Page 1
SRU7140_10 03-07-2007 09:53 Pagina 1 Register your product and get support at SRU 7140 www.philips.com/welcome User Manual Manuel d’utilisation Bedienungsanleitung Gebruikershandleiding Brugervejledning Använderhandbok Brukerhåndbok Käyttöohje Manuale d'uso Guía de usuario Manual do utilizador Руководство по эксплуатации Kullanım kılavuzu Quick, Clean & Easy Setup...
SRU7140_10 03-07-2007 09:53 Pagina 2 Your Remote Control Congratulations on your purchase and welcome to Philips! To fully benefit from the support that Philips offers, register your product at www.philips.com/welcome DIGIT VCR/DVD CABLE/SAT PHILIPS PHILIPS PHILIPS SONY, AKAI, SONY, AKAI,...
Page 3
SRU7140_10 03-07-2007 09:53 Pagina 3 Slide open &...
Troubleshooting ..................10 Information for the consumer ..........102 1. Introduction Congratulations on your purchase of this Philips universal remote control. After installing the remote control it can operate the most commonly-used functions of almost any brand of TV, DVD player/recorder, video recorder, amplifier/ receiver, CD player and STB (set-top box, satellite or cable decoder).
Page 5
SRU7140_10 03-07-2007 09:53 Pagina 5 User Manual 9 AV......- switches between external (audio / video) inputs of your equipment (TV, STB).
SRU7140_10 03-07-2007 09:53 Pagina 6 User Manual Installing the remote control Inserting the batteries On the remote control bottom part you will find a little recess. Place a finger(nail) in the recess and pull out the battery compartment. Place two CR2032 Lithium batteries into the battery compartment as shown.
Page 7
SRU7140_10 03-07-2007 09:53 Pagina 7 User Manual Code Search If your device does not respond after you have tried all the codes for your brand, or if your brand is not listed, try searching for your code using code search. Code Search starts from the currently stored code.
SRU7140_10 03-07-2007 09:53 Pagina 8 User Manual Advanced features Volume control punch through In most home entertainment systems, the volume is controlled by one device only (usually TV or amplifier).This means you always have to switch to TV or AMP mode to adjust the volume of any other device.
SRU7140_10 03-07-2007 09:53 Pagina 9 User Manual 30 mm Place both remote controls on a flat surface (like a coffee table) and aim them head-to-head with about 30 mm in between.You may need to adjust the height of one of the remote controls to achieve this.
SRU7140_10 03-07-2007 09:53 Pagina 10 User Manual Troubleshooting Problem Solution Remote control does not Learn the device button for the operate your product. product to operate the required functions of the product. See ‘Code learning’. Program the remote control with a new code. Install new batteries (you might have to reprogram your remote control after installing new...
Dépannage .....................17 Informations pour le consommateur .......102 1. Introduction Merci d’avoir acheté cette télécommande universelle Philips. Une fois la télécommande installée, vous pourrez l’utiliser pour commander les fonctions courantes de presque n’importe quelle marque de téléviseur, de lecteur/enregistreur de DVD, de magnétoscope, de récepteur/amplificateur, de lecteur de CD...
Page 12
SRU7140_10 03-07-2007 09:53 Pagina 12 Manuel d’utilisation 8 SETUP ... permet de configurer la télécommande. 9 AV ....- bascule entre les entrées (audio / vidéo) externes des appareils (téléviseur, décodeur).
SRU7140_10 03-07-2007 09:53 Pagina 13 Manuel d’utilisation Appuyez sur la touche SHIFT, puis relâchez pour revenir au mode normal. – Si aucune touche de fonction de second niveau n’est activée dans les 20 secondes, la télécommande repasse en mode normal. Installation de la télécommande Mise en place des piles Le fond de la télécommande...
Page 14
SRU7140_10 03-07-2007 09:53 Pagina 14 Manuel d’utilisation Dirigez la télécommande vers l’appareil et vérifiez que celui-ci réagit comme il le doit. – Si l’appareil réagit, la programmation est terminée. La télécommande est prête pour l’appareil. Notez votre code! • Si certaines touches ne fonctionnent pas avec l’appareil, essayez les autres codes de la marque.
SRU7140_10 03-07-2007 09:53 Pagina 15 Manuel d’utilisation • Si vous avez passé le bon code par inadvertance, vous pouvez appuyer sur la touche PROG - pour revenir en arrière jusqu’à ce que l’appareil réagisse. Appuyez sur la touche (Silence), puis relâchez pour installer le code.
SRU7140_10 03-07-2007 09:53 Pagina 16 Manuel d’utilisation Apprentissage de codes S’il vous manque certaines fonctions de votre télécommande d’origine, cette télécommande peut les apprendre de la télécommande d’origine. Conseils sur les fonctions d’apprentissage • L’apprentissage doit se limiter à un type de télécommande d’origine par mode.
