Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

NATURAL SOUND DIGITAL SOUND FIELD PROCESSING AMPLIFIER
DSP A3090
POWER
INPUT TRIM
SET MENU
PROGRAM
PHONES
VIDEO AUX
BASS
BASS
TREBLE
EXTENSION
S VIDEO
VIDEO
L
AUDIO
R
CINEMA DSP
7ch
AC-3
PROCESSOR
TAPE 2
AC 3
MONITOR
PRO LOGIC
DSP
DIGITAL SOURCE
AC
3
PCM
INPUT SELECTOR
VOLUME
EFFECT
INPUT MODE
LD
TV/DBS
TAPE 1
VCR 1
TUNER
BALANCE
REC OUT
VCR 2
CD
SOURCE
TAPE 1
LD
CD
VCR 1
TV/DBS
VCR 2
VCR 3/DVD
PHONO
VCR 3/DVD
VIDEO AUX
VIDEO AUX

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Yamaha DSP-A3090

  • Page 1 CINEMA DSP NATURAL SOUND DIGITAL SOUND FIELD PROCESSING AMPLIFIER DSP A3090 AC-3 PROCESSOR POWER TAPE 2 AC 3 MONITOR PRO LOGIC DIGITAL SOURCE INPUT SELECTOR VOLUME INPUT TRIM SET MENU PROGRAM EFFECT INPUT MODE TV/DBS TAPE 1 VCR 1 TUNER PHONES VIDEO AUX BASS...
  • Page 2 PRECAUTIONS & SAFETY INSTRUCTIONS SAFETY INSTRUCTIONS CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK Read Instructions – All the safety and Ventilation – The unit should be situated so DO NOT OPEN operating instructions should be read before the that its location or position does not interfere with unit is operated.
  • Page 3 If you can not locate the appropriate retailer, please contact Yamaha Electronics Corp., U.S.A. 6660 Orangethorpe Ave, Buena Park, CA 90620. The above statements apply ONLY to those products distributed by Yamaha Corporation of America or its subsidiaries.
  • Page 4 This product contains no user-serviceable parts. Refer interference is observed. all maintenance to qualified Yamaha service personnel. The apparatus is not disconnected from the AC Opening the unit and/or tampering with the internal 13.READ THE “TROUBLESHOOTING ”...
  • Page 5 Congratulations! You are the proud owner of a Yamaha Digital Sound Field Processing (DSP) System—an extremely sophisticated audio component. The DSP system takes full advantage of Yamaha’s undisputed leadership in the field of digital audio processing to bring you a whole new world of listening experiences.
  • Page 6 CONTENTS PRECAUTIONS & SAFETY INSTRUCTIONS ADJUSTMENTS IN THE “SET MENU” MODE ......36 ................Inside the front cover GENERAL OPERATION..............45 GETTING STARTED................3 PLAYING A SOURCE..............45 RECORDING A SOURCE TO AUDIO/VIDEO TAPE FEATURES..................5 (OR DUBBING FROM A TAPE TO ANOTHER)......48 SPEAKER SETUP ................10 SELECTING SOUND FIELD PROGRAMS........49 MUTING THE EFFECT SOUND............51 CONTROLS &...
  • Page 7 GETTING STARTED Unpacking Installing the Remote Control Unit Batteries If you haven’t already done so, carefully remove this unit and its Since the remote control unit will be used for many of this unit’s accessories from the box and wrapping material. You should find the control operations, you should begin by installing the supplied unit itself and the following accessories.
  • Page 8 Notes about the Remote Control Unit Open/close the control door When you notice that remote control operation has become When it is not necessary to operate controls inside the control erratic, or the distance from which the remote control will function door, close the door.
  • Page 9 Extensive research into the exact nature of the sonic reflections that listening to), and adding desired adjustments. create the ambience of a large hall has made it possible for Yamaha engineers to bring you this same sound in your own listening room, In addition, this unit incorporates a Dolby Pro Logic Surround so you’ll feel all the sound of a live concert.
  • Page 10 Dolby Pro Logic Surround Dolby Surround AC-3 This unit employs a Dolby Pro Logic Surround decoder similar to The built-in Dolby Surround AC-3 Decoder leads you into a professional Dolby Stereo decoders used in many movie theaters. By totally new sound experiences. using the Dolby Pro Logic Surround decoder, you can experience the dramatic realism and impact of Dolby Surround movie theater sound Dolby Surround AC-3 is a new generation of multi-channel...
  • Page 11 Corporation. “Dolby”, “AC-3”, “Pro Logic”, and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories Licensing Corporation. Yamaha DSP technology made it possible to present you with Copyright 1992 Dolby Laboratories, Inc. All rights reserved. nearly the same sound experience as that of a large movie theater in...
  • Page 12 Dolby Pro Logic + 2 Digital Sound Fields Dolby Surround AC-3 + 3 Digital Sound Fields A digital sound field is created on the presence side and the rear A digital sound field is created on the presence side and the surround side of the Dolby Pro Logic Surround-processed sound independent left and right surround sides of the Dolby Surround AC- field individually.
  • Page 13 Video superimpose If you connect your video cassette recorder, LD player, video monitor, etc. to this unit, you can take advantage of this unit’s capability to display program titles, parameter data and information for various setting changes and adjustments on your video monitor’s screen.
  • Page 14 LFE (low frequency effect) sound with high fidelity when playing back a source with the Dolby Surround AC-3 decoded. You may wish to choose the convenience of a Yamaha Active Servo Processing Subwoofer System, which has its own built-...
  • Page 15 Four Possible Types of Speaker System Configurations Recommended 4 Speaker System 5 Speaker System 6 Speaker System 7 Speaker System Simplest system. Good for Audio/Video sources. Good for sound fields from 2-channel This is the recommended speaker stereo sources. system, providing the best sound effects.
  • Page 16 SPEAKERS. (To avoid interference, keep the speaker above or below the television monitor, or use a magnetically shielded speaker.) If using a SUBWOOFER, such as a Yamaha Active Servo Subwoofer System, the position of the speaker is not so critical...
  • Page 17 CONTROLS & THEIR FUNCTIONS FRONT PANEL (Europe Model) CINEMA DSP NATURAL SOUND DIGITAL SOUND FIELD PROCESSING AMPLIFIER DSP A3090 AC-3 POWER PROCESSOR TAPE 2 AC 3 MONITOR PRO LOGIC DIGITAL SOURCE INPUT SELECTOR VOLUME INPUT TRIM SET MENU PROGRAM EFFECT INPUT MODE TV/DBS TAPE 1...
