Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

D724 User Guide French
Product:
English
French
VTech
Vendor:
Issued for:
Corina Sandulescu
Prepared by:
Release to production
Reason for Revision:
Implement:
Artwork Provided:
Printing:
Color Scheme:
Pms colors are:
4 Color Process
(CMYK)
4.5" x 6"
Size:
Paper Stock:
Weight of Stock:
Cut:
Binding/Folding:
Quantity:
Prototype/Sample(s):
Prior to production sample(s) approval required by Clarity:
Number of samples to be submitted for approval:
Special Instructions:
Spanish
Portuguese
Revision
Creation
04.21.2011
Date:
Immediately
As Running Change
Film Pos
Laser Output
Litho
Silk Screen
Digital Press
1/0 Color
(color on one side only)
Spot Color
(PMS)
20 gm
Color of Stock:
Gloss
c2s
(coated 2 sides)
Cover
Paper
Card
Transparent
Self Adhesive Sticker
Die-Cut
Radius Corners
Fold
Parallel Fold
Provided
Not Provided
N/A
Use Artwork For:
APP-USA
APP-USA
APP-USA
APP-USA
APP-USA
CTAP
CTAP
CTAP
CTAP
FTRI
FTRI
FTRI
FTRI
FTRI COMBO
FTRI COMBO
FTRI COMBO
FTRI COMBO
U.K.
JAPAN
ITALY
BELL SOUTH
RADIO SHACK CANADA
Japanese
Italian
Revision:
Film Negs
Lino
CD
Xerox
1/1 color
(color on two sides)
Colors:
Gloss Varnish
Dull Varnish
White
c1s
Matte
(coated 1 side)
Cardboard
Corrugated Board
Paper
Mylar
Self Adhesive Sticker
Others:
Trim
Saddle Stitch
Accordion Fold
Product Color:
color of lens
color of button
color of LED
housing color
C
Zip
Email
PDF
2/0 colors
(two colors on one side only)
Black
White
Others:
Mylar Inlay
Self Adhesive Sticker
Perfect Bound
(Stapled)
YES
NO
Printed Material:
User Guide
Quick Guide
Product Graphics
Product Label
Battery Warning Label
Warning Label
Product Inlay
Function Inlay
Template
Product Sticker
Battery Sticker
Box Sticker
Addendum
Gift Box
Product Directory
Others:
Supplied By:
jpg
Others:
Others:
Others:

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Clarity D724

  • Page 1 Cut: Die-Cut Radius Corners Trim Binding/Folding: Others: Fold Parallel Fold Saddle Stitch Perfect Bound Accordion Fold (Stapled) Quantity: Provided Not Provided Prototype/Sample(s): Prior to production sample(s) approval required by Clarity: Number of samples to be submitted for approval: Special Instructions:...
  • Page 2 Chattanooga,TN 37406 Tel: 800-426-3738 Fax: 800-325-8871 E-mail: claritycs@plantronics.com Website: www.clarityproducts.com ©2011 Clarity, a Division of Plantronics, Inc. Tous droits réservés. Clarity, D724, D722, D702HS, D704HS des marques déposées ou des marques déposées def Plantronics, Inc. Rev.A (04-08) PRINTED IN CHINA...
  • Page 3 TABLE DES MATIÈRES Consignes de sécurité importantes..........4 INSTALLATION DU TÉLÉPHONE Connecter la station de base............10 Installer et recharger les piles............11 Présentation du combiné..............12 Présentation du la base..............16 Afficher icônes .................18 Structure du Menu................19 Table des entrées alphanumériques..........20 OPÉRATIONS D'ACOUSTIQUE DE COMBINÉ Arrangement audio de tonalité.............21 Augmentation du volume...............21 Réglage du volume de l'écouteur...
  • Page 4 TABLE DES MATIÈRES TABLE DES MATIÈRES Effectuer une conférence téléphonique à 3 personnes..29 Supprimer l'indication de messagerie vocale......40 RÉPERTOIRE Régler la date et l'heure............41 Ajouter une nouvelle entrée dans le répertoire....30 Synchronisation de l'heure CID..........41 Consulter une entrée du répertoire........31 Régler la mélodie de la sonnerie...........42 Rechercher une entrée Réglage du volume de la sonnerie........42...
  • Page 5 été testé et est conforme aux directives d’exposition aux rayonnements radioélectriques de la FCC lorsqu’il est utilisé avec les accessoires Clarity 10. Ne laisser aucun objet reposer sur le cordon d’alimentation et ne placer fournis ou conçus pour ce produit. L’utilisation de tout autre accessoire peut pas le téléphone dans une zone où...
  • Page 6 1. Ne brûlez pas la pile car elle peut exploser. Vérifiez dans les codes locaux les 21. Cesser d’utiliser le produit et contacter Clarity si le produit surchauffe, directives spéciales en matière d’élimination.
  • Page 7 CONTENU DE L'EMBALLAGE L'emballage contient les éléments suivants : • 1 Combiné • 1 Station de base • 1 Agrafe de ceinture • 1 Adaptateur secteur CA • 1 Cordon de ligne téléphonique • 2 Piles rechargeables (AA, 600mAh, NiMH) •...
  • Page 8 INSTALLER VOTRE TÉLÉPHONE INSTALLER/RECHARGER LES PILES 1) Branchez les cordons d'alimentation et de ligne téléphonique dans 1) Faites glisser le couvercle du compartiment destiné aux piles. la station de base. 2) Placez les deux piles tel qu'indiqué. Respectez la polarité. 2) Branchez les autres extrémités de ces cordons dans les prises 3) Remettez en place le couvercle du compartiment destiné...
  • Page 9 PRÉSENTATION DU COMBINÉ PRÉSENTATION DU COMBINÉ 1. RD/P (Recomposition / pause) • En mode inactif, appuyez plusieurs fois sur cette touche afin de consulter les derniers numéros composés. • Lorsque vous introduisez des numéros, appuyez et maintenez enfoncée cette touche afin d'insérer une pause dans la composition (P). 2.
  • Page 10 PRÉSENTATION DU COMBINÉ PRÉSENTATION DU COMBINÉ • En mode inactif, appuyez et maintenez cette touche enfoncée afin 10. MENU / SELECT d'effacer l'indicateur d'appels manqués. • En mode inactif, appuyez sur cette touche afin d'accéder aux éléments • Lorsque le téléphone sonne, appuyez sur cette touche afin de du menu.
  • Page 11 PRÉSENTATION DE LA STATION DE BASE PRÉSENTATION DE LA STATION DE BASE 3. TOUCHE MÉMOIRE DIRECTE 3 (M3) • En mode inactif : Appuyez sur cette touche afin d'appeler le numéro rapide enregistré à l'emplacement 3 de votre combiné 4. VOL + (VOLUME HAUT) •...
  • Page 12 AFFICHER ICÔNES ET SYMBOLES STRUCTURE DU MENU Clignote lorsqu'un chargement de la pile trop faible est détecté, besoin de recharger. Animation en cycle, la pile est en chargement. STRUCTURE DU MENU En mode veille, appuyez sur la touche <MENU/SELECT> puis sur <HAUT/ BAS>...
  • Page 13 TABLE DES ENTRÉES ALPHANUMÉRIQUES OPÉRATION D'ACOUSTIQUE DE COMBINÉ Arrangement audio de tonalité Les tables suivantes présentent l'emplacement des lettres et des caractères de ponctuation. Ceci sera utile lors de l'enregistrement d'un nom dans le répertoire. Utilisez la fonctionnalité de l'égalisateur afin de modifier la qualité du son provenant du combiné...
  • Page 14 Réaliser un appel NOTE: D722 - amplification jusqu'à 30dB (en mode Audio Boost) D724 - amplification jusqu'à 40dB (en mode Audio Boost) 1. Pré-numérotation Introduisez le numéro de téléphone et appuyez sur la touche <APPEL/ Réglage du volume de l'écouteur et de l'option mains libres FLASH>...