SRU7140_10 03-07-2007 09:53 Pagina 17 Manuel d’utilisation Répétez les points 5 et 6 pour les autres fonctions de l’appareil sélectionné que vous souhaitez apprendre à la télécommande. Appuyez sur la touche SETUP, puis relâchez une fois que toutes les fonctions voulues ont été apprises. L’apprentissage des codes est terminé.
Fehlerbehebung ..................24 Kundeninformationen ..............102 1. Einführung Herzlichen Glückwunsch zum Kauf dieser Universalfernbedienung von Philips! Nach dem Installieren der Fernbedienung können Sie damit die meisten häufig verwendeten Funktionen von Unterhaltungselektronikgeräten beinahe jeder Marke steuern. Hierzu gehören Fernsehgeräte (TV), DVD-Player/Recorder, Videorecorder (VCR),Verstärker/Receiver, CD-Player und STB (Set-Top-Boxen, Satelliten- und Kabelfernsehdecoder).
Page 19
SRU7140_10 03-07-2007 09:53 Pagina 19 Bedienungsanleitung ......Toneinstellungsoptionen (TV, STB) ......Umschalten zwischen ein- und zweistelligen Kanalnummern (TV, STB).
SRU7140_10 03-07-2007 09:53 Pagina 20 Bedienungsanleitung Installieren der Fernbedienung Einlegen der Batterien Am unteren Ende der Fernbedienung befindet sich eine kleine Einkerbung. Durch Ziehen an dieser Einkerbung lässt sich das Batteriefach öffnen. Legen Sie zwei CR2032- Lithiumbatterien wie abgebildet in das Batteriefach ein.
Page 21
SRU7140_10 03-07-2007 09:53 Pagina 21 Bedienungsanleitung Codesuche Wenn das Gerät auch nach Auswahl aller Codes für die Marke nicht reagiert, oder wenn die Marke nicht aufgeführt ist, können Sie den Code mithilfe der Codesuche ermitteln. Die Codesuche beginnt mit dem derzeit gespeicherten Code. Automatische Codesuche Die Fernbedienung sucht automatisch nach dem richtigen Code für das Gerät.
SRU7140_10 03-07-2007 09:53 Pagina 22 Bedienungsanleitung Programmieren von Codes für Kombigeräte Für manche Kombigeräte (z. B.TV/VCR,TV/DVD, DVD/VCR usw.) müssen Sie zwei verschiedene Quellenauswahltasten einrichten, um beide Komponenten des Kombinationsgeräts steuern zu können. Bei einem TV/DVD-Kombinationsgerät beispielsweise müssen Sie ggf. einen Code unter der Taste TV einrichten, um das Fernsehgerät zu steuern, und einen separaten Code unter der Taste DVD, um das DVD-Gerät zu steuern.
Page 23
SRU7140_10 03-07-2007 09:53 Pagina 23 Bedienungsanleitung • Ordnen Sie die beiden Fernbedienungen so an, dass ihre Infrarot-Sende-LEDs in einer Linie direkt aufeinander ausgerichtet sind. Möglicherweise müssen Sie dabei die Höhe der Fernbedienungen aneinander anpassen. • Während des Lernvorgangs dürfen die Fernbedienungen nicht bewegt werden, und die Entfernung zwischen ihnen muss unverändert bleiben.
SRU7140_10 03-07-2007 09:53 Pagina 24 Bedienungsanleitung Löschen aller erlernten Funktionen für einen Gerätemodus Wählen Sie mit der Taste SELECT den Gerätemodus aus (TV, DVD, STB oder AMP), für den Sie alle erlernten Funktionen löschen möchten. – Im Auswahlfenster leuchtet nun die Anzeige für den entsprechenden Gerätemodus auf.
Informatie voor de klant ...............103 1. Inleiding Gefeliciteerd met de aankoop van deze universele afstandsbediening van Philips. Als u de afstandsbediening hebt geïnstalleerd, kunt u deze gebruiken voor de meest gebruikte functies van bijna elk merk TV, DVD-speler/-recorder, videorecorder, versterker/ontvanger, CD-speler en STB (set-top box, satelliet- of kabeldecoder).
Page 26
SRU7140_10 03-07-2007 09:53 Pagina 26 Gebruikershandleiding 7 OK ..... . . - Hiermee bevestigt u uw keuze. - Afspelen (VCR, DVD). 8 SETUP .
SRU7140_10 03-07-2007 09:53 Pagina 27 Gebruikershandleiding Druk op SELECT om de gewenste apparaatmodus te selecteren (TV, DVD, STB of AMP). – De apparaatmodusindicator gaat branden in het selectievenster. Druk op SHIFT. – De apparaatmodusindicator blijft branden om de SHIFT- modus aan te geven. Druk op andere toetsen om te weten te komen welke functies beschikbaar zijn voor de geselecteerde apparaatmodus.