  • Page 18 POWER Switch Control Door Turns this unit on and off. See page 4 for how to open and close the control door. Standby Indicator (Europe, U.K. and Australia models only) PHONES Jack While the power of this unit is on, pressing the POWER key on Plug in headphones here for private listening.
  • Page 19 BASS and TREBLE Controls INPUT MODE Switch Adjust low and high frequency response respectively for the Switches the mode of selecting input signals between “AUTO” left main, right main and center channels only. and “ANALOG” modes for sources that input two or more types * Increasing low frequency response with the BASS control will of signals to this unit.
  • Page 20 YPC/USER/LEARN Switch TRANSMIT Set to YPC for operating this unit and Yamaha Audio/Video units. USER /LEARN LEARN Set to USER for using learned key functions. Set to LEARN for...
  • Page 21 Whenever pressed, the screen changes to a full display, a simple Tape Deck Function Keys display and no display in turn. Operate Yamaha tape deck functions. CLEAR Button 1/2 Switch Used in USER or LEARN mode to erase a learned function. (See When the YPC/USER/LEARN Switch is set to YPC, this switches page 65.)
  • Page 22 CONNECTIONS REAR PANEL PARTS AND THEIR FUNCTIONS Before you start making connections make sure all related electronic components are turned OFF. 1 2 3 (General Model) AC–3 RF AUDIO SIGNAL AUDIO SIGNAL VIDEO SIGNAL SPEAKERS SIGNAL MAIN CENTER VIDEO S VIDEO PHONO A OR B TV/DBS...
  • Page 23 OPTICAL Digital Input and Output Jacks CENTER SPEAKERS Terminals Can be connected with audio/video units that have optical digital When using the built-in center-channel amplifier, connect one or signal output (and input) jacks. two center speakers here. COAXIAL Digital Input Jack (for CD Player) Center Speaker Impedance Switch Can be connected with a CD player that has a coaxial digital Set to “A + B”...
  • Page 24 CENTER OUT Jacks REAR EFFECT Out Jacks Center-channel line outputs. The CENTER OUT jack at the lower Rear-channel line output. Not connected when the built-in part is connected with the jumper bar to the CENTER IN jack amplifier is used. Can be connected to input jacks of an when the built-in amplifier is used.
  • Page 25 REAR PANEL SWITCH AND CONTROL GENERAL INSTRUCTIONS FOR SETTINGS CONNECTIONS There are several switches and controls on the rear panel that Make sure that you have the left (L) and right (R) channels you’ll have to check before operating your system, and it’s a good correctly connected.
  • Page 26 BASIC CONNECTIONS * If you have YAMAHA audio/video unit numbered as 1, 2, 3, etc. on the rear panel, connections can be made easily by making sure to connect the output (or input) terminals of each unit to the same-numbered terminals of this unit.
  • Page 27 CONNECTING TO DIGITAL (OPTICAL AND COAXIAL) JACKS If your CD player, video cassette recoder, LD player, etc. are equipped with optical digital audio signal output (and input) jacks, they can be connected to this unit’s OPTICAL digital signal input (and output) jacks. AC–3 RF AUDIO SIGNAL AUDIO SIGNAL...
  • Page 28 CONNECTING TO AC-3 RF OUTPUT OF THE LD PLAYER If your LD player has an AC-3 RF signal output jack, connect it to this unit’s AC-3 RF SIGNAL input jack. Audio signals encoded with the Dolby Surround AC-3 are input to this unit by this connection.
  • Page 29 CONNECTING TO S VIDEO JACKS If your video cassette recorder, LD player, etc. and your monitor LD player are equipped with “S” (high-resolution) video terminals, connect them to this unit’s S VIDEO jacks, and connect this unit’s S VIDEO MONITOR OUT jack to the “S” video input of your monitor. VIDEO S-VIDEO Otherwise, connect the composite video jacks from your video...
  • Page 30 For connecting with a monitor TV that uses a 21 pin CONNECTING SPEAKER SYSTEMS connector for input (for Europe and U.K. models) Connect the SPEAKERS terminals to your speakers with wire of Make a connection as figured below with a commercially the proper gauge, cut as short as possible.
  • Page 31 CONNECTING THE MAIN SPEAKERS TO THIS UNIT Connect the MAIN speakers to the MAIN SPEAKERS terminals of this unit. Make sure that the jumper bars between the PRE OUT and MAIN IN jacks on the rear panel are in place. It is also possible to use an external power amplifier if more power is desired.
  • Page 32 CONNECTING THE EFFECT SPEAKERS AND THE CENTER SPEAKER(S) TO THIS UNIT Center speaker Connect the FRONT effect speakers to the FRONT SPEAKERS Front effect Front effect speaker terminals of this unit. speaker If the FRONT effect speakers are not used, the FRONT MIX Center speaker Center speaker switch should be set to “ON”.
  • Page 33 MONO SPLIT MONO SPLIT CENTER WOOFER CENTER WOOFER Subwoofer system Subwoofer system Subwoofer system With some subwoofers, including the Yamaha Active Servo Processing Subwoofer System, the amplifier and subwoofer are in the same unit.
  • Page 34 SELECTING THE OUTPUT MODES SUITABLE FOR YOUR SPEAKER SYSTEM This unit provides you the following four functions to determine the method of distributing output signals to speakers suitable for your audio system. When speaker connections are all completed, select a proper position on each function to make the best use of your speaker system.
  • Page 35 1C. MAIN SPEAKERS 1D. LFE/BASS OUT Choices: SMALL/LARGE Choices: MAIN/SW/BOTH Preset position: LARGE Preset position: SW SMALL: MAIN: Select this position if your system does not include a Select this position if your main speakers do not have a subwoofer. high ability for bass reproduction.
  • Page 36 METHOD OF CHANGING SELECTIONS 5. Press ) once or more until the title of function on which you will change the selection appears on the display. Remote control The use of the remote control unit is recommended for simple operation. Operations should be made watching information on this unit’s display panel or the monitor screen.
  • Page 37 ADJUSTMENTS BEFORE OPERATION MAIN/CENTER/EFFECT SPEAKER LEVEL BALANCE ADJUSTMENT This operation uses an internal test-tone generator for balancing If there is insufficient volume from the effect speakers, you may the levels of the main, center and effect speakers. decrease the main speaker volume level by setting the MAIN LEVEL switch on the rear panel to “–10 dB”, and adjust the 1.
  • Page 38 3. For the front effect speaker level adjustment, depress the TEST NOTE: Once you have completed these adjustments, use only switch on the remote control again so that “TEST DSP” appears on VOLUME control of this unit or MASTER VOLUME keys of the the display panel.
  • Page 39 INPUT LEVEL ADJUSTMENT This adjustment is important for obtaining the best performance 4. Select any other source in your system (VCR, tuner, etc.) and from the internal circuits of this unit. The optimum input level of this play that source. unit is pre-adjusted on the basis of the CD source level.
