Page 1
Multifunctional Flat Bench Multifunktionale Flachbank Banc de Musculation Banco de Pesas Panca Pesi Multifunzione Ławka treningowa płaska FH10065 USA office: Fontana AUS office: Truganina GBR office: Ipswich ITA office: Milano POL office: Gdańsk DEU office: FDS GmbH, Neuer Höltigbaum 36, 22143 Hamburg, Deutschland FRA office: Saint Vigor d'Ymonville THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION.
Page 2
Before You Start Avant de Commencer Please read all instructions carefully. Veuillez lire attentivement toutes les instructions. Retain instructions for future reference. Conservez les instructions pour vous y référer ultérieurement. Separate and count all parts and hardware. Vérifiez toutes les pièces et les accessoires. Read through each step carefully and follow the proper order.
Page 3
INTRODUCTION Thank you for purchasing the Multifunctional Flat Bench. Please read this user manual carefully and keep it in a safe place for future reference. If you need any assistance, please Prima di Iniziare contact our customer service. Si prega di leggere attentamente tutte le istruzioni. Conservare le istruzioni per riferimento futuro.
Page 4
Do not exceed the Pad fixing piece maximum user’s weight capacity (660lbs / 300kg). Bottom end cap End cap PRODUCT SPECIFICATION Screw M6*16 Model FH10065 Screw M8*70 107x47x48cm Screw M10*20 Product Dimensions /42”x 18.5”x19” (L x W x H) Washer M8 Net Weight 9.7kg / 22lbs...
Page 5
EXPLODED DIAGRAM ASSEMBLY Step 1 Install the Bottom end cap (5) to the Base foot (2), it shall be put aside for use. Install the Base foot (2) to the Main frame (1), use Screw M10*20 (9) and Washer M10 (11).
Page 6
Note: When using, please place the machine on the horizontal Troubleshooting ground and check whether the screws are locked. Problem Possible Cause Solution EXERCISE 1. Warm-up: Please warm-up for 5-10 minutes every time before Screws 1. Screws were turned 1. Align the screw with you use this machine.
Page 7
PRODUKTSPEZIFIKATION 03. Vergewissern Sie sich, dass alle Schrauben, Muttern und Bolzen vor dem Gebrauch angezogen sind. Modell FH10065 04. Vergewissern Sie sich, dass Ihr Produkt vor der Verwendung auf einer festen, harten und ebenen Oberfläche Produktabmessungen 107x47x48cm (L x B x H) steht.
Page 8
TEILELISTE EXPLOSIONSDARSTELLUNG Name Menge Hauptrahmen Basisfuß Rückenlehne Pad-Befestigungsteil Untere Endkappe Endkappe Schraube M6*16 Schraube M8*70 Schraube M10*20 Unterlegscheibe M8 Unterlegscheibe M10 Unterlegscheibe M6 Hinweise: 1.Nehmen Sie zunächst alle Teile aus dem Karton und prüfen Sie, ob nur wenige Teile vorhanden sind. 2.Einige Teile sind vor der Auslieferung vormontiert worden! 3.Ziehen Sie nicht alle Muttern auf den Bolzen fest, bevor Sie die Montage Ihres Produkts abgeschlossen haben.
Page 9
MONTAGE Hinweis: Stellen Sie das Gerät bei der Benutzung auf einen waagerechten Boden und prüfen Sie, ob ob die Schrauben Schritt 1 gesichert sind. Montieren Sie die AUSÜBUNG untere Endkappe (5) auf den 1.Aufwärmen: Bitte wärmen Sie sich jedes Mal 5-10 Minuten lang auf, bevor Sie das Gerät benutzen.
Page 10
INTRODUCTION Fehlersuche Nous vous remercions d'avoir acheté le banc de musculation. Problem Mögliche Ursache Lösung Veuillez lire attentivement ce manuel d'utilisation et le conserver dans un endroit sûr pour vous y référer 1.Die Schrauben 1. Richten Sie die ultérieurement. Si vous avez besoin d'aide, veuillez contacter wurden in die falsche Schraube auf das Schrauben...
Page 11
Capuchon d'extrémité maximale de l'utilisateur (660lbs / 300kg). Vis M6*16 Vis M8*70 SPÉCIFICATIONS DU PRODUIT Vis M10*20 Modèle FH10065 Rondelle M8 107 x 47 x 48cm Rondelle M10 Dimensions du produit / 42"x 18.5"x19" (L x l x H) Rondelle M6...
Page 12
SCHÉMA DE RÉPARTITION ASSEMBLAGE Étape 1 Installez l'embout inférieur (5) sur le pied de la base (2), il doit être mis de côté pour être utilisé. Installez le pied de la base (2) sur le cadre principal (1), en utilisant la vis M10*20 (9) et la rondelle M10 (11).