Page 28
SRU7140_10 03-07-2007 09:53 Pagina 28 Gebruikershandleiding Druk op SELECT om de gewenste apparaatmodus te selecteren (TV, DVD, STB of AMP). – De apparaatmodusindicator gaat branden in het selectievenster. Houd SETUP ingedrukt tot de apparaatmodusindicator knippert en vervolgens blijft branden. Laat de toets vervolgens los.
SRU7140_10 03-07-2007 09:53 Pagina 29 Gebruikershandleiding Druk op de cijfertoets (1-6) die hoort bij het gewenste merk (zie tabel). – Als u drukt op ‘0’ wordt er naar codes gezocht zoals hiervoor wordt beschreven. Druk herhaaldelijk op PROG + (of 2 (bij VCR) of ) tot het apparaat reageert.
SRU7140_10 03-07-2007 09:53 Pagina 30 Gebruikershandleiding Aanleren van codes Als u bepaalde functies van uw oorspronkelijke afstandsbediening mist, kan deze afstandsbediening deze functies van de oorspronkelijke afstandsbediening aanleren. Tips voor leerfuncties • Per afzonderlijke modus kunnen functies van slechts één oorspronkelijke afstandsbediening worden aangeleerd. •...
SRU7140_10 03-07-2007 09:53 Pagina 31 Gebruikershandleiding Druk op SETUP als alle gewenste functies zijn aangeleerd. Het aanleren van codes is nu voltooid. Herhaal de hierboven genoemde stappen voor andere apparaten waarvan u uw afstandsbediening functies wilt laten aanleren. Alle aangeleerde functies voor een apparaatmodus wissen Druk op SELECT om de apparaatmodus te selecteren (TV, DVD, STB of AMP) waarvan u alle aangeleerde functies...
Page 32
Sletning af alle indlærte funktioner for en enhed ......37 Fejlfinding .......................38 Oplysninger til forbrugeren ............103 1. Indledning Tillykke med købet af denne universelle Philips fjernbetjening. Når du har installeret fjernbetjeningen, kan den betjene de mest almindeligt anvendte funktioner for næsten alle mærker af TV, DVD-afspiller/-optager, videooptager, forstærker/receiver, CD-afspiller og STB (set-top-boks, satellit- eller kabeldekoder).
Page 33
SRU7140_10 03-07-2007 09:53 Pagina 33 Brugervejledning ......lydindstillinger (TV, STB) ......vælger mellem kanalnumre på et eller to cifre (TV, STB).
SRU7140_10 03-07-2007 09:53 Pagina 34 Brugervejledning Installation af fjernbetjening Indsættelse af batterierne På fjernbetjeningens nederste del finder du en lille indskæring. Sæt en finger(negl) i indskæringen, og træk batterirummet ud. Placer to CR2032-litium-batterier i batterirummet som vist. Sørg for, at tekstsiden på...
Page 35
SRU7140_10 03-07-2007 09:53 Pagina 35 Brugervejledning Kodesøgning Hvis din enhed ikke reagerer, efter du har prøvet alle koderne for dit mærke, eller hvis dit mærke ikke er på listen, kan du søge efter din kode vha. kodesøgning. Kodesøgningen starter fra den aktuelt gemte kode.
SRU7140_10 03-07-2007 09:53 Pagina 36 Brugervejledning Avancerede funktioner Gennemgående lydstyrkeregulering I de fleste hjemmeunderholdningssystemer styres lydstyrken kun af én enhed (sædvanligvis et TV eller en forstærker). Dette betyder, at du altid skal skifte til tilstanden TV eller AMP for at justere lydstyrken på...
SRU7140_10 03-07-2007 09:53 Pagina 37 Brugervejledning 30 mm Placer begge fjernbetjeninger på en plan overflade (såsom et sofabord), og placer dem hoved mod hoved med ca. 30 mm imellem. Du er muligvis nødt til at justere højden på en af fjernbetjeningerne, før det kan lade sig gøre.
SRU7140_10 03-07-2007 09:53 Pagina 38 Brugervejledning Fejlfinding Problem Løsning Fjernbetjeningen betjener ikke Udfør en indlæring for dit produkt. enhedsknappen på produktet for at kunne betjene de ønskede funktioner på produktet. Se ‘Kodeindlæring’. Programmér fjernbetjeningen med en ny kode. Indsæt nye batterier (du er muligvis nødt til at omprogrammere din fjernbetjening, efter du har indsat...
Rensa alla inlärda funktioner för ett enhetsläge ......44 Felsökning ......................45 Information för konsumenten ..........103 1. Inledning Grattis till köpet av Philips universalfjärrkontroll. När fjärrkontrollen har installerats fungerar den med de flesta vanliga funktioner på de flesta typer av tv-apparater, dvd-spelare, videoapparater, förstärkare/mottagare, cd-spelare och STB (Set-Top Box, satellit- eller kabeldekoder).
