginas...
Page 4
GET TO KNOW YOUR SodaStream GAIA ™ Carbonating Button Cylinder Handle Cylinder Screw In System Holder Back Cover Carbonating Tube Patented Quick Connect system Quick Connect BPA Free Cylinder Carbonating Bottle* *Check for compatibility on the Bottle pack.
Page 5
6. Tampa traseira 2. Sistema de rosca 7. SodaStream® Cilindro CO de Conexão Rápida 3. Tubo de gaseficação 8. SodaStream® Garrafa de gaseificação livre de BPA* 4. Alça do cilindro 5. Suporte do cilindro * Verifique a compatibilidade na embalalagemdas garrafas.
Page 6
QUICK CONNECT CO2 CYLINDER PREFER A HOW-TO VIDEO? SIMPLY SCAN AND WATCH Remove the seal Pull open the Raise the cylinder handle. and pull off the cap. back cover. Base primeiro Insert the cylinder*, Lower the Replace the back cover. bottom first.
Page 7
CYLINDRE DE GAZ QUICK CONNECT VOUS PRÉFÉREZ UNE VIDÉO ? Scannez simplement le code QR 1. Retirez le film de protection. Ôtez le 4. Insérez la base du cylindre* dans la capuchon. l'appareil. 2. Ouvrez le panneau arrière. 5. Abaissez la poignée pour verrouiller. 3.
Page 8
3 times for standard fizz carbonating bottle all the way down. Hold 5 times for strong fizz. clockwise to release. down the button for 1 second, and release. REGISTER TADA! NOW! AND UPGRADE YOUR SODASTREAM ENJOY YOUR FIZZY DRINK! EXPERIENCE...
Page 9
SYSTÈME DE FIXATION DE LA BOUTEILLE GAZÉIFIER À VISSER Remplir la bouteille de gazéification sans BPA Appuyez fermement sur le bouton de d’eau fraîche jusqu’à la ligne de remplissage. gazéification pendant 1 seconde, puis relâchez. Gazéifiez votre eau avant d’y ajouter une saveur. 2.
Page 10
1. When empty, please return the Cylinder to either SodaStream or an authorized SodaStream distributor in exchange for a full Cylinder, for the price of the gas refill only. This License will continue to bind the use of each subsequent Cylinder.
Page 11
Cylindre reste la propriété de SodaStream et vous est fourni sous licence. 1. Une fois vide, nous vous invitons à retourner le Cylindre soit à SodaStream soit à l’un de ses distributeurs autorisés, en échange d’un Cylindre plein qui vous coûtera seulement le prix d’un remplissage de cylindre.
Page 12
Cilindro. Por lo tanto, el Cilindro permanece siendo propiedad de SodaStream y se proporciona bajo la Licencia. 1. Cuando esté vacío, por favor, devuelve el cilindro a SodaStream o a un distribuidor autorizado de Sodastream para reemplazarlo por un Cilindro lleno, abonando solo el precio de la recarga de gas.
Page 13
PROPRIEDADE DA SODASTREAM INDUSTRIES LTD. OU SUAS AFILIADAS FORNECIDO SOB LICENÇA E PATENTES PENDENTES Este é um documento juridicamente vinculativo entre a SodaStream Industries Ltd. ou suas afiliadas (“SodaStream”) e o consumidor sobre o direito de usar um Cilindro Conexão Rápida...
Page 14
SodaStream Screw ® System Cylinder. INSTALLING THE CO QUICK CONNECT CYLINDER 1. Place the SodaStream GAIA Sparkling Water Maker on a flat sturdy surface and pull open the back cover. 2. Remove seal and cap from the SodaStream Quick Connect Cylinder.
Page 15
CREATE THE BUBBLES COMPATIBLE WITH THE FOLLOWING ONLY: 0.5 L Check for compatibility ® SodaStream plastic carbonating bottles on the Bottle pack. 1. Fill the plastic carbonating bottle with cold water up to the fill line. WARNING! Do not carbonate anything other than water.
Page 16
Before allowing anyone to use your Sparkling Water Maker, please be sure they understand how to do so safely. Any servicing or repair should be performed by a SodaStream-authorized service representative. The Sparkling Water Maker is only intended for use by people over the age of 12.
Page 17
• Do not expose the CO Cylinder to heat above 50°C / 120°F. Protect from sunlight. Store in a well-ventilated area. • Do not remove a CO Cylinder from the Sparkling Water Maker when it is being operated. • Do not handle or remove a CO Cylinder while it is discharging CO •...