Page 13
Remarque : Lors de l'utilisation, veuillez placer la machine sur Dépannage un sol horizontal et vérifier si les vis sont verrouillées. Problème Cause possible Solution EXERCICE 1. Échauffement : Veuillez-vous échauffer pendant 5 à 10 Les vis ne 1. Les vis ont été 1.
Page 14
ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO 02. Asegúrese de que su equipo esté correctamente montado antes de utilizarlo. Modelo FH10065 03. Asegúrese de que todos los tornillos, tuercas y pernos Dimensiones del producto 107 x 47 x 48 cm (L x AN x AL) estén apretados antes de su uso.
Page 15
LISTA DE PIEZAS DIAGRAMA DE DESPIECE Número Nombre Cantidad Marco principal Pata de base Banco Pieza de fijación de banco Tapa de extremo inferior Tapa de extremo Tornillo M6*16 Tornillo M8*70 Tornillo M10*20 Arandela M8 Arandela M10 Arandela M6 Atención: 1.
Page 16
MONTAJE Nota: Al utilizarla, coloque la máquina en el suelo horizontal y compruebe si los tornillos están bien bloqueados. Paso 1 Instale la tapa de EJERCICIO extremo inferior (5) 1. Calentamiento: Por favor, caliente durante 5-10 minutos cada en la pata de base vez antes de usar esta máquina.
Page 17
INTRODUZIONE Solución de Problemas Grazie per aver acquistato la panca pesi multifunzione. Problema Causa posible Solución Leggere attentamente questo manuale utente e conservarlo in un luogo sicuro per riferimenti futuri. Se ha bisogno di 1. El tornillo se ha 1. Alinee el tornillo con tornillos no girado en la dirección el agujero del tornillo y...
Page 18
(660 lbs / 300 kg). Vite M8*70 Vite M10*20 Rondella M8 SPECIFICHE DI PRODOTTO Rondella M10 Modello FH10065 Rondella M6 Dimensioni del prodotto 107x47x48cm(L x P x A) Attenzioni: Peso netto 9,7 kg / 22 lbs 1. Per prima cosa estrarre tutte le parti dalla scatola e Capacità...
Page 19
SCHEMA ESPLOSO MONTAGGIO Passo 1 Installare il tappo terminale inferiore (5) sul piedino base (2), deve essere messo da parte per l'uso. Installare il piedino di base (2) sul telaio principale (1), utilizzare la vite M10*20 (9) e la rondella M10 (11).
Page 20
Nota: Durante l'utilizzo, posizionare la panca su un terreno Risoluzione dei Problemi orizzontale e verificare se le viti sono bloccate. Problema Causa Possibile Soluzione ESERCIZIO 1.Riscaldamento: Riscaldare per 5-10 minuti ogni volta prima di Non è 1. Le viti sono state 1.
Page 21
03. Przed przystąpieniem do użytkowania produktu sprawdź, SPECYFIKACJA PRODUKTU czy wszystkie śruby, nakrętki i elementy mocujące zostały Model FH10065 dokręcone. 04. Przed przystąpieniem do użytkowania sprawdź, czy Wymiary 107 x 47 x 48 cm (dł. x szer. x wys.) produkt stoi na równym, twardym i płaskim podłożu.
Page 22
LISTA CZĘŚCI WYKAZ CZĘŚCI Nazwa Ilość Rama główna Noga Siedzisko Element mocujący siedzisko Nakładka na nogę Nakładka na ramę główną Śruba M6x16 Śruba M8x70 Śruba M10x20 Podkładka M8 Podkładka M10 Podkładka M6 Uwagi: 1. Wyjmij wszystkie części z opakowania i sprawdź, czy nie brakuje żadnej części.
Page 23
MONTAŻ Uwaga: Umieść produkt na płaskim i równym podłożu. Przed przystąpieniem do użytkowania sprawdź, czy śruby i inne Krok 1 elementy mocujące są dokręcone. Zamocuj nakładki (5) na obu końcach TRENING nóg (2). Następnie 1.Rozgrzewka: Przed każdym treningiem przeprowadzaj 5-10 przymocuj nogi (2) minutową...
Page 24
Rozwiązywanie problemów Problem Przyczyna Rozwiązanie Śruby nie są 1.Śruby zostały 1. Wyrównaj śruby z dokręcone. dokręcone w złym otworami i dokręć je Return / Damage Claim Instructions kierunku. zgodnie z ruchem 2.Śruby nie zostały wskazówek zegara. DO NOT discard the box / original packaging. dokręcone za pomocą...
Page 25
Instructions De Retour / Réclamation De Dommages Istruzioni Per La Restituzione / Reclamo Per Danni NE PAS jeter la boîte/l'emballage d'origine. NON scartare la scatola / confezione originale. Dans le cas où un retour est requis, l'article doit être retourné dans sa boîte Nel caso in cui sia richiesto un reso, l'articolo deve essere restituito nella scatola d'origine.