Page 40
SRU7140_10 03-07-2007 09:53 Pagina 40 Använderhandbok ......Ljudinställningsalternativ (TV, STB) ......Väljer mellan en- och tvåsiffriga kanalnummer (TV, STB).
SRU7140_10 03-07-2007 09:53 Pagina 41 Använderhandbok Installera fjärrkontrollen Sätta i batterierna. Längst ned på fjärrkontrollen finns en liten infällning. Sätt en finger(nagel) i infällningen och dra ut batterifacket. Sätt i två CR2032-litiumbatterier i facket enligt bilden. Se till att batteriernas textsida är vänd uppåt. Skjut tillbaka facket och snäpp fast det ordentligt.
Page 42
SRU7140_10 03-07-2007 09:53 Pagina 42 Använderhandbok Kodsökning Om enheten inte svarar efter att du har provat alla koder för det aktuella fabrikatet, eller om fabrikatet inte finns med i listan, kan du prova att söka efter koden. Kodsökningen börjar från den befintliga lagrade koden.
SRU7140_10 03-07-2007 09:53 Pagina 43 Använderhandbok Avancerade funktioner Prioritetsfunktion för volymkontroll I de flesta hemunderhållningssystem justerar du volymen via en enda enhet (vanligtvis tv:n eller förstärkaren). Det innebär att du alltid måste växla till läget TV eller AMP när du vill justera volymen på...
SRU7140_10 03-07-2007 09:53 Pagina 44 Använderhandbok 30 mm Placera båda fjärrkontrollerna på en jämn yta (t.ex. ett soffbord) och rikta dess övre delar mot varandra med ca 30 mm mellanrum. Du kanske måste justera höjden på den ena fjärrkontrollen för att detta ska fungera. Tryck på...
SRU7140_10 03-07-2007 09:53 Pagina 45 Använderhandbok Felsökning Problem Lösning Fjärrkontrollen fungerar inte Lär produktens enhetsknapp att med din produkt. utföra önskade funktioner hos produkten. Se Kodinlärning. Programmera fjärrkontrollen med en ny kod. Installera nya batterier (du kanske måste programmera om fjärrkontrollen när du har installerat nya batterier).
Page 46
Fjerne alle innhentede funksjoner for en enhetsmodus ..51 Feilsøking ......................52 Informasjon til forbrukeren ............104 1. Innledning Gratulerer med kjøpet av denne universalfjernkontrollen fra Philips. Når du har installert fjernkontrollen, kan den brukes til de vanligste funksjonene på TV-apparater, DVD-spillere/-opptakere, videoopptakere, forsterkere/mottakere, CD-spillere og STBer (set- top-boks, satellitt- eller kabeldekoder) fra nesten alle leverandører.
Page 47
SRU7140_10 03-07-2007 09:53 Pagina 47 Brukerhåndbok 9 AV......- veksler mellom eksterne AV-innganger for utstyret (TV, STB). - alternativer for bildeinnstilling (TV, STB).
SRU7140_10 03-07-2007 09:53 Pagina 48 Brukerhåndbok Installere fjernkontrollen Sette i batteriene Nederst på fjernkontrollen er det et lite hakk. Sett en finger (negl) i hakket og dra ut batterirommet. Sett to CR2032-litiumbatterier i batterirommet, som vist på illustrasjonen. Kontroller at siden med tekst vender oppover.
Page 49
SRU7140_10 03-07-2007 09:53 Pagina 49 Brukerhåndbok Kodesøk Hvis enheten ikke reagerer etter at du har prøvd alle kodene for merket, eller hvis merket du har ikke står oppført på listen, må du prøve å finne koden ved hjelp av kodesøk. Kodesøket starter fra den gjeldende lagrede koden.
SRU7140_10 03-07-2007 09:53 Pagina 50 Brukerhåndbok Avanserte funksjoner Volumkontrollgjennomslag I de fleste hjemmeunderholdningssystemer kontrolleres volumet av bare én enhet (vanligvis TV-apparatet eller forsterkeren). Det vil si at du alltid må veksle til TV- eller AMP-modus for å justere volumet til en annen enhet. Hvis for eksempel lyden kommer fra TV-høyttalerne, må...
SRU7140_10 03-07-2007 09:53 Pagina 51 Brukerhåndbok 30 mm Plasser begge fjernkontrollene på en jevn overflate (f.eks. stuebordet), og sikt endene mot hverandre med ca. 3 cm mellomrom. Du må kanskje justere høyden til en av fjernkontrollene for å få det til. Trykk på...
