Electrolux BMI190 Manuel D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour BMI190:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Bruger Manual
DA
Gebrauchsanleitung
DE
Käyttöopas
FI
Manuel d'utilisation
FR
ECM 19131 W

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Electrolux BMI190

  • Page 1 Bruger Manual Gebrauchsanleitung Käyttöopas Manuel d'utilisation ECM 19131 W...
  • Page 2 We were thinking of you when we made this product...
  • Page 3 3 Velkommen til Electrolux' univers! Tak fordi du har valgt et forste klasses produkt fra Electrolux. Vi haber det vil bringe dig masser af glade. Ambitionen hos Electrolux er at tilbyde en bred vifte af kvalitetsprodukter, som kan gore dit liv mere komfortabelt. Se eksempler pa vores produkter pa manualens omslag.
  • Page 4 4 electrolux Folgende symboler bruges i denne manual: Vigtig sikkerhedsinformation vedrorende din personlige sikkerhed og hvordan man undgar at beskadige apparatet Generel information og gode rad Miljorelateret information Afskaffelse Ved at sorge for at afskaffe apparatet pa korrekt vis er du med til at forebygge miljomassige og sundhedsmassiger farer.
  • Page 5: Table Des Matières

    5 I I n n n n h h o o l l d d Sikkerhedsinformation ..........6 Produktbeskrivelse .
  • Page 6: Produktbeskrivelse

    6 electrolux S S i i k k k k e e r r h h e e d d s s i i n n f f o o r r m m a a t t i i o o n n...
  • Page 7: Installation

    7 B. Gron lampe: Lyser nar apparatet er Alt elarbejde i forbindelse med tandt. apparatets installation skal udfores af en autoriseret elektriker. C. Gul lampe: Lyser nar Superfrys funktionen er slaet til. Advarsel! Dette apparat skal D. Superfrys knap:...
  • Page 8: Daglig Brug

    Ekstra kurve kan fas hos dit lokale service center eller (i nogle lande) via Superfrys funktion Electrolux´ hjemmeside. Illustrationerne her pa siden viser hvor mange kurve der Hvis mere end 3-4 kg friske madvarer kan vare i de forskellige frysermodeller.
  • Page 9: Vedligeholdelse Og Rengoring

    9 Vedligeholdelse og rengoring Nar fryseren ikke bruges Afrimning af fryseren Afbryd stromtilforslen til apparatet. Tag alle madvarer ud af fryseren. Nar rimlaget er 10-15 mm tykt skal fryseren afrimes. Vi anbefaler at afrime Rengor fryseren som beskrevet fryseren nar der er fa eller ingen ovenfor.
  • Page 10: Opbevaring Af Madvarer

    10 electrolux Opbevaring af madvarer Er der gaet en sikring? Er der generelt stromsvigt? For friske madvarer se skemaer Star temperaturknappen pa indstilling nedenfor. Off? indkobte frostvarer skal Alarmen bliver ved med at lyde og den udlobsdatoen overholdes. rode lampe/symbolet ( ) lyser.
  • Page 11: Service Eller Reparation

    Laget vil ikke lukke helt i Service eller reparation Er der isbelagninger eller en pakke I tilfalde af funktionsfejl skal din fryser der blokerer? repareres af et autoriseret Electrolux Er der madvarer der blokerer? service center. Er lagets forsegling beskidt eller Vigtigt!
  • Page 12 Herzlich willkommen in der Welt von Electrolux! Wir danken Ihnen, dass Sie sich entschlossen haben, ein erstklassiges Produkt von Electrolux zu erwerben, das Ihnen in der Zukunft hoffentlich viel Freude bereiten wird. Die Firma Electrolux bietet eine breite Palette von Qualitätsprodukten an, die dazu bestimmt sind, Ihr Leben angenehmer zu gestalten.
  • Page 13 13 Folgende Symbole werden in dieser Gebrauchsanleitung verwendet: Wichtige Informationen über Ihre persönliche Sicherheit sowie über die Vermeidung von Schäden am Gerät Allgemeine Informationen und Tipps Umweltbezogene Informationen Entsorgung Sie tragen mit der Sicherstellung der korrekten Entsorgung des Produkts dazu bei, potentielle Schäden für die Umwelt und menschliche Gesundheit zu vermeiden.
  • Page 14 14 electrolux Inhalt Sicherheitshinweise ..........15 Produktbeschreibung .
  • Page 15: Sicherheitshinweise

