Sommaire des Matières pour SilverCrest SWKG 3000 A1
Page 1
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. BOUILLOIRE SWKG 3000 A1 FR / BE Mode d’emploi Page...
Page 3
SOMMAIRE PAGE Introduction Utilisation conforme Caractéristiques techniques Contenu de la livraison Instructions relatives à la sécurité Eléments de réglage Mise en service Faire bouillir de l'eau Nettoyage et entretien Rangement Mise au rebut Garantie et service après-vente Importateur Lisez attentivement le mode d'emploi avant la première utilisation et conservez ce dernier pour une utilisation ultérieure.
Page 4
BOUILLOIRE Instructions relatives à la sécurité Introduction Pour éviter tout accident corporel résultant d'un choc électrique : Toutes nos félicitations pour l'achat de votre nouvel • Assurez-vous que le socle comportant les raccorde- appareil. ments électriques n'entre jamais en contact avec Vous avez choisi un produit de grande qualité.
Page 5
• Cet appareil n'est pas prévu pour des personnes • Avant de mettre l'appareil en service, assurez-vous (y compris des enfants) dont les capacités physi- que ... ques, sensorielles ou mentales ou dont le manque – l'appareil, la fiche secteur et le cordon d'alimenta- d'expérience ou de connaissances les empêchent tion se trouvent dans un état irréprochable et...
Page 6
Nettoyage et entretien • Tenez la bouilloire à la verticale pendant que vous la remplissez. C'est en effet uniquement à cette condition que vous pourrez lire correctement les Danger marques. Remplissez la bouilloire... N'ouvrez jamais des pièces du boîtier. La machine –...
Page 7
Retirer le couvercle Retirer/poser le filtre du bec verseur Pour faciliter le nettoyage à l'intérieur de l'appareil, • Ouvrez le couvercle vous pouvez retirer le couvercle • Retirez le filtre du bec-verseur par le haut du • Ouvrez le couvercle support.
Page 8
Mise au rebut La durée de la garantie n'est pas prolongée par la garantie du fabricant. Ceci vaut également pour les L’appareil ne doit jamais être jeté dans pièces remplacées et réparées. Tous dommages et la poubelle domestique normale. Ce défauts présents dès l'achat doivent être notifiés dès produit est soumis à...
Page 9
INHOUDSOPGAVE BLADZIJDE Inleiding Gebruik in overeenstemming met bestemming Technische gegevens Inhoud van het pakket Veiligheidsvoorschriften Bedieningselementen Ingebruikname Water aan de kook brengen Reiniging en onderhoud Opbergen Milieurichtlijnen Garantie en service Importeur Lees de gebruiksaanwijzing voordat u het apparaat voor het eerst gebruikt aandachtig door en berg deze op voor toekomstig gebruik.
Page 10
WATERKOKER Inhoud van het pakket Waterkoker Inleiding Sokkel Gebruiksaanwijzing Gefeliciteerd met de aankoop van uw nieuwe ap- paraat. Controleer de inhoud van het pakket direct na het U hebt hiermee gekozen voor een hoogwaardig uitpakken op volledigheid. product. De bedieningshandleiding maakt deel uit Verwijder ieder verpakkingsmateriaal.
Page 11
Ingebruikname • Zorg ervoor dat het apparaat stabiel en waterpas staat voordat u het inschakelt. Kokend water kan een instabiel opgesteld appa- Let op raat doen omvallen. Gebruik altijd alleen vers drinkwater in de waterko- • Ga voorzichtig met de kan om. Gebroken glas ker! Drink geen water, dat niet als drinkwater is gek- kan zware snijdwonden veroorzaken.
Page 12
Reiniging en onderhoud • Om te vullen, de kan afnemen! • Open het deksel doordat u op de ontgrendelknop drukt. Gevaar • Houd de kan rechtop tijdens het vullen. Alleen Open nooit onderdelen van de behuizing. Hierin dan kunt u de markeringen goed aflezen. bevinden zich geen bedieningselementen.
Page 13
Deksel afnemen Gieter-zeef afnemen / inzetten Om het reinigen binnenin het apparaat te vereen- • Open het deksel voudigen, kunt u het deksel afnemen: • Trek de gieterzeef naar boven uit de houder. • Open het deksel • Reinig de gieter-zeef met een licht vochtige •...