SRU7140_10 03-07-2007 09:53 Pagina 52 Brukerhåndbok Feilsøking Problem Løsning Fjernkontrollen styrer ikke Enhetsknappen for produktet produktet. må innhente ønsket styringsfunksjon for produktet. Se ‘Kodeinnhenting’. Programmer fjernkontrollen med en ny kode. Sett i nye batterier (du må kanskje programmere fjernkontrollen på nytt etter å ha satt i nye batterier).
SRU7140_10 03-07-2007 09:53 Pagina 55 Käyttöohje Painamalla painikkeita voit tarkistaa, mitä toimintoja valitussa laitetilassa voi käyttää.Vain alkuperäisessä kaukosäätimessä olevat toiminnot ovat käytettävissä. Siirry takaisin normaalitilaan painamalla SHIFT-painiketta ja vapauttamalla painike. – Jos mitään painiketta ei paineta Shift-tilassa, kaukosäädin palaa normaaliin tilaan 20 sekunnin kuluttua. Kaukosäätimen asentaminen Paristojen asettaminen paikalleen.
Page 56
SRU7140_10 03-07-2007 09:53 Pagina 56 Käyttöohje Koodihaku Jos olet kokeillut kaikki merkin koodeja eikä laite reagoi tai jos merkkiä ei ole luettelossa, etsi koodi koodihaun avulla. Koodihaku käynnistyy tallennettuna olevasta koodista. Automaattinen koodihaku Kaukosäädin etsii automaattisesti laitteen koodia. Kytke laitteeseen virta manuaalisesti. Valitse laitetila (TV, DVD, STB tai AMP) SELECT-painikkeella.
SRU7140_10 03-07-2007 09:53 Pagina 57 Käyttöohje Lisätoiminnot Äänenvoimakkuuden Punch Through - toiminto Useimmissa kotiviihdejärjestelmistä äänenvoimakkuutta säädetään vain yhdessä laitteessa (yleensä televisiossa tai vahvistimessa). Tämän vuoksi muiden laitteiden äänenvoimakkuutta voi säätää vain siirtymällä TV- tai AMP-tilaan. Jos ääni tulee esimerkiksi television kaiuttimista, kaukosäätimen on oltava TV-tilassa, kun vaikkapa digisovittimen ääntä...
SRU7140_10 03-07-2007 09:53 Pagina 58 Käyttöohje 30 mm Aseta kumpikin kaukosäädin yläosat vastakkain tasaiselle pinnalle (kuten pöydälle) siten, että niiden välissä on noin 30 mm. Jommankumman kaukosäätimen korkeutta on ehkä säädettävä tätä toimintoa varten. Valitse laitetila (TV, DVD, STB tai AMP) SELECT-painikkeella. –...
SRU7140_10 03-07-2007 09:53 Pagina 59 Käyttöohje Vianmääritys Ongelma Ratkaisu Tuotetta ei voi käyttää Opeta tuotteen laitepainike kaukosäätimellä. käyttämään haluamasi toimintoja tuotteessa. Katso ‘Koodin oppiminen’. Ohjelmoi kaukosäätimeen uusi koodi. Aseta kaukosäätimeen uudet paristot. (Kaukosäädin on ehkä ohjelmoitava paristojen vaihdon jälkeen.) Kaukosäätimellä ei voi käyttää Kaukosäädin ei ehkä...
Informazioni per il cliente ............104 1. Introduzione Congratulazioni per l’acquisto di questo telecomando universale Philips. Dopo avere terminato l’installazione, con il telecomando è possibile gestire le funzioni più comuni di quasi tutte le marche di televisori, lettori / registratori DVD, videoregistratori, amplificatori / ricevitori, lettori CD e STB (set-top box, decoder satellitare o via cavo).
Page 61
SRU7140_10 03-07-2007 09:53 Pagina 61 Manuale d'uso 8 SETUP ... consente di impostare le opzioni del telecomando. 9 AV ....- consente di passare dall’ingresso audio all’ingresso video del sistema e viceversa (TV, STB).
SRU7140_10 03-07-2007 09:53 Pagina 62 Manuale d'uso Premere e rilasciare il tasto SHIFT per tornare alla modalità normale. – Se in modalità shift non viene premuto alcun tasto, il telecomando torna alla modalità normale dopo 20 secondi. Installazione del telecomando Inserimento delle batterie Sulla parte inferiore del telecomando si trova una piccola...
Page 63
SRU7140_10 03-07-2007 09:53 Pagina 63 Manuale d'uso Puntare il telecomando verso il dispositivo e controllare che quest’ultimo risponda correttamente. – Se il dispositivo risponde, non è richiesta alcuna programmazione ulteriore. A questo punto il telecomando è pronto per controllare il dispositivo. Annotare il proprio codice! Se alcuni pulsanti non funzionano, provare uno dei codici alternativi per la marca del proprio dispositivo.
