Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

MARQUE: SONY
REFERENCE : HDR-CX11
CODIC: 2758458

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Sony Handycam HDR-CX11

  • Page 1 MARQUE: SONY REFERENCE : HDR-CX11 CODIC: 2758458...
  • Page 2 Pour obtenir des informations détaillées sur les opérations avancées, reportez-vous au « Guide pratique de Handycam » (PDF). Raadpleeg "Handycam-handboek" (PDF) voor meer informatie over de geavanceerde bewerkingen. Για περισσότερες πληρoφoρίες σχετικά με τις σύνθετες λειτoυργίες, ανατρέξτε στo "Εγχειρίδιo τoυ Handycam" (PDF). 2008 Sony Corporation ...
  • Page 3 Lisez ceci en premier Avant de faire fonctionner l’appareil, Traitement des appareils lisez attentivement ce Guide pratique électriques et électroniques en et conservez-le pour toute référence fin de vie (Applicable dans les ultérieure. pays de l’Union Européenne et aux autres pays européens AVERTISSEMENT disposant de systèmes de collecte sélective)
  • Page 4 Avis aux consommateurs des pays marque Mark2 ou non. appliquant les Directives UE Le bon fonctionnement d’un « Memory Stick Le fabricant de ce produit est Sony  PRO Duo » d’une capacité jusqu à 16 Go sur cet Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku appareil a été...
  • Page 5  90 degrés quand le témoin de mode (Film)/ (Fixe) (maximum) (p. 10), le témoin d’accès (p. 11) ou le témoin QUICK ON (p. 17) est allumé ou clignote. Sinon, le « Memory Stick PRO Duo » risque d’être endommagé, les images enregistrées perdues ou d’autres problèmes risquent de survenir.
  • Page 6 Remarques sur la lecture d’images A propos de ce mode d’emploi enregistrées sur d’autres appareils Les illustrations de l’écran LCD reproduites  dans ce mode d’emploi ont été capturées à l’aide Votre caméscope est compatible avec  d’un appareil photo numérique. Elles peuvent MPEG-4 AVC/H.264 High Profile pour un donc paraître différentes de ce que vous voyez enregistrement avec une qualité...
  • Page 7 Table des matières Lisez ceci en premier ........2 Informations complémentaires Précautions ..........32 Préparation Spécifications ..........34 Etape 1 : Mise en charge de la batterie ................7 Etape 2 : Réglage de la date et de l’heure ............10 Modification du réglage de la langue ...................
  • Page 8 Préparation Etape 1 : Mise en charge de la batterie Commutateur POWER Témoin /CHG Prise DC IN Fiche CC Adaptateur secteur Vers la prise Cordon Batterie murale d’alimentation Vous pouvez charger la batterie Fixez la batterie en la faisant glisser «...
  • Page 9 Manette de déblocage (Unité : min.) BATT (batterie) Durée de charge Durée de prise de vue* Durée de prise de vue en continu Durée de prise de vue type* Pour charger la batterie en utilisant Durée de lecture* uniquement l’adaptateur secteur [MODE ENR.]: SP Faites glisser le commutateur POWER sur Lorsque le rétroéclairage de l’écran LCD est...
  • Page 10 Remarque sur l’adaptateur secteur Branchez l’adaptateur secteur sur la prise  de courant la plus proche. Débranchez immédiatement l’adaptateur secteur de la prise de courant si un problème de fonctionnement se produit pendant l’utilisation du caméscope. N’utilisez pas un adaptateur secteur situé dans ...
  • Page 11 Etape 2 : Réglage de la date et de l’heure (HOME) (p. 21) Appuyez sur le bouton sur l’écran LCD. Commutateur POWER L’écran [REGL. HORLOGE] s’affiche sur l’écran LCD lors de la première utilisation du caméscope. Tout en appuyant sur la touche verte, faites glisser plusieurs fois le commutateur POWER dans le sens de la flèche jusqu’à...
  • Page 12 Etape 3 : Insertion d’un « Memory Stick PRO Duo » Commutateur POWER Témoin d’accès Si vous insérez un nouveau « Memory Stick PRO Duo », l’écran [Créer nouv.fichier ds base données d’images.] apparaît. Pour connaître les « Memory Stick » ...