  • Page 40 ADJUSTMENTS IN THE “SET MENU” MODE The following thirteen types of functions maximize the METHOD OF SETTING CHANGE AND ADJUSTMENT performance of your system and expand your enjoyment for audio The use of the remote control unit is recommended for simple listening and video watching.
  • Page 41 DESCRIPTIONS OF THE FUNCTIONS 3. Press the Parameter Select ( ) key so that the arrow points to “OUTPUT ..”. Next press the Parameter + or – key to select the 1. SPEAKER SET (Selecting the output modes suitable speaker whose sound you want to compare with the subwoofer for your speaker system) sound.
  • Page 42 3. LFE LEVEL (Adjusting the output level at the LFE 5. CENTER GEQ (Adjusting the Center Channel Graphic (low frequency effect) channel) Equalizer) The built-in five band graphic equalizer is used to tailor, over a Control range: MUTE, –20 dB to 0 dB (in 1 dB step) ±6 dB range, the overall output frequency response of the center Preset value: 0 dB channel.
  • Page 43 6. CINEMA EQ (Adjusting the tonal balance of speakers) 4. Press the Parameter Select key repeatedly until the title of adjusting mode (6A. L,C,R EQ/6B. FRONT EFCT EQ/6C. REAR It is difficult to balance tonal quality of the main, center, front effect EFCT EQ) for the channels on which you will make adjustments and rear effect speakers, because they may be different in type and is displayed.
  • Page 44 Preset value of the CINEMA Equalizer Frequency characteristics L, C, R EQ The following curves show frequency characteristics when the HIGH: FRQ .... 12.7 kHz PEQ: FRQ ..... 12.7 kHz High-shelving equalizer (HIGH) is adjusted at the indicated values. GAIN ......–3 dB GAIN ......
  • Page 45 7. DYNAMIC RANGE (Adjusting dynamic range) The following curves show frequency characteristics when the Choices: MAX/STD/MIN Parametric Equalizer (PEQ) is adjusted at the indicated values. Preset position: MAX PEQ: FRQ ........ 1.0 kHz This adjustment is effective only when the Dolby Surround AC- GAIN ......
  • Page 46 STD (Standard): Adjusting method Powerful sounds of extremely wide dynamic range are not Select the title H-LEVEL CUT or L-LEVEL BST by pressing always suitable for home use. Depending upon the the Parameter Select key and adjust its value by condition of your listening environment, it may not possible pressing the Parameter + or –...
  • Page 47 9. MEMORY GUARD (Locking DSP parameters and 10. VCR 3 VIDEO (Switching the VCR 3/DVD VIDEO OUT other adjustments) jack to a second monitor out jack.) If you wish to prevent accidental alteration to DSP parameters If you wish to connect a second monitor TV (or a projector) to this or other adjustments on this unit, select “ON”.
  • Page 48 11. INPUT TRIM (Input level adjustment) Operating method After selecting this function (title) in step 2 on page 36, press the This function is available to all input sources. Select an input Parameter + or – key on the remote control. Next select the input source with the INPUT SELECTOR on the front panel or the input source TV/DBS or VCR3/DVD by pressing the Parameter Select selector keys on the remote control unit.
  • Page 49 GENERAL OPERATION PLAYING A SOURCE * To change the input mode, press the INPUT MODE switch on the front panel or the input selector key for the currently selected source on the remote control unit. (See page 46 for 1. Set the master VOLUME control to minimum. details on switching the input mode.) Front panel Front panel...
  • Page 50 Switching the input mode For LD sources: The following four input modes are provided. This unit allows you to switch the input mode only for sources that input two or more types of signals to this unit. AUTO: This mode is automatically selected when you turn on the power of this unit or when you change input source.
  • Page 51 Notes on input mode selection for LD sources NOTES • To play back a Dolby Surround AC-3 encoded source decoding its • For sources PHONO, TUNER, TAPE 2, VCR 1 and VCR 2, the AC-3 RF signal, set the input mode to “AUTO” or “AC-3 RF”. input mode cannot be changed because they input analog signals only to this unit.
  • Page 52 RECORDING A SOURCE TO AUDIO/VIDEO TAPE (OR DUBBING FROM A TAPE TO ANOTHER) 1. Set the REC OUT selector to the SOURCE position. Regardless of the setting of the INPUT SELECTOR, when you set the REC OUT selector to CD, the audio signal from your CD Front panel player can be recorded by your first tape deck.
  • Page 53 NOTE: Adjusting the master VOLUME, BASS, TREBLE controls, SELECTING SOUND FIELD PROGRAMS etc., or selecting a sound field program has no effect on the material being recorded. This unit has 12 programs for digital sound field processing, 6 from actual acoustic environments from around the world, and 6 NOTE: Composite video and S video signals pass independently programs for Audio/Video sources including sources encoded with through this unit’s video circuits.
  • Page 54 3. All sound field programs have two “sub-programs” (see To enjoy a video source with the surround-sound “DESCRIPTIONS OF THE SOUND FIELD PROGRAMS”). The effects of Dolby Pro Logic Surround or Dolby sub-programs are selected using the PROGRAM Selector on the Surround AC-3 front panel or the Parameter +/–...
  • Page 55 MUTING THE EFFECT SOUND SUPERIMPOSED VIDEO PROGRAM/PARAMETER DISPLAY The EFFECT switch on the front panel and the EFFECT ON/OFF key on the remote control unit make it simple to compare the normal You can select program names and edit parameters stereo sound with the fully processed effect sound.
  • Page 56 DESCRIPTIONS OF THE SOUND FIELD PROGRAMS The following list gives brief descriptions of the sound fields produced by each of the DSP programs. Keep in mind that most of these are precise digital recreations of actual acoustic environments. The data for them was recorded at the locations described using sophisticated sound field measurement equipment.
  • Page 57 3. CONCERT HALL 3 5. ROCK CONCERT Hall E in Europe: A classic large shoe-box type concert hall The Roxy Theatre: The ideal program for lively, dynamic rock with approximately 2200 seats. It has a music. The data for this program was circular stage and seats located behind the recorded at LA’s “hottest”...
  • Page 58 7. CONCERT VIDEO 1 8. CONCERT VIDEO 2 Classical/Opera: This program provides excellent depth of vocals and overall clarity, restraining Pop/Rock: This program produces an enthusiastic excessive reverberation. atmosphere and lets you feel that you are For opera, the orchestra pit and the stage in the midst of the action, as if attending an are ideally combined, letting you feel a full actual jazz or rock concert.