SRU7140_10 03-07-2007 09:53 Pagina 64 Manuale d'uso Premere e rilasciare (Mute) per memorizzare il codice. – Quando tutti i codici di una determinata marca sono stati cercati, la spia modalità dispositivo lampeggia rapidamente per 3 secondi. Programmazione dei codici per dispositivi combo Per alcuni dispositivi combo (ad esempio TV/VCR,TV/DVD, DVD/VCR, ecc.) è...
SRU7140_10 03-07-2007 09:53 Pagina 65 Manuale d'uso • Posizionare i due telecomandi rivolti l’uno verso l’altro, in modo che i due LED di trasmissione a infrarossi si trovino l’uno di fronte all’altro. A questo scopo, è possibile che si debba regolare l’altezza di uno dei due telecomandi. •...
SRU7140_10 03-07-2007 09:53 Pagina 66 Manuale d'uso Premere e rilasciare il tasto LEARN due volte. – La spia modalità dispositivo lampeggia. Premere e rilasciare il tasto 1. – La spia modalità dispositivo si spegne e tutte le funzioni acquisite per la modalità selezionata vengono cancellate dalla memoria del telecomando.
Información para el consumidor ..........105 1. Introducción Enhorabuena por la compra de este mando a distancia universal de Philips.Tras instalar el mando a distancia, éste puede controlar las funciones más comunes de casi todas las marcas de televisores, reproductores/grabadores de DVD, grabadores de vídeo, amplificadores/receptores, reproductores de CD y STB (sintonizador, satélite o descodificador de cable).
Page 68
SRU7140_10 03-07-2007 09:53 Pagina 68 Guía de usuario 8 SETUP ....se utiliza para configurar el mando a distancia. 9 AV......- cambia la fuente de entrada externa (audio/vídeo) del equipo (TV, STB).
SRU7140_10 03-07-2007 09:53 Pagina 69 Guía de usuario Instalación del mando a distancia Inserción de las pilas En la parte inferior del mando a distancia encontrará una pequeña ranura. Introduzca la uña en la ranura para extraer el compartimiento de las pilas. Coloque dos pilas de litio CR2032 en el compartimiento tal y como se muestra.
Page 70
SRU7140_10 03-07-2007 09:53 Pagina 70 Guía de usuario Búsqueda de códigos Si el dispositivo no responde después de probar todos los códigos de la marca o si la marca no se encuentra en la lista, puede buscar el código mediante la búsqueda de códigos. La búsqueda de códigos comienza a partir del código almacenado actualmente.
SRU7140_10 03-07-2007 09:53 Pagina 71 Guía de usuario Programación de códigos de dispositivos combinados Algunos dispositivos combinados (por ejemplo,TV/vídeo,TV/DVD, DVD/vídeo, etc.) requieren la configuración de dos botones de selección de fuente diferentes para controlar ambas partes del dispositivo combinado. Por ejemplo, si tiene un combinado de TV/DVD, tendrá...
Page 72
SRU7140_10 03-07-2007 09:53 Pagina 72 Guía de usuario • Coloque los mandos a distancia cabeza con cabeza para que los LED de transmisión por infrarrojos de ambos mandos estén directamente alineados entre sí. Para ello, es posible que deba ajustar la altura de los mandos. •...
SRU7140_10 03-07-2007 09:53 Pagina 73 Guía de usuario Eliminación de todas las funciones memorizadas para un modo de dispositivo Pulse SELECT para seleccionar el modo de dispositivo (TV, DVD, STB o AMP) del que desea eliminar todas las funciones memorizadas. –...
Resolução de problemas ..............80 Informação ao consumidor ............105 1. Introdução Parabéns pela aquisição deste telecomando universal Philips. Depois de o instalar, o telecomando pode operar a maioria das funções habituais de quase todas as marcas de televisores, leitores/ gravadores de DVD, gravadores de vídeo, amplificadores/ receptores, leitores de CD e descodificadores (conversores e descodificadores de satélite ou cabo).
Page 75
SRU7140_10 03-07-2007 09:53 Pagina 75 Manual do utilizador 8 SETUP ....utilizado para configurar o telecomando. 9 AV......- alterna entre as entradas (áudio / vídeo) externas do seu equipamento (TV, STB).
SRU7140_10 03-07-2007 09:53 Pagina 76 Manual do utilizador Instalar o telecomando Inserir as pilhas Na parte posterior do telecomando, poderá encontrar uma pequena reentrância. Coloque a unha (ou um dedo) na reentrância e puxe o compartimento das pilhas. Coloque duas pilhas de lítio do tipo CR2032 no compartimento das pilhas, como ilustrado.
