Page 2
Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Vik ut bildsidan och ha den till hands när du läser igenom anvisningarna och gör dig bekant med apparatens / maskinens funktioner. Før du læser, vend siden med billeder frem og bliv bekendt med alle apparatets funktioner. Avant de lire le mode d'emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l'appareil.
Observe the procedures described in these operating instructions. Claims of any kind resulting from damage caused by improper use, incompetent repairs, unauthorised modifi cations or the use of non-approved spare parts will not be acknowledged. The operator alone bears the risk. SWKG 2000 A1...
In addition war- ranty claims become void. NEVER submerse the appliance in water or other liquids! You could receive a fatal electric shock if residual liquids come into contact with live components during operation. SWKG 2000 A1...
Page 8
Never leave the appliance unsupervised whilst in use. ► Ensure that the appliance, the power cable and the plug do not ► come into contact with hot plates or open fl ames. SWKG 2000 A1...
5) Fill the appliance with water once again, up to the MAX marking, and then bring it to boil. When done, pour this water away also. 6) Rinse the kettle out with clear water. The appliance is now ready for use. SWKG 2000 A1...
7) The light inside the kettle shows that the appliance is now heating. 8) As soon as the water is boiling, the appliance will switch itself off , the ON/OFF switch 2 clicks upwards and the light goes out. SWKG 2000 A1...
Rinse the inside of the kettle out with clean water. ■ If there are any deposits in the kettle, wipe out the inside surface with a moist cloth, or use a washing up brush or bottle brush. Then rinse the kettle out with clean water again. SWKG 2000 A1...
Storage ■ Allow the appliance to cool down completely before putting it into storage. Wind the power cable around the cable winder 4 under the base 3. ■ ■ Store the appliance at a dry location. SWKG 2000 A1...
This appliance complies, in regard to conformance with basic requirements and other relevent regulations, with the EMV Directive 2004/108/EC, as well as the Directive for Low Voltage Devices 2006/95/EC. The complete original Declaration of Conformity can be obtained from the importer. SWKG 2000 A1...
Det fi nns inga som helst möjligheter att ställa krav på ersättning för skador som är ett resultat av att produkten använts på ett sätt som strider mot föreskrifterna, felaktigt utförda reparationer, otillåtna ändringar på produkten eller för att reserv- delar som inte är godkända använts. Allt ansvar vilar på användaren. SWKG 2000 A1...
Dessutom upphör garantin att gälla. Doppa aldrig ner produkten i vatten eller andra vätskor! Det fi nns risk för livsfarliga elchocker om kvarvarande vätska hamnar på spänningsförande delar vid användning. SWKG 2000 A1...
Page 20
Använd ingen extern timer eller en separat fjärrkontroll för att ► styra produkten. Lämna aldrig produkten utan uppsikt när den används. ► Försäkra dig om att produkten, kabeln och kontakten inte kan ► komma i kontakt med heta ytor, t ex spisplattor, eller öppna lågor. SWKG 2000 A1...
4) Skölj kannan med rent vatten. 5) Fyll på vatten upp till MAX-markeringen igen och låt även det koka upp. Häll sedan ut det här vattnet också. 6) Skölj kannan med rent vatten. Produkten är nu klar att användas. SWKG 2000 A1...
Av säkerhetsskäl ska du inte lyfta på locket när vattnet kokar eller är mycket varmt. Det fi nns risk för brännskador. 7) Belysningen inuti kannan visar att produkten håller på att värma upp. 8) När vattnet kokat upp stängs produkten av, PÅ/AV-knappen 2 hoppar upp och belysningen släcks. SWKG 2000 A1...
Skölj av kannan inuti med rent vatten. ■ Om det fi nns beläggningar inuti kannan ska du torka av insidan med en fuktig trasa eller använda en disk- eller fl askborste. Skölj sedan ur kannan med rent vatten en gång till. SWKG 2000 A1...
ättika. Då löses kalkavlagringarna upp. Skölj sedan kalkfi lterinsatsen 6 i rikligt med rent vatten. Förvaring ■ Låt produkten bli helt kall innan du ställer undan den. Linda upp kabeln på kabelhållaren 4 under sockeln 3. ■ ■ Förvara produkten på ett torrt ställe. SWKG 2000 A1...