  • Page 13 (GERER SUPPORT) La durée de prise de vue maximale d’un   [INFOS SUR SUPP.]. « Memory Stick PRO Duo » Sony est la suivante Vous pouvez capturer des images fixes pendant en mode d’enregistrement [HD SP] (réglage par ...
  • Page 14 1 Go : environ 15 minutes 2 Go : environ 30 minutes 4 Go : environ 65 minutes 8 Go : environ 140 minutes 16 Go : environ 280 minutes Quand vous mesurez la capacité d’un « Memory  Stick PRO Duo », 1 Go est égal à 1 milliard d’octets, dont une partie est utilisée pour la gestion des données.
  • Page 15 Lecture (AFFICHER LES IMAGES)  Touche Commutateur POWER  (AFFICHER LES IMAGES)  Touche  Passe à l’écran  Affiche les films avec une qualité d’image HD (Index des pellicules) (haute définition)*  Passe à l’écran (Index des visages)  Affiche les images fixes ...
  • Page 16 Pour régler le volume sonore des films Vous pouvez régler le volume en sélectionnant , puis  Conseils Sur l’écran VISUAL INDEX,  apparaît  avec l’image sur l’onglet lu ou enregistré en dernier. Lorsque vous appuyez sur une image portant le repère , vous pouvez la lire à...
  • Page 17 Nom et fonctions de chaque composant Vous trouverez ci-dessous une explication Enregistrement/Lecture des touches, prises, etc. mentionnées dans d’autres chapitres.  Manette de zoom motorisé Déplacez légèrement la manette de zoom motorisé pour ralentir le zoom. Déplacez-la davantage pour accélérer le zoom.
  • Page 18  Touches de zoom  Flash Appuyez sur ces touches pour effectuer Selon les conditions d’enregistrement, un zoom avant/arrière. le flash se déclenche automatiquement Vous pouvez agrandir les images fixes par défaut. (HOME)  d’environ 1,1 à 5 fois leur taille initiale Appuyez sur (REGLAGES) ...
  • Page 19  Touche (DISC BURN) Créez un disque en raccordant le caméscope à un ordinateur. Pour plus de détails, reportez-vous au « Manuel de PMB » (p. 28).  Prise  (USB) A raccorder à l’aide du câble USB.
  • Page 20 Indicateurs affichés pendant la lecture/ l’enregistrement Enregistrement de films  Touche HOME  Autonomie de la batterie (approximative)  Statut d’enregistrement ([VEILLE] (veille) ou [ENR.] (enregistrement))  Qualité d’enregistrement (HD/SD) et mode d’enregistrement (FH/HQ/SP/  Support d’enregistrement/lecture  Compteur (heures/minutes/secondes) Enregistrement d’images fixes ...
  • Page 21 En bas Indicateurs affichés en cas de modifications Indicateur Signification DETECT.VISAGES Les indicateurs suivants apparaissent lors DETECTION de l’enregistrement/la lecture pour indiquer les réglages de votre caméscope. Effets spéciaux Effets numériques En haut à gauche En haut à droite Mise au point manuelle ...
  • Page 22 Exécution de diverses fonctions - « HOME » et « OPTION » Pour afficher l’explication du HOME MENU Vous pouvez afficher l’écran du menu en (HELP) (HOME)  (ou )/ appuyant sur (OPTION). Pour plus d’informations  Appuyez sur (HOME)  (ou ). sur les options de menu, reportez-vous au ...
  • Page 23  Remarques GUIDE RACC. TELE.* Si l’option souhaitée n’apparaît pas à l’écran,  appuyez sur un autre onglet. Si vous ne trouvez Catégorie (GERER SUPPORT) l’option nulle part, c’est qu’elle n’est pas REGLAGE disponible dans la situation actuelle. Le menu (OPTION) ne peut pas être utilisé...
  • Page 24 REGL.SON/ [VOLUME]* , [BIP]* Onglet AFF.* [LUMI.LCD], [MIC ZOOM INTEG.], [NIV.ÉCL.LCD], [NIV.REF.MIC], [RETARDATEUR], [COULEUR LCD] [CHRONO], [ENREGISTRER SON] REGLAGES [FORMAT TV], (L’onglet affiché dépend de la situation)/Absence d’onglet SORTIE  [SORTIE AFF.], [DIAPORAMA], [REG.DIAPORAMA], [COMPOSANT], [COPIES], [DATE/HEURE], [TAILLE] [RESOLUTION HDMI] REG.HOR./ [REGL.HORLOGE]* LAN.