Page 77
SRU7140_10 03-07-2007 09:53 Pagina 77 Manual do utilizador Pesquisa de códigos Se o seu dispositivo não responder depois de experimentar todos os códigos para a sua marca ou se a sua marca não estiver incluída, tente encontrar o seu código através de uma pesquisa de códigos.
SRU7140_10 03-07-2007 09:53 Pagina 78 Manual do utilizador Programação de códigos em dispositivos combo Alguns dispositivos combo (por exemplo, televisores/ gravadores de vídeo, televisores/ leitores de DVD, leitores de DVD/ gravadores de vídeo, etc.) obrigam a configurar duas teclas de selecção da fonte diferentes para que seja possível controlar as duas partes do dispositivo.
Page 79
SRU7140_10 03-07-2007 09:53 Pagina 79 Manual do utilizador • Coloque os dois telecomandos frente a frente, alinhando os LED de transmissão de infra-vermelhos de cada um. Pode ser necessário ajustar a altura de cada um dos telecomandos. • Não mova ou altere a distância entre os telecomandos durante a transferência.
SRU7140_10 03-07-2007 09:53 Pagina 80 Manual do utilizador Limpar todas as funções transferidas para um modo de dispositivo Prima SELECT para seleccionar o modo do dispositivo (TV, DVD, STB ou AMP) do qual pretende limpar todas as funções transferidas. – Acende-se o indicador do modo de dispositivo na janela do selector.
Сброс всех установленных функций для режима устройства ................94 Устранение неисправностей ............94 1. Введение Поздравляем с покупкой универсального пульта ДУ Philips. После настройки пульт ДУ может управлять наиболее часто используемыми функциями таких устройств практически любой марки, как телевизор, проигрыватель/устройство записи DVD, устройство...
Page 89
SRU7140_10 03-07-2007 09:53 Pagina 89 Руководство по эксплуатации 7 OK ....- подтверждение выбора. - воспроизведение (видеомагнитофон, DVD проигрыватель). 8 SETUP ....настройка пульта ДУ. 9 AV .
SRU7140_10 03-07-2007 09:53 Pagina 90 Руководство по эксплуатации Нажмите кнопку SELECT, чтобы выбрать необходимый режим устройства (TV (ТВ), DVD (DVD проигрыватель), STB (телеприставка) или AMP (усилитель). – На панели выбора загорится индикатор режима устройства. Нажмите и отпустите кнопку SHIFT. – Индикатор...
Page 91
SRU7140_10 03-07-2007 09:53 Pagina 91 Руководство по эксплуатации Нажмите кнопку SELECT чтобы выбрать необходимый режим устройства (TV (ТВ), DVD (DVD проигрыватель), STB (телеприставка) или AMP (усилитель). – На панели выбора загорится индикатор режима устройства. Нажмите и удерживайте кнопку SETUP до тех пор, пока не...
SRU7140_10 03-07-2007 09:53 Pagina 92 Руководство по эксплуатации Нажмите цифровую кнопку (1-6), соответствующую торговой марке устройства (см. таблицу). – Нажатие кнопки ‘0’ запускает поиск кода, как описано выше. Нажимайте и отпускайте кнопку PROG + (или 2 (для видеомагнитофона) или ), пока устройство не начнет реагировать.
SRU7140_10 03-07-2007 09:53 Pagina 93 Руководство по эксплуатации Считывание кодов Если вам необходимы какие-либо функции того пульта ДУ, который был заменен на универсальный, этот пульт может настроить их при помощи предыдущего. Советы по считыванию функций • Для каждого режима можно считать только одну функцию с...
SRU7140_10 03-07-2007 09:53 Pagina 94 Руководство по эксплуатации Нажмите и отпустите кнопку SETUP, когда все необходимые функции считаны. Считывание кодов завершено. Повторите описанную выше процедуру для считывания функций других устройств. Сброс всех установленных функций для режима устройства Нажмите кнопку SELECT, для выбора устройства (TV (ТВ), DVD (DVD проигрыватель), STB (телеприставка) или...
Page 95
Sorun giderme ..................101 Müşteri için Bilgiler ................106 1. Giriş Bu Philips evrensel uzaktan kumandayı satın aldığınız için tebrikler. Uzaktan kumanda kurulduktan sonra, hemen hemen her marka TV, DVD çalar/kayıt cihazı, video kayıt cihazı, amplifikatör/alıcı, CD çalar ve STB (set üstü kutu, uydu veya kablo dekoderi) cihazlarının sık kullanılan fonksiyonlarını...
Page 96
SRU7140_10 03-07-2007 09:53 Pagina 96 Kullanım kılavuzu 9 AV......- ekipmanınızın (TV, STB) harici (ses / video) girişleri arasında geçiş...