Den här produkten uppfyller de grundläggande kraven och övriga relevanta föreskrifter i det europeiska direktivet för elektromagnetisk kompatibilitet 2004/108/EC samt lågspänningsdirektiv 2006/95/EC. En fullständig försäkran om överensstämmelse i original kan beställas hos importören. Importör KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com SWKG 2000 A1...
När garantitiden är slut måste man betala för ev. reparationer. Service Service Sverige Tel.: 0770 930739 E-Mail: kompernass@lidl.se IAN 100122 Tillgänglighet Hotline: Måndag till fredag kl. 08.00 – 20.00 (CET) SWKG 2000 A1...
Følg fremgangsmåderne, som er beskrevet i denne betjeningsvejledning. Krav af en hvilken som helst art på grund af skader, som er opstået ved anvendelse uden for anvendelsesområdet, forkert udførte reparationer, ikke-tilladte ændringer eller anvendelse af ikke-tilladte reservedele, er udelukkede. Brugeren bærer alene risikoen. SWKG 2000 A1...
Forkert udførte reparationer kan medføre fare for brugeren. Desuden bortfalder alle garantikrav. Læg aldrig produktet ned i vand eller andre væsker! Det kan være livsfarligt på grund af elektrisk stød, hvis der kommer væskerester på spændingsførende dele under brug. SWKG 2000 A1...
Page 32
Brug aldrig et eksternt timerur eller et separat fjernbetjenings- ► system til betjening af produktet. Lad aldrig produktet være i funktion uden opsyn. ► Sørg for, at produktet, strømledningen og strømstikket ikke ► kommer i kontakt med varmekilder eller åben ild. SWKG 2000 A1...
3) Hæld vandet ud igen efter opkogning. 4) Skyl kanden med rent vand. 5) Fyld kanden med vand igen indtil MAX-mærket, og lad det koge op. Hæld også dette vand ud. 6) Skyl kanden med rent vand. Nu er produktet klar til brug. SWKG 2000 A1...
Af sikkerhedsmæssige årsager bør du ikke åbne låget, når vandet koger eller er meget varmt. Der er fare for forbrændinger! 7) Belysningen inde i kanden viser, at den er ved at varme op. 8) Så snart vandet koger, slukkes vandkogeren, TÆND-/SLUK-knappen 2 hopper op, og belysningen slukkes. SWKG 2000 A1...
Skyl kanden indeni med rent vand. ■ Hvis der er afl ejringer i kanden, kan de indvendige sider tørres af med en fugtig klud, eller du kan bruge en opvaskebørste eller en fl askerenser. Skyl kanden med rent vand igen. SWKG 2000 A1...
6:1 i et par timer. Kalkresterne løsner sig. Skyl kalkfi lterindsatsen 6 med rent vand. Opbevaring ■ Lad vandkogeren køle helt af, før den stilles væk. Vikl netledningen om ledningsopviklingen 4 under foden 3. ■ ■ Opbevar vandkogeren et tørt sted. SWKG 2000 A1...
Info om EF-overensstemmelseserklæringen Dette produkt er i overensstemmelse med de grundlæggende krav og øvrige relevante forskrifter i det europæiske direktiv for elektromagnetisk kompatibilitet 2004/108/EC samt lavspændingsdirektivet 2006/95/EC. Den komplette, originale overensstemmelseserklæring kan rekvireres hos importøren. SWKG 2000 A1...
Når garantiperioden er udløbet, er reparation af skader betalingspligtig. Service Service Danmark Tel.: 32 710005 E-Mail: kompernass@lidl.dk IAN 100122 Åbningstid for hotline: Mandag til fredag fra kl. 8:00 – 20:00 (MET) SWKG 2000 A1...
à une réparation non conforme. N’immergez jamais l’appareil dans de l’eau ou dans d’autres liquides ! Il y a danger de mort par électrocution, si des résidus de liquide entrent en contact avec des pièces sous tension pendant le fonctionnement. SWKG 2000 A1...
Page 44
En cours d'utilisation, ne jamais laisser l'appareil sans surveillance. ► S'assurer qu'il n'y a pas de risque de contact de l'appareil, du câble ou ► du connecteur avec un point chaud (plaque chauff ante, fl ammes, etc.). SWKG 2000 A1...