  • Page 25 DVD-R ou un ordinateur. Vous pouvez sauvegarder les images Raccordez votre caméscope à un enregistrées sur le caméscope en procédant enregistreur Blu-ray Disc ou DVD Sony, comme suit. etc. via une connexion USB afin d’effectuer la copie avec une qualité d’image HD (haute Utilisation d’un ordinateur...
  • Page 26 Suppression d’images Avant l’opération, sélectionnez la qualité d’image du film que vous souhaitez supprimer. (HOME)  Appuyez sur (AUTRES)  [SUPPRIMER]. Appuyez sur [ SUPPRIMER]. Appuyez sur [ SUPPRIMER] ou SUPPRIMER], puis sur le film à supprimer. Le film sélectionné est repéré par . ...
  • Page 27 Handycam » (PDF), double-cliquez sur à votre caméscope, consultez le site Web l’icône de raccourci du « Guide pratique de suivant afin d’obtenir de plus amples Handycam ». détails. http://guide.d-imaging.sony.co.jp/mac/  Conseils ms/fr/ Pour les utilisateurs de Macintosh, conformez- ...
  • Page 28 L’installation standard est requise. Attention Le bon fonctionnement n’est pas Ce caméscope capture des images haute garanti si les systèmes d’exploitation définition au format AVCHD. A l’aide précédents sont des mises à niveau ou du logiciel PC fourni, des images haute dans un environnement à...
  • Page 29 PMB ». automatiquement sur votre caméscope. Pour afficher le « Manuel de PMB », cliquez Si l’écran [SELECT.USB] n’apparaît sur [Start]  [All Programs]  [Sony (HOME)  pas, appuyez sur Picture Utility]  [Aide]  [Manuel de (AUTRES)  [CONNEXION USB].
  • Page 30 Si le problème persiste, débranchez la (Film) ou (Image fixe) (p. 10). source d’alimentation et contactez votre Vous ne pouvez pas enregistrer d’images revendeur Sony.  en mode de veille. Appuyez sur la touche Pour obtenir plus d’informations sur les ...
  • Page 31 Si le problème persiste, même après s’épuise. plusieurs tentatives pour y remédier, Aucun « Memory Stick contactez votre revendeur Sony ou votre  PRO Duo » n’est inséré centre de service après-vente agréé Sony. (p. 11). Indicateurs/ Lorsque l’indicateur...
  • Page 32 Indicateurs/ Causes/Solutions Messages La quantité de lumière  est insuffisante. Utilisez le flash. Le caméscope n’est pas  stable. Tenez fermement le caméscope à deux mains. Notez toutefois que l’indicateur d’avertissement de bougé du caméscope ne disparaît pas. Le « Memory Stick PRO ...
  • Page 33  sur l’écran LCD. Il ne s’agit pas d’un caméscope, débranchez le caméscope et faites-le dysfonctionnement. vérifier par votre revendeur Sony avant de Quand vous utilisez le caméscope, l’arrière de  continuer à l’utiliser. l’écran LCD peut devenir chaud. Il ne s’agit pas Evitez toute manipulation brusque, tout ...
  • Page 34 POWER est réglé sur OFF pas fonctionner correctement. Dans ce cas, (CHG). La batterie rechargeable intégrée remplacez la pile par une pile au lithium Sony est toujours chargée lorsque le caméscope CR2025. L’utilisation d’une pile d’un type différent peut entraîner des risques d’incendie est raccordé...
  • Page 35 CMOS et du système de traitement d’image de Température de stockage : -20 °C à + 60 °C Sony (nouveau BIONZ) permet une résolution Dimensions (approx.) : 48 × 29 × 81 mm (l×h×p) d’image fixe équivalente aux tailles décrites.
  • Page 36 Poids (approx.) : 170 g, cordon d’alimentation non compris * Pour d’autres spécifications, reportez-vous à l’étiquette de l’adaptateur secteur. Batterie rechargeable NP-FH60 Tension de sortie maximale : 8,4 V CC Tension de sortie : 7,2 V CC Capacité : 7,2 wh (1 000 mAh) Type : aux ions de lithium La conception et les spécifications de votre caméscope et des accessoires peuvent être...
  • Page 37 « BIONZ » est une marque commerciale de  Sony Corporation. « BRAVIA » est une marque commerciale de  Sony Corporation. « VAIO » est une marque commerciale de Sony  Corporation. Dolby et le symbole double-D sont des marques  commerciales de Dolby Laboratories.

Ce manuel est également adapté pour:

Handycam hdr-cx12eHandycam hdr-cx11e