    15 In Ihrem Gefriergerät kommt ein Sicherheitshinweise umweltfreundliches Gas - Isobutan - R600a) - zur Anwendung. Allerdings Bevor Sie aber das Gerät aufstellen und ist Vorsicht geboten, weil Isobutan benutzen, sollten diese entzündlich ist. Daher ist es wichtig, Gebrauchsanweisung aufmerksam dafür zu sorgen, dass die Rohrleitung...
  • Page 16: Schalttafel

    16 electrolux Schalttafel Abstand von jeweils 5 cm von den angrenzenden Wandflächen freigelassen werden. Bevor Sie das Gefriergerät an die Stromversorgung anschließen, prüfen Sie, ob die Netzspannung und die Spannungsangabe Kapitel "Technische Daten" unter "Spannung" A. Rotes Licht: Leuchtet, wenn die übereinstimmen.
  • Page 17: Ein-/Ausschalten

    17 rote Kontrolllicht leuchtet Super Freeze Funktion ebenfalls auf und die Alarmglocke Wenn mehr als 3-4 kg frisches Fleisch ertönt, weil die Temperatur im Inneren eingefroren werden soll, muss das des Kühlgeräts für die Einlagerung Gefriergerät vorgekühlt werden. von Lebensmitteln nicht tief genug ist.
  • Page 18: Sicherheitsschloss

    Gefriergerät abgetaut werden. Wir Zusätzliche Körbe sind bei Ihrem empfehlen Ihnen, das Abtauen dann örtlichen Vertragshändler erhältlich oder vorzunehmen, wenn im Gefriergerät können auf der Website von Electrolux wenig oder keine Lebensmittel gelagert bestellt werden nach Land werden.
  • Page 19: Reinigung

    19 Reinigung diese erst auf Zimmertemperatur abgekühlt werden. Am günstigsten ist es, die Reinigung des Teilen Sie die Lebensmittel vor dem Gefriergeräts nach Abtauen Einfrieren in kleinere Portionen auf. vorzunehmen. Damit wird erreicht, dass Trennen Sie das Gerät vom Stromnetz Gefriervorgang schneller abläuft und...
  • Page 20: Bei Stromsperre Oder Ausfall Des Gefriergeräts

    20 electrolux verletzte Verpackung aufweist. Der Alarmton ertönt weiter und/oder Verstauen gekaufte das rote Licht/Symbol ( ) leuchtet Tiefkühlware so schnell wie möglich in Deckel nicht ganz Ihrem Gefriergerät. Wir empfehlen geschlossen? Siehe weiter unten. Ihnen, eine Isolierkühltasche für den...
  • Page 21: Kundendienst Und Reparaturen

    Schließung behindern? Im Falle eines Ausfalls oder Fehlbetriebs Gibt es Lebensmittelverpackungen, muss Ihr Gefriergerät durch eine die den Deckel blockieren? Electrolux Vertragswerkstatt repariert Ist die Deckeldichtung verschmutzt werden. oder verklebt? Wichtig! Unter keinen Umständen sollten Sie versuchen, das Gerät selbst Gibt es eine Zitterbewegung am zu reparieren.
  • Page 22 22 electrolux Klimaklassen Umgebungstemperaturgrenzen von +10°C bis +32°C von +16°C bis +32°C von +18°C bis +38°C von +18°C bis +43°C Dieses Gerät erfüllt die Auflagen folgender EG-Richtlinien: 73/23/EWG vom 19. 02. 1973 (Richtlinie über Niederspannungen) 89/336/EWG vom 03. 05. 1989 (einschließlich Änderungsrichtlinie 92/31/EWG -...
  • Page 23 23 Tervetuloa Electrolux: in maailmaan! Kiitos kun valitsit Electrolux:in ensiluokkaisen tuotteen, joka toivottavasti tuo paljon iloa sinulle tulevaisuudessa. Electrolux:in päämäärä on tarjota sinulle laajan valikoiman sellaisia laatutuotteita, jotka tekevät elämäsi mukavammaksi. Löydät muutaman esimerkin tämän käsikirjan kannessa. Vietä muutama minuutti tämän käsikirjan lukemiseen, jotta voisit käyttää...
  • Page 24 24 electrolux Seuraavia symboleja käytetään tässä käyttöoppaassa: Tärkeää tietoa henkilökohtaisesta turvallisuudestasi ja tietoa siitä, miten vältät kojeen vahingoittamisen Yleistä tietoa ja vihjeitä Ympäristötietoa Hävittäminen Varmistaen tuotteen oikeanlaisen hävittämisen voit auttaa mahdollisten ympäristölle ja ihmisterveydelle turmeltavien seurausten välttämisessä. Tuotteessa oleva symboli osoittaa, ettei tuotetta saa käsitellä...
  • Page 25 25 Sisältö Turvallisuustietoa ..........26 Tuotteen kuvaus .
  • Page 26: Turvallisuustietoa