SRU7140_10 03-07-2007 09:53 Pagina 97 Kullanım kılavuzu Uzaktan kumandanın kurulması Pillerin takılması Uzaktan kumandanın alt kısmında bir oyun bulunmaktadır. Oyuğa parmağınızı (tırnağınızı) yerleştirin ve pil bölmesini dışarı doğru çekin. Pil bölmesine gösterilen şekilde iki adet CR2032 Lityum pil takın. Pillerin, yazılı kısımları yukarıya bakacak şekilde yerleştirildiğinden emin olun.
Page 98
SRU7140_10 03-07-2007 09:53 Pagina 98 Kullanım kılavuzu Kod Arama Sahip olduğunuz markanın tüm kodlarını denedikten sonra cihazınızın yanıt vermiyorsa veya bu marka listelenmiyorsa, kod arama özelliğini kullanarak kod aramayı deneyin. Kod Arama, saklanmakta olan koddan başlar. Otomatik Kod Arama Uzaktan kumanda, cihazınız için doğru kodu otomatik olarak arar. Cihazı...
SRU7140_10 03-07-2007 09:53 Pagina 99 Kullanım kılavuzu Gelişmiş özellikler Sistem genel ses kontrolü Çoğu ev eğlence sisteminde, ses sadece bir cihaz tarafından kontrol edilir (genelde TV veya amplifikatör). Bu da, başka bir cihazın ses seviyesini ayarlamak için TV veya AMP moduna geçmenizi gerektirir. Ses örneğin TV hoparlörlerinden geliyorsa, örneğin set üstü...
SRU7140_10 03-07-2007 09:53 Pagina 100 Kullanım kılavuzu 30 mm Uzaktan kumandaları düz bir yüzeye (örneğin, masa) yerleştirin ve aralarında 30 mm olacak şekilde üst kısımlarını birbirlerine bakacak şekilde yerleştirin. Bunun için kumandalardan birinin yüksekliğini ayarlamanız gerekebilir. İstediğiniz cihaz modunu (TV, DVD, STB veya AMP) seçmek için SELECT tuşuna basın.
SRU7140_10 03-07-2007 09:53 Pagina 101 Kullanım kılavuzu Sorun Giderme Sorun Çözümü Uzaktan kumanda, ürününüze Ürünün istediğiniz fonksiyonlarını kumanda etmiyor. kullanmak için, ürünün cihaz düğmesini öğrenin. Bkz. ‘Kod öğrenme’. Uzaktan kumandayı yeni kodla programlayın. Yeni piller takın (yeni piller taktıktan sonra uzaktan kumandanızı...
Page 102
SRU7140_10 03-07-2007 09:53 Pagina 102 English: Information to the Consumer Disposal of your old product Your product is designed and manufactured with high quality materials and components, which can be recycled and reused. When this crossed-out wheeled bin symbol is attached to a product it means the product is covered by the European Directive 2002/96/EC.
Page 103
SRU7140_10 03-07-2007 09:53 Pagina 103 Nederlands: Informatie voor de consument Verwijdering van uw oude product Uw product is vervaardigd van kwalitatief hoogwaardige materialen en onderdelen, welke gerecycled en opnieuw gebruikt kunnen worden. Als u op uw product een doorstreepte afvalcontainer op wieltjes ziet, betekent dit dat het product valt onder de EU-richtlijn 2002/96/EC.
Page 104
SRU7140_10 03-07-2007 09:53 Pagina 104 Norsk: Informasjon til forbrukerne Avhending av gamle produkter Produktet er utformet og produsert i materialer og komponenter av høy kvalitet, som kan resirkuleres og brukes på nytt. Når denne søppelbøtten med kryss på følger med et produkt, betyr det at produktet dekkes av det europeiske direktivet 2002/96/EU.
Page 105
SRU7140_10 03-07-2007 09:53 Pagina 105 Español: Información al consumidor Desecho del producto antiguo El producto se ha diseñado y fabricado con materiales y componentes de alta calidad, que se pueden reciclar y volver a utilizar. Cuando este símbolo de contenedor de ruedas tachado se muestra en un producto indica que éste cumple la directiva europea 2002/96/EC.
SRU7140_10 03-07-2007 11:48 Pagina 107 Helpline Country Phone number Tariff Australia 1300 363 391 Local tariff België/ Belgique/ Belgien 070 253 011 0,17 Danmark 35258758 Local tariff France 08 9165 0007 0,23 Deutschland 0180 5 007 533 0,12 España 902 889 343 0,15 ŒÏÏ¿da 00800 3122 1219...
SRU7140_10 03-07-2007 09:53 Pagina 108 Guarantee certificate Certificato di Certificat de garantie garanzia Garantieschein Certificado de Garantiebewijs garantia Garantibevis Certificado de Garanticertifikat garantia Garantibevis ∂ÁÁ‡ËÛË Takuutodistus Гаpантия Garanti belgesi year warranty année garantie Jahr Garantie jaar garantie garantia år garanti vuosi takuu año...