Page 2
2 electrolux Electrolux. Thinking of you. Se mere om, hvordan vi tænker på www.electrolux.com INDHOLD Om sikkerhed Vedligeholdelse og rengøring Betjening Hvis noget går galt Betjeningspanel Tekniske data Ibrugtagning Installation Daglig brug Skån miljøet Nyttige oplysninger og råd Ret til ændringer uden varsel forbeholdes OM SIKKERHED Læs denne brugsanvisning igennem (inkl.
Page 3
3 Advarsel Enhver elektrisk komponent Vedligeholdelse og rengøring (netledning, stik, kompressor) skal ud- • Inden rengøring slukkes der for appara- skiftes af et autoriseret serviceværksted tet, og stikket tages ud af kontakten. eller en autoriseret montør. • Brug ikke metalgenstande til at rengøre apparatet.
Page 4
4 electrolux Miljøhensyn hold til gældende bestemmelser. Nær- mere oplysninger fås hos kommunens Apparatet indeholder ikke gasser, der tekniske forvaltning. Undgå at beskadi- kan nedbryde ozonlaget, hverken i køle- ge køleenheden, især på bagsiden ved kreds eller isoleringsmaterialer. Appara- siden af varmeveksleren. De materialer tet må...
Page 5
5 IBRUGTAGNING Indvendig rengøring Vigtigt Brug ikke sulfosæbe eller skuremid- del. Det vil skade overfladen. Inden apparatet tages i brug vaskes det ind- vendig (inkl. tilbehør) med lunkent vand til- sat neutral sæbe for at fjerne den typiske lugt af nyt apparat. Tør grundigt efter.
Page 6
Vigtigt Ekstra nøgler fås hos Electrolux Servic A/S. Advarsel Opbevar nøglen utilgængeligt for børn. Sørg for at tage nøglen ud af låsen, in- Ekstra kurve kan bestilles hos Electrolux Ser- den det gamle apparat kasseres. vice A/S. Lav plastikskillevæg Sikkerhedslås Med den lave skillevæg kan du bedre udnyt-...
Page 7
7 2. Tag stikket ud af kontakten. rimningsvandet i en bakke. Brug en skra- 3. Rengør jævnligt apparat og tilbehørsde- ber til hurtigt at fjerne isen. le med varmt vand og neutral sæbe. Ren- 4. Når afrimningen er afsluttet, tørres ska- gør lågets pakning omhyggeligt.
Page 8
8 electrolux Problem Mulig årsag Løsning Låget er ikke rigtigt lukket. Kontroller, at låget slutter tæt, og at pakningerne er intakte og rene. Der er lagt store mængder mad Vent nogle timer, og kontroller så til indfrysning på en gang.
Page 9
9 Problem Mulig årsag Løsning Der er for koldt i fryseren. Temperaturen er ikke rigtigt ind- Vælg en højere temperatur. stillet. Apparatet virker slet ik- Stikket er ikke sat rigtigt i kontak- Sæt stikket rigtigt i stikkontakten. ke. Hverken køling eller ten.
Page 10
10 electrolux Producenten fralægger sig ethvert ansvar, Klima- Omgivelsestemperatur hvis de nævnte sikkerhedsregler ikke over- klasse holdes. +10 °C til +32 °C Apparatet er i overensstemmelse med føl- +16 °C til +32 °C gende. EU-direktiver. +16 °C til +38 °C Krav til lufttilførsel...
Page 11
11 Electrolux. Thinking of you. Lue lisää osoitteessa www.electrolux.com SISÄLLYS Turvallisuusohjeet Hoito ja puhdistus Käyttö Käyttöhäiriöt Käyttöpaneeli Tekniset tiedot Ensimmäinen käyttökerta Asennus Päivittäinen käyttö Ympäristönsuojelu Hyödyllisiä neuvoja ja vinkkejä Oikeus muutoksiin pidätetään TURVALLISUUSOHJEET Lue tämä käyttöohje ja sen sisältämät neu- täntäkohtaa) ja irrota laitteen ovi.
Page 12
12 electrolux • Laitteen teknisten ominaisuuksien muutta- • Noudata tarkasti laitteen valmistajan säily- minen tai muiden muutosten tekeminen tysohjeita. Lue ohjeet. laitteeseen on vaarallista. Vahingoittunut • Älä laita pakastimeen hiilihappopitoisia tai virtajohto voi aiheuttaa oikosulun, tulipa- poreilevia juomia, sillä jäätyessä pakkauk- lon ja/tai sähköiskun.