    26 electrolux Tuotteen kuvaus Turvallisuustietoa Ennen asentamista ja koneen käyttöä lue tämä käyttöohje tarkasti. Se sisältää turvallisuusvarotoimia, vihjeitä, tietoja ja ideoita. pakastinta käytetään kirjoitettujen ohjeiden mukaisesti, se toimii asianmukaisesti ja tarjoaa sinulle suuren tyytyväisyyden. Näitä varoituksia tarjotaan turvallisuuden vuoksi. Sinun on luettava ne huolella ennen koneen asentamista ja käyttöä.
  • Page 27: Asennus

    27 tehottomaksi Super-pakastintoiminnon On varmistettava sopiva tuuletus suurelle tuoreen ruoan määrälle ja koneen ympäristössä. kytkee piippaushälytyksen pois päältä. Kaikki tämän koneen asentamiseen tarvittavat sähkötyöt on teetettävä Asennus pätevällä sähköasentajalla. Odota ainakin tuntia ennen Varoitus! Tämä kone pakastimen kytkemistä maadoitettava.
  • Page 28: Päivittäinen Käyttö

    Super-pakastin toiminto Varakorit voit hankkia paikallisesta Jos haluat pakastaa yli 3-4 kg tuoretta Huoltopalvelukeskuskesta elintarviketta, pakastin täytyy ensin Electrolux:in verkostosivulta (riippuen esijäähdyttää. maastasi). Tällä sivulla olevat esimerkit Ainakin 24 tunnin ajan ennen tuoreen näyttävät kuinka monta koria voit sijoittaa ruoan sijoittamista pakastimeen, paina eri pakastinmalleihin.
  • Page 29: Huolto Ja Puhdistaminen

    29 Odota muutama minuutti ennen Puhdista irtonaiset varaosat ennen kannen uudelleen avaamista. Voit kuin panet ne takaisin paikoilleen. uudelleen avata kannen venttiilin avulla Tärkeää! Älä koskaan käytä voimakkaita helposti. Älä koskaan vedä kahvasta puhdistusaineita, hankausjauhetta tai rajusti. tuoksuvia puhdistusaineita pakastimesi puhdistamiseen.
  • Page 30: Ruoan Varastointi

    30 electrolux osoitettua lastausrajaa enempää. pakastettava uudelleen (jäähdyttämisen jälkeen). Jos pakastaminen on liian hidasta, pakastetun ruoan laatu huononee. Tuore Mitä teen, jos... ruokamäärä (kg.:ssa ilmaistuna) joka voidaan pakastaa 24 tunnissa, on Koeta ensin täällä suositeltua ratkaisua ilmastuna kappaleessa "Tekniset tiedot"...
  • Page 31: Huolto Tai Korjaus