  • Page 59 9. TV THEATER 10. MOVIE THEATER 1 Ideal for reproducing video discs, video tapes and similar sources Mono Movie: This program is for reproducing monaural which are Dolby Surround encoded and bear the “DOLBY video sources (old movies etc.). Monaural SURROUND”...
  • Page 60 11. MOVIE THEATER 2 Ideal for reproducing video discs, video tapes and similar sources which are Dolby Surround encoded and bear the “DOLBY SURROUND” logo. 70 mm Adventure 70 mm General (When the Dolby Pro Logic Surround is decoded): (When the Dolby Pro Logic Surround is decoded): AC-3 Adventure AC-3 General (When the Dolby Surround AC-3 is decoded):...
  • Page 61 12. DOLBY SURROUND Reproduces video discs, video tapes and similar sources which are Dolby Surround encoded and bear the “DOLBY SURROUND” logo. PROLOGIC/Normal PROLOGIC/Enhanced (When the Dolby Pro Logic Surround is decoded): (When the Dolby Pro Logic Surround is decoded): AC-3/Normal AC-3/Enhanced (When the Dolby Surround AC-3 is decoded):...
  • Page 62 In each program, those parameters are preset with rapidly (50 ms — 100 ms after the direct sound), after reflecting from values precisely calculated by Yamaha to create the sound field one surface only—for example, from the ceiling or a wall. These unique for the program.
  • Page 63 In addition to the “TYPE” parameter which selects the sub- 1. With the desired program selected, press the Parameter Select programs within each sound field program (e.g. “Hall A in Europe” ( ) key on the remote control unit once. This will recall the next and “Hall B in Europe”...
  • Page 64 DESCRIPTIONS OF THE DIGITAL SOUND FIELD PARAMETERS Not all of the following parameters are found in every program. ROOM SIZE INIT. DLY (Initial Delay) How it Affects the Sound: How it Affects the Sound: Changes the apparent size of the music venue. The larger the Changes the apparent distance from the source sound.
  • Page 65 LIVENESS REV. TIME (Reverberation Time) How it Affects the Sound: How it Affects the Sound: This parameter changes the apparent reflectivity of the walls in The natural reverberation time of a room depends primarily on its the hall. size and the characteristics of its inner surfaces. This parameter, therefore, changes the apparent size of the acoustic environment The early reflections from a sound source will lose intensity over an extremely wide range.
  • Page 66 REV. DELAY (Reverberation Delay) REV. LEVEL (Reverberation Level) This parameter sets the time difference between the beginning of This parameter adjusts the volume of the reverberation sound. the direct sound and the beginning of the reverberation sound. The The larger the value, the stronger the reverberation becomes. larger the value, the later the reverberation sound will begin.
  • Page 67 P. INIT. DLY (Presence Initial Delay) S. DELAY (Surround Delay) Adjusts the delay between the direct sound and the first reflection Adjusts the delay between the direct sound and the first reflection on the presence side of the sound field. The larger the value, the later on the rear surround side sound field.
  • Page 68 TRANSMIT/LEARN indicator will light up. Yamaha audio and video equipment, has a sophisticated “learning” function that allows it to control other equipment in your 5. Press and hold down the button on the other remote control system or other household appliances equipped with infrared unit corresponding to the new function to be learned.
  • Page 69 NOTE: The originally preset function of a key is still available in the Erasing All Learned Functions USER position if the key does not learn a new function. 1. Set the YPC/USER/LEARN switch to “LEARN”. NOTE: If there is no more room in the memory area for a function to be learned, the TRANSMIT/LEARN indicator will flash on and 2.
  • Page 70 TROUBLESHOOTING PROBLEM POSSIBLE CAUSE WHAT TO DO Power does not come on. AC cord not properly plugged in. Carefully plug AC plug into outlet. Hum. Bad cable connection. Firmly plug in all connection cables. No sound. Bad or incorrect input connection. Check connections.
  • Page 71 PROBLEM POSSIBLE CAUSE WHAT TO DO The sound is degraded when listening with The power to this unit is off. Turn the power to this unit on. the headphones connected to the compact disc player or cassette deck that are connected with this unit.
  • Page 72 SPECIFICATIONS Minimum RMS Output Power Per Channel Maximum Voltage Output (20 Hz – 20 kHz, 1% THD) Main (20 Hz – 20 kHz 0.015% THD 8Ω) ........80W+80W PRE OUT (MAIN L/R).................. 3V Center (20 Hz – 20 kHz 0.015% THD 8Ω) ..........80W Front Effect (1 kHz 0.05% THD 8Ω)..........25W+25W Headphone Jack Rated Output/Impedance Rear Effect (20 Hz –...
  • Page 73 Tone Control Characteristics Power Supply Bass U.S.A. and Canada models ............ AC 120V/60 Hz Boost/Cut ................±10 dB (50 Hz) Europe and U.K. models ............AC 230V/50 Hz Turnover frequency ................350 Hz Australia model ............... AC 240V/50 Hz Treble General model ..........
  • Page 74 Dolby grâce au décodeur Logique Pro d’effet Surround Dolby incorporé et le décodeur d’effet Surround Dolby AC-3. Avec le DSP-A3090 et ses sept canaux d’amplification incorporés, vous n’avez nul besoin d’un système d’amplification supplémentaire pour tirer parti de tous les perfectionnements du traitement de champ sonore numérique.
  • Page 75 Ce produit de contient pas de pièces réparables par l’utilisateur. Pour l’entretien et les réparations, toujours Le numéro de série se trouve à l’arrière de l’appareil. contacter un réparateur YAMAHA qualifié. Le fait Garder le manuel d’instructions dans un endroit sûr d’ouvrir l’appareil et/ou d’altérer les circuits internes pour une référence future.
  • Page 76 TABLE DES MATIERES PRECAUTIONS ET CONSEILS DE SECURITE......1 REGLAGES DANS LE MODE “SET MENU” ......36 PREPARATIFS ................3 UTILISATION GENERALE............45 REPRODUCTION D’UNE SOURCE .........45 CARACTERISTIQUES ..............5 ENREGISTREMENT D’UNE SOURCE SUR BANDE INSTALLATION DES ENCEINTES ACOUSTIQUES ....10 MAGNETIQUE AUDIO/VIDEO (OU DUPLICATION DE BANDE MAGNETIQUE)............48 LES COMMANDES ET LEURS FONCTIONS ......13 SELECTION DES PROGRAMMES DE CHAMP SONORE..49...
  • Page 77 PREPARATIFS Déballage Mise en place des piles de la télécommande A moins de l’avoir déjà fait, retirer soigneusement cet appareil et Etant donné que la télécommande servira à commander de ses accessoires du carton d’emballage et du matériel de calage. Le nombreuses fonctions du DSP, il est conseillé...
