Télécharger Imprimer la page

Zapf Creation BABY born Brother Sister Play & Style 833018 Mode D'emploi page 14

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 12
Indicaciones generales
Le recomendamos que lea atentamente las instrucciones de uso antes de que el producto se utilice por primera
vez y que las guarde junto con el embalaje por si pudiera necesitarlas en un futuro.
Tenga en cuenta lo siguiente
Recuerde que tiene la obligación de vigilar en todo momento a su hijo/a.
Vigile que los niños no introduzcan los dedos ni las manos en las partes móviles de las articulaciones
necesarias para el funcionamiento.
Funciones
Soy extraordinariamente móvil.
Las articulaciones de la cadera, las piernas, los brazos y la cabeza dan a la muñeca una completa movilidad. Puede
mantenerse en pie por sí sola, sentarse cómodamente o adoptar posturas estupendas (figs. 1 y 2).
Las articulaciones móviles se hallan en las siguientes posiciones (fig. 3):
-
Cabeza (1)
-
2 en los hombros (2)
-
2 en los brazos (3)
-
1 en la barriguita (4)
-
2 en las caderas (5)
-
2 en las rodillas (6)
Puedo bañarme.
Cuando haya que bañar a la muñeca en casa, deberán utilizarse exclusivamente las bañeras BABY born previstas a
tal efecto o bañar a la muñeca en un recipiente apropiado.
Para el baño debe utilizarse únicamente agua fría o templada y productos para el baño de uso corriente y
adecuados para niños.
Si la muñeca se lleva a la piscina o a la playa y entra en contacto con agua clorada o salada, se recomienda no
jugar durante más de una hora con ella en el agua, ya que de lo contrario podrían producirse reacciones químicas
o decoloraciones en el cuerpo.
Este tiempo de baño de una hora también es aplicable al baño en la bañera BABY born o en el recipiente
apropiado para la muñeca. La muñeca no deberá sumergirse por completo bajo el agua.
1. Después de bañar a la muñeca es imprescindible lavarla y enjuagarla con agua limpia.
Si entra agua en la muñeca, el agua deberá eliminarse antes de jugar y utilizar las funciones de BABY born.
Tenga en cuenta los consejos de limpieza y secado.
2. ¡Importante! Evite bañar a la muñeca en la bañera al mismo tiempo que a su hijo/a. Si lo hace, en el interior
de la muñeca podrían acumularse bacterias y gérmenes no deseados e incluso dañinos para la salud
debido a una limpieza y/o un secado incompletos después del baño.
3. La muñeca no debe utilizarse como flotador.
4. A la muñeca no deberán aplicársele productos cosméticos o dermatológicos.
5. La muñeca no debe dejarse expuesta directamente a la luz del sol durante mucho tiempo (máx. 1 hora).
6. No dejar la muñeca expuesta a temperaturas elevadas (45 °C o superiores) durante un tiempo prolongado.
Consejos de limpieza y secado:
La limpieza y el secado deben ser realizados exclusivamente por un adulto.
Limpieza de la muñeca
Si la muñeca se ensucia por fuera, límpiela con un trapo húmedo añadiendo un poco de líquido lavavajillas
convencional.
Secado de la muñeca
Para eliminar los posibles restos de agua existentes en los brazos de la muñeca, separar los brazos de tal modo
que los orificios de las axilas sean visibles. Girar la muñeca de un lado a otro hasta que haya salido el agua. Colocar
a continuación la muñeca de pie. Si aún quedase agua en el cuerpo, esta saldrá por el orificio de la parte inferior
del tronco. Si aún hubiera agua en las piernas, esta saldrá por los orificios de las corvas de las rodillas (parcialmente
no visibles) y por las plantas de los pies. Agitando la muñeca se puede comprobar si aún hay restos de agua en
los brazos, las piernas o el cuerpo. Repetir los procedimientos anteriores varias veces si es necesario para vaciar de
agua la muñeca por completo.
Seque la muñeca cuidadosamente con una toalla, especialmente todas las articulaciones.
Para finalizar, deje que la muñeca aún sin vestir se airee en un lugar bien ventilado y cálido durante un tiempo
ES
14

Publicité

loading