    31 Onko Super-jäähdytystoiminto Jos tarvitset vieläkin apua, ota yhteys vahingossa aktivoitu? paikalliseen Huoltopalvelukeskukseen. Lämpötila on liian lämmin Huolto tai korjaus Onko pakastimeen sijoitettu juuri suuri Konerikon virheiden ilmetessä määrä tuoretta ruokaa? pakastin on huollettava valtuutetussa Avataanko kansi usein? Electrolux:in Huoltokeskuksessa.
  • Page 32 32 electrolux Tekniske data Malli BMI190 ECM19131W Määrä (brutto) Litraa Määrä (netto) Litraa Korkeus 87,6 Leveys 93,5 Syvyys 66,5 Paino Energiankulutus/24t kWh/24t 0,559 Jäätymiskapasiteetti kg/24t Jäänneaika Tuntia Tehosuhde Wattia Jännite Volttia Ilmastoluokka SN/N/ST Ilmastollinen luokittelu Ympäristön lämpötilarajat +10°C asteesta +32°C asteeseen +16°C asteesta +32°C asteeseen...
  • Page 33 33 Bienvenue chez Electrolux! On vous remercie d'avoir choisi le produit de premiere qualité d'Electrolux. Il vous procurera beaucoup de plaisir a l'avenir. L'ambition d'Electrolux est de vous offrir une large gamme de produits de premiere qualité qui vous rendent la vie plus confortable.
  • Page 34 34 electrolux Les symboles suivants seront utilisés dans ce manuel: Information importante concernant votre sécurité personnelle ou comment ne pas endommager l'appareil Information et astuces générales Information concernant l'environnement Dépôt en tant que déchet Si vous déposer l'appareil en tant que déchet spécial, vous évitez les éventuelles conséquences nuisibles a l'environnement et a la...
  • Page 35 35 C C o o n n t t e e n n u u Informations de sécurité ..........36 La description du produit .
  • Page 36: La Description Du Produit

    36 electrolux I I n n f f o o r r m m a a t t i i o o n n s s d d e e s s é é c c u u r r i i t t é é...
  • Page 37: Panel De Contrôle

    37 Panel de contrôle Avant de connecter le congélateur sur le secteur électrique, vérifier que la tension est la meme que celle qui figure dans le chapitre "Descriptif technique" dans la rubrique "Tension". Danger! A. Témoin rouge: fonctionne quand la température du congélateur n'est...
  • Page 38: Bouton On/Off

    38 electrolux un signal parce que la température vers n'est pas encore assez basse a Fonction congélation l'intérieur du congélateur pour y super (Super Freeze) placer des produits alimentaires. Pour arreter l'alarme, appuyer le Si vous désirez congeler plus de 3-4 bouton (D).
  • Page 39: Paniers De Stockage

    Pouvoir acheter plus de paniers de la congélateur. Il est conseillé de part du service local ou sur la page dégivrer le congélateur quand on n'y web d'Electrolux (pas dans tous les stocke pas ou guere de produits pays). Les illustrations qui figurent sur alimentaires.
  • Page 40: Nettoyage

    40 electrolux Nettoyage Indiquer la date de la congélation sur l'emballage. Il est conseillé de procéder au Mettre les plats a congeler pres de la nettoyage apres le dégivrage. cloison froide du congélateur de façon Déconnecter l'appareil, et en sortir qu'ils ne touchent pas les produits tous les éléments amovibles.
  • Page 41: En Cas De Rupture D'électricité

    41 Est-ce régulateur température est fixé conformément aux conditions du milieu? Est-ce que le congélateur n'est-il pas trop pres d'une source de chaleur? La lumiere intérieure ne marche pas Est-ce que l'appareil n'est pas Important! Ne pas oublier qu'il n'est pas déconnecté?
  • Page 42: Service Et Réparation

    42 electrolux Il y a trop de glace Est-ce que le congélateur ne boite pas, n'est pas instable? Est-ce que le couvercle est bien fermé? Voir plus bas. Le couvercle s'ouvre difficilement Est-ce que le draineur de l'eau est Est-ce que le joint du couverce n'est bien bouchonné?
  • Page 43 43 Classe Limites de température extérieure De +10°C à +32°C De +16°C à +32°C De +18°C à +38°C De +18°C à +43°C L'appareil est conforme aux directives CE suivantes: Directive CEE 73/23. du 19.02.1973. sur la basse tension Directive CEE 89/336. du 03.05.1989. (y compris la directive amendée...
  • Page 44 44 electrolux...
  • Page 45 45...
  • Page 46 46 electrolux...
  • Page 48 820 418 545 - 16042007...

Ce manuel est également adapté pour:

Ecm 19131 w

Table des Matières