  • Page 78 Remarques concernant la télécommande Ouverture/fermeture du couvercle du panneau Lorsque la télécommande fonctionne d’une manière erratique, ou Fermer le couvercle lorsqu’il n’est pas nécessaire d’utiliser les lorsque sa distance de fonctionnement s’est raccourcie, il est commandes du panneau, sinon ouvrir le couvercle. temps de remplacer les piles.
  • Page 79 De plus, cet appareil est équipé d’un décodeur Logique Pro Yamaha de reproduire ces mêmes sons dans une salle de séjour. d’effet Surround Dolby et d’un décodeur d’effet Surround Dolby AC-3 Qui plus est, nos techniciens ont même réussi, en utilisant des...
  • Page 80 Logique Pro d’effet Surround Dolby Système d’effet Surround Dolby AC-3 Cet appareil utilise un décodeur Logique Pro d’effet Surround Le décodeur d’effet Surround Dolby AC-3 vous entraîne dans un Dolby similaire aux décodeurs stéréo Dolby de niveau professionnel univers sonore entièrement nouveau. utilisés dans de nombreuses salles de cinéma.
  • Page 81 CINEMA DSP • L’émission des ultra-graves sur un canal quelconque peut être Le sigle “CINEMA DSP” de YAMAHA indique que ces assignée soit aux bornes MAIN SPEAKERS, soit aux bornes programmes sont créés par la combinaison du système d’effet SUBWOOFER afin d’obtenir les possibilités maximales du...
  • Page 82 Système Logique Pro Dolby + 2 champs sonores numériques Système d’effet Surround Dolby AC-3 + 3 champs sonores numériques Un champ sonore numérique est créé indépendamment sur le Un champ sonore numérique est créé sur le côté présence et côté présence et sur le côté ambiophonique arrière du champ de indépendamment sur chacun des côtés ambiophoniques gauche et traitement sonore du système Logique Pro d’effet Surround Dolby.
  • Page 83 Surimpression video En raccordant un magnétoscope d’enregistrement, un lecteur de disque laser, un moniteur, etc. à cet appareil, il est possible d’utiliser la fonction d’affichage de cet appareil, et de faire apparaître sur l’écran du moniteur les titres de programme, les paramètres et les informations concernant les divers changements de réglage et réglages.
  • Page 84 à effets de basses fréquences (LFE) avec une très grande fidélité lors de la lecture d’une source avec le système d’effet Surround Dolby AC-3 décodé. Pour des raisons de commodité, nous conseillons l’utilisation d’un subwoofer à de traitement par asservissement actif Yamaha qui possède un amplificateur de puissance incorporé.
  • Page 85 Quatre configurations possibles sont recommandées Configuration à 4 Configuration à 5 Configuration à 6 Configuration à 7 enceintes enceintes enceintes enceintes La configuration la plus simple Convient aux sources audiovisuelles Convient au champ sonore de Configuration recommandée, sources stéréophoniques procurant le meilleur effet sonore Lorsqu’on utilise une enceinte centrale, Lorsqu’on effectue la lecture d’une Lorsqu’on effectue la lecture d’une...
  • Page 86 Les enceintes acoustiques et leur emplacement En cas d’utilisation d’un SUBWOOFER, tel que le Sub-woofer de traitement par asservissement actif Yamaha, sa position n’a pas autant d’importance du fait que les sons graves ne sont pas Un système complet à sept enceintes demande trois paires très directionnels.
  • Page 87 LES COMMANDES ET LEURS FONCTIONS PANNEAU AVANT (Modèle pour l’Europe) CINEMA DSP NATURAL SOUND DIGITAL SOUND FIELD PROCESSING AMPLIFIER DSP A3090 AC-3 POWER PROCESSOR TAPE 2 AC 3 MONITOR PRO LOGIC DIGITAL SOURCE INPUT SELECTOR VOLUME INPUT TRIM SET MENU PROGRAM EFFECT INPUT MODE...
  • Page 88 Interrupteur d’alimentation (POWER) Interrupteur d’écoute de bande 2 (TAPE 2 MONITOR) Sert à mettre cet appareil sous ou hors tension. Utiliser cet interrupteur lorsqu’une deuxième platine à cassette est connectée aux prises AUDIO SIGNAL TAPE 2 de cet appareil Témoin d’attente (Modèles pour l’Europe, le Royaume-Uni et pour sélectionner cette platine comme source d’entrée.
  • Page 89 Commande de niveau d’entrée (INPUT TRIM) Sélecteur de sortie d’enregistrement (REC OUT) Sert à régler le niveau de chaque source d’entrée. Sert d’autre Sélectionne la source devant être enregistrée sur une platine 1 à part à effectuer les changements de réglage et les réglages des cassette ou un magnétoscope 1 indépendamment du réglage du fonctions sélectionnées dans le mode SET MENU.
  • Page 90 TRANSMIT Le placer sur la position “YPC” pour faire fonctionner cet appareil USER /LEARN LEARN et des appareils audio/vidéo Yamaha. Le placer sur la position POWER VCR 1 VCR 2 “USER” pour utiliser les fonctions mémorisées dans le mode V-AUX...
  • Page 91 Touches de fonction de tuner Touche d’affichage sur écran (ON SCREEN) Permettent de commander les fonction d’un tuner Yamaha. Permet de changer le type d’affichage indiquant les noms de Touches de fonction platine cassette programmes, les paramètres ou les informations concernant divers...
  • Page 92 RACCORDEMENTS LES PARTIES DU PANNEAU ARRIERE ET LEURS FONCTIONS Avant de procéder aux raccordements, vérifier que tous les appareils concernés sont hors tension. 1 2 3 (Modèle général) AC–3 RF AUDIO SIGNAL AUDIO SIGNAL VIDEO SIGNAL SPEAKERS SIGNAL MAIN CENTER VIDEO S VIDEO PHONO...
  • Page 93 Prise de raccord de signal audio (pour appareil audio) Interrupteur de mixage avant (FRONT MIX) (AUDIO SIGNAL) Mettre sur la position “OFF (7ch)” en cas d’installation d’un Y raccorder les entrées et/ou sortie de l’appareil audio utilisé. système complet de 7 ou 6 enceintes et sur la position “ON (5ch)”...
  • Page 94 Ne pas les raccorder lors de secteur de la région avant de mettre l’appareil sous tension. l’utilisation d’un amplificateur séparé. S’adresser à un distributeur Yamaha en cas de doute quant á ce réglage. Prise de subwoofer mono (MONO SUBWOOFER) Lorsqu’on utilise un subwoofer, raccorder son entrée...