  • Page 15 UTILISATION DU TÉLÉPHONE UTILISATION DU TÉLÉPHONE 2. Appuyez sur la touche <HAUT> ou <BAS> afin de sélectionner Répondre à un appel l'entrée du répertoire désirée. 3. Appuyez sur la touche <APPEL/FLASH> ou <HAUT-PARLEUR> afin de Lorsque le téléphone sonne, appuyez sur la touche <APPEL/FLASH> afin composer le numéro sélectionné.
  • Page 16 UTILISATION DU TÉLÉPHONE UTILISATION DU TÉLÉPHONE Pour accéder à un numéro du journal des appels en cours d'appel : 2. Appuyez sur la touche <HAUT/BAS>, ou plusieurs fois sur la touche 1. Appuyez sur la touche <MENU/SELECT> et ensuite sur la touche <RD/P>...
  • Page 17 UTILISATION DU TÉLÉPHONE UTILISATION DU TÉLÉPHONE Pour arrêter la sonnerie de pagination : Transférer un appel externe vers un autre combiné • Appuyez sur la touche <APPEL/FLASH>, <HAUT-PARLEUR>, ou tout Lors d'un appel externe : autre touche du clavier numérique (0-9, * ou #) du/des combiné(s). 1.
  • Page 18 RÉPERTOIRE RÉPERTOIRE Remarque : N'importe quelle partie (base ou combiné) qui raccroche lors d'un • appel conférence laissera l'autre partie en communication avec l'appel externe. supprimer tous les chiffres ou tous les caractères. Votre téléphone peut stocker jusqu'à 100 entrées dans le répertoire contenant •...
  • Page 19 RÉPERTOIRE RÉPERTOIRE Supprimer une entrée du répertoire s'affiche. Si vous appuyez une fois sur la touche 5 (JKL), J s'affiche. Appuyez sur • la touche <BAS>. Jessie s'affiche. 1. En mode veille, appuyez sur la touche <HAUT> afin d'accéder au Si vous appuyez deux fois sur la touche 5 (JKL),K et ensuite Kevin sera Répertoire.
  • Page 20 COMPOSITION RAPIDE COMPOSITION RAPIDE - OU - Ce téléphone possède 10 touches d'appel rapide auxquelles vous pouvez • Appuyez sur la touche <RACCROCHER/CLEAR> dans la seconde afin associer les numéros de téléphone du répertoire que vous désirez composer d'arrêter la composition du numéro affiché. en appuyant et en maintenant enfoncée la touche correspondante en mode inactif.
  • Page 21 AFFICHEUR D'APPEL AFFICHEUR D'APPEL AFFICHEUR D'APPEL (DÉPENDANT DU RÉSEAU) Indicateur de (nouveaux) appels en absence Lorsque vous avez des appels qui n'ont pas été consultés, l'écran de veille du XX app. Manqués . par la plupart des compagnies de téléphone. Si vous avez souscrit au service Toutes les entrées qui n'ont pas été...
  • Page 22 AFFICHEUR D'APPEL AFFICHEUR D'APPEL Consulter les entrées du journal des appels Sauvegarder un numéro du journal des appels dans le répertoire Consultez le journal des appels afin de savoir qui vous a contacté, pour 1. Suivez les étapes 1 et 2 dans la section Consulter les entrées du journal rappeler un numéro ou copier le nom et le numéro de l'appelant dans votre des appels.
  • Page 23 PARAMÈTRES DE COMBINÉ PARAMÈTRES DE COMBINÉ Votre téléphone est équipé d'une série de paramètres que vous pouvez 2. Appuyez sur la touche <MENU/SELECT> puis sur <HAUT/BAS> afin modifier afin de le personnaliser selon la façon qui vous convient. de sélectionner Ann. B. vocale. 3.
  • Page 24 PARAMÈTRES DE COMBINÉ PARAMÈTRES DE COMBINÉ paramètre synchronisation ID d'appel afin que le système utilise l'heure et la Remarque : Les différents niveaux de volume seront joués lors de date que vous avez fixées. votre sélection. Si silencieuse est sélectionné, l'icône est affichée.
  • Page 25 ENREGISTRER / RÉSILIER PARAMÈTRES DE LA BASE L'ENREGISTREMENT DES COMBINÉS Changer de mode de numérotation Votre téléphone peut prendre en charge un maximum de cinq combinés sans Le mode de numérotation par défaut est approprié pour votre pays et votre fil.
  • Page 26 ENREGISTRER / RÉSILIER DÉPANNAGE L'ENREGISTREMENT DES COMBINÉS Si vous rencontrez des difficultés avec votre téléphone, veuillez essayer les Si l'enregistrement n'est pas effectué correctement, l'écran du combiné affiche suggestions suivantes. Échec de l'enregistrement. Veuillez réessayer à partir de la première étape située ci-dessus.
  • Page 27 DÉPANNAGE DÉPANNAGE Je ne peux pas effectuer d'appel Le message 'Hors portée ou pas alim. Socle' apparait sur mon Essayez tout d'abord les suggestions de la section 'Je n'ai aucune tonalité'. combiné sans fil • Assurez-vous d'obtenir une tonalité avant de composer tout numéro. Assurez-vous que la base du téléphone soit sous tension.
  • Page 28 DÉPANNAGE DÉPANNAGE Mon combiné sans fil ne sonne pas lorsque je reçois un appel L'identification de l'appelant ne fonctionne pas Assurez-vous que la sonnerie ne soit pas désactivée. L'identification de l'appelant est un service auquel il faut s'abonner. Vous • •...
  • Page 29 40dB • D724™ - • Localisez coloré autour de l'étiquette sur votre base. • Étiquette orange : D724™, jusqu'à 40dB de gain • Étiquette verte : D722™, jusqu'à 30dB de gain. Dimensions déterminer le nom modèle du combiné additionnel qui fonctionne avec votre : 7”...

Ce manuel est également adapté pour:

D722