4) Rincez la bouilloire à l'eau claire. 5) Remplissez encore une fois l'appareil avec de l'eau jusqu'au repère MAX et portez-la à ébullition. Jetez également cette eau. 6) Rincez la bouilloire à l’eau claire. L'appareil est maintenant prêt à l'emploi. SWKG 2000 A1...
Il y a en eff et un risque d'échaudage. 7) L’éclairage à l’intérieur de la bouilloire indique que maintenant l’appareil chauff e. 8) Dès que l’eau bout, l’appareil s’éteint, l’interrupteur marche/arrêt 2 bascule vers le haut et l’éclairage s’éteint. SWKG 2000 A1...
Rincez l’intérieur de la bouilloire à l’eau claire. ■ En cas de dépôts dans la bouilloire, essuyez les surfaces intérieures à l’aide d’un chiff on humide ou utilisez une brosse à vaisselle ou un écouvillon. Ensuite, rincez de nouveau la bouilloire à l’eau claire. SWKG 2000 A1...
Rincez abondamment le fi ltre antitartre 6 à l'eau claire. Rangement ■ Attendre que l'appareil soit complètement refroidi avant de le ranger. Enrouler le cordon d'alimentation autour de l'enrouleur 4 sous le socle 3. ■ ■ Ranger l'appareil dans un endroit au sec. SWKG 2000 A1...
Remarque concernant la déclaration de conformité CE Cet appareil est conforme aux exigences fondamentales et aux prescriptions correspondantes de la directive sur la compatibilité électromagnétique (CEM) 2004/108/EC et de la directive "Basse tension" 2006/95/EC. La déclaration de conformité originale est disponible chez l'importateur. SWKG 2000 A1...
Les dommages et défauts éventuellement déjà présents à l'achat doivent être notifi és dès le déballage, au plus tard deux jours après la date d'achat. Toute réparation eff ectuée après expiration de la période sous garantie fera l'objet d'une facturation. SWKG 2000 A1...
Tel.: 0800 919270 E-Mail: kompernass@lidl.fr IAN 100122 Service Belgique Tel.: 070 270 171 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.be IAN 100122 Heures de service de notre hotline : du lundi au vendredi de 8 h à 20 h (HEC) SWKG 2000 A1...
De fabrikant is niet aansprakelijk voor schade als gevolg van het niet in acht nemen van de gebruiksaanwijzing, gebruik dat niet volgens de bestemming is, ondeskundige reparaties, ongeoorloofd uitgevoerde veranderingen of gebruik van ongeoorloofde onderdelen. Het risico is uitsluitend voor de gebruiker. SWKG 2000 A1...
Dompel het apparaat nooit onder in water of in andere vloei- stoff en! Wanneer bij gebruik vloeistoff en in aanraking komen met stroomgeleidende delen, kan dat leiden tot levensgevaar- lijke elektrische schokken. SWKG 2000 A1...
Page 56
Laat het apparaat tijdens bedrijf nooit zonder toezicht. ► Zorg ervoor dat het apparaat, het netsnoer of de netstekker nooit in ► aanraking komt met hittebronnen, zoals kookplaten of open vlammen. SWKG 2000 A1...
5) Vul het apparaat nogmaals met water tot aan de MAX-markering en laat het aan de kook komen. Gooi ook dit water weg. 6) Spoel de kan uit met schoon water. Nu is het apparaat gereed voor gebruik. SWKG 2000 A1...
Er bestaat gevaar voor brandwonden. 7) De verlichting in de kan laat zien dat het apparaat nu wordt verhit. 8) Zodra het water kookt, wordt het apparaat uitgeschakeld: de AAN/UIT-knop 2 springt omhoog en de verlichting dooft. SWKG 2000 A1...
Spoel de kan uit met schoon water. ■ Veeg de kan bij aanslag van binnen schoon met een vochtige doek, of gebruik een afwasborstel of fl essenborstel. Spoel de kan daarna nog een keer uit met schoon water. SWKG 2000 A1...
6:1. De kalkresten lossen op. Spoel het kalkfi lter 6 met veel schoon water af. Opbergen ■ Laat het apparaat volledig afkoelen voordat u het opbergt. Wikkel het netsnoer om de kabelspoel 4 onder de sokkel 3. ■ ■ Bewaar het apparaat op een droge plaats. SWKG 2000 A1...