  • Page 95 REGLAGES DES INTERRUPTEURS ET CONSIDERATIONS GENERALES SUR COMMANDES DU PANNEAU ARRIERE LES RACCORDEMENTS Plusieurs interrupteurs et commandes se trouvant sur le panneau Veiller à ce que les canaux gauche (L) et droit (R) soient arrière doivent être contrôlés avant d’utiliser le système et il est correctement connectés.
  • Page 96 1, 2, 3, etc. sur le panneau arrière, il est possible d’effectuer facilement les * S’il y a des appareils audiovisuels YAMAHA numérotés raccordements en raccordant les bornes de sortie (ou d’entrée) de chaque appareil aux bornes portant les mêmes numéros sur cet appareil.
  • Page 97 RACCORDEMENT À DES PRISES NUMERIQUES (OPTIQUES ET COAXIALES) Si le lecteur de disque compact, le magnétoscope, le lecteur de disque laser, etc., sont munis de prises de sortie (et d’entrée) de signal audio numérique optique, ils peuvent être raccordés aux prises d’entrée (et de sortie) de signal numérique OPTICAL de cet appareil.
  • Page 98 RACCORDEMENT A LA SORTIE AC-3 RF DU LECTEUR DE DISQUE LASER Si le lecteur de disque laser est équipé d’une prise de sortie de signal AC-3 RF, le brancher à la prise d’entrée AC-3 RF SIGNAL de cet appareil. Avec ce raccordement, les signaux audio encodés avec le système d’effet Surround Dolby AC-3 pourront parvenir à...
  • Page 99 BRANCHEMENT AUX PRISES S VIDEO * Pour ce qui concerne le modèle général, si l’interrupteur NTSC/PAL situé sur le panneau arrière est mis sur la position “PAL”, aucun signal ne proviendra de la prise S VIDEO Si le magnétoscope, le lecteur de disque laser, le moniteur, MONITOR OUT ni de la prise VIDEO MONITOR OUT.
  • Page 100 Raccordement d’un téléviseur utilisant un BRANCHEMENT DES ENCEINTES connecteur à 21 broches pour l’entrée (pour les modèles pour le Royaume-Uni et l’Europe) Raccorder les bornes SPEAKERS aux enceintes avec des câbles de section adéquate et aussi courts que possible. Si les Effectuer le raccordement de la manière indiquée ci-dessous à...
  • Page 101 BRANCHEMENT DES ENCEINTES PRINCIPALES A CET APPAREIL Connecter les enceintes principales aux bornes de sortie d’enceintes MAIN SPEAKERS de cet appareil. S’assurer que des cavaliers sont bien en place entre les prises PRE OUT et MAIN IN Enceinte principal Enceinte principal situées sur le panneau arrière.
  • Page 102 RACCORDEMENT DES ENCEINTES D’EFFET ET DE REMARQUE: Si la fiche à broche est insérée dans les prises L’ENCEINTE (OU DES ENCEINTES) CENTRALE(S) A FRONT/REAR EFFECT, la sortie de l’amplificateur incorporé vers les CET APPAREIL enceintes sera coupée. Connecter les enceintes d’effet avant aux bornes d’enceintes Centrale avant FRONT SPEAKERS de cet appareil.
  • Page 103 MONO SPLIT MONO SPLIT CENTER WOOFER CENTER WOOFER Subwoofer de Traitement Subwoofer de Traitement Subwoofer de Traitement Avec certains subwoofers, dont le Subwoofer de Traitement par Asservissement Actif de Yamaha, l’amplificateur et le subwoofer sont combinés.
  • Page 104 SELECTION DES MODES DE SORTIE CONVENANT AUX ENCEINTES Cet appareil offre les quatre fonctions suivantes pour déterminer la méthode de distribution des signaux de sortie vers les enceintes convenant le mieux à la chaîne. Lorsque les raccordements d’enceintes sont tous faits, sélectionner une position adéquate pour chaque fonction afin d’utiliser au mieux les enceintes.
  • Page 105 1C. MAIN SPEAKERS 1D. LFE/BASS OUT Choix: SMALL/LARGE Choix: MAIN/SW/BOTH Position préréglée: LARGE Position préréglée: SW SMALL: MAIN: Sélectionner cette position s’il n’y a pas de subwoofer dans Sélectionner cette position si les enceintes principales le système. n’assurent pas une très bonne reproduction des graves. A cette position, les signaux de toute la gamme de Cependant, s’il n’y a pas de subwoofer dans le système, ne fréquences présents dans les canaux principaux, les signaux...
  • Page 106 5. Appuyer une fois ou plus sur la touche ) ) jusqu’à ce que METHODE DE CHANGEMENT DES SELECTIONS le titre de la fonction sur laquelle on veut effectuer la sélection apparaisse sur l’affichage. Il est recommandé d’utiliser la télécommande pour des Télécommande opérations simples.
  • Page 107 REGLAGES A EFFECTUER AVANT L’UTILISATION REGLAGE DE BALANCE DU NIVEAU DES ENCEINTES PRINCIPALES/CENTRALE/D’EFFET Cette opération utilise un générateur audiofréquence incorporé est émise sur une enceinte autre que les enceintes d’effet arrière de façon à équilibrer le niveau des enceintes principales, centrale et droite ou gauche, les touches permettront de régler le niveau d’effet d’effet.
  • Page 108 3. Pour effectuer le réglage de niveau des enceintes d’effet avant, REMARQUE: Après avoir effectué ces réglages, utiliser seulement appuyer à nouveau sur l’interrupteur TEST de la télécommande de la commande VOLUME de cet appareil ou les touches MASTER façon à ce que l’indication “TEST DSP” apparaisse sur le panneau VOLUME de la télécommande pour régler le volume d’écoute d’affichage.
  • Page 109 REGLAGE DU NIVEAU D’ENTREE Ce réglage est important pour obtenir les meilleures perfor- 4. Sélectionner une autre source d’entrée utilisée (magnétoscope, mances possibles des circuits internes de cet appareil. Le niveau syntonisateur etc.) et en effectuer la reproduction. d’entrée optimal de cet appareil se règle en fonction du niveau de la Panneau avant Télécommande source d’entrée CD.
  • Page 110 REGLAGES DANS LE MODE “SET MENU” Les treize types de fonctions suivants permettent d’obtenir les METHODE DE CHANGEMENT ET DE REGLAGE performances maximales du système et d’offrir une écoute audio et Il est recommandé d’utiliser la télécommande pour des un visionnement vidéo encore plus agréables. opérations simples.
  • Page 111 DESCRIPTION DES FONCTIONS 3. Appuyer sur la touche de sélection de paramètre ( ) de manière que la flèche soit pointée vers “OUTPUT ..”. Ensuite, appuyer 1. SPEAKER SET (Sélection des modes de sortie convenant sur la touche de paramètre + ou – pour sélectionner l’enceinte aux enceintes) dont on veut comparer le son avec celui du subwoofer.