Page 13
13 Ympäristönsuojelu käytöstäpoistossa ja hävittämisessä tu- lee noudattaa paikallisia jätehuoltomää- Tämä laite ei sisällä otsonikerrosta tu- räyksiä. Vältä vahingoittamasta jäähdy- hoavia kaasuja jäähdytyspiirissä eikä tysyksikköä, erityisesti lämmönvaihti- eristemateriaaleissa. Käytöstäpoistettua men läheltä. Tässä laitteessa käytetyt, laitetta ei saa toimittaa tavallisen yhdys-...
Page 14
14 electrolux ENSIMMÄINEN KÄYTTÖKERTA hajun. Kuivaa pinnat ja varusteet lopuksi huo- Sisätilan puhdistaminen lellisesti. Ennen kuin otat laitteen käyttöön, pese sisä- osat ja kaikki kaapin sisään sijoitettavat va- Tärkeää Älä käytä puhdistusaineita tai han- rusteet haalealla vedellä ja käsitiskiaineella kaavia jauheita, sillä ne vahingoittavat pintoja.
Page 15
15 Seuraavasta kuvasta näet, kuinka monta ko- 1. Työnnä avain varovasti lukkoon. ria voidaan asettaa sisäkkäin eri pakastin- 2. Käännä avainta myötäpäivään kohti malleissa. merkkiä. Avaa pakastin seuraavasti: 1061 1201 1. Työnnä avain varovasti lukkoon. 2. Käännä avainta vastapäivään kohti merkkiä.
Page 16
16 electrolux HOITO JA PUHDISTUS 1. Katkaise virta laitteesta. Huomio Kytke laite irti verkkovirrasta ennen puhdistus- ja huoltotöiden 2. Poista pakastimesta kaikki elintarvik- aloittamista. keet, kääri ne paksulti sanomalehteen ja laita viileään paikkaan. Laitteen jäähdytysyksikkö sisältää hiilive- 3. Jätä kansi auki, irrota sulamisveden pois- tyä;...
Page 17
17 Häiriö Mahdollinen syy Korjaustoimenpide Laite on äänekäs. Laite ei ole kunnolla tuettu. Tarkasta, että laite seisoo vakaasti (kaikki neljä jalkaa ovat lattialla). Kompressori käy jatku- Lämpötilaa ei ole säädetty oikein. Säädä lämpötila korkeammaksi. vasti. Kantta on avattu liian usein.
Page 18
18 electrolux Häiriö Mahdollinen syy Korjaustoimenpide Pakastimeen on pantu suuria Odota muutama tunti ja tarkista määriä elintarvikkeita samanai- lämpötila uudelleen. Sijoita seuraa- kaisesti. valla kerralla pakastimeen pienem- piä ruokamääriä yhdellä kertaa. Ruoka on pantu pakastimeen Anna ruoan jäähtyä huoneen läm- liian lämpimänä.
Page 19
19 Tekniset tiedot on merkitty laitteen ulkopuo- lelle, oikealle puolelle kiinnitettyyn arvokil- peen ja energiatarraan. ASENNUS Sijoittaminen Laite on kytkettävä maadoitettuun pistorasi- aan. Virtajohdon pistoke on varustettu maa- Varoitus! Jos poistat käytöstä vanhan doituskoskettimella. Jos pistorasia, johon lai- laitteen, jonka kansi on varustettu te kytketään, ei ole maadoitettu, ota yhteys...
Page 20
20 electrolux Electrolux. Thinking of you. Partagez notre imagination sur www.electrolux.com SOMMAIRE Consignes de sécurité En cas d'anomalie de fonctionnement Fonctionnement Bandeau de commande Caractéristiques techniques Bandeau de commande Installation Utilisation quotidienne En matière de sauvegarde de Conseils utiles l'environnement Entretien et nettoyage Sous réserve de modifications...
Page 21
21 Attention Afin d'empêcher des risques l'appareil et de mettre ainsi leur vie en dan- ger. d'explosion ou d'incendie, ne placez pas de produits inflammables ou Mesures générales de sécurité d'éléments imbibés de produits inflammables à l'intérieur, à proximité...
Page 22
22 electrolux multiple ou d'un raccordement multi- • Ne mettez pas de bouteilles ni de boîtes ple (risque d'incendie). de boissons gazeuses dans le comparti- 2. Assurez-vous que la prise n'est pas ment congélateur, car la pression se for- écrasée ou endommagée par l'arrière mant à...