Opmerkingen over de conformiteitsverklaring Dit apparaat voldoet met betrekking tot overeenstemming aan de wezenlijke eisen en de andere relevante voorschriften van de EMV-richtlijn 2004/108/EC, evenals de richtlijn voor laagspanningsapparatuur 2006/95/EC. De volledige originele conformiteitsverklaring is te verkrijgen bij de importeur. SWKG 2000 A1...
Tel.: 0800 919270 E-Mail: kompernass@lidl.fr IAN 100122 Service Belgique Tel.: 070 270 171 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.be IAN 100122 Heures de service de notre hotline : du lundi au vendredi de 8 h à 20 h (HEC) SWKG 2000 A1...
Das Gerät ausschließlich bestimmungsgemäß verwenden. ► Die in dieser Bedienungsanleitung beschriebenen Vorgehensweisen einhalten. Ansprüche jeglicher Art wegen Schäden aus nicht bestimmungsgemäßer Verwen- dung, unsachgemäßen Reparaturen, unerlaubt vorgenommenen Veränderungen oder Verwendung nicht zugelassener Ersatzteile sind ausgeschlossen. Das Risiko trägt allein der Benutzer. SWKG 2000 A1...
Reparaturen können Gefahren für den Benutzer entstehen. Zudem erlischt der Garantieanspruch. Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser oder andere Flüs- sigkeiten! Hier kann Lebensgefahr durch elektrischen Schlag entstehen, wenn im Betrieb Flüssigkeitsreste auf spannungsführende Teile gelangen. SWKG 2000 A1...
Page 68
Gerät zu betreiben. Lassen Sie das Gerät während des Betriebes niemals unbeaufsichtigt. ► Stellen Sie sicher, dass das Gerät, das Netzkabel oder der Netz- ► stecker nicht mit heißen Quellen, wie Kochplatten oder off enen Flammen, in Berührung kommen. SWKG 2000 A1...
5) Befüllen Sie das Gerät noch einmal mit Wasser bis zur MAX-Markierung und lassen Sie es aufkochen. Gießen Sie auch dieses Wasser weg. 6) Spülen Sie die Kanne mit klarem Wasser aus. Das Gerät ist nun betriebsbereit. SWKG 2000 A1...
Wasser kocht oder sehr heiß ist. Es besteht die Gefahr von Verbrühungen. 7) Die Beleuchtung im Inneren der Kanne zeigt an, dass das Gerät nun aufheizt. 8) Sobald das Wasser kocht, schaltet sich das Gerät aus, der EIN-/AUS-Schal- ter 2 springt nach oben und die Beleuchtung erlischt. SWKG 2000 A1...
Spülen Sie das Innere der Kanne mit klarem Wasser aus. ■ Bei Ablagerungen in der Kanne, wischen Sie die Innenfl ächen mit einem feuchten Tuch ab oder benutzen Sie eine Spül- oder Flaschenbürste. Spülen Sie die Kanne danach noch einmal mit klarem Wasser aus. SWKG 2000 A1...
Wasser ab. Aufbewahren ■ Lassen Sie das Gerät erst vollständig auskühlen, bevor Sie es wegstellen. Wickeln Sie das Netzkabel um die Kabelaufwicklung 4 unter dem Sockel 3. ■ ■ Lagern Sie das Gerät an einem trockenen Ort. SWKG 2000 A1...
Hinweise zur EG-Konformitätserklärung Dieses Gerät entspricht hinsichtlich Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten Vorschriften der europäischen Richtlinie für elektromagneti- sche Verträglichkeit 2004/108/EC sowie der Niederspan- nungsrichtlinie 2006/95/EC. Die vollständige Original-Konformitätserklärung ist beim Importeur erhältlich. SWKG 2000 A1...
Tel.: 0820 201 222 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.at IAN 100122 Service Schweiz Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min., Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.ch IAN 100122 Erreichbarkeit Hotline: Montag bis Freitag von 8:00 Uhr – 20:00 Uhr (MEZ) SWKG 2000 A1...
Page 75
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND / GERMANY www.kompernass.com Last Information Update · Informationsstatus Tilstand af information · Version des informations Stand van de informatie · Stand der Informationen: 04 / 2014 · Ident.-No.: SWKG2000A1-022014-1 IAN 100122...