Page 14
Milieurichtlijnen De garantieperiode wordt niet verlengd door de aansprakelijkheid. Dit geldt eveneens voor vervan- Deponeer het apparaat in geen geval gen en gerepareerde onderdelen. Schade en ge- bij het normale huisvuil. Dit product is breken die mogelijk reeds bij de aankoop aanwe- onderhevig aan de Europese richtlijn zig zijn, moeten direct na het uitpakken worden 2002/96/EC.
Page 15
INHALTSVERZEICHNIS SEITE Einführung Bestimmungsgemäße Verwendung Technische Daten Lieferumfang Sicherheitshinweise Bedienelemente Inbetriebnahme Wasser aufkochen Reinigung und Pflege Aufbewahren Entsorgen Garantie und Service Importeur Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor der ersten Verwendung aufmerksam durch und heben Sie diese für den späteren Gebrauch auf. Händigen Sie bei Weitergabe des Gerätes an Dritte auch die Anleitung aus. - 13 -...
Page 16
WASSERKOCHER Sicherheitshinweise Einführung Um Lebensgefahr durch elektri- schen Schlag zu vermeiden: Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen • Stellen Sie sicher, dass der Sockel mit den elektri- Gerätes. schen Anschlüssen niemals mit Wasser in Berüh- Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt rung kommt! Lassen Sie den Sockel erst vollstän- entschieden.
Page 17
• Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Per- • Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, überzeu- sonen (einschließlich Kinder) mit eingeschränk- gen Sie sich davon, dass ... ten physischen, sensorischen oder geistigen Fä- – das Gerät, Netzstecker und Netzkabel higkeiten oder mangels Erfahrung und/oder einwandfreiem Zustand sind und...
Page 18
Reinigung und Pflege • Halten Sie beim Befüllen die Kanne senkrecht. Nur dann können Sie die Markierungen richtig ablesen. Gefahr Befüllen Sie die Kanne... Öffnen Sie niemals irgendwelche Gehäuseteile. Es – mindestens bis zur MIN-Markierung, damit das befinden sich keinerlei Bedienelemente darin. Bei Gerät nicht überhitzt, geöffnetem Gehäuse kann Lebensgefahr bestehen –...
Page 19
Deckel abnehmen Ausgießer-Sieb abnehmen / einsetzen Um das Reinigen im Inneren des Gerätes zu erleich- tern, können Sie den Deckel abnehmen: • Öffnen Sie den Deckel • Öffnen Sie den Deckel • Ziehen Sie das Ausgießer-Sieb nach oben • Drücken Sie den Deckel , wie auf dem Bild aus der Halterung heraus.
Page 20
Entsorgen Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung nicht verlängert. Dies gilt auch für ersetzte und repa- Werfen Sie das Gerät keinesfalls in den rierte Teile. Eventuell schon beim Kauf vorhandene normalen Hausmüll. Dieses Produkt Schäden und Mängel müssen sofort nach dem unterliegt der europäischen Richtlinie Auspacken gemeldet werden, spätestens aber zwei 2002/96/EC.
Page 21
CONTENT PAGE Introduction Intended use Technical Data Items supplied Safety information Operating Elements Commissioning Boiling water Cleaning and Care Storage Disposal Warranty and Service Importer Read the operating instructions carefully before using the device for the first time and preserve this booklet for later reference.
Page 22
ELECTRIC KETTLE Items supplied Introduction Electric kettle Base Congratulations on the purchase of your new appli- Operating instructions ance. You have clearly decided in favour of a quality Check the items supplied for totality directly after product. These operating instructions are a part of unpacking the carton.
Page 23
• Exercise caution with the glass carafe. Shattered • Before taking the appliance into use, check to glass can cause serious cut injuries. ensure that ... • This appliance is not intended for use by indivi- – the appliance itself, the plug and the power cable duals (including children) with restricted physical, are in a serviceable condition, and...
Page 24
Cleaning and Care • Hold the carafe upright while filling it. Only in this way can you correctly read the markings. Fill the carafe... Danger – at least to the MIN mark, so that the appliance Do not open any part of the housing. There are no does not overheat, user-servicable elements inside.
Page 25
Removing the lid Removing/replacing the pouring sieve To make the cleaning of the appliance interior easier, • Open the lid you can remove the lid • Pull the pourer sieve upwards out of its holder. • Open the lid • Clean the pouring sieve with a lightly moistened •...
Page 26
Disposal Service Great Britain Tel.: 0871 5000 720 (£ 0.10/Min.) Do not dispose of the appliance in your E-Mail: kompernass@lidl.co.uk normal domestic waste. This product is IAN 75768 subject to the European guideline 2002/96/EC. Importer Dispose of the appliance through an approved dis- posal centre or at your community waste facility.