Page 23
23 • Cet appareil ne doit être entretenu et ré- vironnement. L'appareil ne doit pas paré que par votre service après vente, être mis au rebut avec les ordures mé- exclusivement avec des pièces d'origine. nagères et les déchets urbains. La...
Page 24
24 electrolux La fonction peut être désactivée à tout mo- Pendant la phase d'alarme, l'alarme sonore ment en appuyant sur la touche Action Free- peut être désactivée en appuyant sur la tou- ze . Le voyant Action Freeze s'éteint. che Arrêt alarme.
Page 25
25 lateur, à l'arrière) réduisant la formation de conçue de manière à ce que vous puissiez givre dans le congélateur coffre jusqu'à 80 tourner la clé et fermer le couvercle unique- pour cent. Ceci permet de réduire considé- ment si vous avez préalablement inséré la rablement les fréquences de dégivrage.
Page 26
26 electrolux adaptés à l'importance de la consomma- produit, et respectez la durée de conser- tion. vation indiquée par le fabricant. • enveloppez les aliments dans des feuilles Conseils pour la conservation des d'aluminium ou de polyéthylène et assu- produits surgelés et congelés du rez-vous que les emballages sont étan-...
Page 27
27 ge. Vous pouvez accélérer le dégivrage de votre appareil. Une élévation de la en retirant la couche de glace avec pré- température des denrées congelées, caution à l'aide d'une spatule en plasti- pendant la décongélation, peut réduire leur que prévue à...
Page 28
28 electrolux Anomalie Cause possible Solution La température ambiante du lo- Veillez à respecter la température cal où est installé l'appareil est idéale (classe climatique) dans la trop élevée pour permettre un pièce où est installé l'appareil. fonctionnement optimal. Le voyant Alarme haute La température à...
Page 29
29 Anomalie Cause possible Solution Les produits à congeler sont pla- Placez les produits de façon à ce cés trop près les uns des autres. que l'air puisse circuler entre eux. Le couvercle a été ouvert trop Evitez d'ouvrir trop souvent le cou- souvent.
Page 30
30 electrolux CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES ECO29912W ECO38212W ECO38212W Dimensions de la niche d'encastrement Hauteur 876 mm 876 mm 876 mm Largeur 1336 mm 1611 mm 1611 mm Profondeur 665 mm 665 mm 665 mm Temps de montée en tem- 52 h...
Page 31
31 sécurité, s’assurant ainsi que les déchets les services de votre commune ou le seront traités dans des conditions optimum. magasin où vous avez effectué l'achat. Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec...
Page 32
32 electrolux Electrolux. Thinking of you. Les mer om hvordan vi tenker på www.electrolux.com INNHOLD Sikkerhetsinformasjon Stell og rengjøring Bruk Hva må gjøres, hvis... Betjeningspanel Tekniske data Første gangs bruk Montering Daglig bruk Miljøhensyn Nyttige tips og råd Med forbehold om endringer SIKKERHETSINFORMASJON For din egen sikkerhets skyld og for å...
Page 33
33 Eventuell skade på ledningen kan medfø- dannes trykk på beholderen som kan fø- re kortslutning, brann og/eller elektrisk re til at den eksploderer, som igjen kan støt. skade apparatet. • Ispinner kan forårsake frostskader hvis de Advarsel Alle elektriske komponenter spises like etter at de er tatt ut av fryseren.
Page 34
34 electrolux Miljøvern les i samsvar med gjeldende bestem- melser om avfallsbehandling. Disse får Dette apparatet inneholder ikke gasser du hos kommunen der du bor. Unngå som skader ozonlaget, hverken i kjøle- at kjøleenheten blir skadet, særlig på kretsen eller i isolasjonsmaterialet. Det- baksiden i nærheten av varmeveksle-...
Page 35
35 FØRSTE GANGS BRUK Rengjøre inne i apparatet Viktig Ikke bruk kraftige vaskemidler eller skurepulver, da dette vil skade overflaten. Før du tar apparatet i bruk, må du vaske det innvendig samt alt utstyret i lunkent vann tilsatt et nøytralt rengjøringsmiddel for å...
Page 36
36 electrolux For å åpne fryseren, følg disse punktene: 1061 1201 1. skyv nøkkelen forsiktig inn i låsen. 2. drei nøkkelen med klokken til symbolet Viktig Ekstra nøkler kan bestilles hos 1336 1611 kundeservice. Advarsel Hold nøkkelen borte fra barn.
Page 37
37 ling skal derfor kun utføres av autorisert 3. La lokket stå åpent, ta ut pluggen fra av- tekniker. løpet for tint vann og samle opp alt smel- tevann på et brett. Bruk en skrape til å Regelmessig rengjøring fjerne isen fort.
