Page 3
SOMMAIRE PAGE Usage conforme Caractéristiques techniques Consignes de sécurité importantes Contenu de la livraison Remarques relatives à l'opération Description de l'appareil Installation Avant la première mise en service Régler le degré de dorage Faire griller du pain Interrompre le processus de grillage Fonction de réchauffement Fonction de décongélation Tiroir ramasse miettes...
Page 4
GRILLE-PAIN DOUBLE • Après utilisation, débranchez toujours la fiche secteur de la prise secteur pour éviter tout dé- clenchement par inadvertance. Usage conforme • La prise pour la tension secteur doit rester acces- sible : l'appareil doit pouvoir être débranché rapide- Cet appareil est prévu pour griller des tranches ment en cas d'urgence.
Page 5
Contenu de la livraison Installation Grille-pain • Déroulez le cordon d'alimentation du rangement Mode d'emploi situé sur le dessous de l'appareil. • Installez le grille-pain sur une surface plane et sèche. Remarques relatives à l'opération Avant la première mise en service •...
Page 6
Faire griller du pain • Actionnez la touche pour la fonction de réchauf- fement 7. Le témoin lumineux situé dans la tou- che pour la fonction de réchauffement 7 est al- Attention : lumé. Lors de l'opération du grille-pain, ne pas recouvrir •...
Page 7
Mise en garde contre les dégâts • Appuyez la touche du support à petits pains 9 sur l'appareil ! vers le bas. Le support à petits pains 1 se dresse. • Posez-y les petits pains et démarrez le processus N'utilisez pas de produit de nettoyage abrasif ou de grillage.
Page 8
Garantie et service après-vente Importateur Cet appareil bénéficie de 3 ans de garantie à KOMPERNASS GMBH compter de la date d'achat. L'appareil a été fabri- BURGSTRASSE 21 qué avec soin et consciencieusement contrôlé avant 44867 BOCHUM, GERMANY sa distribution. Veuillez conserver le ticket de caisse en guise de preuve d'achat.
Page 9
INHOUDSOPGAVE PAGINA Gebruik in overeenstemming met bestemming Technische gegevens Belangrijke veiligheidsvoorschriften Inhoud van het pakket Voorschriften over de bediening Apparaatbeschrijving Plaatsen Voor de eerste ingebruikname Bruiningsgraad instellen Roosteren Roosteren onderbreken Opwarm-functie Ontdooi-functie Kruimellade Opzetstuk voor broodjes Reinigen en onderhouden Opbergen Milieurichtlijnen Garantie en service Importeur...
Page 10
TOASTER MET DUBBELE • Laat beschadigde netstekkers of netsnoeren onmid- SLEUF dellijk door geautoriseerd en vakkundig personeel of door de klantenservice vervangen teneinde gevaren te voorkomen. Gebruik in overeenstemming • Haal na gebruik altijd de stekker uit het stopcon- met bestemming tact om onbedoeld inschakelen te vermijden.
Page 11
Inhoud van het pakket Plaatsen Broodrooster • Het snoer van de kabelspoel aan de onderzijde Gebruiksaanwijzing van het apparaat afrollen. • Plaats de broodrooster op een droog en egaal oppervlak. Voorschriften over de bediening Voor de eerste ingebruikname • Toast u bruinbrood bij een hogere bruinings- graad dan witbrood.
Page 12
Roosteren • Activeer de toets voor de opwarm-functie 7.Het in de toets voor de opwarm-functie 7 liggende indicatielampje brandt. Let op: • De broodrooster schakelt automatisch uit, het in- tijdens het bedrijf van de broodrooster de rooster- dicatielampje dooft en de schijven brood komen schachten 2 niet afdekken.
Page 13
Waarschuwing voor beschadiging • Druk de toets voor het opzetstuk voor broodjes van het apparaat! 9 omlaag. Het opzetstuk voor de broodjes 1 gaat overeind staan. Geen agressieve of schurende schoonmaakmiddelen • Leg de broodjes erop en start het roosteren. Zet gebruiken.
Page 14
Garantie en service Importeur U heeft op dit apparaat 3 jaar garantie vanaf de KOMPERNASS GMBH aankoopdatum. Het apparaat is met de grootst mo- BURGSTRASSE 21 gelijke zorg vervaardigd en voorafgaand aan de 44867 BOCHUM, GERMANY levering nauwkeurig gecontroleerd. Bewaar a.u.b. de kassabon als aankoopbewijs.
Page 15
INHALTSVERZEICHNIS SEITE Bestimmungsgemäßer Gebrauch Technische Daten Wichtige Sicherheitshinweise Lieferumfang Hinweise zur Bedienung Gerätebeschreibung Aufstellen Vor der ersten Inbetriebnahme Bräunungsgrad einstellen Toasten Toastvorgang unterbrechen Aufwärm-Funktion Auftau-Funktion Krümelschublade Brötchenaufsatz Reinigen und Pflegen Aufbewahren Entsorgen Garantie und Service Importeur Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor der ersten Verwendung aufmerksam durch und heben Sie diese für den späteren Gebrauch auf.
Page 16
DOPPELSCHLITZ- • Ziehen Sie nach Gebrauch immer den Netz- TOASTER stecker aus der Steckdose, um ein un- beabsichtigtes Einschalten zu vermeiden. • Der Netzstecker muss immer leicht zugänglich Bestimmungsgemäßer sein, so dass im Notfall das Gerät schnell vom Gebrauch Stromnetz getrennt werden kann. Um Brand- und Verletzungsgefahr Dieses Gerät ist vorgesehen für das Rösten von zu vermeiden:...
Page 17
Lieferumfang Aufstellen Toaster • Wickeln Sie das Kabel von der Kabel- Bedienungsanleitung aufwicklung an der Unterseite des Gerätes. • Stellen Sie den Toaster auf eine trockene und ebene Fläche. Hinweise zur Bedienung Vor der ersten Inbetriebnahme • Toasten Sie Graubrot bei höherem Bräunungs- grad als Weißbrot.
Page 18
Toasten • Betätigen Sie die Taste für die Aufwärm-Funktion 7. Die in der Taste für die Aufwärm-Funktion 7 liegende Kontrollleuchte leuchtet. Achtung: • Der Toaster schaltet sich automatisch ab, die Bei Betrieb des Toasters die Röstschächte 2 nicht Kontrollleuchte erlischt und die Brotscheiben abdecken.
Page 19
Warnung vor Beschädigungen am • Drücken Sie die Taste Brötchenaufsatz 9 herun- Gerät! ter. Der Brötchenaufsatz 1 stellt sich auf. • Legen Sie die Brötchen darauf und starten Sie Keine scharfen oder scheuernden Reinigungsmittel den Toastvorgang. Stellen Sie den Bräunungs- verwenden.
Page 20
Garantie und Service Service Deutschland Tel.: 0180 5772033 Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab (0,14 EUR/Min. aus dem dt. Festnetz, Kaufdatum. Das Gerät wurde sorgfältig produziert Mobilfunk max. 0,42 EUR/Min.) und vor Anlieferung gewissenhaft geprüft. E-Mail: kompernass@lidl.de Bitte bewahren Sie den Kassenbon als Nachweis Service Österreich für den Kauf auf.