Page 18
If your Sparkling Water Maker malfunctions within the warranty period, and we determine the problem is due to faulty workmanship or materials, SodaStream will repair or replace it free of charge at SodaStream's discretion within the limitations set out in this warranty.
Page 19
California residents may also obtain warranty service by returning any malfunctioning Sparkling Water Maker directly to a retail store that sells similar SodaStream products. At the retail store’s discretion, it may either replace the Sparkling Water Maker or arrange for shipment to a SodaStream®...
Page 20
DISPUTE RESOLUTION BY BINDING ARBITRATION PLEASE READ CAREFULLY. IT AFFECTS YOUR RIGHTS. Any dispute, controversy or claim arising out of or relating to any SodaStream product including, but not limited to, claims of personal injury and/or property damage, shall be submitted to arbitration administered by the American Arbitration Association in accordance to its then existing Consumer Arbitration Rules.
Page 21
®/MD visser ou avec d’autres cylindres. INSTALLATION DU CYLINDRE DE GAZ QUICK CONNECT 1. Placez l'appareil à eau pétillante de SodaStream GAIA sur une TM/MC surface plane et stable avant de retirer le panneau amovible situé à l'arrière de l'appareil.
Page 22
CRÉER LES BULLES COMPATIBLE SEULEMENT AVEC LES PRODUITS : 0.5 L Vérifiez la compatibilité sur Bouteilles de gazéification SodaStream en plastique l’emballage de la bouteille. ®/MD 1. Remplissez la bouteille de gazéification en plastique d'eau froide jusqu’à la ligne de remplissage.
Page 23
• N’utilisez pas un autre cylindre que le Cylindre de CO SodaStream Quick Connect qui est ®/MD compatible avec le système à poignée de l'appareil à eau pétillante de SodaStream GAIA TM/MC • N’insérez pas un Cylindre de CO dans l'appareil à eau pétillante quand une bouteille de gazéification en plastique est fixée sur l'appareil.
Page 24
• Ne tentez pas de retirer un Cylindre de CO d’un appareil à eau pétillante en marche. • Ne manipulez pas, et ne tentez pas de retirer, un Cylindre de CO tandis qu’il libère du CO • En cas de fuite de CO , aérez la pièce, sortez pour respirer de l’air frais et consultez un médecin si vous ne vous sentez pas bien.
Page 25
(2) ans suivant la date d’achat. Nous vous recommandons de procéder à l’enregistrement en ligne de votre appareil à eau pétillante sur le site www.sodastream.ca, en prenant soin de remplir le formulaire à cet effet que vous trouverez sur le site.
Page 26
Cylindres de CO Quick Connect, seront régis par le droit de la province ou du territoire où a été acheté l'appareil à eau pétillante SodaStream, et ils seront interprétés conformément à ce droit. INSTRUCTIONS CONCERNANT LA MISE AU REBUT DU PRODUIT Nous vous prions de recycler vos bouteilles de gazéification en plastique périmées ou...
Page 27
firme y retira el panel trasero. 2. Retira el sello y el tapón del Cilindro de Quick Connect. ¡ADVERTENCIA! Nunca introduzcas o reemplaces un Cilindro Quick Connect de SodaStream ® si la botella de plástico para gasificar está instalada en la Máquina Gasificadora de Agua.
Page 28
0.5 L ® Sodastream Botellas de plástico para gasificar 1. Llena la botella de plástico para gasificar con agua fría hasta la línea de llenado. ¡ADVERTENCIA! No añadas gas a cualquier cosa distinta al agua.
Page 29
Antes de permitir que alguien más utilice tu Máquina Gasificadora, asegúrate de que comprendan como hacerlo de manera segura. Cualquier mantenimiento o reparación lo deberá llevar a cabo un representante de servicio autorizado de SodaStream. La Máquina Gasificadora de Agua SodaStream únicamente deberá ser ®...
Page 30
• No utilices la botella de plástico para gasificar si está dañada, deformada, rayada, desgastada o decolorada. • No utilices una Botella para gasificar después de su fecha de vencimiento. • Utiliza únicamente las botellas de plástico para gasificar SodaStream específicamente diseñadas ®...
Page 31
SodaStream la reparará o reemplazará sin coste, con las limitaciones que se establecen en esta garantía. SodaStream podrá reemplazar tu Máquina Gasificadora de Agua por una Máquina Gasificadora de Agua reacondicionada, o una equivalente si el...