Page 38
38 electrolux Problem Mulig årsak Løsning Lokket har vært åpnet for ofte. Ikke la lokket stå åpent lenger enn nødvendig. Lokket lukker ikke riktig. Kontroller om lokket lukker godt og pakningen er uskadd og ren. Store matvaremengder var lagt i Vent i noen timer og kontroller tem- fryseren for nedfrysing samtidig.
Page 39
39 Problem Mulig årsak Løsning Lokket har vært åpnet ofte. Prøv å ikke åpne lokket så ofte. Lokket har vært åpent i lengre tid. Ikke la lokket stå åpent lenger enn nødvendig. Det er for kaldt i fryseren. Temperaturen er ikke korrekt inn- Still inn en høyere temperatur.
Page 40
40 electrolux MONTERING sen som er oppført på typeskiltet samsvarer Plassering med strømnettet i hjemmet ditt. Advarsel Dersom du vraker et Apparatet skal jordes. Støpslet på nettled- gammelt apparat som er utstyrt med ningen er utstyrt med jordingskontakt. Der- lås eller smekklås på lokket, må du som husets stikkontakt ikke er jordet, skal passe på...
Page 41
41 Electrolux. Thinking of you. Ta del av våra tankegångar på www.electrolux.com INNEHÅLL Säkerhetsinformation Underhåll och rengöring Användning Om maskinen inte fungerar Kontrollpanel Tekniska data När maskinen används första gången Installation Daglig användning Miljöskydd Råd och tips Med reservation för ändringar SÄKERHETSINFORMATION...
Page 42
42 electrolux – ventilera noga rummet där produkten • Förvara färdig fryst mat enligt tillverkarens står anvisningar. • Det är farligt att ändra specifikationerna el- • Följ noga rekommendationerna om förvar- ler att försöka modifiera denna hushålls- ing från produktens tillverkare. Se rele- apparat på...
Page 43
43 Miljöskydd liga gaser: Produkten skall därför kasse- ras enligt tillämpliga bestämmelser som Denna produkt innehåller inte, varken i kan erhållas från de lokala myndigheter- kylkretsen eller i isolationsmaterialen, na. Undvik att skada kylenheten, sär- någon gas som kan skada ozonlagret.
Page 44
44 electrolux NÄR MASKINEN ANVÄNDS FÖRSTA GÅNGEN Invändig rengöring Viktigt Använd inga starka rengöringsme- del eller skurpulver eftersom sådana produk- Innan du använder produkten första gång- ter skadar ytfinishen. en, rengör dess insida och alla invändiga till- behör med ljummet vatten och en liten mängd neutral såpa för att ta bort den typis-...
Page 45
45 Gör så här för att öppna frysen: 1061 1201 1. Sätt försiktigt i nyckeln i låset. 2. Vrid nyckeln moturs mot symbolen Viktigt Reservnycklar finns att köpa hos vår lokala serviceavdelning. 1336 1611 Varning Håll nyckeln utom räckhåll för barn.
Page 46
46 electrolux UNDERHÅLL OCH RENGÖRING 3. Låt locket stå öppet, lossa pluggen från Försiktighet Koppla loss produkten från eluttaget innan du utför någon tömningshålet och samla upp allt avfrost- form av underhåll. ningsvatten på en bricka. Använd en skrapa för att snabbt ta bort is.
Page 47
47 Problem Möjlig orsak Åtgärd Produkten bullrar. Produkten står ostadigt. Kontrollera att produkten står sta- digt (alla fyra fötterna ska ha kon- takt med golvet). Kompressorn går oavbru- Temperaturen är felaktigt inställd. Ställ in en högre temperatur. tet. Locket har öppnats för ofta.
Page 48
48 electrolux Problem Möjlig orsak Åtgärd Produkten har inte kylts tillräck- Förkyl produkten tillräckligt länge. ligt före infrysning. Stora mängder mat har lagts in Vänta några timmar och kontrolle- för infrysning samtidigt. ra sedan temperaturen igen. Lägg in mindre mängder mat för infrys- ning nästa gång.
Page 49
49 Den tekniska informationen anges på typs- kylten som sitter utanpå produkten på hö- ger sida samt på energietiketten. INSTALLATION Placering stämmer med de värden som anges på typs- kylten. Varning Om du kasserar en gammal Produkten måste jordas. Nätkabelns stick- produkt som har ett lås eller spärr i...