  • Page 112 3. LFE LEVEL (Réglage du niveau de sortie sur le canal 5. CENTER GEQ (Réglage de l’égaliseur graphique du d’effets basses fréquences (LFE)) canal central) L’égaliseur graphique incorporé à cinq gammes sert à régler sur Plage de contrôle: MUTE, –20 dB à 0 dB (par degrés de 1 dB) une plage de ±...
  • Page 113 6. CINEMA EQ (Réglage de l’équilibre tonal entre les 4. Appuyer plusieurs fois sur la touche de sélection de paramètre enceintes) jusqu’à ce que le titre du mode de réglage (6A. L,C,R EQ/6B. FRONT EFCT EQ/6C. REAR EFCT EQ) s’affiche pour les Il est difficile de régler la qualité...
  • Page 114 Valeur préréglée de l’égaliseur CINEMA Caractéristiques des fréquences L, C, R EQ Les courbes suivantes montrent les caractéristiques des HIGH: FRQ .... 12,7 kHz PEQ: FRQ ..... 12,7 kHz fréquences lorsque l’égaliseur de tri des hautes fréquences (HIGH) GAIN ......–3 dB GAIN ......
  • Page 115 7. DYNAMIC RANGE (Réglage de la plage dynamique) Les courbes suivantes montrent les caractéristiques des Choix: MAX/STD/MIN fréquences lorsque l’égaliseur paramétrique (PEQ) est réglé aux Position préréglée: MAX valeurs indiquées. Ce réglage est opérationnel seulement lorsque le système d’effet PEQ: FRQ ........ 1,0 kHz Surround Dolby AC-3 est décodé.
  • Page 116 STD (Standard): Méthode de réglage Les sons puissants d’une plage dynamique extêmement Sélectionner le titre H-LEVEL CUT ou L-LEVEL BST en large ne conviennent pas toujours à l’écoute domestique. appuyant sur la touche de sélection de paramètre Selon les conditions de votre salle d’écoute, il peut ne pas régler sa valeur en appuyant sur la touche de paramètre + ou être possible d’augmenter les sons aussi haut que dans un –.
  • Page 117 9. MEMORY GUARD (Verrouillage des paramètres DSP 10. VCR 3 VIDEO (Commutation de la prise VCR 3/DVD et des autres réglages) VIDEO OUT à une deuxième prise de sortie de moniteur.) Pour prévenir la modification accidentelle des paramètres DSP ou des autres réglages de cet appareil, sélectionner “ON”. A cette Pour raccorder un deuxième moniteur TV (ou un projecteur) à...
  • Page 118 11. INPUT TRIM (Réglage du niveau d’entrée) Pour plus de détails concernant l’activation du mode d’entrée, voir page 46. Cette fonction est disponible pour toutes les sources d’entrée. Sélectionner une source d’entrée à l’aide du sélecteur d’entrée Méthode d’utilisation INPUT SELECTOR du panneau avant de l’appareil ou des Après avoir sélectionné...
  • Page 119 UTILISATION GENERALE REPRODUCTION D’UNE SOURCE * Pour changer le mode d’entrée, appuyer sur l’interrupteur INPUT MODE du panneau avant de l’appareil ou sur le sélecteur d’entrée de la télécommande correspondant à la 1. Régler la commande de volume principale VOLUME au niveau source actuellement sélectionnée.
  • Page 120 Commutation du mode d’entrée Lorsque la source est un disque laser: Les quatre modes d’entrée suivants sont disponibles. Cet appareil permet de commuter le mode d’entrée seulement pour les sources qui font parvenir deux types de signaux ou plus à AUTO: cet appareil.
  • Page 121 Remarques concernant la sélection du mode d’entrée lorsque la REMARQUES source est un disque laser • Pour les sources PHONO, TUNER, TAPE 2, VCR 1 et VCR 2, le • Pour effectuer la lecture d’une source encodée avec le système mode d’entrée ne peut pas être changé...
  • Page 122 ENREGISTREMENT D’UNE SOURCE SUR BANDE MAGNETIQUE AUDIO/VIDEO (OU DUPLICATION DE BANDE MAGNETIQUE) 1. Placer le sélecteur REC OUT sur la position “SOURCE”. “TV/DBS”, “VCR 2”, “VCR 3/DVD ou “VIDEO AUX”, il est possible Panneau avant d’enregistrer sur le premier magnétoscope les signaux audio et vidéo provenant de la source sélectionnée.
  • Page 123 REMARQUE: L’utilisation des commandes VOLUME, BASS, SELECTION DES PROGRAMMES DE TREBLE ou la sélection d’un programme de champ sonore n’a CHAMP SONORE aucun effet sur l’enregistrement proprement dit. Cet appareil dispose de 12 programmes de traitement de champ REMARQUE: Les signaux vidéo composites et les signaux S vidéo sonore numérique, 6 programmes d’environnement acoustique réels sont acheminés séparéement par les circuits vidéo internes de cet appareil.
  • Page 124 3. Tous les programmes de champ sonore comprennent deux sous- Pour visionner une source vidéo avec les effets programmes (voir “DESCRIPTION DES PROGRAMMES DE sonores ambiophoniques du système Logique Pro CHAMP SONORE”). Les sous-programmes se sélectionnent à l’aide d’effet Surround Dolby ou du système d’effet du sélecteur PROGRAM du panneau avant ou des touches de Surround Dolby AC-3 paramètre +/–...
  • Page 125 ASSOURDISSEMENT DU SON D’EFFET AFFICHAGE DE PROGRAMME/ AVEC EFFET PARAMETRE EN SURIMPRESSION VIDEO L’interrupteur EFFECT du panneau avant de l’appareil et le commutateur EFFECT ON/OFF de la télécommande permettant Il est possible de sélectionner le nom des programmes et de de comparer facilement le son stéréo ordinaire avec le son modifier les paramètres tout en regardant les valeurs affichées sur pleinement traité...
  • Page 126 DESCRIPTION DES PROGRAMMES DE CHAMP SONORE Une description sommaire des divers champs sonores produits par chacun des programmes du DSP est donnée ci-dessous. Ne pas oublier que la plupart de ces champs sont la reproduction numérique exacte d’environnements acoustiques réels. Les données ont été enregistrées sur les lieux mêmes en utilisant des équipements ultra-perfectionnés de mesure de champ sonore.
  • Page 127 3. CONCERT HALL 3 5. ROCK CONCERT Hall E in Europe: Salle de concert classique de type boîte The Roxy Theatre: Un programme idéal pour du rock vivant et à chaussures contenant environ 2200 dynamique. Les données de ce places. Elle est dotée d’une scène programme ont été...