Page 32
Máquina Gasificadora de Agua. SERVICIO SIN GARANTÍA En caso de que SodaStream o sus agentes autorizados determinen que la avería o daño de tu Máquina Gasificadora de Agua no está cubierta por la garantía, SodaStream reparará la Máquina Gasificadora de Agua únicamente al realizar el pago del cargo de reparación...
Page 33
LEER CUIDADOSAMENTE. AFECTA SUS DERECHOS. Cualquier conflicto, controversia o reclamo que surja o se relacione con cualquier producto SodaStream, incluyendo, reclamos de lesiones personales y/o daños a la propiedad, se someterá al arbitraje administrado por la Asociación Americana de Arbitraje, de conformidad con sus Normas de Arbitraje de Consumo en vigor en ese momento.
Page 34
Por favor, recicla tu botellas de plástico para gasificar caducada o dañada de conformidad con la legislación de reciclaje local. El embalaje en el que se suministran los productos SodaStream está hecho de materiales reciclables. Ponte en contacto con tu autoridad local para más información sobre reciclaje.
Page 35
IINSTALAÇÃO SODASTREAM® CILINDRO CO DE CONEXÃO RÁPIDA NÃO COMPATÍVEL CILINDRO DE COMPATÍVEL CILINDRO DE CO DE CONEXÃO RÁPIDA SODASTREAM COM SISTEMA DE ROSCA Observe que a SodaStream GAIA é compatível apenas com o Cilindro de Conexão Rápida de CO e NÃO é...
Page 36
SEGUINTES GARRAFAS: Verifique a compatibilidade na embalagem da garrafa. 0.5 L Garrafas de gaseificação SodaStream® em plástico 1. Encha a Garrafa Plástica de Gaseificação com água gelada até a linha de enchimento. AVISO! Não gaseifique nada além de água. Outros líquidos podem contaminar e entupir as peças internas, resultando potencialmente...
Page 37
CILINDRO DE CO DIÓXIDO DE CARBONO Para reduzir o risco de vazamento de CO , lesões pessoais e danos à propriedade: • Não use nenhum cilindro que não seja o Cilindro de Conexão Rápida de CO da SodaStream SodaStream compatível com o Sistema de Alça GAIA™.
Page 38
• Não adultere o Cilindro de CO de forma alguma, incluindo perfuração, incineração ou remoção da válvula. • Não exponha o Cilindro de CO a calor acima de 50°C/120°F. Proteja da luz solar. Armazene em um local bem ventilado. • Não remova o cilindro de CO da Máquina de Gaseificar Água quando estiver sendo operado. •...
Page 39
Foi tomado muito cuidado para garantir que sua Máquina de Gaseificar Água fosse entregue a você em boas condições. A SodaStream garante, sujeito aos termos e condições estabelecidos nesta garantia limitada, que sua Máquina de Gaseificar Água estará livre de defeitos em materiais e mão de obra sob uso doméstico normal por 2 (dois) anos após a...
Page 40
O Cilindro de CO de Conexão Rápida da SodaStream é fornecido a você sob licença. A licença permite trocar seu cilindro vazio por um completo apenas pelo preço do CO .
Page 41
INFORMAÇÕES DE CLASSIFICAÇÃO DA MÁQUINA: Pressão de trabalho máxima: 116 psi/8 bar Temperatura de operação máxima permitida: 40 °C. A SodaStream® é uma marca registrada da SodaStream (Switzerland) GmbH ou suas afiliadas. LIGUE PARA NÓS IMPORTADO POR: MCASSAB COMÉRCIO E INDÚSTRIA LTDA.
Page 42
Go to sodastream.com/regG or scan the code: ENREGISTREZ-VOUS MAINTENANT ET PASSEZ À LA VITESSE SUPÉRIEURE VOTRE EXPÉRIENCE SODASTREAM Allez sur la page sodastream.com/regG ou scannez le code: REGISTRATI ADESSO! E MIGLIORA LA TUA ESPERIENZA CON SODASTREAM Vaya a sodastream.com/regG o escanee el código: REGISTRE-SE AGORA E MELHORE SUA EXPERIÊNCIA SODASTREAM...
Page 43
Tel: +358 9 77 400 100 MK45 2GJ, United Kingdom 10 090 Zagreb Tel: 0800 0858373 Hrvatska POLAND Tel: +385 1 3444 800 SodaStream Poland Sp. z o.o. Sodastream USA Inc. Plac Europejski 1 FRANCE Purchase, NY 10577 mycowork 38 piętro SodaStream France SAS www.sodastream.com...