  • Page 128 7. CONCERT VIDEO 1 8. CONCERT VIDEO 2 Classical/Opera: Ce programme fournit une excellente Pop/Rock: Ce programme permet de rendre profondeur des vocaux et une clarté l’enthousiasme de l’atmosphère et vous d’ensemble, sans réverbération excessive. donne l’impression d’être au centre de Pour l’opéra, la fosse d’orchestre et la l’action, comme dans un vrai concert de scène sont idéalement combinées,...
  • Page 129 9. TV THEATER 10. MOVIE THEATER 1 Mono Movie: Ce programme convient à la reproduction Ce programme convient particulièrement à la lecture de disques mono des sources vidéo (vieux films, vidéo, de bandes vidéo et autres sources similaires encodées de etc.).
  • Page 130 11. MOVIE THEATER 2 Ce programme convient particulièrement à la lecture de disques vidéo, de bandes vidéo et autres sources similaires encodées de l’effet Surround Dolby et portant la marque “DOLBY SURROUND”. 70 mm Adventure 70 mm General (lorsque le système Logique Pro d’effet Surround Dolby est (lorsque le système Logique Pro d’effet Surround Dolby est décodé): décodé):...
  • Page 131 12. DOLBY SURROUND Parfait pour la lecture de disques vidéo, de bandes vidéo et autres sources similaires codées Dolby Surround et portant la marque “DOLBY SURROUND”. PROLOGIC/Normal PROLOGIC/Enhanced (lorsque le système Logique Pro d’effet Surround Dolby est (lorsque le système Logique Pro d’effet Surround Dolby est décodé): décodé): AC-3/Normal...
  • Page 132 Avec son système verre, ou au contraire plus absorbantes, surfaces en bois, tapis, DSP, Yamaha vous offre la possibilité de pouvoir créer des champs tentures. sonores à volonté.
  • Page 133 En plus du paramètre “TYPE” qui permet de sélectionner les après le type de programme. Par exemple, dans le cas de sous-programmes dans chaque programme de champ sonore, (par CONCERT HALL 1, une pression sur cette touche rappelle le exemple “Hall A in Europe” et “Hall B in Europe” pour le programme paramètre INIT.
  • Page 134 DESCRIPTION DES PARAMETRES DE CHAMP SONORE NUMERIQUE Les paramètres suivants ne se trouvent pas forcément tous dans tous les programmes. ROOM SIZE INIT. DLY (retard initial) Comment il affecte le son: Comment il affecte le son: Il change la distance apparente de la source sonore. Il modifie la taille apparente de l’espace musical.
  • Page 135 LIVENESS (Vivacité) REV. TIME (durée de réverbération) Comment il affecte le son: Comment il affecte le son: Le temps de réverbération d’une pièce dépend d’abord de sa Ce paramètre change la réflectivité apparente des parois de la taille et des caractéristiques de ses surfaces intérieures. Par salle.
  • Page 136 REV. DELAY (retard de réverbération) EFCT TRIM (réglage des effets) Effectue le réglage fin du niveau de tous les effets sonores. Ce paramètre établit le délai entre le début du son original et le début du son réverbéré. Plus sa valeur augmente, et plus la Plage de contrôle: réverbération est retardée.
  • Page 137 S. INIT. DLY (retard initial d’effet Surround) Plage de contrôle: Permet de régler le délai entre le son original et la première Lorsque le système Logique Pro d’effet Surround Dolby est réflexion du côté d’effet Surround arrière du champ sonore. Plus sa décodé.
  • Page 138 FONCTION “APPRENTISSAGE” DE LA TELECOMMANDE Outre la commande des fonctions les plus couramment utilisées 3. Diriger la télécommande vers l’émetteur de l’autre de l’appareil principal et des autres appareils audio et vidéo Yamaha télécommande. raccordés à la chaîne, la télécommande dispose également d’une fonction sophistiquée d’apprentissage qui lui permet de commander...
  • Page 139 REMARQUE: Les fonctions programmée d’origine restent Effacement de toutes les fonctions mémorisées disponibles sur la position “USER” si aucune autre fonction n’a été programmé sur la touche en question. 1. Placer le commutateur YPC/USER/LEARN sur la position “LEARN”. REMARQUE: Lorsqu’il n’y a plus de place dans la mémoire de la télécommande pour y apprendre une nouvelle fonction, l’indicateur 2.
  • Page 140 GUIDE DE DEPANNAGE SYMPTOME CAUSE POSSIBLE QUE FAIRE Pas d’alimentation Le cordon d’alimentation secteur n’est pas Le brancher correctement. branché correctement. Ronronnement Mauvaise connexion du câble. Brancher fermement les fiches de tous les câbles de connexion. Pas de son Connexion d’entrée mauvaise ou erronée. Vérifier les connexions.
  • Page 141 SYMPTOME CAUSE POSSIBLE QUE FAIRE Cet appareil ne fonctionne pas Le fonctionnement du micro-ordinateur interne a Débrancher le cordon d’alimentation CA de la prise secteur correctement. été interrompu par un choc électrique externe murale, puis le rebrancher environ une minute après. (foudre, électricité...
  • Page 142 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Puissance continue sur chaque canal Sortie nominale de la prise casque/Impédance Principal (20 Hz – 20 kHz 0,015% THD 8Ω) ........80W + 80W Niveau de sortie (CD Entrée 50 mV, RL = 8Ω) ..........0,2V Central (20 Hz – 20 kHz 0,015% THD 8Ω) ........... 80W Impédance .....................
  • Page 143 Section vidéo Consommation Type de signal vidéo Modèles pour les Etats-Unis et le Canada........450W, 600 VA [Modèles pour les Etats-Unis et le Canada] ..........NTSC Modèles pour l’Europe, le Royaume-Uni, l’Australie et général ....400W [Modèles pour l’Europe, le Royaume-Uni et l’Australie] ....... PAL Prises de courant complémentaires [Modèle général] ................
  • Page 144 YAMAHA ELECTRONIQUE FRANCE S.A. RUE AMBROISE CROIZAT BP70 CROISSY-BEAUBOURG 77312 MARNE-LA-VALLEE CEDEX02, FRANCE YAMAHA ELECTRONICS (UK) LTD. YAMAHA HOUSE, 200 RICKMANSWORTH ROAD WATFORD, HERTS WD1 7JS, ENGLAND YAMAHA SCANDINAVIA A.B. J A WETTERGRENS GATA 1, BOX 30053, 400 43 VÄSTRA FRÖLUNDA, SWEDEN VU 18150...