Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Buick LaCrosse Owner Manual - 2011
Guide du propriétaire Buick LaCrosse 2011
En bref . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1
Tableau de bord . . . . . . . . . . . . . . . 1-2
Informations initiales relatives à
la conduite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-4
Fonctions du véhicule . . . . . . . . 1-17
Performances et
maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . 1-22
Clés, portes et glaces . . . . . . . . 2-1
Clés et serrures . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2
Portes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-14
Sécurité du véhicule . . . . . . . . . . 2-15
Rétroviseurs extérieurs . . . . . . . 2-18
Rétroviseur intérieur . . . . . . . . . . 2-20
Glaces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-20
Toit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-23
Sièges et dispositifs de
protection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1
Appuis-têtes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2
Sièges avant . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-4
Sièges arrière . . . . . . . . . . . . . . . . 3-12
Ceintures de sécurité . . . . . . . . . 3-14
Système de sac gonflable . . . . 3-31
Sièges pour enfant . . . . . . . . . . . 3-46
Remisage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1
Compartiments de
rangement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1
Caractéristiques de rangement
supplémentaires . . . . . . . . . . . . . . 4-2
Instruments et
commandes . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-1
Commandes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2
Témoins, jauges et
indicateurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-9
Écrans d'informations . . . . . . . . 5-26
Messages du véhicule . . . . . . . . 5-35
Personnalisation du
véhicule . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-43
Système de télécommande
universelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-50
Éclairage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-1
Éclairage extérieur . . . . . . . . . . . . . 6-1
Éclairage d'habitacle . . . . . . . . . . . 6-5
Fonctions d'éclairage . . . . . . . . . . 6-6
Black plate (1,1)
Système Infoloisirs . . . . . . . . . . . 7-1
Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-1
Radio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-13
Lecteurs audio . . . . . . . . . . . . . . . 7-22
Infoloisirs de siège arrière . . . . 7-38
Phone (téléphone) . . . . . . . . . . . . 7-49
Commandes de
climatisation . . . . . . . . . . . . . . . . 8-1
Systèmes de climatisation . . . . . 8-1
Ouvertures d'aération . . . . . . . . . . 8-9
Entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-9
Conduite et
fonctionnement . . . . . . . . . . . . . 9-1
Information sur la conduite . . . . . 9-2
Démarrage de
fonctionnement . . . . . . . . . . . . . 9-19
Échappement du moteur . . . . . 9-32
Boîte de vitesses
automatique . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-34
Systèmes de conduite . . . . . . . . 9-38

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour General Motors Buick LaCrosse 2011

  • Page 1 Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (1,1) Guide du propriétaire Buick LaCrosse 2011 En bref ......1-1 Remisage .
  • Page 2 Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (2,1) Guide du propriétaire Buick LaCrosse 2011 Freins ......9-38 Entretien et maintenance .
  • Page 3 Tous droits General Motors LLC, ses filiales, réservés. ses affiliés ou ses concédants de licence. Imprimé aux États-Unis © Numéro de pièce 20859621 FR 2010 General Motors LLC. Tous droits réservés.
  • Page 4: Propriétaires Canadiens

    Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (4,1) Introduction stipulation contraire de Macrovision. Propriétaires Canadiens L'utilisation à l'envers et le A French language copy of this démontage sont prohibés. manual can be obtained from your dealer or from : On peut obtenir un exemplaire de ce guide en français auprès du Produit sous licence des Dolby®...
  • Page 5: Utilisation De Ce Manuel

    Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (5,1) Introduction Utilisation de ce manuel Symboles AVERTISSEMENT L'index, à la fin du guide, permet de Le véhicule peut être équipé de Ceci signifie que quelque chose trouver rapidement des composants et d'étiquettes sur peut vous blesser ou blesser renseignements sur le véhicule.
  • Page 6 Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (6,1) Introduction Tableau des symboles du véhicule : Phares antibrouillard Voici certains autres symboles que : Jauge de carburant l'on peut trouver dans le véhicule et : Fusibles leur signification. Pour de plus amples renseignements sur ces : Commande de feux de route symboles, se reporter à...
  • Page 7: Table Des Matières

    Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (1,1) En bref En bref Réglage du volant ... 1-12 Performances et maintenance Éclairage intérieur ... 1-13 Système de traction Éclairage extérieur .
  • Page 8 Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (2,1) En bref Tableau de bord...
  • Page 9 Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (3,1) En bref A. Bouches d'air à la page 8 9. H. Commandes d'éclairage Sièges avant chauffants et extérieur à la page 6 1. aérés à la page 3 11. B. Affichage tête haute (HUD) à la page 5 30 (selon l'équipement).
  • Page 10: Informations Initiales Relatives À La Conduite

    Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (4,1) En bref V. Système de traction asservie Informations initiales (TCS) à la page 9 42. relatives à la conduite Contrôle électronique de stabilité (ESC) à la page 9 44. Cette section présente brièvement d'importantes caractéristiques qui Assistance ultrasonique au peuvent ou non faire partie de votre...
  • Page 11: Démarrage À Distance Du Véhicule

    Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (5,1) En bref Démarrage à distance du Le moteur continuera à tourner Maintenir enfoncé pendant plus pendant 10 minutes. Répéter les de deux secondes pour faire retentir véhicule étapes pour un prolongement de l'alarme de panique.
  • Page 12: Serrures De Porte

    Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (6,1) En bref Serrures de porte Portes à verrouillage Glaces électrique Pour verrouiller et déverrouiller Les commutateurs de lève-glace Sur les véhicules à serrures manuellement une porte : électrique (option) se trouvent sur électriques, les commutateurs se l'accoudoir de la porte du Depuis l'intérieur du véhicule,...
  • Page 13 Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (7,1) En bref Pour lever ou abaisser la partie 3. Essayer de déplacer le siège Inclinaison du dossier de siège avant du coussin, déplacer la d'avant en arrière pour vérifier partie avant de la commande s'il est bloqué...
  • Page 14: Fonctions De Mémorisation

    Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (8,1) En bref Réglage du support lombaire Fonctions de De plus, le véhicule enregistre automatiquement la position du mémorisation siège du conducteur et des rétroviseurs extérieurs sur l'émetteur de télédéverrouillage (RKE) du conducteur lorsque le contact est placé...
  • Page 15: Sièges Chauffants

    Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (9,1) En bref 4. Répéter les étapes 1 à 3 en Le siège du conducteur et les Personnalisation du véhicule à la rétroviseurs extérieurs se remettent page 5 43 pour de plus amples utilisant le bouton «...
  • Page 16: Sièges Chauffants Et Aérés

    Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (10,1) 1-10 En bref Pour de plus amples informations, Ceintures de sécurité Appuyer sur pour chauffer se reporter à Sièges avant l'assise et le dossier ou sur pour chauffants à la page 3 10. refroidir le siège.
  • Page 17: Système De Détection Pour Le Sac Gonflable Du Passager

    Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (11,1) En bref 1-11 Ancrages inférieurs et sangles Pour plus d'informations, se reporter 2. Pousser sur le bouton de pour enfants (système LATCH) à à Système de détection de commande vers la gauche, la la page 3 55.
  • Page 18: Réglage Du Volant

    Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (12,1) 1-12 En bref Fonction d'atténuation Les véhicules équipés de la fonction Réglage du volant OnStar® ont des boutons de automatique commande supplémentaires au bas Le rétroviseur extérieur du du rétroviseur. Consulter votre conducteur se réglera concessionnaire pour obtenir plus automatiquement afin de réduire...
  • Page 19: Éclairage Intérieur

    Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (13,1) En bref 1-13 Éclairage intérieur Éclairage extérieur Plafonniers La commande des plafonniers de la console suspendue commande les plafonniers avant et arrière. Appuyer sur les boutons : : Désactive les systèmes. : Le plafonnier s'allume dès qu'une porte est ouverte.
  • Page 20: Essuie-Glace/Lave-Glace

    Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (14,1) 1-14 En bref AUTO : Allumage et extinction Pour plus d'informations, se 1: Balayages lents. automatiques de l'éclairage reporter à : & : Faire tourner la bande vers le extérieur en fonction de la Commandes d'éclairage haut pour des balayages plus luminosité...
  • Page 21: Commandes De Climatisation

    Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (15,1) En bref 1-15 Commandes de climatisation Le chauffage, la climatisation et la ventilation de votre véhicule peuvent être commandés par ce système. Système de climatisation E. Recyclage automatique AUTO A. Alimentation G.
  • Page 22: Transmission

    Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (16,1) 1-16 En bref Commande de climatisation automatique à deux zones Transmission Boîte de vitesses automatique Commande de vitesses de conducteur (DSC) La fonction commande de vitesses de conducteur (DSC) vous permet de changer de rapport comme avec une boîte de vitesses manuelle.
  • Page 23: Fonctions Du Véhicule

    Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (17,1) En bref 1-17 Fonctions du véhicule Pour plus d'informations à ce sujet Réglage de l'horloge et sur les autres fonctions de la Réglage du temps radio, se reporter à Fonctionnement Radio(s) à...
  • Page 24: Radio Satellite

    Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (18,1) 1-18 En bref Sélection du format 12/24 Hour Service de radio par Appareils audio portatifs (12/24 heures) satellite XM Ce véhicule peut être équipé d une 1. Appuyer sur le bouton CONFIG XM est un service de radiodiffusion entrée auxiliaire de 3,5 mm (1/8 po) et sélectionner le réglage de...
  • Page 25: Bluetooth

    Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (19,1) En bref 1-19 Bluetooth® Commandes au volant OnStar ou Bluetooth, appuyer pour rejeter un appel entrant ou pour Le système Bluetooth® permet aux terminer un appel en cours. utilisateurs possédant un téléphone : Appuyer sur pour cellulaire compatible Bluetooth de...
  • Page 26: Régulateur De Vitesse Automatique

    Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (20,1) 1-20 En bref Régulateur de vitesse RES/+ : Tourner la molette vers le Se reporter au mode d'emploi du haut pour reprendre une vitesse système de navigation pour plus automatique précédemment réglée ou pour d'informations.
  • Page 27: Personnalisation Du

    Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (21,1) En bref 1-21 Téléverrouillage/ C. MENU : Appuyer pour obtenir le Système de télédéverrouillage/démarrage à menu Trajet et carburant et le télécommande distance menu Information du véhicule. universelle Ce bouton sert aussi à revenir à Voir Personnalisation du véhicule à...
  • Page 28: Toit Ouvrant

    Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (22,1) 1-22 En bref Toit ouvrant Ouverture express/fermeture Performances et express: Presser et relâcher maintenance L'allumage doit être en position ON/ l'arrière ou l'avant du commutateur RUN (en fonction/marche) ou ACC/ pour ouvrir ou fermer rapidement le ACCESSORY (accessoires) ou la store.
  • Page 29: Contrôle Électronique De Stabilité (Esc)

    Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (23,1) En bref 1-23 Contrôle électronique de Pour de plus amples informations, pneus et le chargement du véhicule. se reporter à Contrôle électronique Se reporter à Limites de charge du stabilité (ESC) de stabilité...
  • Page 30: Nécessaire De Compresseur Et

    Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (24,1) 1-24 En bref Nécessaire de CHANGE ENGINE OIL SOON Voir Indicateur d'usure de l'huile moteur à la page 10 13. (vidanger l'huile moteur) lorsqu'il est compresseur et enduit temps de remplacer l'huile moteur et d'étanchéité...
  • Page 31: Programme D'assistance Routière

    Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (25,1) En bref 1-25 Respecter toujours les En tant que propriétaire d'un conseils d'entretien, le guide du limitations de vitesse ou rouler véhicule Buick neuf, vous êtes propriétaire en ligne, des privilèges plus lentement lorsque les automatiquement inscrits au spéciaux, etc.
  • Page 32 Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (26,1) 1-26 En bref Réaction automatique en cas de Les services suivants sont Pour une description complète des collision disponibles sur la plupart des services OnStar et des limitations véhicules : intervention en cas du système, consulter le guide du En cas de collision, des capteurs d'accident, services d'urgence,...
  • Page 33 Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (27,1) En bref 1-27 OnStar. Un service d information sur construction de votre véhicule, ou la Votre responsabilité congestion ou le brouillage du l emplacement du véhicule ne peut Augmenter le volume de la radio si fonctionner à...
  • Page 34 Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (28,1) 1-28 En bref NOTES...
  • Page 35 Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (1,1) Clés, portes et glaces Clés, portes et Dispositif antidémarrage ..2-16 Glaces Fonctionnement de Glaces ..... . . 2-20 glaces l'antidémarrage (accès Glaces à...
  • Page 36: Clés, Portes Et Glaces

    Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (2,1) Clés, portes et glaces Clés et serrures AVERTISSEMENT Clés Abandonner des enfants dans un véhicule avec émetteur d'accès sans clé est dangereux pour AVERTISSEMENT plusieurs raisons. Les enfants ou Laisser la clé de contact dans un d'autres occupants peuvent être véhicule avec des enfants peut grièvement blessés, voire tués.
  • Page 37: Système De

    Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (3,1) Clés, portes et glaces véhicule est équipé de l'allumage l endommager pour les en sortir. Si de la portée de l'émetteur RKE sans clé, la clé peut être utilisée Toujours transporter une clé de diminue : pour les serrures.
  • Page 38: Fonctionnement Du Système De Télédéverrouillage (Rke)

    Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (4,1) Clés, portes et glaces Fonctionnement du conducteur, si la fonction a été activée à travers la personnalisation système de du véhicule. télédéverrouillage (RKE) Si la porte du passager est ouverte La portée de l'émetteur de lorsque est pressé, toutes les télédéverrouillage est de 20 mètres...
  • Page 39 Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (5,1) Clés, portes et glaces clignotants fonctionnent jusqu'à une trouve dans un rayon d'un mètre Une pression de désarmera le (3 pieds) de la porte ou de la porte nouvelle pression sur ou jusqu'au système antivol.
  • Page 40 Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (6,1) Clés, portes et glaces Capteur de serrure Ouverture du coffre sans clé Programmation avec télécommande reconnue Lever le patin tactile placé (véhicules avec accès sans clé au-dessus de la plaque uniquement) d'immatriculation pour ouvrir le coffre si l'émetteur de Un nouvel émetteur peut être...
  • Page 41 Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (7,1) Clés, portes et glaces 3. Placer le nouvel émetteur dans Programmation sans émetteur 2. Attendre dix minutes jusqu'à reconnue (véhicules avec accès l'affichage par le CIB de Press la pochette d'émetteur. La pochette se trouve à...
  • Page 42 Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (8,1) Clés, portes et glaces 4. Placer le nouvel émetteur dans Démarrage du véhicule avec 2. Placer l'émetteur dans la la pochette d'émetteur. La pochette avec les boutons vers une pile d'émetteur faible pochette se trouve à...
  • Page 43: Télédémarrage Véhicule

    Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (9,1) Clés, portes et glaces La pile n'est pas rechargeable. Pour Télédémarrage véhicule Démarrage du véhicule en utilisant la fonction de le remplacement de la pile : Cette fonction disponible en option télédémarrage 1.
  • Page 44 Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (10,1) 2-10 Clés, portes et glaces 3. Mettre l'allumage en position activée à la position sélectionnée supplémentaires, le moteur tournera lorsque le contact a été coupé. Sur pendant une durée totale de ON/RUN (en fonction/marche) (accès avec clé) ou sélectionner les véhicules équipés de sièges...
  • Page 45: Serrures De Porte

    Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (11,1) Clés, portes et glaces 2-11 Le véhicule n'est pas en position Conditions de AVERTISSEMENT (suite) de stationnement (P). non-fonctionnement du télédémarrage De jeunes enfants se Serrures de porte Le télédémarrage ne fonctionne pas trouvant dans des véhicules si : déverrouillés peuvent se...
  • Page 46: Serrures De Porte À Commande Électrique

    Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (12,1) 2-12 Clés, portes et glaces depuis l'extérieur et le bouton ou le Pour plus d'informations, se reporter Serrures de porte à commutateur de serrure de porte à : commande électrique depuis l'intérieur. Fonctionnement du système de Depuis l'intérieur du véhicule, avec télédéverrouillage (RKE) à...
  • Page 47: Verrouillage Temporisé

    Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (13,1) Clés, portes et glaces 2-13 Verrouillage temporisé Serrures de sécurité Ce commutateur désactive également les glaces arrière à Lorsque vous verrouillez les portes commande électrique. à l'aide de la commande de Le témoin du commutateur s'allume verrouillage électrique et qu'une ou s'éteint pour indiquer...
  • Page 48: Portes

    Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (14,1) 2-14 Clés, portes et glaces Portes (RKE) ou appuyer sur la touche AVERTISSEMENT (suite) placée au-dessus de la plaque d'immatriculation. Coffre Régler le système de climatisation de sorte qu'il Poignée de déverrouillage n'amène que de l'air extérieur d'urgence du coffre AVERTISSEMENT...
  • Page 49: Sécurité Du Véhicule

    Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (15,1) Clés, portes et glaces 2-15 Accès par le siège arrière Sécurité du véhicule Ce véhicule comporte des fonctions antivol; toutefois, elles ne le rendent pas impossible à voler. Système d'alarme antivol Ce véhicule est équipé...
  • Page 50: Dispositif Antidémarrage

    Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (16,1) 2-16 Clés, portes et glaces Désarmement du système Dispositif antidémarrage Le système est automatiquement désarmé lors du démarrage au Pour désarmer le système, effectuer Se reporter à Déclaration de moyen de la clé correcte. La clé l'une des opérations suivantes : fréquence radio à...
  • Page 51: Fonctionnement De L'antidémarrage

    Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (17,1) Clés, portes et glaces 2-17 Si le moteur ne démarre pas et si le Fonctionnement de témoin de sécurité reste allumé, l'antidémarrage (accès c'est l'indice d'un problème dans le sans clé) système.
  • Page 52: Rétroviseurs Extérieurs

    Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (18,1) 2-18 Clés, portes et glaces Si le moteur ne démarre pas et si le Si le moteur ne démarre ni avec Rétroviseurs témoin de sécurité reste allumé, l'émetteur placé dans la console extérieurs c'est l'indice d'un problème dans le centrale, ni avec un autre émetteur,...
  • Page 53: Rétroviseurs Rabattables

    Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (19,1) Clés, portes et glaces 2-19 2. Pousser sur le bouton de Fonction d'atténuation Pour plus d'informations, se reporter commande vers la gauche, la à la rubrique « Désembueur de automatique droite, le haut ou le bas pour lunette arrière »...
  • Page 54: Rétroviseur Intérieur Rétroviseur À Commande

    Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (20,1) 2-20 Clés, portes et glaces Les rétroviseurs côté passager et Rétroviseur intérieur Glaces côté conducteur retournent à leur position d'origine quand la position Rétroviseur à commande AVERTISSEMENT de marche arrière (R) est quittée ou manuelle quand le commutateur d'allumage Il est dangereux de laisser des...
  • Page 55: Glaces À Commande Électrique

    Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (21,1) Clés, portes et glaces 2-21 Glaces à commande Les commutateurs fonctionnent si le commutateur d'allumage est en électrique position ON/RUN (en fonction/ marche) ou ACC/ACCESSORY (accessoires) ou en mode de prolongation de l'alimentation des accessoires (RAP).
  • Page 56 Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (22,1) 2-22 Clés, portes et glaces Verrouillage des glaces arrière Programmation des 2. Presser et maintenir le commutateur de lève-glace lève-glaces électriques Le bouton de verrouillage des électrique jusqu'à ce que la Si la batterie de votre véhicule a été...
  • Page 57: Pare-Soleil

    Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (23,1) Clés, portes et glaces 2-23 Pare-soleil Store de lunette arrière Toit Si le véhicule est équipé d'un store Toit ouvrant de lunette arrière, le commutateur se trouve sur la console, à droite du sélecteur de rapport.
  • Page 58 Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (24,1) 2-24 Clés, portes et glaces Le toit ouvrant fonctionne Ouverture express/fermeture Pour l'ouverture rapide du pare-soleil à partir de la position de uniquement si le commutateur express d'allumage est en position ON/RUN fermeture, appuyer et relâcher Pour l'ouverture rapide du toit (en fonction/marche) ou ACC/...
  • Page 59 Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (25,1) Clés, portes et glaces 2-25 Fonction antipincement Si un objet se trouve dans la trajectoire du toit ouvrant lorsqu'il se referme, le dispositif antipincement détectera un obstacle et arrêtera sa fermeture à l'endroit de l'obstruction. Le toit ouvrant et le store retourneront alors dans la position d'ouverture complète ou d'aération.
  • Page 60 Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (26,1) 2-26 Clés, portes et glaces NOTES...
  • Page 61 Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (1,1) Sièges et dispositifs de protection Sièges et Utilisation de la ceinture de Système de détection des sécurité pendant la occupants ....3-39 dispositifs de grossesse .
  • Page 62: Sièges Et Dispositifs De Protection

    Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (2,1) Sièges et dispositifs de protection Remplacement des pièces du Appuis-têtes système LATCH après une Les sièges avant du véhicule sont collision ....3-63 équipés d'appuie-tête réglables aux Installation de sièges pour positions d'assise extérieures.
  • Page 63 Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (3,1) Sièges et dispositifs de protection Siège avant Siège arrière Enfoncer l'appuie-tête après avoir relâché le bouton pour s'assurer qu'il est bien verrouillé en place. Avant d installer un siège pour enfant sur le siège arrière, se reporter à...
  • Page 64: Sièges Avant

    Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (4,1) Sièges et dispositifs de protection Sièges avant Réglage de commande AVERTISSEMENT (suite) électrique de siège Réglage du siège déplacement brusque du siège pourrait en effet vous faire Réglage manuel de siège sursauter, vous dérouter ou vous faire actionner une pédale sans le vouloir.
  • Page 65 Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (5,1) Sièges et dispositifs de protection Lever ou baisser l'ensemble du enregistrées manuellement sont 2. Appuyer puis relâcher le bouton siège en déplaçant l'ensemble MEM (mémoire). connus sous le nom de positions de de la commande vers le haut ou mémoire des boutons.
  • Page 66 Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (6,1) Sièges et dispositifs de protection et maintenir la commande manuelle positions sont appelées positions positions sauvegardées auparavant mémorisées RKE et peuvent être dans la mémoire du système de adéquate pour l'article de la mémoire qui n'est pas rappelé...
  • Page 67: Réglage Du Support Lombaire

    Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (7,1) Sièges et dispositifs de protection téléverrouillage (RKE) . Si la Pour arrêter le mouvement de Réglage du support rappel, appuyer sur une des position mémorisée n'est toujours lombaire pas rappelée, consulter votre commandes de la mémoire ou des concessionnaire.
  • Page 68: Sièges À Dossier Inclinable

    Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (8,1) Sièges et dispositifs de protection Se reporter à Réglage de siège à AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT (suite) commande électrique à la page 3 4 pour plus de renseignements. Il peut être dangereux de La ceinture ventral ne sera pas s'asseoir en position inclinée Sièges à...
  • Page 69 Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (9,1) Sièges et dispositifs de protection Sièges à dossier inclinable à Pour incliner le dossier de siège : AVERTISSEMENT (suite) commande manuelle 1. Lever le levier d'inclinaison. blesser la personne assise à cet 2.
  • Page 70: Sièges Avant Chauffants

    Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (10,1) 3-10 Sièges et dispositifs de protection Sièges à dossier inclinable à Sièges avant chauffants commande électrique AVERTISSEMENT En l'absence de perception de changement de température ou de souffrance pour la peau, le chauffage de siège risque de vous brûler, même à...
  • Page 71: Sièges Avant Chauffants Et

    Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (11,1) Sièges et dispositifs de protection 3-11 diode représente la température la et « démarrage à distance des sièges chauffants » sous plus élevée et le chiffre un la plus basse. Personnalisation du véhicule à la page 5 43 pour plus d'informations.
  • Page 72: Sièges Arrière

    Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (12,1) 3-12 Sièges et dispositifs de protection diode représente la température la La performance de température du Sièges arrière siège chauffant d'un siège inoccupé plus élevée et le chiffre un la plus basse.
  • Page 73 Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (13,1) Sièges et dispositifs de protection 3-13 Relever le dossier AVERTISSEMENT Si un dossier de siège n'est pas bloqué, il risque de se déplacer vers l'avant lors d'un arrêt brusque ou d'un accident et de blesser la personne assise à...
  • Page 74: Ceintures De Sécurité

    Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (14,1) 3-14 Sièges et dispositifs de protection Pour relever le dossier de siège : Ceintures de sécurité AVERTISSEMENT 1. Pousser le dossier du siège vers Cette partie du guide explique le haut puis le repousser pour le Une ceinture de sécurité...
  • Page 75 Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (15,1) Sièges et dispositifs de protection 3-15 Ce véhicule est doté de témoins Dans la plupart des collisions, les AVERTISSEMENT (suite) ceintures de sécurité font ... toute la destinés à vous rappeler d'attacher les ceintures de sécurité.
  • Page 76 Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (16,1) 3-16 Sièges et dispositifs de protection Supposons que quelqu'un prend Le véhicule prend de la vitesse. Ce passager poursuivra sa course place sur le siège. Tout à coup, le véhicule s'arrête. Le jusqu'à...
  • Page 77 Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (17,1) Sièges et dispositifs de protection 3-17 Avec les ceintures de sécurité, vous Q: Si mon véhicule est équipé de ralentissez en même temps que le sacs gonflables, pourquoi véhicule. Vous avez plus de temps devrais-je porter une ceinture pour vous arrêter.
  • Page 78: Port Adéquat Des Ceintures De Sécurité

    Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (18,1) 3-18 Sièges et dispositifs de protection Q: Si je suis un bon conducteur Port adéquat des Les occupants qui ne bouclent pas leur ceinture peuvent être éjectés et que je ne vais jamais loin ceintures de sécurité...
  • Page 79 Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (19,1) Sièges et dispositifs de protection 3-19 bassin en cas de collision; ainsi, les Q: Qu'est-ce qui ne va pas? AVERTISSEMENT risques de glisser sous la ceinture ventrale sont diminués. Si vous Vous risquez d'être grièvement glissiez sous la ceinture, l'abdomen blessé...
  • Page 80 Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (20,1) 3-20 Sièges et dispositifs de protection Q: Qu'est-ce qui ne va pas? Q: Qu'est-ce qui ne va pas? AVERTISSEMENT Vous risquez d'être grièvement blessé si votre ceinture ventrale n'est pas serrée. Dans une collision, vous pourriez glisser sous la ceinture et appliquer de la force à...
  • Page 81 Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (21,1) Sièges et dispositifs de protection 3-21 Q: Qu'est-ce qui ne va pas? AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Vous risquez d'être grièvement Vous risquez d'être gravement blessé si votre ceinture est blessé si votre ceinture passe attachée à...
  • Page 82 Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (22,1) 3-22 Sièges et dispositifs de protection Q: Qu'est-ce qui ne va pas? Q: Qu'est-ce qui ne va pas? AVERTISSEMENT Le risque de blessure grave est accru si la ceinture épaulière est portée sous le bras.
  • Page 83 Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (23,1) Sièges et dispositifs de protection 3-23 Q: Qu'est-ce qui ne va pas? AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Un port incorrect de la ceinture Vous risquez d'être grièvement baudrier peut être source de blessé par une ceinture tordue. graves blessures.
  • Page 84: Ceinture-Baudrier

    Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (24,1) 3-24 Sièges et dispositifs de protection Ceinture-baudrier pour enfant peut être engagé. Si ceci se produit, laisser la Toutes les positions d'assise du ceinture s'enrouler véhicule sont dotées d'une complètement et recommencer. ceinture-baudrier.
  • Page 85 Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (25,1) Sièges et dispositifs de protection 3-25 Positionner le bouton de Ceinture épaulière réglable en déblocage de la boucle de hauteur manière à pouvoir détacher Le véhicule est équipé d'un rapidement la ceinture en cas de dispositif de réglage de hauteur de besoin.
  • Page 86 Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (26,1) 3-26 Sièges et dispositifs de protection Prétendeurs de ceinture de Guides de confort de ceinture sécurité de sécurité arrière Le véhicule est équipé de tendeurs Ce véhicule peut être équipé de de ceintures de sécurité...
  • Page 87 Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (27,1) Sièges et dispositifs de protection 3-27 Il y a un guide de confort pour chaque place latérale extérieure arrière. Voici la façon d'installer les guides de confort et de vous servir des ceintures de sécurité...
  • Page 88: Utilisation De La Ceinture De Sécurité Pendant La

    Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (28,1) 3-28 Sièges et dispositifs de protection Utilisation de la ceinture AVERTISSEMENT de sécurité pendant la Une ceinture de sécurité qui n'est grossesse pas portée correctement n'assure Les ceintures de sécurité sont pas une protection suffisante en efficaces pour tout le monde, y cas de collision.
  • Page 89: Rallonge De Ceinture De Sécurité

    Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (29,1) Sièges et dispositifs de protection 3-29 Rallonge de ceinture de Vérification du système sécurité de sécurité Si la ceinture de sécurité du De temps en temps, contrôler le véhicule peut s'attacher autour de fonctionnement correct du témoin vous, la utiliser.
  • Page 90: Entretien Des Ceintures De

    Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (30,1) 3-30 Sièges et dispositifs de protection Maintenir les ceintures de sécurité Remplacement Après un accident mineur, il ne propres et sèches. Se reporter à faudra peut pas remplacer les des pièces du système Entretien des ceintures de sécurité...
  • Page 91: Système De Sac Gonflable

    Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (31,1) Sièges et dispositifs de protection 3-31 Système de sac Le véhicule peut également être Sur les sacs gonflables des doté des sacs gonflables suivants : longerons de toit, le mot AIRBAG gonflable figure le long de la garniture de Un sac gonflable latéral de siège...
  • Page 92 Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (32,1) 3-32 Sièges et dispositifs de protection Voici ce que vous devez savoir à AVERTISSEMENT (suite) AVERTISSEMENT (suite) propos des sacs gonflables : l'intérieur du véhicule ou d'en être vous asseyant au bord du siège AVERTISSEMENT éjecté.
  • Page 93: Où Se Trouvent Les Sacs Gonflables

    Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (33,1) Sièges et dispositifs de protection 3-33 Où se trouvent les sacs AVERTISSEMENT gonflables? Les enfants assis contre ou très près d'un sac gonflable lorsqu'il se déploie peuvent être grièvement blessés ou tués. La Le groupe d'instruments du tableau combinaison du sac gonflable et de bord comporte un témoin d'état...
  • Page 94 Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (34,1) 3-34 Sièges et dispositifs de protection AVERTISSEMENT (suite) au déploiement ou le déploiement peut projeter l'objet sur cette personne. La trajectoire de déploiement d'un sac gonflable doit être libre. Ne pas fixer ou placer quoi que ce soit sur le moyeu du volant ou sur ou près d'un couvercle de sac gonflable.
  • Page 95: Quand Un Sac Gonflable Doit-Il Se Déployer

    Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (35,1) Sièges et dispositifs de protection 3-35 Quand un sac gonflable vous heurtez, de l'orientation de Les seuils peuvent également varier l'impact et de la vitesse de en fonction de la conception doit-il se déployer? décélération de votre véhicule.
  • Page 96: Qu'est-Ce Qui Entraîne Le

    Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (36,1) 3-36 Sièges et dispositifs de protection page 3 31. Les sacs gonflables Lors d'une collision, il ne peut pas Qu'est-ce qui entraîne le être établi qu'un sac gonflable aurait latéraux montés dans les sièges et déploiement du sac les sacs gonflables des longerons dû...
  • Page 97: De Quelle Façon Le Sac Gonflable Retient-Il

    Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (37,1) Sièges et dispositifs de protection 3-37 De quelle façon le sac Mais les sacs gonflables ne seront partiellement gonflés pendant un pas utiles dans de nombreux types certain temps après le déploiement. gonflable retient-il? de collisions, principalement parce Certains éléments du module de...
  • Page 98 Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (38,1) 3-38 Sièges et dispositifs de protection Le véhicule est équipé d'une AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT (suite) fonction permettant de déverrouiller automatiquement les portes, Lors du déploiement d'un sac peuvent être dissimulés alors d'allumer le plafonnier et les feux de gonflable, il y a peut être des qu'ils réduisent la sécurité...
  • Page 99: Système De Détection Des Occupants

    Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (39,1) Sièges et dispositifs de protection 3-39 comprend des modules de sacs Système de détection des reporter à Témoin d'état du sac gonflables et probablement gonflable du passager à la occupants d'autres pièces. Le manuel page 5 15.
  • Page 100 Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (40,1) 3-40 Sièges et dispositifs de protection Selon les statistiques d'accident, les AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT (suite) enfants sont plus en sécurité quand ils sont retenus aux sièges arrière Un enfant assis dans un siège Placer le siège pour enfant dirigé...
  • Page 101 Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (41,1) Sièges et dispositifs de protection 3-41 Le système détermine qu'un Le système de détection du sécurité que la personne soit petit enfant est installé dans un protégée par un sac gonflable passager est conçu pour activer siège d'appoint.
  • Page 102 Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (42,1) 3-42 Sièges et dispositifs de protection Si le témoin d'activation est témoin d'activation est toujours Si le témoin de désactivation allumé, couper le contact. allumé avec un siège pour est allumé en présence d'un Incliner ensuite légèrement le enfant occupant de taille adulte...
  • Page 103 Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (43,1) Sièges et dispositifs de protection 3-43 Si tel est le cas, exécuter les étapes Facteurs additionnels affectant Ajout d'équipement à un véhicule doté de sacs gonflables à la suivantes pour permettre au le fonctionnement du système système de détecter la personne et page 3 44 pour plus d'informations...
  • Page 104: Réparation D'un Véhicule Muni De Sacs Gonflables

    Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (44,1) 3-44 Sièges et dispositifs de protection Réparation d'un véhicule fait de remplacer ou de déplacer AVERTISSEMENT (suite) une pièce des sièges avant, des muni de sacs gonflables ceintures de sécurité, du module Éviter les connecteurs jaunes.
  • Page 105: Vérification Du Système De Sac Gonflable

    Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (45,1) Sièges et dispositifs de protection 3-45 Tout élément, comme par de satisfaction de la clientèle détection et de diagnostic et du (États Unis et Canada) à la câblage des sacs gonflables sont exemple un chauffage de siège ou un coussin ou dispositif page 13 2 ou Procédure de...
  • Page 106: Remplacement Des Pièces Du Système De Sac Gonflable

    Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (46,1) 3-46 Sièges et dispositifs de protection l'emplacement des modules de Sièges pour enfant AVERTISSEMENT (suite) sac gonflable, se reporter à Qu'est-ce qui entraîne le Enfants plus âgés Afin de s'assurer que les déploiement du sac gonflable ? à...
  • Page 107 Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (47,1) Sièges et dispositifs de protection 3-47 L'ajustement correct de la Les instructions du fabricant Selon les statistiques d'accident, les ceinture de sécurité peut-il être enfants et les bébés sont plus en accompagnant le siège d'appoint maintenu pendant tout le trajet? indiquent les limites de poids et de...
  • Page 108 Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (48,1) 3-48 Sièges et dispositifs de protection AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT À ne jamais faire. À ne jamais faire. Deux enfants ne peuvent partager Un enfant ne peut porter la la même ceinture. La ceinture ne ceinture de sécurité...
  • Page 109: Bébés Et Jeunes Enfants

    Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (49,1) Sièges et dispositifs de protection 3-49 Bébés et jeunes enfants La combinaison du sac gonflable AVERTISSEMENT (suite) avec la ceinture-baudrier offre la Tout le monde dans un véhicule a meilleure protection possible pour retenir.
  • Page 110 Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (50,1) 3-50 Sièges et dispositifs de protection Pour la plupart des types de AVERTISSEMENT sièges d'enfant, différents modèles sont disponibles. Lors À ne jamais faire. de l'achat d'un siège d'enfant, s'assurer qu'il est conçu pour Les enfants proches d'un coussin être utilisé...
  • Page 111: Appareils De Retenue Pour

    Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (51,1) Sièges et dispositifs de protection 3-51 Appareils de retenue AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT pour enfant Les nouveau-nés ont besoin d'un Les os du bassin d'un jeune soutien complet, y compris le enfant sont encore si petits que la soutien de la tête et du cou, ceinture de sécurité...
  • Page 112 Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (52,1) 3-52 Sièges et dispositifs de protection Fixation d'un siège d'enfant supplémentaire dans le véhicule AVERTISSEMENT En cas de collision, si le siège d'enfant n'est pas correctement fixé dans le véhicule, un enfant risque d'être sérieusement blessé...
  • Page 113: Où Installer L'appareil De Retenue

    Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (53,1) Sièges et dispositifs de protection 3-53 système LATCH. Pour plus Dans certaines régions, des Installation de l'enfant sur le techniciens agréés en matière de d'informations, se reporter à la siège d'enfant rubrique Ancrages inférieurs pour sécurité...
  • Page 114 Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (54,1) 3-54 Sièges et dispositifs de protection d'appoint pour enfant plus âgé et les AVERTISSEMENT (suite) AVERTISSEMENT (suite) enfants suffisamment grands pour utiliser les ceintures de sécurité. Même si le système de détection Se reporter à...
  • Page 115: Ancrages Inférieurs Pour Siège D'enfant

    Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (55,1) Sièges et dispositifs de protection 3-55 Quel que soit l'endroit où est installé S'assurer qu'un siège pour enfant explique comment fixer un siège pour enfant à l'aide de ces fixations le siège d'enfant, veiller à le fixer compatible avec le système LATCH correctement.
  • Page 116 Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (56,1) 3-56 Sièges et dispositifs de protection d'enfant muni de fixations Il est possible que le siège pour Emplacements de l'ancrage inférieures dispose de deux enfant dispose d'une sangle inférieur et de l'ancrage de ancrages inférieurs (B).
  • Page 117 Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (57,1) Sièges et dispositifs de protection 3-57 Ne pas assujettir un siège pour enfant à une position dépourvue d'ancrage d'attache supérieure si la loi exige que l'attache supérieure soit fixée, ou si le mode d'emploi du siège pour enfant indique que l'attache supérieure doit être fixée.
  • Page 118 Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (58,1) 3-58 Sièges et dispositifs de protection Fixation d'un siège pour enfant AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT conçu pour être utilisé avec le système LATCH Chaque support de sangle Les enfants peuvent être supérieure et chaque ancrage gravement blessés ou étranglés AVERTISSEMENT inférieur du véhicule est conçu...
  • Page 119 Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (59,1) Sièges et dispositifs de protection 3-59 Ne pas replier le siège arrière Se reporter à l illustration suivante Le siège arrière comporte cinq pour voir les ancrages à utiliser. vide avec une ceinture bouclée ancrages LATCH inférieurs.
  • Page 120 Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (60,1) 3-60 Sièges et dispositifs de protection véhicule et les fixations du siège 1.2. Placer le siège d'enfant sur 2.2. Acheminer, fixer et serrer la le siège. sangle supérieure pour enfant pour fixer les sièges. Certains sièges pour enfant utilisent conformément aux Si l appuie-tête nuit à...
  • Page 121 Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (61,1) Sièges et dispositifs de protection 3-61 Si la position utilisée ne Si la position utilisée Si la position utilisée possède pas d'appuie-tête comporte un appuie-tête possède un appuie-tête ou si l'appuie-tête a été réglable et qu'une sangle ajustable et si vous utilisez enlevé...
  • Page 122 Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (62,1) 3-62 Sièges et dispositifs de protection Dépose et réinstallation de AVERTISSEMENT l appuie-tête Les appuie-tête extérieurs arrière Si les appuie-tête ne sont pas peuvent être déposés s ils nuisent à posés et réglés correctement, les l installation appropriée d un siège risques de lésions du cou/de la pour enfant.
  • Page 123: Installation De Sièges Pour Enfant (Siège Arrière)

    Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (63,1) Sièges et dispositifs de protection 3-63 Pour réinstaller l'appuie-tête : Remplacement Si le véhicule est équipé du système LATCH et s'il était utilisé des pièces du système au cours d'un accident, LATCH après une certaines pièces du système LATCH collision...
  • Page 124 Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (64,1) 3-64 Sièges et dispositifs de protection supérieure, se reporter à Ancrages Si vous devez installer plusieurs sièges pour enfant dans le siège inférieurs pour siège d'enfant (système LATCH) à la page 3 55 arrière, veiller à...
  • Page 125 Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (65,1) Sièges et dispositifs de protection 3-65 Si l enrouleur n est pas verrouillé, reprendre les étapes 4 et 5. 6. Si le siège pour enfant est pourvu d'une sangle supérieure, suivre les instructions du fabricant du siège relatives à...
  • Page 126: Fixation D'un Appareil De Retenue Pour Enfant (Siège Passager Avant)

    Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (66,1) 3-66 Sièges et dispositifs de protection Pour retirer le siège pour enfant, De plus, le véhicule est équipé d'un AVERTISSEMENT déboucler la ceinture de sécurité du système de détection de passager véhicule et la laisser s'enrouler qui est conçu pour désactiver le sac Un enfant assis dans un siège...
  • Page 127 Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (67,1) Sièges et dispositifs de protection 3-67 supérieure, se reporter à Ancrages Lorsque le système de détection AVERTISSEMENT (suite) inférieurs pour siège d'enfant du passager a désactivé le sac (système LATCH) à la page 3 55 gonflable avant du côté...
  • Page 128 Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (68,1) 3-68 Sièges et dispositifs de protection 4. Enfoncer la plaque de blocage 5. Sortir complètement la ceinture 6. Pour serrer la ceinture, tirer sur dans la boucle jusqu'à ce que épaulière de l enrouleur pour le la ceinture épaulière pour serrer vous entendiez un déclic.
  • Page 129 Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (69,1) Sièges et dispositifs de protection 3-69 Essayer de sortir la ceinture de Si les sacs gonflables sont l enrouleur en la tirant afin de désactivés, le témoin de s assurer qu il est verrouillé. désactivation du témoin de statut du Si l enrouleur n est pas sac gonflable du passager s'allume...
  • Page 130 Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (70,1) 3-70 Sièges et dispositifs de protection NOTES...
  • Page 131: Compartiments De Rangement

    Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (1,1) Remisage Remisage Compartiments de accéder au porte-gobelet. Des porte-gobelets existent également rangement dans l'accoudoir arrière. Compartiments de rangement Remise à l'avant Boîte à gants Boîte à gants ....4-1 Porte-gobelets .
  • Page 132: Rangement De La Console Centrale

    Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (2,1) Remisage Rangement de la console Pour accéder au compartiment de Caractéristiques de rangement principal, relever centrale rangement l'accoudoir en position arrière et appuyer sur le bouton (A) pour supplémentaires ouvrir. Appuyer sur le bouton (B) pour accéder au plateau supérieur.
  • Page 133 Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (1,1) Instruments et commandes Instruments et Indicateur de température du Témoin de pression des liquide de refroidissement du pneus ..... . 5-23 commandes moteur .
  • Page 134 Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (2,1) Instruments et commandes Messages de porte Système de télécommande Commandes entrouverte ....5-37 universelle Messages du système de Système de télécommande Réglage du volant refroidissement du...
  • Page 135: Instruments Et Commandes

    Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (3,1) Instruments et commandes 4. Tirer le levier (A) vers le haut avec ces systèmes. Se reporter à - (volume): Appuyer sur + pour pour verrouiller le volant en Bluetooth (présentation) à la augmenter le volume et sur - pour le place.
  • Page 136: Essuie-Glace/Lave-Glace

    Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (4,1) Instruments et commandes Essuie-glace/lave-glace & de nouveaux. Se reporter à (essuie-glaces à intervalle Remplacement des balais variable): Faire tourner la bande d'essuie-glace à la page 10 30. vers le haut pour des balayages plus fréquents ou vers le bas pour La neige lourde ou la glace peuvent des balayages moins fréquents.
  • Page 137: Boussole

    Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (5,1) Instruments et commandes Si la clé de contact est tournée en connaître l'emplacement des AVERTISSEMENT position LOCK/OFF (verrouillage/ antennes du véhicule. Le système arrêt) durant un lavage du de boussole est conçu pour Par temps de gel, attendre le pare-brise, l essuie-glace s arrête en fonctionner sur une certaine...
  • Page 138: De Date)

    Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (6,1) Instruments et commandes Horloge (sans affichage 5. Pour sauvegarder l'heure et Horloge (avec affichage retourner au menu de réglage de de date) de date) l'heure, appuyer sur le bouton Les commandes du système Les commandes du système BACK (arrière) à...
  • Page 139: Prises Électriques

    Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (7,1) Instruments et commandes 5. Pour sauvegarder l'heure ou la Sélection du format d'affichage 4. Appuyer sur le bouton SELECT date et retourner au menu de (sélection) pour sélectionner le du mois et du jour réglage de l'heure et de la date, l'option de fuseau horaire, puis 1.
  • Page 140 Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (8,1) Instruments et commandes coupure du contact. Voir Prise de courant alternatif 120 V de 150 watts est branché dans la Prolongation d'alimentation des prise sans détection de défaillance Le véhicule peut être doté d'une accessoires (RAP) à...
  • Page 141: Témoins, Jauges Et Indicateurs

    Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (9,1) Instruments et commandes La prise de courant n est pas Témoins, jauges et Les indicateurs peuvent signaler conçue pour le branchement des une défaillance potentielle de l'une indicateurs appareils ci-dessous, auquel cas des fonctions du véhicule.
  • Page 142: Groupe D'instruments

    Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (10,1) 5-10 Instruments et commandes Groupe d'instruments Unités anglaises affichées, métriques similaires...
  • Page 143: Compteur De Vitesse

    Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (11,1) Instruments et commandes 5-11 Compteur de vitesse Tachymètre Indicateur de niveau de carburant Le compteur de vitesse indique la Le tachymètre indique le régime du vitesse du véhicule en kilomètres à moteur en tours/minute (tr/min).
  • Page 144: Indicateur De Température Du Liquide De Refroidissement Du

    Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (12,1) 5-12 Instruments et commandes De quatre situations qui semblent Indicateur de température préoccuper certains automobilistes, du liquide de aucune n'est liée à un problème refroidissement du d'indicateur de carburant : moteur À...
  • Page 145: Rappels De Ceinture De Sécurité

    Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (13,1) Instruments et commandes 5-13 couper le moteur dès que possible. bouclage. Ce cycle peut se Se reporter à la rubrique Surchauffe reproduire plusieurs fois si le du moteur à la page 10 21. conducteur ne boucle pas ou déboucle sa ceinture pendant le Rappels de ceinture de...
  • Page 146: Témoin De Disponibilité De Sac Gonflable

    Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (14,1) 5-14 Instruments et commandes passager ne boucle pas ou système de sacs gonflables, se AVERTISSEMENT déboucle sa ceinture pendant le reporter à Système de sacs trajet. gonflables à la page 3 31. Si le témoin de disponibilité...
  • Page 147: Témoin De L'état Du Sac Gonflable Du Passager

    Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (15,1) Instruments et commandes 5-15 Témoin de l'état du sac d'état allume soit le mot ON (activé) AVERTISSEMENT ou OFF (désactivé) pour vous faire gonflable du passager connaître l'état du sac gonflable Si le témoin de disponibilité...
  • Page 148: Témoin Du Système De Charge

    Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (16,1) 5-16 Instruments et commandes Témoin du système de Si vous devez conduire sur une courte distance avec ce témoin charge allumé, couper tous les accessoires tels que la radio et le climatiseur. Témoin d'anomalie Ce témoin peut s'allumer lorsque le Un système informatisé...
  • Page 149 Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (17,1) Instruments et commandes 5-17 En cas de traction d'une Remarque: Si le véhicule roule couvertes par la garantie du remorque, diminuer la charge de véhicule. De plus, ceci peut faire continuellement avec ce témoin la remorque dès que possible.
  • Page 150 Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (18,1) 5-18 Instruments et commandes S'assurer de faire le plein avec Les mesures suivantes peuvent Si aucune des étapes ci-dessus n'a du carburant de qualité. permis d'éteindre le témoin, votre corriger une défectuosité du L'utilisation d'un carburant de système de contrôle des émissions : concessionnaire peut vérifier votre...
  • Page 151: Témoin Du Système De Freinage

    Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (19,1) Instruments et commandes 5-19 antipollution critiques durant la conduite normale. Cette évaluation peut nécessiter plusieurs jours de conduite normale. Si elle a eu lieu et que le véhicule échoue encore à l inspection, le concessionnaire Unités anglaises Unités métriques Le connecteur de liaison de...
  • Page 152: Témoin De Frein Électrique De Stationnement

    Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (20,1) 5-20 Instruments et commandes faire remorquer et réparer le Témoin de frein Si le témoin ne s'allume pas ou véhicule. Se reporter à Témoin du continue à clignoter, consulter votre électrique de système de freinage antiblocage concessionnaire.
  • Page 153: Témoin Du Système De Freinage Antiblocage (Abs)

    Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (21,1) Instruments et commandes 5-21 possible. Se reporter à Frein de Si le témoin reste allumé pendant le Indicateur de traction stationnement à la page 9 39 pour trajet, arrêter dès que possible en désactivée plus d'information.
  • Page 154: Témoin De Commande Électronique De Stabilité (Esc)

    Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (22,1) 5-22 Instruments et commandes Témoin de commande Si le témoin s'allume et reste allumé Témoin des systèmes de en cours de route, il est possible électronique de contrôle électronique de que le système StabiliTrak soit stabilité...
  • Page 155: Témoin De Pression Des Pneus

    Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (23,1) Instruments et commandes 5-23 Témoin de pression des Si le témoin reste allumé Lorsque le témoin commence par clignoter puis reste allumé pneus Ceci indique qu'un ou plusieurs pneus sont fortement sous-gonflés. Ceci indique qu'il pourrait y avoir un problème de système de Un message de pression des pneus...
  • Page 156: Témoin De Pression D'huile

    Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (24,1) 5-24 Instruments et commandes Témoin de pression Témoin de bas niveau de d'huile moteur carburant AVERTISSEMENT Ne pas continuer à rouler si la Le témoin de pression d'huile doit pression d'huile est faible. Le s'allumer brièvement au démarrage moteur peut devenir tellement du moteur.
  • Page 157: Témoin Antivol

    Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (25,1) Instruments et commandes 5-25 Témoin antivol Témoin de feux de route Le témoin s'éteint lorsque les phares antibrouillard sont désactivés. Se reporter à Phares antibrouillard à la page 6 5 pour plus d'informations.
  • Page 158: Témoin De Régulateur De Vitesse

    Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (26,1) 5-26 Instruments et commandes Témoin de régulateur de Écrans d'informations la radio. Voir Personnalisation du véhicule à la page 5 43 pour plus vitesse d'informations. Centralisateur Fonctionnement et affichages informatique de du CIB bord (CIB) On accède aux écrans du...
  • Page 159 Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (27,1) Instruments et commandes 5-27 Boutons du CIB Options du menu Trajet/ Compteur de vitesse numérique Carburant Le compteur de vitesse affiche la vitesse du véhicule en kilomètres Appuyer sur MENU sur le levier de par heure (km/h) ou en milles par clignotant jusqu'à...
  • Page 160 Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (28,1) 5-28 Instruments et commandes Autonomie Consommation de carburant Chronomètre immédiate Cet écran affiche la distance Cet écran peut être utilisé pour approximative pouvant être Cet écran indique la consommation comptabiliser la durée. Pour parcourue par le véhicule sans actuelle de carburant soit en litres enregistrer la durée, appuyer sur...
  • Page 161 Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (29,1) Instruments et commandes 5-29 Changement de direction Unité Durée de vie utile restante de l'huile moteur Cet écran est utilisé par le système Déplacer pour commuter OnStar ou le guidage avec Cet écran affiche une estimation de entre les unités métriques ou changement de direction du...
  • Page 162: Affichage À Tête Haute (Hud)

    Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (30,1) 5-30 Instruments et commandes Ne pas oublier de réinitialiser l'écran Affichage à tête Le système affiche également les informations de navigation pour de durée de vie de l'huile après haute (HUD) chaque vidange, car il ne se chaque changement de direction si réinitialise pas tout seul.
  • Page 163 Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (31,1) Instruments et commandes 5-31 Les informations du HUD peuvent Les témoins suivants apparaissent s'afficher dans l'une des trois sur le tableau de bord lorsqu'ils sont langues, Anglais, Français ou activés et apparaissent également Espagnol.
  • Page 164 Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (32,1) 5-32 Instruments et commandes Lorsque le HUD est en fonction, OFF (hors fonction) : pour l'indication du compteur de vitesse désactiver le HUD, tourner le est affichée en permanence. La bouton d'atténuation complètement station radio actuelle ou le numéro vers la gauche jusqu'à...
  • Page 165 Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (33,1) Instruments et commandes 5-33 Les trois formats sont les suivants : Unités anglaises affichées, Unités anglaises affichées, métriques similaires métriques similaires Unités anglaises affichées, métriques similaires Format Deux: Cet écran inclut Format Trois: Cet écran inclut l'information du format Un, à...
  • Page 166 Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (34,1) 5-34 Instruments et commandes Portez-vous des lunettes de Entretien du HUD soleil polarisées? Nettoyer l'intérieur du pare-brise au Toujours pas d'image du HUD? besoin pour enlever toute saleté ou Vérifier le fusible de la boîte à pellicule qui risque de diminuer la fusibles du tableau de bord.
  • Page 167: Messages Du Véhicule

    Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (35,1) Instruments et commandes 5-35 Messages du véhicule Messages de tension et SERVICE BATTERY CHARGING SYSTEM (faire de charge de la batterie Les messages affichés au CIB réparer le circuit de charge de indiquent l état du véhicule ou BATTERY SAVER ACTIVE la batterie)
  • Page 168: Messages De La Boussole

    Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (36,1) 5-36 Instruments et commandes PRESS BRAKE PEDAL TO SERVICE PARKING BRAKE Messages du régulateur RELEASE PARK BRAKE (RÉPARER LE FREIN DE de vitesse (ENFONCER LA PÉDALE DE STATIONNEMENT) APPLY BRAKE BEFORE FREINS POUR DESSERRER Ce message s'affiche en cas de CRUISE (serrer les freins avant...
  • Page 169: Messages De Porte

    Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (37,1) Instruments et commandes 5-37 Messages de porte RIGHT REAR DOOR OPEN climatiseur se désactive automatiquement. Lorsque la (porte arrière droite ouverte) entrouverte température du liquide de Ce message s'affiche lorsque la refroidissement redevient normale, DRIVER DOOR OPEN (porte du porte arrière de passager du côté...
  • Page 170: Moteur

    Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (38,1) 5-38 Instruments et commandes ENGINE OVERHEATED - IDLE HIGH COOLANT sur la réinitialisation du système. Se reporter à Huile moteur à la ENGINE (SURCHAUFFE DU TEMPERATURE page 10 9 et Programme d'entretien MOTEUR LE FAIRE (TEMPÉRATURE ÉLEVÉE DU...
  • Page 171: Messages De Puissance

    Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (39,1) Instruments et commandes 5-39 OIL PRESSURE LOW - STOP la prochaine fois que vous Messages de clé et de conduirez le véhicule. Vous pouvez ENGINE (PRESSION D'HUILE serrure conduire le véhicule à vitesse BASSE/ARRÊTER LE réduite lorsque ce message est NO REMOTE DETECTED (PAS...
  • Page 172: Messages De Lampes

    Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (40,1) 5-40 Instruments et commandes Messages de lampes SERVICE PARK ASSIST conduite en conséquence. Consulter votre concessionnaire (réparer l'assistance au AFL (Adaptive Forward pour la réparation. stationnement) Lighting) Lamps Need Service Service StabiliTrak (réparer Ce message s'affiche en cas de (les lampes AFL doivent être StabiliTrak)
  • Page 173: Messages Du Système D'alarme Antivol

    Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (41,1) Instruments et commandes 5-41 Sport Mode On (mode sport Messages des pneus Vous pouvez recevoir plus d'un message de pression de pneu à la activé) TIRE PRESSURE fois. Pour lire les autres messages Ce message s'affiche lorsque le LOW ADD AIR TO TIRE (pneus qui peuvent avoir été...
  • Page 174: Messages De La Boîte De Vitesses

    Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (42,1) 5-42 Instruments et commandes TIRE LEARNING ACTIVE SHIFT TO PARK (passer en Messages de glace (mémorisation des pneus position de stationnement) OPEN, THEN CLOSE DRIVER active) Ce message s'affiche lorsqu'il est WINDOW (OUVRIR PUIS nécessaire de sélectionner la Ce message s'affiche lorsque le...
  • Page 175: Personnalisation Du Véhicule

    Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (43,1) Instruments et commandes 5-43 Personnalisation du 2. Tourner le bouton MENU / Tourner le bouton MENU / SELECT SELECT pour mettre en pour mettre en évidence le menu. véhicule évidence les paramétrages du Appuyer sur le bouton pour véhicule.
  • Page 176 Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (44,1) 5-44 Instruments et commandes Commande automatique de Appuyer sur le bouton MENU / Rafraîchissement des sièges lors ventilateur SELECT lorsque l'option de du démarrage à distance commande de qualité de l'air est Ceci vous permet de sélectionner le Cette fonction active le mise en évidence pour ouvrir le...
  • Page 177 Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (45,1) Instruments et commandes 5-45 Tourner le bouton pour sélectionner Confort et commodité sortie du véhicule. Voir « Siège conducteur avec sortie aisée » sous On (en fonction) ou Off (hors Choisir le menu de confort et fonction).
  • Page 178 Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (46,1) 5-46 Instruments et commandes de marche arrière (R), quand le Système d'alerte de zone aveugle Éclairage latérale contact est coupé ou lorsque le Choisir le menu d'éclairage pour véhicule est laissé en marche Ceci permet d'activer ou de afficher : arrière.
  • Page 179 Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (47,1) Instruments et commandes 5-47 Feux de positionnement du Portes à verrouillage Appuyer sur le bouton MENU / véhicule SELECT lorsque l'option électrique déverrouillage automatique de porte Ceci permet d'activer ou de Choisir les serrures électriques de est mise en évidence.
  • Page 180 Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (48,1) 5-48 Instruments et commandes Appuyer sur le bouton MENU / Téléverrouillage/ Appuyer sur le bouton MENU / SELECT lorsque l'option délai de SELECT lorsque « Unlock télédéverrouillage/démarrage à verrouillage de porte est mise en Feedback (Lights) »...
  • Page 181 Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (49,1) Instruments et commandes 5-49 Options de déverrouillage des Rappel à distance Appuyer sur le bouton MENU / portes SELECT lorsque l'option de rappel à Quand elle est activée, cette distance est mise en évidence. Ceci permet de choisir les portes fonction rappelle les dernières Tourner le bouton pour sélectionner...
  • Page 182: Système De Télécommande Universelle Système De Télécommande

    Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (50,1) 5-50 Instruments et commandes Remote Left In Vehicle Retour aux paramétrages Système de (télécommande laissée dans le d'usine télécommande véhicule) Choisir le retour au paramétrage universelle Ceci permet d'activer ou de d'usine pour sélectionner à...
  • Page 183: Programmation Du Système De Télécommande Universelle

    Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (51,1) Instruments et commandes 5-51 Programmation du Ne pas utiliser le système le système de télécommande universel » plus bas dans cette système de télécommande système de universel avec un ouvre-porte de section.
  • Page 184 Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (52,1) 5-52 Instruments et commandes Programmation de la 2. Simultanément, maintenir 3. Maintenir enfoncé pendant enfoncés à la fois le bouton de cinq secondes le bouton du télécommande universelle la télécommande et un des trois système de télécommande Pour tout renseignement concernant boutons du système de...
  • Page 185 Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (53,1) Instruments et commandes 5-53 Si le témoin du système de 6. Retourner immédiatement au télécommande universel véhicule. Maintenir fermement clignote rapidement enfoncé le bouton du système pendant deux secondes, de télécommande universel puis reste allumé...
  • Page 186 Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (54,1) 5-54 Instruments et commandes Pour programmer les deux autres Si vous habitez au Canada, ou si « Programmation du système de télécommande universel » pour boutons du système de vous éprouvez des difficultés à télécommande universel, programmer un portail ou une porte terminer la programmation.
  • Page 187 Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (55,1) Instruments et commandes 5-55 Effacement des touches du Reprogrammation d'une seule Pour tout renseignement concernant la programmation de la système de télécommande touche du système de télécommande universelle, appeler universel télécommande universel le 1-800-355-3515 ou aller sur le La programmation des touches Pour reprogrammer un des trois...
  • Page 188 Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (56,1) 5-56 Instruments et commandes NOTES...
  • Page 189 Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (1,1) Éclairage Éclairage Fonctions d'éclairage Éclairage extérieur Éclairage d'entrée ... . . 6-6 Éclairage de sortie ... . 6-7 Commandes d'éclairage Gestion de la charge de la Éclairage extérieur...
  • Page 190: Rappel D'extinction Des Feux

    Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (2,1) Éclairage Éclairage de la plaque Faire tourner la commande aux Commande de feux de d'immatriculation positions suivantes : route et feux de Éclairage du tableau de bord (arrêt): Les feux s'éteignent. Le croisement bouton retourne automatiquement (phares): Allume les phares et...
  • Page 191: Clignoter Pour Dépasser

    Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (3,1) Éclairage Clignoter pour dépasser Le système de feux de circulation Système de phares jour (FCJ) allume les feux de automatiques Pour utiliser à cet effet les feux de croisement à intensité réduite. Pour route, tirer le levier des clignotants/ les véhicules à...
  • Page 192: Éclairage Avant Adaptatif (Afl)

    Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (4,1) Éclairage Éclairage avant Feux de détresse Une flèche située dans le groupe d'instruments du tableau de bord adaptatif (AFL) Feux de détresse: Appuyer sur clignote pour indiquer la direction du ce bouton placé sur le tableau de changement de direction ou de voie.
  • Page 193: Phares Antibrouillard

    Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (5,1) Éclairage Si après avoir signalé un virage ou Si les phares antibrouillard sont mis Éclairage d'habitacle un changement de voie les flèches en fonction pendant que le clignotent rapidement ou ne commutateur des feux est en Commande d'éclairage s'allument pas, une ampoule de...
  • Page 194: Plafonniers

    Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (6,1) Éclairage Plafonniers Fonctions d'éclairage La commande des plafonniers de la Éclairage d'entrée console suspendue commande les plafonniers avant et arrière. Les phares, les feux arrière, les Appuyer sur les boutons : lampes de plaque d'immatriculation, les feux de recul, les plafonniers et (arrêt): Désactive le système.
  • Page 195: Éclairage De Sortie

    Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (7,1) Éclairage Cette fonction peut être modifiée. Les feux s'éteignent immédiatement (CIB) peut montrer cette différence en mettant la commande des feux Se reporter à Personnalisation du qui est normale. En cas de véhicule à...
  • Page 196: Protection De L'alimentation De Batterie

    Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (8,1) Éclairage L'EPM évite les décharges Protection de excessives en équilibrant la l'alimentation de batterie production de l'alternateur et les besoins électriques du véhicule. Le dispositif de protection contre la Il peut augmenter le régime de décharge de la batterie est conçu ralenti pour générer plus de courant pour protéger la batterie du...
  • Page 197 Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (1,1) Système Infoloisirs Système Infoloisirs Support de grande Introduction capacité (MEM) ... . 7-28 Lire les pages suivantes pour se Dispositifs auxiliaires (radio familiariser avec les fonctions du avec lecteur CD) .
  • Page 198: Système Infoloisirs

    Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (2,1) Système Infoloisirs Pour éviter de quitter la route des Remarque: Contacter votre Système de navigation yeux en roulant, effectuer les concessionnaire avant d'ajouter Pour les véhicules équipés d'un opérations suivantes lorsque le un équipement.
  • Page 199: Présentation Générale (Radio Avec Lecteur Cd)

    Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (3,1) Système Infoloisirs Présentation générale (radio avec lecteur CD) A. VOL/ (volume / en fonction/hors fonction) Ce bouton met le système en fonction et hors fonction et règle le volume sonore. B. FAV Radio : ouvre la liste des favoris.
  • Page 200 Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (4,1) Système Infoloisirs E. TUNE (syntonisation) M. CONFIG (configuration) Radio : sélectionne Ouvre le menu des Radio : recherche manuellement les paramètres. l'émetteur suivant. émetteurs de radio. BACK (retour) CD : sélectionne la piste CD : sélectionne les pistes.
  • Page 201: Présentation Générale

    Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (5,1) Système Infoloisirs Présentation générale (radio avec lecteur A. VOL/ (volume / en fonction/hors fonction) CD/DVD et MEM) Ce bouton met le système en fonction et hors fonction et règle le volume sonore. B.
  • Page 202 Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (6,1) Système Infoloisirs D. INFO RADIO/BAND (radio/bande) DEL (suppression) Radio : affiche les Change de bande en MEM : efface la piste en informations disponibles au écoutant la radio. cours de la mémoire. sujet de l'émetteur en Sélectionne la radio en cours.
  • Page 203: Fonctionnement

    Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (7,1) Système Infoloisirs S. MEM/DVD/AUX Commande de volume BACK (retour) Sélectionne MEM, CD/ Menu : remonte d'un (volume/mise sous DVD, USB ou une source niveau. tension): Faire tourner le bouton audio auxiliaire avant ou pour régler le volume.
  • Page 204 Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (8,1) Système Infoloisirs Système de menus Sous-menus BACK (retour): Presser pour : Commandes Sortir d'un menu. Le bouton de Menu, le bouton Retourner d'un sous-menu au menu précédent. SELECT (sélection) et le bouton BACK (retour) sont utilisés pour Effacer le dernier caractère naviguer dans le système de...
  • Page 205 Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (9,1) Système Infoloisirs Paramétrage d'une valeur 2. Appuyer sur le bouton SELECT Paramètres audio (sélection) pour activer ou Les paramétrages audio peuvent désactiver la fonction. être enregistrés pour chaque bande Saisie d'une série de caractères de radio et chaque source de lecteur audio.
  • Page 206 Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (10,1) 7-10 Système Infoloisirs Pour régler Treble (aigus), Réglage de Fader (l'équilibre Réglage EQ (égalisateur) Midrange (moyens) et Bass avant/arrière) et Balance Pour les véhicules équipés d'un (graves) (l'équilibre gauche/droite) égalisateur : 1.
  • Page 207 Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (11,1) Système Infoloisirs 7-11 Paramétrages de traitement du Les paramétrages DSP pour la Pour régler les paramétrages DSP : signal numérique (DSP) radio avec CD/DVD et MEM sont : 1. Appuyer le bouton TONE Le traitement de signal numérique 2.0 normal - sélectionner ce (tonalité).
  • Page 208 Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (12,1) 7-12 Système Infoloisirs 3. Sélectionner les radios favorites. Volume maximum au démarrage 4. Sélectionner le nombre de Le volume maximum lors de la pages de favoris disponibles. première mise en fonction de la radio avec CD peut être paramétré.
  • Page 209: Radio Am-Fm

    Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (13,1) Système Infoloisirs 7-13 Radio 1 à 6: Presser pour sélectionner Menus de radio des émetteurs présélectionnés. Les menus de radio sont Radio AM-FM (lecture/pause): Appuyer pour disponibles en AM et FM. temporiser le contenu (option).
  • Page 210 Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (14,1) 7-14 Système Infoloisirs Si l'émetteur radio est connu : Liste des émetteurs Pour rechercher un type de programme déterminé par 1. Faire tourner le bouton de menu. Maintenir enfoncé jusqu'à émetteur : l'obtention de l'émetteur puis 2.
  • Page 211 Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (15,1) Système Infoloisirs 7-15 Mise à jour des listes d'émetteurs Jusqu'à six émetteurs peuvent être écoutant la radio, le contenu de et de catégories mémorisés dans chaque page de l'émetteur en cours est toujours favoris et le nombre de pages de enregistré.
  • Page 212: Radio Satellite

    Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (16,1) 7-16 Système Infoloisirs Radio satellite ou appeler le 1-800-929-2100 aux Appuyer sur et relâcher États-Unis et via le site Web pour sauter de 30 secondes vers Les véhicules dotés d'un récepteur www.xmradio.ca ou appeler le l'avant ou l'arrière dans radio satellite XM...
  • Page 213 Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (17,1) Système Infoloisirs 7-17 Sélection de la bande XM 3. Sélectionner des catégories XM. Sélection d'un canal en utilisant (radio avec CD/DVD 4. Faire tourner le bouton Menu Appuyer sur le bouton RADIO/ et MEM) pour mettre la catégorie en BAND (radio/bande) pour choisir...
  • Page 214 Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (18,1) 7-18 Système Infoloisirs Sélection d'un canal en utilisant le Pour retrouver des canaux interrompue et c'est le contenu système de menu enregistré qui est lu. Une barre Appuyer sur le bouton FAV pour d'état s'affiche sous le numéro du 1.
  • Page 215 Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (19,1) Système Infoloisirs 7-19 Interruption d'écoute XM lorsque Loading XM (chargement XM): Aucune info sur le titre: Le le contact est coupé système fonctionne correctement. Les données audio et texte sont en cours d'acquisition et de traitement Aucune information sur le titre de la En cas d'interruption de l'écoute XM...
  • Page 216: Réception Radio

    Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (20,1) 7-20 Système Infoloisirs No XM Signal (aucun signal XM): XM Not Available (XM non interférences, des parasites peuvent disponible): Si ce message ne Le système fonctionne correctement se produire, particulièrement aux mais le signal XM peut être bloqué...
  • Page 217: Antenne De Lunette

    Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (21,1) Système Infoloisirs 7-21 Service de radio par un accroissement des parasites en résistances pour attacher l'antenne écoutant la radio. Si ces parasites d'un téléphone cellulaire sans nuire satellite XM sont émis, débrancher le téléphone à...
  • Page 218: Système D'antenne Autoradio

    Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (22,1) 7-22 Système Infoloisirs Système d'antenne Lecteurs audio les disques par les bords extérieurs ou le bord du trou et le bord autoradio satellite extérieur. Lecteur de disques Pour les véhicules équipés du Si la surface d'un CD est sale, compacts système de radiodiffusion par...
  • Page 219 Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (23,1) Système Infoloisirs 7-23 rayés ou endommagés, vous SELECT (sélection): Appuyer pour Sélection d'une plage de CD risquez d'endommager le lecteur sélectionner un élément. En utilisant les boutons de de CD. Lorsque vous faites (éjection): Presser pour commande : fonctionner le lecteur de CD,...
  • Page 220: Lecteur De Disques Compacts (Cd) Et Disques Vidéonumériques (Dvd)

    Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (24,1) 7-24 Système Infoloisirs Sélection d'une plage MP3 Les pistes peuvent être Lecteur de disques recherchées par : compacts (CD) et disques En utilisant les boutons de commande : Listes de lecture vidéonumériques (DVD) Artistes Appuyer sur le bouton...
  • Page 221 Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (25,1) Système Infoloisirs 7-25 les disques par les bords extérieurs rayés ou endommagés, vous Bouton de menu: Faire tourner risquez d'endommager le lecteur ou le bord du trou et le bord pour entrer dans le menu. extérieur.
  • Page 222 Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (26,1) 7-26 Système Infoloisirs Lecture d'un CD ou Interruption de la lecture La vitesse de recherche augmente d'une piste de CD ou de DVD-A si le bouton de menu est tourné d'un DVD-A continuellement pendant la Appuyer sur le bouton MEM/DVD/ Appuyer sur le bouton...
  • Page 223 Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (27,1) Système Infoloisirs 7-27 Recherche de fichiers MP3 sur un Pour rechercher des pistes : Lecture d'un DVD-V CD ou DVD 1. Faire tourner le bouton de menu. Se reporter à Système de Étant donné...
  • Page 224: Support De Grande Capacité (Mem)

    Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (28,1) 7-28 Système Infoloisirs Sélection d'un titre Navigation dans le menu de Pour naviguer dans le menu : disque DVD 1. Faire tourner le bouton de menu. 1. Faire tourner le bouton de menu. Effectuer les actions suivantes pour 2.
  • Page 225 Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (29,1) Système Infoloisirs 7-29 Boutons de commande DEL (suppression): Appuyer pour Enregistrement en mémoire supprimer la piste en cours de la Les boutons utilisés pour Appuyer sur mémoire. commander le lecteur MEM sont : (enregistrement), puis choisir FAV (favoris): Appuyer pour l'enregistrement de la chanson en...
  • Page 226 Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (30,1) 7-30 Système Infoloisirs Arrêt de l'enregistrement Enregistrement à partir de Arrêt de l'enregistrement disques MP3/WMA ou de Appuyer sur le bouton Appuyer sur le bouton clés USB (enregistrement) pendant (enregistrement) pendant l'enregistrement à...
  • Page 227 Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (31,1) Système Infoloisirs 7-31 Lecture depuis la mémoire Pour rechercher des pistes : Configuration des favoris mémorisés 1. Faire tourner le bouton de menu. Lecture d'un CD mémorisé Pendant la lecture d'un antérieurement 2.
  • Page 228: Dispositifs Auxiliaires (Radio Avec Lecteur Cd)

    Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (32,1) 7-32 Système Infoloisirs Sauvegarde de pistes Création de listes de lecture Dispositifs auxiliaires mémorisées en tant que (radio avec lecteur CD) Pour créer une liste de lecture en favoris utilisant les pistes mémorisées : L'entrée auxiliaire en option permet Les favoris peuvent être 1.
  • Page 229 Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (33,1) Système Infoloisirs 7-33 Prise 3,5 mm Certains iPOD, PFD, clés USB et Pour rechercher des pistes : Zune sont incompatibles avec le 1. Faire tourner le bouton de menu. Pour utiliser un lecteur audio système infoloisirs.
  • Page 230 Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (34,1) 7-34 Système Infoloisirs Titres de chansons Repeat (répétition) Répétition en fonction: Répète la piste en cours. Podcasts Faire tourner le bouton de menu et activer ou désactiver la fonction de Répétition hors fonction: La Genres répétition, puis appuyer sur le lecture commence au début de...
  • Page 231 Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (35,1) Système Infoloisirs 7-35 Recherche d'une piste 3. Sélectionner : les listes de Dispositifs auxiliaires lecture, les artistes, les albums, (radio avec lecteur CD/ La quantité d'informations les titres de chanson, les genres enregistrées implique un certain DVD et MEM) ou la vision de dossier.
  • Page 232 Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (36,1) 7-36 Système Infoloisirs Prise 3,5 mm Connexion et commande Lecture des plages dans un ordre aléatoire d'un iPod Pour utiliser un lecteur audio Appuyer sur le bouton de menu et portable, connecter un câble de Certains iPod ne peuvent être activer ou désactiver la lecture 3,5 mm (1/8 po) à...
  • Page 233 Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (37,1) Système Infoloisirs 7-37 Le nombre d'objets de chaque Débranchement d'une clé USB Sélection d'une piste dans un catégorie est indiqué entre dossier différent : Une clé USB doit être éjectée du parenthèses après la catégorie.
  • Page 234: Infoloisirs De Siège Arrière

    Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (38,1) 7-38 Système Infoloisirs Le nombre d'objets de chaque Infoloisirs de siège Avant de conduire catégorie est indiqué entre arrière Le système RSE est conçu pour les parenthèses après la catégorie. passagers du siège arrière Pour rechercher des pistes : seulement.
  • Page 235 Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (39,1) Système Infoloisirs 7-39 Appuyer sur le bouton MEM/ Désactivation globale D. Commande de volume DVD/AUX ou sur le bouton E. Témoin d'alimentation Selon le système infoloisirs, le pendant qu'un DVD vidéo se système RSE peut posséder un La fonction RSE inclut deux trouve dans le lecteur.
  • Page 236 Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (40,1) 7-40 Système Infoloisirs Les émetteurs infrarouges se Remarque: N'exposer les Remplacement de la batterie casques d'écoute ni à la chaleur trouvent au sommet de l'écran vidéo Pour changer les piles : du dossier de siège du côté...
  • Page 237 Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (41,1) Système Infoloisirs 7-41 Les prises A/V sont codées par Pour commuter l'affichage : Modification des réglages de l'écran vidéo du RSE. teinte : 1. Appuyer sur le bouton AUX de la Jaune pour l'entrée vidéo.
  • Page 238 Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (42,1) 7-42 Système Infoloisirs Sortie audio huit diodes. Ces diodes ne figurent pas sur l'écran vidéo du côté droit. Le son du lecteur DVD ou des Les deux consoles de dossier de entrées auxiliaires peut être siège contiennent un récepteur retransmis via les sources...
  • Page 239 Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (43,1) Système Infoloisirs 7-43 Télécommande peuvent aussi affecter le Boutons de la télécommande fonctionnement de la (alimentation): Appuyer pour télécommande. allumer ou éteindre les écrans Si un CD, DVD ou un disque MP3 vidéo.
  • Page 240 Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (44,1) 7-44 Système Infoloisirs (entrer): Presser pour lente, appuyer sur puis d'un CD, relâcher . Ce bouton sélectionner l'option mise en peut ne pas fonctionner lorsque le Réappuyer sur pour annuler la surbrillance dans un menu.
  • Page 241 Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (45,1) Système Infoloisirs 7-45 Le bouton AUX contrôle également achetée. Utiliser un jeu de codes (caméra): Appuyer pour l'affichage source entre les écrans Toshiba® pour les télécommandes modifier l'angle de la caméra sur les vidéo de gauche et de droite, tel universelles de rechange.
  • Page 242 Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (46,1) 7-46 Système Infoloisirs Tableau de conseils et de dépannage Problème Action recommandée Aucune alimentation L'allumage n'est peut-être pas en position ON/RUN (en fonction/marche) ou ACC/ACCESSORY (accessoires). L'image ne remplit pas l'écran. Il y a des bordures noires Vérifier les paramètres de mode d'affichage au menu de sur le haut et le bas ou sur les deux côtés de l'écran ou configuration en appuyant sur le bouton de menu...
  • Page 243 Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (47,1) Système Infoloisirs 7-47 Tableau de conseils et de dépannage (cont'd) Problème Action recommandée Le lecteur est en mode auxiliaire, mais il n'y a pas Vérifier si l'écran vidéo RSE est en mode auxiliaire en d'image ni de son.
  • Page 244 Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (48,1) 7-48 Système Infoloisirs Messages d'erreur de Disc Region Error (erreur de Nettoyage de la console RSE région de disque) ou Disc Error l'afficheur DVD de dossier de siège (erreur de disque): Le disque ne L'affichage du message d'erreur du N'utiliser qu'un chiffon humidifié...
  • Page 245: Phone (Téléphone) Bluetooth (Présentation)

    Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (49,1) Système Infoloisirs 7-49 Phone (téléphone) Commandes au volant Bruit: Le système vocal peut ne pas reconnaître les commandes (appuyer pour parler): vocales si le bruit de fond est trop Bluetooth (présentation) Presser pour répondre aux appels important.
  • Page 246: Bluetooth (Commandes Infoloisirs)

    être d'abord jumelé au système au système Bluetooth. Inc. et toute utilisation de ceux-ci Bluetooth puis connecté au véhicule par General Motors s'effectue sous avant de pouvoir être utilisé. Se Le processus de jumelage est licence. Les autres marques référer au guide d'utilisation du...
  • Page 247 Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (51,1) Système Infoloisirs 7-51 Jumelage d'un téléphone l'utilisateur du fabricant du Liste de tous les téléphones téléphone cellulaire pour les jumelés et connectés 1. Presser le bouton CONFIG informations relatives à ce (configuration).
  • Page 248 Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (52,1) 7-52 Système Infoloisirs Liaison à un autre téléphone Effectuer un appel en utilisant Incoming Calls (appels entrants), Outgoing Calls (appels sortants) et l'annuaire téléphonique Pour lier un autre téléphone, le Missed Calls (appels manqués). nouveau téléphone doit se trouver Pour les téléphones cellulaires dans le véhicule et être prêt à...
  • Page 249 Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (53,1) Système Infoloisirs 7-53 Pour lancer un appel en utilisant le dérouler la liste entière des Passer un appel menu Call Lists (listes d'appel) : noms/numéros de l'annuaire Radio avec lecteur de CD téléphonique.
  • Page 250 Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (54,1) 7-54 Système Infoloisirs Accepter ou refuser un appel Refuser un appel Pour lancer une conférence pendant un appel : Faire tourner le bouton de menu Quand un appel est reçu, le pour refuser et appuyer sur le 1.
  • Page 251: Bluetooth (Reconnaissance Vocale)

    Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (55,1) Système Infoloisirs 7-55 Mise en sourdine d'un appel Bluetooth « Ready » (prêt), suivi par un signal sonore. Énoncer une commande (reconnaissance vocale) Pour mettre en sourdine un appel après ce signal sonore. Faire tourner le bouton de menu et Utilisation de la Pour de plus amples informations...
  • Page 252 Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (56,1) 7-56 Système Infoloisirs Informations de jumelage cellulaire jumelé, se référer à la 5. Localiser le dispositif nommé section « Liaison à un téléphone « Votre véhicule » dans la liste Jusqu'à cinq téléphones différent ».
  • Page 253 Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (57,1) Système Infoloisirs 7-57 Liste de tous les téléphones Suppression d'un téléphone Connexion à un autre téléphone jumelés et connectés jumelé Pour connecter un téléphone Le système peut donner la liste de Si le nom du téléphone que vous cellulaire différent, le système tous les téléphones cellulaires qui y...
  • Page 254 Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (58,1) 7-58 Système Infoloisirs 3. Prononcer « Change Phone » Digit Store (enregistrer chiffres): 3. Prononcer le numéro de (changer de téléphone). Cette commande permet de téléphone ou le groupe de mémoriser un numéro de téléphone numéros à...
  • Page 255 Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (59,1) Système Infoloisirs 7-59 3. Énoncer chaque chiffre à Utilisation de la commande Utilisation de la commande « DELETE ALL NAME TAGS » « LIST » (liste) enregistrer, un à un. Une fois qu'un chiffre est saisi, le (supprimer tous les noms) 1.
  • Page 256 Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (60,1) 7-60 Système Infoloisirs Digit Dial (composer chiffres): Utilisation de la commande 3. Énoncer chaque chiffre à « DIGIT DIAL » (composer Cette commande permet de composer, un à un. Une fois composer un numéro de téléphone chiffres) qu'un chiffre est saisi, le...
  • Page 257 Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (61,1) Système Infoloisirs 7-61 Pour ignorer l'appel entrant, Réception d'un appel Fin d'un appel aucune action n'est requise. Quand un appel entrant est reçu, le Presser pour mettre fin à un Presser pour couper la système audio est mis en sourdine appel.
  • Page 258 Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (62,1) 7-62 Système Infoloisirs Transfert d'un appel Pour transférer le son d'un Pour accéder au carnet d'adresses téléphone cellulaire au système du téléphone : Le son peut être transféré entre le Bluetooth système Bluetooth et le téléphone 1.
  • Page 259 Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (63,1) Système Infoloisirs 7-63 Signaux multifréquence à Effacement du système double tonalité (DTMF) Tant que les informations ne sont pas supprimées du système Au cours d'un appel, le système Bluetooth embarqué, elles sont Bluetooth peut envoyer des conservées indéfiniment.
  • Page 260 Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (64,1) 7-64 Système Infoloisirs NOTES...
  • Page 261: Commandes De Climatisation

    Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (1,1) Commandes de climatisation Commandes de Systèmes de climatisation climatisation Système de climatisation automatique Pour les véhicules équipés de ce système, il commande le chauffage, le refroidissement et la ventilation. Systèmes de climatisation Système de climatisation automatique .
  • Page 262 Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (2,1) Commandes de climatisation Fonctionnement automatique Fonctionnement manuel Pour modifier le mode actuel, sélectionner l'une des positions Le système commande (alimentation): Appuyer pour suivantes : automatiquement le régime du activer ou désactiver le ventilateur. ventilateur, le débit d'air, la (ventilation): L'air est dirigé...
  • Page 263 Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (3,1) Commandes de climatisation de l'habitacle ou pour déshydrater 5 minutes supplémentaires environ (dégivrage): Ce mode l'air afin de désembuer plus avant de s'arrêter. Le désembueur désembue et dégivre le pare-brise rapidement le pare-brise. peut également être désactivé...
  • Page 264 Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (4,1) Commandes de climatisation Pour les véhicules équipés de Fonctionnement de la Capteurs climatisation en cas de rétroviseurs extérieurs chauffés, leur Le capteur solaire placé au sommet chauffage fonctionne lorsque le démarrage à distance: En ce qui du tableau de bord, près du bouton du désembueur de lunette concerne les véhicules équipés du...
  • Page 265: Commande De Climatisation Automatique À Deux Zones

    Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (5,1) Commandes de climatisation Commande de climatisation automatique à deux G. Climatisation à deux zones zones H. AUTO Désembueur de lunette arrière Pour les véhicules équipés de ce système, il commande le chauffage, le refroidissement et la ventilation.
  • Page 266 Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (6,1) Commandes de climatisation Pour placer le système en mode (commande de ventilateur): (deux niveaux): L'air est automatique : Appuyer pour augmenter ou réparti entre les bouches du tableau diminuer le régime du ventilateur. Le de bord et celles du plancher.
  • Page 267 Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (7,1) Commandes de climatisation automatiquement recyclé pour Dégivrage automatique.: Le (climatisation): Appuyer pour rafraîchir plus rapidement système de commande de la mettre en/hors fonction la l'habitacle. climatisation peut utiliser un capteur climatisation. Si le ventilateur est pour détecter automatiquement un mis hors fonction ou si la En mode de recyclage automatique,...
  • Page 268 Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (8,1) Commandes de climatisation Désembueur de lunette arrière extérieure est égale ou inférieure à (volant de direction environ 4,5 °C (40 °F). Le chauffant): Sur les véhicules (désembueur de lunette désembueur arrière automatique est équipés de cette fonction, appuyer arrière): Presser pour mettre en désactivé...
  • Page 269: Ouvertures D'aération

    Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (9,1) Commandes de climatisation Capteurs Ouvertures d'aération Entretien Le capteur solaire placé au sommet Régler les volets des bouches d'air Admission d'air du tableau de bord, près du pour modifier le sens de la pare-brise, surveille la chaleur circulation d'air.
  • Page 270 Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (10,1) 8-10 Commandes de climatisation On peut accéder au filtre à air de l'habitacle en déposant l'ensemble de la boîte à gants. 1. Ouvrir la porte côté passager. Retirer le couvercle placé sur le côté...
  • Page 271 Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (1,1) Conduite et fonctionnement Conduite et Positions du commutateur Freins d'allumage (d'accès Système de freinage fonctionnement sans clé) ....9-22 antiblocage (ABS) .
  • Page 272: Information Sur La Conduite

    Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (2,1) Conduite et fonctionnement Systèmes de détection Remorquage Information sur la d'objets Généralités au sujet du conduite remorquage ....9-63 Assistance ultrasonique de Caractéristiques de conduite stationnement .
  • Page 273: Conduite En État D'ébriété

    Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (3,1) Conduite et fonctionnement Conduite en état d'ébriété La consommation d'alcool prive un AVERTISSEMENT conducteur de quatre facultés dont il a besoin pour conduire un véhicule : AVERTISSEMENT Toujours s'attendre à ce que les le jugement, la coordination autres usagers de la route musculaire, la vision et l'attention.
  • Page 274: Contrôle Du Véhicule

    Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (4,1) Conduite et fonctionnement La recherche médicale révèle que la véhicule. Se reporter à Système de coordination et la vision jouent tous gravité des blessures peut traction asservie (TCS) à la un rôle à cet égard. Tout comme augmenter s'il y a de l'alcool dans le page 9 42.
  • Page 275: Direction

    Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (5,1) Conduite et fonctionnement pas avoir le temps de refroidir entre Direction Si le véhicule semble plus difficile à les arrêts brusques. Les freins diriger que la normale au moment Direction assistée s'useront beaucoup plus rapidement de stationner le véhicule ou de en cas de freinages puissants.
  • Page 276 Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (6,1) Conduite et fonctionnement Essayer d'ajuster la vitesse de Le véhicule peut très bien se retirer les mains s'il est tenu aux manière à pouvoir conduire dans le comporter dans de telles situations positions recommandées de 9 et de virage.
  • Page 277: Reprise Tout Terrain

    Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (7,1) Conduite et fonctionnement Reprise tout terrain environ un huitième de tour, jusqu'à conduisent sur la défensive sont en ce que le pneu avant droit entre en mesure d'éviter la plupart des Les roues droites du véhicule contact avec le bord de la dérapages en adaptant leur...
  • Page 278: Conduite Sous La Pluie

    Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (8,1) Conduite et fonctionnement Évidemment, la traction est réduite une « surface réfléchissante » AVERTISSEMENT (suite) à ralentir lorsque vous avez des en présence d'eau, de neige, de glace, de gravier ou d'autres doutes.
  • Page 279: Hypnose De La Route

    Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (9,1) Conduite et fonctionnement Aquaplanage Autres conseils pour la Hypnose de la route conduite sous la pluie L'aquaplanage est dangereux. De Toujours rester attentif à ce qui vous l'eau peut s'accumuler sous les Outre le fait de ralentir, en cas de environne pendant que vous roulez.
  • Page 280: Routes Onduleuses Et De Montagne

    Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (10,1) 9-10 Conduite et fonctionnement Routes onduleuses et de AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT (suite) montagne Si vous ne rétrogradez pas, les voire inexistant. Ceci peut causer La conduite sur des pentes freins peuvent devenir si chauds un accident.
  • Page 281: Conduite Hivernale

    Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (11,1) Conduite et fonctionnement 9-11 Conduite hivernale Rouler avec précaution, quelles que Maintenir une distance plus grande par rapport au véhicule précédent soient les conditions. Accélérer en Conduite dans la neige ou sur douceur pour ne pas perdre de sur toute surface glissante et être la glace...
  • Page 282 Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (12,1) 9-12 Conduite et fonctionnement Tempête de neige AVERTISSEMENT (suite) AVERTISSEMENT (suite) Se retrouver bloqué dans la neige peut être préoccupant. Rester près Régler le système de véhicule. Ceux-ci contiennent du du véhicule jusqu'à ce que des climatisation de sorte qu'il monoxyde de carbone (CO) secours soient à...
  • Page 283: Si Le Véhicule Est

    Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (13,1) Conduite et fonctionnement 9-13 Faire tourner le moteur pendant de Si le véhicule est Pour plus d'informations sur courtes périodes uniquement pour l'utilisation de chaînes à neige sur le embourbé maintenir un peu de chaleur, mais véhicule, se reporter à...
  • Page 284: Limites De Charge Du Véhicule

    Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (14,1) 9-14 Conduite et fonctionnement devra être remorqué. Si le véhicule Étiquette d'information sur les AVERTISSEMENT doit pas être remorqué, se reporter pneus et le chargement à Remorquage du véhicule à la Ne pas dépasser le PNBV page 10 97.
  • Page 285 Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (15,1) Conduite et fonctionnement 9-15 poids maximum que votre Étapes permettant de Le poids obtenu représente véhicule peut porter (B), en déterminer la limite correcte le poids de la charge et des kilogrammes et en livres.
  • Page 286 Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (16,1) 9-16 Conduite et fonctionnement Si vous tractez une remorque à l'aide de votre véhicule, la charge de cette remorque sera transférée à votre véhicule. Consulter ce manuel afin de connaître l'incidence du tractage d'une remorque sur le poids de la charge et des bagages que votre véhicule peut...
  • Page 287 Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (17,1) Conduite et fonctionnement 9-17 les renseignements relatifs à la véhicule (PNBV). Le PNBV capacité nominale du véhicule et comprend le poids du véhicule, aux places. Le poids combiné de tous les occupants, du du conducteur, des passagers et carburant et de la charge.
  • Page 288 Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (18,1) 9-18 Conduite et fonctionnement Si le véhicule transporte une paquets dans le véhicule, ces AVERTISSEMENT (suite) charge lourde, vous devez la objets se déplaceront aussi répartir. Se reporter à « Étapes rapidement que lui.
  • Page 289: Démarrage De Fonctionnement Rodage De Véhicule Neuf

    Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (19,1) Conduite et fonctionnement 9-19 Entre 1 000 km (600 milles) et Ne pas tracter de remorque Démarrage de 5 000 km (3 000 milles), on pendant le rodage. Pour fonctionnement peut accélérer fortement connaître les capacités de dans les rapports inférieurs.
  • Page 290: Positions Du Commutateur D'allumage

    Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (20,1) 9-20 Conduite et fonctionnement Positions du tourner qu'à la main. Si elle ne Ne pas éteindre le moteur lorsque le véhicule est en mouvement, ce qui peut tourner, contacter le commutateur d'allumage concessionnaire.
  • Page 291 Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (21,1) Conduite et fonctionnement 9-21 3. Arrêter complètement le B (ACC/ACCESSORY) La batterie risque de se décharger (accessoires) : Cette position si la clé de contact reste en véhicule, passer à la position de stationnement (P) et tourner le alimente certains accessoires position ACC/ACCESSORY...
  • Page 292: Positions Du Commutateur D'allumage

    Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (22,1) 9-22 Conduite et fonctionnement Positions du L'émetteur de télédéverrouillage doit Si le véhicule est en position de stationnement (P), le contact se se trouver dans le véhicule pour que commutateur d'allumage le système fonctionne.
  • Page 293 Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (23,1) Conduite et fonctionnement 9-23 En cas d urgence : commutateur d allumage à la ON/RUN/START (en fonction/ position LOCK/OFF marche/départ) (voyant DEL 1. Freiner en exerçant une (verrouillage/arrêt). vert): Ce mode s'utilise pour pression ferme et uniforme.
  • Page 294: Démarrage Du Moteur

    Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (24,1) 9-24 Conduite et fonctionnement Démarrage du moteur risque de ne pas fonctionner composants. Si la clé est correctement et les dommages tournée en position START Placer le levier de sélection en résultants ne seraient pas (démarrage) et qu'elle est position de stationnement (P) ou au...
  • Page 295: Sans Clé)

    Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (25,1) Conduite et fonctionnement 9-25 Remarque: Si vous tentez de refroidissement du démarreur. Le régime du ralenti diminuera Une fois le moteur en marche, au fur et à mesure du démarrer le moteur pendant une longue période en replaçant la clé...
  • Page 296 Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (26,1) 9-26 Conduite et fonctionnement renseignements, se reporter à la lancement du moteur peut être sur le bouton START pendant arrêté en appuyant sur le bouton 15 secondes maximum. Attendre description du démarrage du véhicule avec un émetteur dont START (démarrage) au moins 15 secondes entre...
  • Page 297: Chauffage Du Bloc Moteur

    Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (27,1) Conduite et fonctionnement 9-27 Chauffage du bloc moteur Lorsque la température est inférieure ou égale à -18°C (0°F), le chauffe-moteur (si disponible) facilite le démarrage et réduit la consommation pendant la phase de réchauffement du moteur.
  • Page 298: Prolongation D'alimentation Des Accessoires

    Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (28,1) 9-28 Conduite et fonctionnement 3. Le brancher sur une prise de 4. Avant de démarrer le moteur, L'alimentation du système audio est courant alternatif de 110 volts s'assurer de débrancher le fil assurée pendant 10 minutes environ reliée à...
  • Page 299: Sélection De La Position De Stationnement (P)

    Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (29,1) Conduite et fonctionnement 9-29 Sélection de la position 1. Maintenir la pédale de frein Quitter le véhicule en laissant enfoncée et serrer le frein de tourner le moteur de stationnement (P). stationnement.
  • Page 300: Sortie De La Position De Stationnement (P)

    Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (30,1) 9-30 Conduite et fonctionnement levier de sélection en position de instructions sur la manière de Sortie de la position de stationnement (P), maintenir la procéder, se reporter à « Passage à stationnement (P) pédale de frein enfoncée.
  • Page 301: Stationnement Au-Dessus De Matières Qui Brûlent

    Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (31,1) Conduite et fonctionnement 9-31 Empêcher le déplacement du Si le levier de sélection de la Si vous ne pouvez toujours pas levier de sélection hors de la console ne peut quitter la position déplacer le levier de vitesses de la position de stationnement (P) à...
  • Page 302: Échappement Du Moteur Échappement Du Moteur

    Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (32,1) 9-32 Conduite et fonctionnement Échappement du AVERTISSEMENT (suite) AVERTISSEMENT (suite) moteur Si vous détectez des émanations L'échappement sent mauvais inhabituelles ou si vous ou émet un bruit étrange ou AVERTISSEMENT suspectez que des gaz différent.
  • Page 303: Fonctionnement Du Véhicule À L'arrêt

    Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (33,1) Conduite et fonctionnement 9-33 Fonctionnement du AVERTISSEMENT (suite) AVERTISSEMENT (suite) véhicule à l'arrêt amples informations, se reporter vous assurer que le véhicule ne Il est préférable de ne pas faire à Échappement du moteur à la bougera pas, même lorsque vous stationner le véhicule en laissant page 9 32.
  • Page 304: Boîte De Vitesses Automatique

    Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (34,1) 9-34 Conduite et fonctionnement Boîte de vitesses AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT (suite) automatique Il peut être dangereux de quitter page 9 29. En cas de traction La boîte de vitesses automatique le véhicule si le levier de d'une remorque, se reporter à...
  • Page 305 Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (35,1) Conduite et fonctionnement 9-35 vitesses et déplacer le levier à une N (point mort): Dans cette Remarque: Quitter la position P position, le moteur n'est pas autre position. Se reporter à Sortie (stationnement) ou N (point mort) de la position de stationnement à...
  • Page 306: Mode Manuel

    Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (36,1) 9-36 Conduite et fonctionnement Remarque: Si le véhicule semble Mode manuel position de marche avant et le message de mode de sport en démarrer difficilement ou ne pas Commande de vitesses de passer à...
  • Page 307 Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (37,1) Conduite et fonctionnement 9-37 Sans commande sélective de La boîte-pont vous permet suspension. uniquement de passer des vitesses appropriées à la vitesse du véhicule 1. Déplacer le levier de et au régime du moteur (RPM). La changement de rapport vers la boîte de vitesses ne passe pas gauche à...
  • Page 308: Systèmes De Conduite

    Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (38,1) 9-38 Conduite et fonctionnement Systèmes de conduite Freins Traction intégrale Système de freinage antiblocage (ABS) Les véhicules équipés de ce dispositif transfèrent en permanence Ce véhicule est équipé de l'ABS. Ce la puissance du moteur aux quatre En cas de défaillance de l'ABS, ce système de freinage antiblocage est...
  • Page 309: Frein De Stationnement

    Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (39,1) Conduite et fonctionnement 9-39 Lors d'un freinage, l'ordinateur Utilisation de l'ABS Frein de stationnement continue à recevoir des mises à jour Ne pas pomper les freins. Tenir la sur la vitesse des roues et contrôle pédale de frein solidement enfoncée la pression de freinage en fonction et laisser le dispositif d'antiblocage...
  • Page 310 Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (40,1) 9-40 Conduite et fonctionnement Le système présente un témoin complète. Si le témoin ne s'allume ce témoin est allumé, lever le commutateur EPB et le maintenir d'état de frein de stationnement et pas ou clignote, le véhicule exige un témoin d'avertissement de frein une intervention.
  • Page 311 Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (41,1) Conduite et fonctionnement 9-41 de frein de stationnement est Si le témoin d'avertissement de frein Desserrage automatique allumé, consulter votre de stationnement est allumé, l'EPB de l'EPB concessionnaire. a détecté une erreur dans un autre L'EPB est desserré...
  • Page 312: Assistance Au Freinage

    Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (42,1) 9-42 Conduite et fonctionnement Assistance au freinage Systèmes de Vous pouvez ressentir ou entendre le système fonctionner, ceci est commande de Ce véhicule est doté d'un système normal. d'assistance au freinage conçu pour suspension aider le conducteur lors d'un arrêt ou d'un ralentissement du véhicule...
  • Page 313 Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (43,1) Conduite et fonctionnement 9-43 Le TCS est automatiquement activé Lorsque le TCS (système de lorsque le véhicule démarre. Pour traction asservie) est désactivé sur limiter le patinage des roues, les véhicules à boîte de vitesses spécialement sur route glissante, intégrale (AWD), vous pouvez laisser toujours le système activé.
  • Page 314: Commande Électronique De Stabilité (Esc)

    Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (44,1) 9-44 Conduite et fonctionnement Commande électronique StabiliTrak est activé automatiquement au démarrage. Le de stabilité (ESC) système doit toujours être activé pour contribuer au contrôle de la Votre véhicule est doté d'un direction du véhicule.
  • Page 315: Différentiel À Glissement Limité

    Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (45,1) Conduite et fonctionnement 9-45 Si le régulateur de vitesse est utilisé Suspension à géométrie TOUR (tourisme): Pour la conduite pendant l'activation de StabiliTrak, urbaine et routière normale. Ce variable le régulateur de vitesse se réglage procure une conduite désengage automatiquement.
  • Page 316 Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (46,1) 9-46 Conduite et fonctionnement Régulateur de vitesse AVERTISSEMENT automatique L'utilisation du régulateur Le régulateur de vitesse vous automatique de vitesse peut être permet de maintenir une vitesse dangereuse lorsque vous ne d'environ 40 km/h (25 mi/h) ou plus pouvez pas rouler en toute sans avoir à...
  • Page 317 Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (47,1) Conduite et fonctionnement 9-47 Pour accélérer graduellement, SET/- (réglage/roue libre): Reprise d'une vitesse mémorisée actionner plusieurs fois Déplacer la molette vers le bas pour Si le régulateur de vitesse est réglé brièvement la molette vers le régler la vitesse et activer le à...
  • Page 318: Systèmes De Détection D'objets

    Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (48,1) 9-48 Conduite et fonctionnement Dépassement d'un véhicule avec Arrêt du régulateur de vitesse Systèmes de le régulateur de vitesse Il existe trois façons de désactiver le détection d'objets Appuyer sur l'accélérateur pour régulateur de vitesse : augmenter la vitesse du véhicule.
  • Page 319 Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (49,1) Conduite et fonctionnement 9-49 Fonctionnement du système Pour être détectés, les objets AVERTISSEMENT doivent se trouver à au moins 20 cm L'URPA est automatiquement activé (8 po) du sol et sous le niveau du lorsque le levier de sélection est Le système ultrasonique coffre.
  • Page 320 Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (50,1) 9-50 Conduite et fonctionnement Activation et désactivation du Si le système semble ne pas nettoyage, se reporter à Entretien extérieur à la système fonctionner correctement page 10 100. Le système URPA peut être activé SERVICE PARK ASSIST (réparer Un objet était suspendu hors du et désactivé...
  • Page 321: Avertissement Angle Mort (Sbza)

    Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (51,1) Conduite et fonctionnement 9-51 Avertissement angle Zones de détection du SBZA AVERTISSEMENT (suite) mort (SBZA) Le capteur du SBZA couvre une zone correspondant à environ une Une imprudence lors d'un Votre véhicule dispose peut-être voie de chaque côté...
  • Page 322 Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (52,1) 9-52 Conduite et fonctionnement Fonctionnement du système Les écrans ne s'allument pas occasionnel. Le nombre de défauts d'alarme augmente avec la pluie ou lorsque votre véhicule s'approche ou dépasse d'autres véhicules. en cas de route détrempée.
  • Page 323 Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (53,1) Conduite et fonctionnement 9-53 page 10 100. Si l'écran infoloisirs Messages d'erreur du SBZA SERVICE SIDE BLIND ZONE ALERT SYSTEM (réparer le affiche toujours le message SIDE Les messages suivants peuvent BLIND ZONE SYS.
  • Page 324: Stationnement

    Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (54,1) 9-54 Conduite et fonctionnement Caméra de vision AVERTISSEMENT (suite) AVERTISSEMENT (suite) arrière (RVC) Détecter des enfants, avant de reculer, en contrôlant Votre véhicule peut être équipé d'un des piétons, des cyclistes ou l'arrière et les alentours du système de caméra à...
  • Page 325 Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (55,1) Conduite et fonctionnement 9-55 Activer ou désactiver le système 5. Sélectionner Caméra. Pour activer ou désactiver les de caméra de vision arrière symboles : Lorsqu'une coche apparaît à côté de l'option Caméra, le Pour activer ou désactiver le 1.
  • Page 326 Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (56,1) 9-56 Conduite et fonctionnement Pour activer ou désactiver les Consulter le concessionnaire pour La zone affichée par la caméra est tout autre problème ou en cas de directives : limitée et n'affiche pas les objets qui problème persistant.
  • Page 327 Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (57,1) Conduite et fonctionnement 9-57 De la glace, de la neige, de la Si le système semble ne pas boue ou autre s'accumulent sur fonctionner correctement la lentille de la caméra. Nettoyer Le système de caméra de vision la lentille, la rincer à...
  • Page 328: Carburant

    Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (58,1) 9-58 Conduite et fonctionnement Carburant Carburant recommandé Si le véhicule est équipé d'un Utiliser le carburant qui convient est moteur L4 2,4 L (code NIV C), une partie importante de l'entretien utiliser de l'essence normale sans correct de ce véhicule.
  • Page 329: Spécifications Au Sujet De L'essence (É.-U. Et Canada Seulement)

    Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (59,1) Conduite et fonctionnement 9-59 appelé détonation. Si l'indice plus de renseignements, se reporter diagnostic. Si le type de carburant utilisé est la cause du mauvais d'octane est inférieur à 87, vous à...
  • Page 330: Additifs Au Carburant

    System Treatment PLUS est le seul garantie. réglementations de l'Environmental additif à l'essence recommandé par Protection Agency (agence de Certaines essences non General Motors. Il est disponible protection de l'environnement) reformulées pour réduire les chez votre concessionnaire. américaine. Pour garantir la émissions peuvent contenir un propreté...
  • Page 331: Remplissage Du Réservoir

    Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (61,1) Conduite et fonctionnement 9-61 réduire la durée de vie des bougies AVERTISSEMENT (suite) et pourrait altérer le rendement du système antipollution. Le témoin flammes ou les accessoires de d'anomalie pourrait s'allumer. Dans fumeur.
  • Page 332: Remplissage D'un Bidon De Carburant

    Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (62,1) 9-62 Conduite et fonctionnement Remplissage d'un bidon AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT de carburant Du carburant peut s'échapper si Si un feu se déclare pendant que vous ouvrez trop rapidement le vous ravitaillez en carburant, ne AVERTISSEMENT bouchon à...
  • Page 333: Carburant

    Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (63,1) Conduite et fonctionnement 9-63 Pour les poids maximum du Remorquage AVERTISSEMENT (suite) véhicule et de la remorque, voir la section « Traction d'une Généralités au sujet du Amener le bec de remorque ».
  • Page 334: Caractéristiques De Conduite Et Conseils De Remorquage

    Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (64,1) 9-64 Conduite et fonctionnement Caractéristiques de On trouvera ci-après des conseils AVERTISSEMENT (suite) de remorquage et des règles à conduite et conseils de appliquer importantes qui Demander conseil à votre remorquage assureront votre sécurité...
  • Page 335 Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (65,1) Conduite et fonctionnement 9-65 Pendant les 800 premiers Conduite avec une remorque Remorquage avec système de kilomètres (500 premiers milles) contrôle de stabilité Tracter une remorque requiert de de remorquage, ne pas rouler à l'expérience.
  • Page 336 Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (66,1) 9-66 Conduite et fonctionnement Manoeuvre de dépassement Prendre des virages plus larges la remorque sont grillées. Vérifier de qu'à l'habitude en cas de traction temps en temps si les feux de Une plus grande distance est d'une remorque.
  • Page 337 Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (67,1) Conduite et fonctionnement 9-67 du moteur. Pour éviter cette En cas de stationnement de Démarrage après situation, laisser le moteur tourner l'ensemble véhicule-remorque en stationnement en pente quelques minutes à l'arrêt, de pente : 1.
  • Page 338: Traction De Remorque

    Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (68,1) 9-68 Conduite et fonctionnement Entretien du véhicule lorsque Refroidissement du moteur Poids de la remorque vous tractez une remorque quand vous tractez une Quel est le poids maximal de la remorque remorque que votre véhicule peut Le véhicule a plus fréquemment tracter en toute sécurité?
  • Page 339 Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (69,1) Conduite et fonctionnement 9-69 Le poids maximal de la remorque Poids au timon ce poids. Se reporter à Limites de est calculé en supposant que seul charge du véhicule à la page 9 14 Il est important de prendre en le conducteur prend place dans le pour plus d'informations.
  • Page 340: Équipement De Remorquage

    Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (70,1) 9-70 Conduite et fonctionnement Poids total reposant sur les s'attachant au châssis du véhicule-remorque. De plus, ne véhicule et non pas au jamais laisser les chaînes de pneus du véhicule pare-choc. sécurité...
  • Page 341: Conversions Et Compléments

    Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (71,1) Conduite et fonctionnement 9-71 Conversions et Ce véhicule est équipé de sacs gonflables. Avant de l'équiper compléments d'autres appareils électriques, se reporter à Réparation d'un véhicule Équipement électrique doté de sacs gonflables à la page 3 44 et Ajout d'équipement à...
  • Page 342 Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (72,1) 9-72 Conduite et fonctionnement NOTES...
  • Page 343 Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (1,1) Entretien du véhicule 10-1 Entretien du Liquide de refroidissement Réglage de la portée des du moteur ....10-18 phares véhicule Surchauffe du moteur .
  • Page 344: Informations Générales

    Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (2,1) 10-2 Entretien du véhicule Roues et pneus Nécessaire de compresseur Informations et enduit d'étanchéité ..10-77 Pneus ..... . 10-48 générales Entreposage du nécessaire Pneus d'hiver .
  • Page 345: Entretien Du Véhicule

    Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (3,1) Entretien du véhicule 10-3 Avertissement sur Exigences concernant les Accessoires et proposition 65 - Californie matériaux contenant du modifications perchlorate en Californie La plupart des véhicules, y compris L'ajout d'accessoires autres que celui-ci, comportent et/ou émettent ceux de concessionnaire sur le Certains types d'équipements...
  • Page 346: Vérifications Du Véhicule

    Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (4,1) 10-4 Entretien du véhicule Les dommages aux composants du Vérifications du AVERTISSEMENT (suite) véhicule résultant de l'installation ou véhicule de l'utilisation de pièces non S'assurer d'utiliser les écrous, certifiées par GM, y compris des les boulons et autres modifications de modules de Entretien par le...
  • Page 347: Capot

    Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (5,1) Entretien du véhicule 10-5 Le véhicule est équipé d'un système Capot de sacs gonflables. Avant d'essayer Pour ouvrir le capot, effectuer les d'effectuer vous-même l'entretien étapes suivantes : sur le véhicule, se reporter à Réparation du véhicule équipé...
  • Page 348: Aperçu Du Compartiment Moteur

    Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (6,1) 10-6 Entretien du véhicule Aperçu du compartiment moteur Moteur L4 de 2,4 L...
  • Page 349 Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (7,1) Entretien du véhicule 10-7 A. Filtre à air du moteur à la E. Bouchon et jauge du liquide de H. Vase d'expansion et bouchon à page 10 15. boîte de vitesses. Se reporter à pression.
  • Page 350 Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (8,1) 10-8 Entretien du véhicule Moteur V6 de 3,6 L...
  • Page 351: Huile À Moteur

    Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (9,1) Entretien du véhicule 10-9 Vérifier régulièrement le niveau A. Filtre à air du moteur à la Recouvrement de batterie. Se d'huile moteur et maintenir un reporter à Batterie à la page 10 15. niveau d'huile correct.
  • Page 352 Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (10,1) 10-10 Entretien du véhicule Obtenir une bonne lecture du Ajout d'huile moteur fonctionnement, par exemple, le niveau d'huile est essentiel : moteur a trop d'huile car le niveau d'huile est au-dessus de la 1.
  • Page 353 Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (11,1) Entretien du véhicule 10-11 Sélection de l'huile moteur Utiliser des huiles moteurs de substitution au cas où des huiles correcte répondant à la norme Dexos La sélection de l'huile moteur seraient pas disponibles : si une correcte dépend à...
  • Page 354 Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (12,1) 10-12 Entretien du véhicule ( 20°F), une huile synthétique SAE Les rinçages du circuit d'huile 0W-30 devrait être utilisée. Une moteur ne sont pas recommandés huile qui affiche ce degré de et peuvent entraîner des dommages viscosité...
  • Page 355: Indicateur D'usure D'huile À Moteur

    Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (13,1) Entretien du véhicule 10-13 L'huile de rebut peut constituer une vidange d'huile est signalée peut se chargeront d'effectuer cet entretien et de réinitialiser le menace grave pour l'environnement. varier considérablement. Pour que Si vous vidangez vous-même l'huile le système d'indicateur d'usure de système.
  • Page 356: Liquide De Boîte De Vitesses Automatique

    Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (14,1) 10-14 Entretien du véhicule Comment réinitialiser 4. Tourner la clé de contact en Liquide de boîte de position LOCK/OFF l'indicateur d'usure d'huile vitesses automatique (verrouillage/arrêt). moteur Comment vérifier le liquide de Le système est réinitialisé...
  • Page 357: Filtre À Air Du Moteur

    Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (15,1) Entretien du véhicule 10-15 à Informations sur les commandes Quand inspecter le filtre à air Pour inspecter ou remplacer le filtre de publications d'entretien à la à air, procéder de la façon suivante : du moteur page 13 17.
  • Page 358: Système De Refroidissement

    Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (16,1) 10-16 Entretien du véhicule 5. Abaisser le couvercle du filtre 5. Abaisser le couvercle du filtre Système de vers le moteur. vers le moteur. refroidissement 6. Poser les vis sur le haut du 6.
  • Page 359 Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (17,1) Entretien du véhicule 10-17 B. Réservoir d'expansion et Remarque: Utiliser un autre AVERTISSEMENT bouchon du radiateur liquide de refroidissement que le DEX-COOL® peut causer une Moteur V6 de 3,6 L Un ventilateur électrique de corrosion prématurée du refroidissement du moteur placé...
  • Page 360: Liquide De Refroidissement Du Moteur

    Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (18,1) 10-18 Entretien du véhicule Liquide de Utiliser ce qui suit AVERTISSEMENT (suite) refroidissement du AVERTISSEMENT potable propre et pour moitié de moteur liquide de refroidissement L'ajout d'eau pure ou de tout Le système de refroidissement du DEX-COOL.
  • Page 361 Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (19,1) Entretien du véhicule 10-19 Remarque: En cas d'utilisation verser un mélange à parts égales AVERTISSEMENT (suite) d'un mélange incorrect de liquide (50/50) d'eau potable propre et de de refroidissement, le moteur liquide de refroidissement renverser de liquide de peut surchauffer et être...
  • Page 362 Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (20,1) 10-20 Entretien du véhicule AVERTISSEMENT La vapeur et les liquides bouillants qui sont projetés d'un système de refroidissement chaud peuvent provoquer de Le bouchon du vase d'expansion graves brûlures. Ils sont sous peut être retiré...
  • Page 363: Surchauffe Du Moteur

    Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (21,1) Entretien du véhicule 10-21 4. Après avoir retiré le bouchon du S'il est nécessaire d'ajouter du page 13 9 ou Programme liquide de refroidissement, verser le vase d'expansion, faire démarrer d'assistance routière (Mexique) à la le moteur et le laisser tourner mélange approprié...
  • Page 364 Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (22,1) 10-22 Entretien du véhicule Dégagement de vapeur du En cas d'avertissement de précède. Si l'avertissement ne revient pas, continuer à rouler surchauffe sans émission de compartiment moteur vapeur : normalement. Se reporter à la rubrique Mode de 1.
  • Page 365: Mode De Fonctionnement De Protection Du Moteur Surchauffé

    Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (23,1) Entretien du véhicule 10-23 Mode de fonctionnement Liquide de direction Vérification du niveau du liquide de direction assistée de protection du moteur assistée Contrôler le niveau après avoir roulé surchauffé au moins vingt minutes afin de Ce mode d'urgence vous permet de réchauffer le liquide.
  • Page 366: Liquide De Lave-Glace

    Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (24,1) 10-24 Entretien du véhicule Liquide de lave-glace Remarque: Si vous utilisez un concentré Utiliser ce qui suit de liquide de lave-glace, S'assurer de lire les directives du respecter les instructions du fabricant avant d'utiliser du liquide fabricant relatives à...
  • Page 367: Freins

    Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (25,1) Entretien du véhicule 10-25 Ne pas utiliser de liquide de roues uniformément dans l'ordre AVERTISSEMENT refroidissement du moteur approprié selon les indications de (antigel) dans le lave-glace. couple de serrage Capacités et L'alerte sonore d'usure de frein Il peut endommager le spécifications à...
  • Page 368: Liquide De Frein

    Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (26,1) 10-26 Entretien du véhicule Une fuite de liquide du système Remplacement des pièces du Liquide de frein hydraulique de frein peut système de freinage également provoquer une baisse Le système de freinage d'un de niveau de liquide.
  • Page 369 Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (27,1) Entretien du véhicule 10-27 Nettoyer toujours le bouchon du le système hydraulique de AVERTISSEMENT réservoir de liquide de frein ainsi freinage pour endommager que la surface autour du bouchon les pièces de ce système au Si trop de liquide de frein est avant de l'enlever.
  • Page 370: Batterie

    Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (28,1) 10-28 Entretien du véhicule Batterie levier des vitesses hors de la Vérification du position de stationnement (P) à la commutateur de Se reporter au numéro de page 9 30. démarrage remplacement de l'étiquette de la Entreposage du véhicule batterie d'origine lorsqu'une nouvelle batterie est nécessaire.
  • Page 371: Vérification Du Blocage De La Boîte De Vitesses À L'allumage

    Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (29,1) Entretien du véhicule 10-29 3. Essayer de démarrer le moteur 1. Avant d'entamer cette Vérification du blocage dans chaque rapport de vitesse. vérification, s'assurer qu'il y a de la boîte de vitesses à Le véhicule doit démarrer suffisamment d'espace autour l'allumage...
  • Page 372: Stationnement : Vérification Du Frein Et Du Mécanisme De Stationnement (P)

    Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (30,1) 10-30 Entretien du véhicule Stationnement : Arrêtez le véhicule sur une pente Remplacement des balais assez raide, le nez dans le sens de vérification du frein et du d'essuie-glace la descente. Tout en appuyant sur la mécanisme de pédale des freins ordinaires, serrez Vous devez inspecter...
  • Page 373: Réglage De La Portée Des Phares

    Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (31,1) Entretien du véhicule 10-31 Pour remplacer le balai 3. Le loquet étant ouvert, tirer Réglage de la portée d'essuie-glace avant : suffisamment le balai des phares d'essuie-glace vers le bas pour 1.
  • Page 374 Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (32,1) 10-32 Entretien du véhicule Le véhicule doit être placé de Pour effectuer le réglage vertical, façon à être perpendiculaire au procéder comme suit : mur ou à toute autre surface 1. Soulever le capot. Voir Capot à plate.
  • Page 375 Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (33,1) Entretien du véhicule 10-33 6. Allumer les feux de croisement et placer un carton ou l'équivalent devant le phare que vous ne devez pas régler. Ceci permet de ne voir sur la surface plane que le faisceau lumineux du phare que vous voulez régler.
  • Page 376: Remplacement D'ampoules

    Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (34,1) 10-34 Entretien du véhicule Remplacement Éclairage à haute intensité d'ampoules Pour connaître le type d'ampoule de AVERTISSEMENT rechange à utiliser, se reporter à la rubrique Ampoules de rechange à la Les systèmes d'éclairage à page 10 39.
  • Page 377: Phares, Clignotants Avant Et Feux De Stationnement

    Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (35,1) Entretien du véhicule 10-35 Phares, clignotants avant Pour remplacer l'une de ces 2. Lors du remplacement d'une ampoules : ampoule de phare, retirer le et feux de stationnement couvercle antipoussière de 1.
  • Page 378: Feux Arrière, Clignotants, Feux D'arrêt Et Feux De Recul

    Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (36,1) 10-36 Entretien du véhicule 7. Si une ampoule de phare a été Pour remplacer l'une de ces 4. Enfoncer l'ampoule neuve dans remplacée, poser le couvercle ampoules : la douille, puis remettre la douille antipoussière au dos du bloc dans le phare en le tournant 1.
  • Page 379 Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (37,1) Entretien du véhicule 10-37 Pour remplacer l'une de ces 7. Insérer la nouvelle ampoule lampes : dans la douille jusqu'au déclic. 1. Ouvrir le coffre. Se reporter à 8. Tourner la douille de l'ampoule Coffre à...
  • Page 380: Éclairage De La Plaque D'immatriculation

    Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (38,1) 10-38 Entretien du véhicule Éclairage de la plaque l'ensemble de lampe vers le bas 4. Extraire l'ampoule (B) en ligne pour le retirer du couvercle du droite de sa douille. d'immatriculation coffre.
  • Page 381: Ampoules De Rechange

    Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (39,1) Entretien du véhicule 10-39 Glaces à commandes Ampoules de rechange Réseau électrique électriques et autres Numéro équipements électriques Éclairage extérieur Système électrique : d'ampoule Remplacer un fusible grillé par un surcharge Feu de recul W16WLL fusible neuf de dimension et de...
  • Page 382: Fusibles Et Disjoncteurs

    Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (40,1) 10-40 Entretien du véhicule Essuie-glaces de pare-brise réduit fortement le risque de Bloc-fusibles de dommage provoqué par des compartiment moteur Si le moteur d'essuie-glaces problèmes électriques. surchauffe à cause de neige lourde Pour vérifier un fusible, observer la ou de glace, les essuie-glaces avant bande argentée qui se trouve à...
  • Page 383 Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (41,1) Entretien du véhicule 10-41 Fusibles de Usage la boîte J Glaces avant à commande électrique Pompe de système de freinage antiblocage Frein de stationnement électrique Désembueur de lunette arrière Pompe à dépression de frein Bloc-fusibles de compartiment moteur Ventilateur de...
  • Page 384 Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (42,1) 10-42 Entretien du véhicule Mini- Usage Mini- Usage Mini- Usage fusibles fusibles fusibles Module de Module de Soupapes du commande de boîte commande système de freinage de vitesses d'allumage de antiblocage transmission / Batterie du module Amplificateur...
  • Page 385 Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (43,1) Entretien du véhicule 10-43 Mini- Usage Mini- Usage Mini-relais Usage fusibles fusibles Ventilateur de Avertisseur sonore Avertisseur de refroidissement l'antivol Allumage au bloc Marche / démarrage d'instruments Module de Désembueur de commande de Rétroviseur intérieur, lunette arrière...
  • Page 386: Bloc-Fusibles Du Tableau De Bord

    Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (44,1) 10-44 Entretien du véhicule Bloc-fusibles du tableau de bord Tirer le couvercle vers vous pour le relâcher de la charnière. Le bloc-fusibles du tableau de bord se trouve du côté conducteur du véhicule.
  • Page 387 Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (45,1) Entretien du véhicule 10-45 Fusibles Usage Fusibles Usage Fusibles Usage Rétroéclairage des Soufflerie de Détection commandes au chauffage, de automatique volant ventilation et de d'occupant climatisation avant Module confort/ Ensemble commodité 7 Siège du passager d'instruments Module confort/...
  • Page 388: Bloc-Fusibles De Coffre

    Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (46,1) 10-46 Entretien du véhicule Relais Usage Relais du coffre Non utilisé Relais de prise électrique Bloc-fusibles de coffre Le véhicule peut ne pas être équipé Mini- Usage de tous les fusibles, relais et fusibles fonctions illustrés.
  • Page 389 Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (47,1) Entretien du véhicule 10-47 Mini- Usage Mini- Usage Fusibles de Usage fusibles fusibles la boîte J Non utilisé Non utilisé Non utilisé PEPS Commande PEPS électronique de Non utilisé Non utilisé suspension Store arrière, sièges Non utilisé...
  • Page 390: Roues Et Pneus

    Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (48,1) 10-48 Entretien du véhicule Roues et pneus AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT (suite) Pneus Des pneus mal entretenus ou Un pneu trop gonflé risque incorrectement utilisés sont plus facilement d'être coupé, Ce véhicule neuf est équipé de dangereux.
  • Page 391: Pneus D'hiver

    Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (49,1) Entretien du véhicule 10-49 En général, les pneus d'hiver sont Il est possible que vos pneus d'hiver AVERTISSEMENT (suite) conçus pour améliorer l'adhérence présentant la même cote de vitesse sur la neige et le verglas. Avec les que les pneus d'origine ne soient Ne pas faire patiner les pneus d'hiver, l'adhérence peut être...
  • Page 392 Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (50,1) 10-50 Entretien du véhicule (B) Code TPC (Tire (D) Tire Identification Number Performance Criteria, critère (TIN) (numéro d'identification de performance d'un pneu) du pneu) Les lettres et les Les pneus d'origine montés sur chiffres suivant le code DOT les véhicules GM répondent aux (Department of Transportation)
  • Page 393 Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (51,1) Entretien du véhicule 10-51 (F) Normes UTQG (Uniform maximale ne doit pas dépasser Tire Quality Grading) (système 105 km/h (65 milles/h). La roue de classement uniforme de la de secours compacte doit être qualité...
  • Page 394: Pneu : Désignations

    Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (52,1) 10-52 Entretien du véhicule (D) Charge et pression de (G) Code TPC (Tire gonflage maximales à froid Performance Criteria Charge maximale que le pneu Specification, critère de peut transporter et pression performance d'un pneu) maximale du pneu nécessaire pneus d'origine montés sur les...
  • Page 395: Terminologie Et Définitions De Pneu

    Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (53,1) Entretien du véhicule 10-53 (C) Rapport d'aspect Nombre charge qu'un pneu peut Rapport d'aspect Rapport à deux chiffres indiquant le transporter. La cote de vitesse entre la hauteur et la largeur rapport hauteur/largeur du pneu.
  • Page 396 Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (54,1) 10-54 Entretien du véhicule Pression des pneus à froid numéro d'identification du pneu, KiloPascal (kPa) Unité Quantité d'air dans un pneu, une indication alphanumérique métrique pour la pression d'air. mesurée en kilopascals (kPa) ou qui identifie également le Pneu de camionnette en livres par pouce carré...
  • Page 397 Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (55,1) Entretien du véhicule 10-55 Poids maximal du véhicule en accentué que celui des mêmes Jante Support de métal d'un charge Somme du poids à renseignements indiqués sur pneu et sur lequel s'appuie le vide, du poids des accessoires, l'autre flanc.
  • Page 398: Pression Des Pneus

    Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (56,1) 10-56 Entretien du véhicule Se reporter à Lorsqu'il est temps la charge établi. Se reporter à Pression des pneus de mettre des pneus neufs à la Limites de charge du véhicule à Pour bien fonctionner, la page 10 66.
  • Page 399 Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (57,1) Entretien du véhicule 10-57 Si les pneus ont trop d'air minimale nécessaire pour la roue de secours compacte, se (surgonflage), il peut vous supporter la capacité de charge reporter à Roue de secours arriver ce qui suit : maximale de votre véhicule.
  • Page 400: Système De Surveillance De La Pression Des Pneus

    Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (58,1) 10-58 Entretien du véhicule Retirer le bouchon de la tige de Remettre les bouchons de valve l'étiquette du véhicule ou sur l'étiquette de pression de gonflage valve. Appuyer fermement le en place sur les tiges de valve. des pneus, vous devez déterminer manomètre pour pneus contre la Ils contribuent à...
  • Page 401 Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (59,1) Entretien du véhicule 10-59 empêcher un bon comportement du Lorsque le témoin de Se reporter à la rubrique dysfonctionnement est allumé, le Fonctionnement du dispositif de véhicule ainsi que réduire sa capacité...
  • Page 402: Fonctionnement Du Dispositif De Surveillance De La Pression De Pneu

    Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (60,1) 10-60 Entretien du véhicule Fonctionnement du correcte. Le conducteur peut voir les niveaux de pression des pneus dispositif de surveillance au CIB. Pour des informations de la pression de pneu supplémentaires et des détails sur le fonctionnement et les écrans du Le véhicule peut être doté...
  • Page 403 Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (61,1) Entretien du véhicule 10-61 sur votre véhicule. Se reporter des pneus en utilisant un Témoin et message de mauvais enduit d étanchéité ne également à Pression des pneus à défaillance du TPMS la page 10 56.
  • Page 404 Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (62,1) 10-62 Entretien du véhicule Le processus d'appariement de Les pneus ou roues de Processus d'appariement de capteur TPMS a été entamé remplacement ne correspondent capteur TPMS mais n'a pas été achevé ou n'a pas aux pneus ou roues Chaque capteur du système de pas réussi après permutation...
  • Page 405 Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (63,1) Entretien du véhicule 10-63 Pour diminuer la pression d'un 3. Utiliser le bouton MENU pour 7. Commencer par le pneu avant sélectionner Vehicle Information côté conducteur. pneu, vous pouvez utiliser l'extrémité pointue du capuchon de Menu (menu d'information du 8.
  • Page 406: Pneu : Inspection

    Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (64,1) 10-64 Entretien du véhicule Le pneu a une bosse, un 11. Passer au pneu arrière côté Pneu : inspection ballonnement ou une conducteur et répéter la Nous préconisons une procédure de l'étape 8. déchirure.
  • Page 407 Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (65,1) Entretien du véhicule 10-65 En cas de détection d'une usure Ne pas inclure la roue de AVERTISSEMENT anormale, permuter les pneus secours compacte dans la dès que possible et vérifier le permutation des pneus.
  • Page 408: Quand Faut-Il Remplacer Les Pneus

    Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (66,1) 10-66 Entretien du véhicule ou une permutation des pneus Le caoutchouc des pneus vieillit au fil du temps. C'est également le cas pour empêcher la corrosion ou pour la roue de secours, si le l accumulation de rouille.
  • Page 409: Achat De Pneus Neufs

    être libre de graisse, performance d'un pneu) de pression des pneus. Le numéro d'essence ou d autres substances General Motors. Si vos pneus du code TPC de GM a été qui peuvent détériorer le doivent être remplacés, GM moulé sur le flanc du pneu près caoutchouc.
  • Page 410 Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (68,1) 10-68 Entretien du véhicule GM préconise le remplacement AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT (suite) de l'ensemble des quatre pneus. Ceci parce qu'une profondeur provoquer un accident. Les pneus pourraient éclater s ils uniforme des bandes de sont mal réparés.
  • Page 411 Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (69,1) Entretien du véhicule 10-69 carcasse diagonale ceinturée) Les caractéristiques des pneus AVERTISSEMENT que les pneus d'origine de votre d'origine de votre véhicule sont véhicule. indiquées sur l'étiquette Si vous utilisez des pneus à d'information sur les pneus et le carcasse diagonale, les bords Les véhicules équipés d'un...
  • Page 412: Pneus Et Roues De Dimensions Variées

    Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (70,1) 10-70 Entretien du véhicule Pneus et roues de Classification uniforme AVERTISSEMENT dimensions variées de la qualité des pneus En cas de montage de roues de Si vous ajoutez des roues ou des Les catégories de qualité...
  • Page 413 (TPC) de General Motors. en raison des variations dans l'aquaplanage ou les les manières de conduire, le caractéristiques à traction de Outre ces catégories, tous les...
  • Page 414: Alignement Des Roues Et Équilibrage Des Pneus

    Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (72,1) 10-72 Entretien du véhicule Température A, B, C roue d'essai de laboratoire que inhabituelle des pneus ou si le véhicule tire d'un côté ou de l'autre, le niveau minimum requis par la Les catégories de températures il faudrait vérifier l'alignement.
  • Page 415 Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (73,1) Entretien du véhicule 10-73 La nouvelle roue doit avoir la même Remarque: Un roue incorrecte AVERTISSEMENT capacité de charge, le même peut causer des problèmes de diamètre, la même largeur et le durée de vie de palier, de Il est dangereux de ne pas utiliser même déport et être montée de la...
  • Page 416: Chaînes À Neige

    Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (74,1) 10-74 Entretien du véhicule Roues de rechange d'occasion Chaînes à neige AVERTISSEMENT (suite) AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT ce fabricant. Pour éviter d'endommager le véhicule, Il est dangereux d'installer une Ne pas utiliser de chaînes à conduire lentement, régler ou roue d'occasion sur le véhicule.
  • Page 417 Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (75,1) Entretien du véhicule 10-75 côté. Retirer votre pied de la pédale AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT d'accélérateur et saisir fermement le volant. Maintenir votre position, puis Le fait de conduire avec un pneu Il est dangereux de soulever un freiner doucement jusqu'à...
  • Page 418 Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (76,1) 10-76 Entretien du véhicule Si l'un des pneus du véhicule est à AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT (suite) plat (B), utiliser l'exemple suivant comme guide pour vous aider à Changer un pneu peut présenter 3.
  • Page 419: Nécessaire De Compresseur Et Enduit D'étanchéité

    Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (77,1) Entretien du véhicule 10-77 Nécessaire de AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT (suite) compresseur et enduit Un pneu gonflé à l'excès risque nécessaire de compresseur et d'étanchéité d'exploser et vous et d'autres d'enduit d'étanchéité pour pneu personnes pourriez être blessées.
  • Page 420 Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (78,1) 10-78 Entretien du véhicule Si le pneu a été séparé de la roue, Le nécessaire comprend : Enduit d'étanchéité pour pneu que ses flancs sont endommagés Lire et respecter les consignes de ou que la perforation est importante, sécurité...
  • Page 421 Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (79,1) Entretien du véhicule 10-79 Utilisation du nécessaire environnement chauffé. Cela 3. Placer le nécessaire au sol. permettra de gonfler le pneu plus d'enduit d'étanchéité et Veiller à ce que la tige de rapidement.
  • Page 422 Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (80,1) 10-80 Entretien du véhicule Si le véhicule n'est doté que s'élever à nouveau au moment Le pneu est trop sévèrement où le pneu se gonfle d'air endommagé et ne peut être d'un allume-cigarette, l'utiliser.
  • Page 423 Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (81,1) Entretien du véhicule 10-81 Être prudent lors de la 19. S'arrêter dans un endroit sûr et manipulation du nécessaire contrôler la pression du pneu. d'enduit d'étanchéité et Se reporter au étapes 1 à compresseur car il risque d'être 11 sous «...
  • Page 424 Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (82,1) 10-82 Entretien du véhicule Si la pression des pneus n'a 22. Remplacer la cartouche Utilisation du nécessaire d'enduit d'étanchéité par une pas chuté de plus de 68 kPa d'enduit d'étanchéité et (10 psi) par rapport à...
  • Page 425 Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (83,1) Entretien du véhicule 10-83 Se reporter à Si un pneu se 4. Retirer le capuchon de la tige de 7. Démarrer le véhicule. Le moteur valve du pneu dégonflé en le doit tourner lorsqu'on utilise le dégonfle à...
  • Page 426 Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (84,1) 10-84 Entretien du véhicule Le relevé du manomètre (D) 11. Enfoncer le bouton de mise en/ 13. Débrancher le flexible d'air (E) de la tige de soupape du pneu peut être légèrement plus hors fonction (A) pour mettre élevé...
  • Page 427: Entreposage Du Nécessaire De Compresseur Et D'enduit D'étanchéité Pour Pneu

    Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (85,1) Entretien du véhicule 10-85 Dépose et pose de cartouche 5. Mettre la nouvelle cartouche en place. d'enduit d'étanchéité 6. Visser le connecteur (B) sur la Pour retirer la cartouche d'enduit cartouche (A). d'étanchéité...
  • Page 428: Changement D'un Pneu

    Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (86,1) 10-86 Entretien du véhicule Changement d'un pneu 4. Placer la roue de secours près Dépose d'un pneu crevé et du pneu à changer. installation du pneu de Dépose du pneu de secours et rechange 5.
  • Page 429 Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (87,1) Entretien du véhicule 10-87 Conserver l'enjoliveur de roue Remarque: S'assurer que la tête dans le coffre jusqu'à ce que le du cric de levage se trouve dans pneu plat soit réparé ou la bonne position, sinon cela peut remplacé.
  • Page 430 Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (88,1) 10-88 Entretien du véhicule Si vous disposez d'un cric à tête AVERTISSEMENT hexagonale, fixer l'outil d'aide au levage sur le cric en ajustant les Il est dangereux de soulever un deux extrémités du cric et de véhicule et de passer dessous l'outil l'une sur l'autre.
  • Page 431 Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (89,1) Entretien du véhicule 10-89 AVERTISSEMENT S'il y a de la rouille ou de la saleté sur la roue ou sur les pièces auxquelles elle est attachée, les écrous peuvent à la longue se desserrer.
  • Page 432 Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (90,1) 10-90 Entretien du véhicule 10. Placer la roue de secours serrage des écrous de roues, se AVERTISSEMENT reporter à la rubrique Capacités compacte. et spécifications à la page 12 2. Une roue pourrait se desserrer ou AVERTISSEMENT se détacher si les écrous de roue sont serrés de façon incorrecte.
  • Page 433 Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (91,1) Entretien du véhicule 10-91 15. Serrer les écrous de roue Pour ranger une roue de secours ou 4. Placer le pneu à plat et vers le fermement à l'aide de la clé une roue crevée ainsi que les haut dans le logement de la roue de roue.
  • Page 434: Compacte

    Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (92,1) 10-92 Entretien du véhicule Roue de secours Après avoir posé la roue de secours endommager le pneu, la roue et peut-être d'autres pièces du compacte sur le véhicule, arrêter compacte dès que possible et vous assurer du véhicule.
  • Page 435: Démarrage Avec Batterie Auxiliaire

    Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (93,1) Entretien du véhicule 10-93 Démarrage avec La borne positive (A) de démarrage AVERTISSEMENT (suite) au moyen d'une batterie secondaire batterie auxiliaire se trouve sous un recouvrement du Elles contiennent compartiment moteur, du côté Pour plus d'informations au sujet de suffisamment d'électricité...
  • Page 436 Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (94,1) 10-94 Entretien du véhicule 2. Positionner les deux véhicules 4. Tourner le commutateur d'allumage en position LOCK/ de manière à ce qu'ils ne se touchent pas. OFF (verrouillage/arrêt) et couper toutes les lampes et 3.
  • Page 437 Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (95,1) Entretien du véhicule 10-95 AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT (suite) L'utilisation d'une allumette près Le liquide de batterie contient de d'une batterie peut provoquer une l'acide qui peut vous brûler. Il faut explosion des gaz de batterie. éviter de le toucher.
  • Page 438 Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (96,1) 10-96 Entretien du véhicule 7. Connecter une extrémité du 9. Démarrer le moteur du véhicule de dépannage et laisser son câble négatif (-) noir à la borne négative (-) de la batterie moteur tourner au ralenti chargée (C).
  • Page 439: Remorquage Remorquage Du Véhicule

    Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (97,1) Entretien du véhicule 10-97 Pour débrancher les câbles volants Remorquage Pour faire remorquer le véhicule derrière un autre véhicule à des fins des deux véhicules : récréatives (tel qu'une 1. Débrancher le câble noir Remorquage du véhicule autocaravane), se reporter à...
  • Page 440 Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (98,1) 10-98 Entretien du véhicule Voici certaines choses importantes Remorquage pneumatique par Procéder de la manière suivante dont vous devez tenir compte avant pour entreprendre un remorquage l'avant d'effectuer un remorquage récréatif : pneumatique du véhicule par l'avant Lors d'un remorquage pneumatique, avec les quatre roues au sol :...
  • Page 441 Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (99,1) Entretien du véhicule 10-99 En cas de remorquage de longue Remorquage par l'avant sur 2. Placer les roues avant sur le durée du véhicule, faire démarrer le chariot. chariot (traction avant) véhicule aussi souvent possible 3.
  • Page 442: Entretien De L'apparence

    Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (100,1) 10-100 Entretien du véhicule Remorquage par l'avant Remorquage avec chariot par Entretien de (traction intégrale) l'arrière l'apparence Entretien extérieur Nettoyage de l'éclairage extérieur et des lentilles Pour nettoyer les phares et les diffuseurs extérieurs, n'utiliser que de l'eau tiède ou froide, un chiffon doux et un nettoyant pour voitures.
  • Page 443 Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (101,1) Entretien du véhicule 10-101 Si le véhicule possède une peinture Les matières étrangères comme le Protection des pièces extérieures en métal poli à couche de base/couche chlorure de calcium et tous autres transparente, la couche sels, les agents de déglaçage, le Les pièces extérieures en métal poli...
  • Page 444 Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (102,1) 10-102 Entretien du véhicule Lavage du véhicule marque ou la plaque du nettoyage. S'ils sèchent sur la constructeur sur le véhicule. surface, ils peuvent laisser des Pour conserver le fini du véhicule, le Vérifier l'étiquette du produit de taches.
  • Page 445 Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (103,1) Entretien du véhicule 10-103 ceci auprès du gestionnaire de la avoir rincées complètement, les nettoyants approuvés pour des roues en aluminium ou plaquées station de lavage avant d'utiliser sécher à l'aide d'un chiffon doux et ces installations.
  • Page 446 Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (104,1) 10-104 Entretien du véhicule Pare-brise et lames Pneus Les pièces de rechange du fabricant d'origine assureront la protection d'essuie-glaces Pour nettoyer les pneus, utiliser une anticorrosion tout en conservant la brosse raide et un nettoyant pour Nettoyer l'extérieur du pare-brise à...
  • Page 447: Entretien Intérieur

    Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (105,1) Entretien du véhicule 10-105 Entretien du dessous de la Tacheture de peinture par des Les intérieurs de couleur plus claire peuvent nécessiter un nettoyage carrosserie retombées chimiques plus fréquent. Les journaux et Les produits chimiques qui servent Certaines conditions climatiques et vêtements qui déteignent sur les...
  • Page 448 Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (106,1) 10-106 Entretien du véhicule Ne jamais recourir à une brosse Les nettoyants contenant des Remarque: L'utilisation d'un rigide, car cela peut causer des solvants peuvent endommager produit abrasif pour nettoyer les dommages.
  • Page 449 Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (107,1) Entretien du véhicule 10-107 Pour les salissures sèches Si une partie des salissures ne nécessaire, utiliser un chiffon doux solides : en retirer autant que s'enlève pas, utiliser un nettoyant humidifié avec une solution possible puis passer l'aspirateur.
  • Page 450: Tapis De Plancher

    Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (108,1) 10-108 Entretien du véhicule Tableau de bord, vinyles et Certains produits vendus dans le Tapis de plancher commerce peuvent augmenter la autres surfaces plastiques brillance de votre tableau de bord. AVERTISSEMENT Un chiffon doux imbibé...
  • Page 451 Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (109,1) Entretien du véhicule 10-109 Utiliser le tapis protecteur en Suivre les directives suivantes plaçant le bon côté vers le haut. concernant l utilisation appropriée Ne pas le retourner. des tapis protecteurs. Ne rien placer sur le tapis Les tapis de sol d'origine ont été...
  • Page 452 Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (110,1) 10-110 Entretien du véhicule NOTES...
  • Page 453: Entretien Et Maintenance

    Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (1,1) Entretien et maintenance 11-1 Entretien et Informations Comme il existe autant de façons de conduire un véhicule qu'il y a générales maintenance d'automobilistes, les besoins varient en matière d'entretien. Le véhicule Remarque: Les intervalles devra peut-être être plus d'entretien, les vérifications, les...
  • Page 454 Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (2,1) 11-2 Entretien et maintenance Chez votre concessionnaire, vous Les pièces de remplacement, AVERTISSEMENT liquides et lubrifiants corrects à pouvez être certain d'obtenir le plus haut niveau de services et de soins utiliser sont indiqués sous Liquides Les travaux d'entretien peuvent possibles.
  • Page 455: Entretien Prévu

    Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (3,1) Entretien et maintenance 11-3 Examen du circuit de Entretien prévu système de durée de vie de l'huile refroidissement du moteur. moteur est réinitialisé Examen visuel des flexibles, accidentellement, l'opération de Lors de l'affichage du tuyaux, raccords et colliers.
  • Page 456 Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (4,1) 11-4 Entretien et maintenance Vérification de l'usure des Lubrification des charnières et Entretiens supplémentaires pneus. Se reporter à Vérification loquets, barillets de serrure, requis des pneus à la page 10 64. mécanisme de siège rabattable et de toit ouvrant (option).
  • Page 457 Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (5,1) Entretien et maintenance 11-5 Se reporter à Vérification du Une fois par mois Première vidange d'huile après frein de stationnement et du 40 000 km/25 000 milles Vérification de la pression des mécanisme P (Stationnement) à...
  • Page 458 Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (6,1) 11-6 Entretien et maintenance Examen du système de Première vidange d'huile après livraison. Vérifier le flexible de commande d'évaporation. 80 000 km/50 000 milles mise à l'air au niveau de la boîte Vérifier toutes les conduites et de transfert pour s'assurer qu'il Remplacement du filtre à...
  • Page 459 Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (7,1) Entretien et maintenance 11-7 Première vidange d'huile après veiller à ne pas asperger Première vidange d'huile après 160 000 km/100 000 milles 240 000 km/150 000 milles directement les joints de sortie de la boîte de transfert.
  • Page 460: Liquides, Lubrifiants Et Pièces Recommandées

    Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (8,1) 11-8 Entretien et maintenance Liquides, lubrifiants et pièces recommandées Liquides et lubrifiants recommandés Usage Liquide/lubrifiant Le moteur requiert de l'huile moteur respectant les spécifications dexos . Les huiles qui satisfont à ces conditions sont identifiables à la présence Huile à...
  • Page 461 Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (9,1) Entretien et maintenance 11-9 Usage Liquide/lubrifiant Boîte de vitesses automatique Liquide de boîte de vitesses automatique DEXRON®-VI. Lubrifiant à usage général, Superlube Barillets de serrures (N° de pièce GM 12346241, Canada 10953474). Loquet de capot, loquet secondaire, Lubrifiant en aérosol Lubriplate (N°...
  • Page 462: Pièces De Rechange D'entretien

    Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (10,1) 11-10 Entretien et maintenance Pièces de rechange d'entretien Les pièces de rechange indiquées ci-après par leur nom, numéro de référence ou spécification peuvent être obtenues auprès de votre concessionnaire. Numéro de Numéro de pièce Pièce référence GM...
  • Page 463: Enregistrement Des Travaux D'entretien

    Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (11,1) Entretien et maintenance 11-11 Enregistrement des travaux d'entretien Une fois l'entretien prévu terminé, noter la date, le relevé du compteur kilométrique et indiquer qui a effectué l'entretien, et le type d'entretien dans les cases prévues à cet effet. Conserver tous les reçus d'entretien. Fiche d'entretien Date Kilométrage...
  • Page 464 Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (12,1) 11-12 Entretien et maintenance Fiche d'entretien (cont'd) Date Kilométrage Entretien par Services réalisés...
  • Page 465 Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (13,1) Entretien et maintenance 11-13 Fiche d'entretien (cont'd) Date Kilométrage Entretien par Services réalisés...
  • Page 466 Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (14,1) 11-14 Entretien et maintenance Fiche d'entretien (cont'd) Date Kilométrage Entretien par Services réalisés...
  • Page 467: Données Techniques

    Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (1,1) Données techniques 12-1 Données Identification du Identification du moteur véhicule Le huitième caractère du NIV est le techniques code-moteur. Ce code sert à identifier le moteur du véhicule, Le numéro ses caractéristiques et ses pièces Identification du véhicule d'identification du de rechange.
  • Page 468: Données Sur Le Véhicule

    Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (2,1) 12-2 Données techniques Données sur le véhicule Capacités et spécifications Capacités Application Unité métrique Unités anglaises Pour le volume de charge de réfrigérant de la climatisation, se reporter à l'étiquette relative au Fluide frigorigène de climatisation R134a réfrigérant placée sous le capot.
  • Page 469 Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (3,1) Données techniques 12-3 Capacités Application Unité métrique Unités anglaises Liquide de boîte de vitesses* (vidange et remplissage) Moteur 2,4 L L4, boîte automatique à 6 rapports 8,0 L 8,5 pintes Moteur V6 de 3,6 L, boîte automatique à 6 rapports 9,0 L 9,5 pintes Couple d'écrou de roue...
  • Page 470: Acheminement De La Courroie D'entraînement Du Moteur

    Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (4,1) 12-4 Données techniques Acheminement de la courroie d'entraînement du moteur Moteur 2,4L L4 (direction assistée hydraulique) Moteur 2,4L L4 (direction assistée électrique) Moteurs V6 de 3,6 L...
  • Page 471 Canada) ....13-12 compromettant la sécurité à Assistance à la clientèle pour Réparation de dommages General Motors ... 13-20 les utilisateurs de causés par une collision téléimprimeur (TTY) (États-Unis et Canada) .
  • Page 472: Information Client

    - clientèle de la peut se produire des malentendus. General Motors du Canada en Si vous avez un cas qui, selon composant le 1-800-263-3777 vous, n'a pas reçu toute l'attention (anglais) ou le 1-800-263-7854 qu'il méritait, nous vous conseillons...
  • Page 473: Information Client

    étape. kilométrage et plus de divers autres n'impose aucun frais et la cause est facteurs. La General Motors se généralement entendue dans un réserve le droit de modifier les...
  • Page 474: Procédure De Satisfaction De La Clientèle (Mexique)

    Canada (PAVAC), procédure décrite aux étapes 1 et 2, composer gratuitement le General Motors du Canada Limitée 1-800-207-0685 ou appeler le Avez-vous opté pour l'extension de tient à vous signaler qu'elle adhère Centre de communication - clientèle garantie ? Elle est recommandée...
  • Page 475 Si vous êtes confronté à un contacter les collaborateurs de Adresse du concessionnaire problème qui n'a pas été pris en General Motors qui pourront le cas Se reporter à Bureaux d'assistance charge de façon satisfaisante par échéant vous aider. à la clientèle (États-Unis et Canada) les moyens courants, nous vous TROISIÈMEMENT...
  • Page 476: Bureaux D'assistance À La Clientèle

    Canada) américaines) clientèle, code postal : CA1-163-005 Buick encourage les clients à 1908 Colonel Sam Drive General Motors de Mexico, S. de composer le numéro gratuit pour Oshawa, Ontario L1H 8P7 R.L. de C.V. obtenir de l'aide. Toutefois, si le www.gm.ca...
  • Page 477: Bureaux D'assistance À La Clientèle (Mexique)

    Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (7,1) Information client 13-7 Bureaux d'assistance à la États-Unis et Canada Assistance à la clientèle clientèle (Mexique) pour les utilisateurs de 1-800-521-7300 téléimprimeur (TTY) Pour contacter le Centre Costa Rica (États-Unis et Canada) d'assistance à...
  • Page 478: Centre D'aide En Ligne À La Clientèle

    Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (8,1) 13-8 Information client Centre d'aide en ligne à la Autres liens utiles : Voici quelques uns des outils et services intéressants auxquels vous clientèle Buick - www.buick.com aurez accès : Buick Merchandise Centre d'aide à...
  • Page 479: Programme De Remboursement De Mobilité Gm

    Lors de l'appel à l'assistance 1-800-833-9935. routière, avoir les informations mobilité GM (États-Unis General Motors du Canada dispose suivantes à portée de main : et Canada) également d'un programme de Nom, adresse du domicile, et locomotion. Pour obtenir des numéro de téléphone du...
  • Page 480 Services non compris dans sans préavis. route ouverte ou autoroute : l'assistance routière remorquage jusqu'au Buick et General Motors du Canada Remorquage pour mise en concessionnaire Buick le plus Limitée se réservent le droit de fourrière à la suite d'une proche pour un service sous limiter leurs services ou paiement à...
  • Page 481 250 kilomètres du point de se monte à environ 5 $CAN. La incomberont au propriétaire. départ pour être admissible. livraison de carburant diesel General Motors du Canada peut être restreinte. Pour des limitée requiert une raisons de sécurité, le propane pré-autorisation, les reçus et autres carburants alternatifs détaillés d'origine et une copie...
  • Page 482: Programme D'assistance Routière (Mexique)

    Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (12,1) 13-12 Information client Programme d'assistance Fixer des rendez-vous le véhicule le plus tôt possible au cours des heures ouvrables de la routière (Mexique) pour l'entretien journée pour que les réparations (États-Unis et Canada) puissent être faites le même jour.
  • Page 483 Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (13,1) Information client 13-13 Plusieurs options de transport de Options de transport Remboursement des frais de transport en commun ou de courtoisie sont disponibles afin de L'entretien du véhicule au titre de la vous aider à...
  • Page 484: Réparation De Dommages Causés Par Une Collision (États-Unis Et Canada)

    âge minimal, une couverture d'assurance, une carte de crédit, General Motors se réserve le droit etc. Vous devez assumer les frais de modifier, changer ou interrompre d'utilisation de carburant et pouvez unilatéralement la mise à disposition également être tenu de payer les...
  • Page 485 Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (15,1) Information client 13-15 Pièces de collision performances de sécurité d'origine Entreprise de réparation du véhicule. Cependant, on ne Les pièces de collision GM d'origine GM vous recommande également connaît pas l'historique de sont des pièces neuves conçues de choisir une entreprise de ces pièces.
  • Page 486 Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (16,1) 13-16 Information client Assurer le véhicule telle couverture, envisager de vous Ne donner que les informations tourner vers une autre compagnie nécessaires à la police et aux Protéger l'investissement réalisé d'assurance. autres parties impliquées dans lors de l'acquisition d'un véhicule l'accident.
  • Page 487: Renseignements Sur La Commande De Guides De Réparation

    Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (17,1) Information client 13-17 Compagnie d'assurance et d'origine ou des pièces GM d'origine vous n'avez aucune limite numéro de la police. contractuelle avec cette société. recyclées. Ne pas oublier que les pièces recyclées ne seront pas Dans ce cas, vous pouvez avoir le Description générale des couvertes par la garantie du...
  • Page 488 Detroit, MI 48207 supplémentaire permettant propriétaire seulement. d'effectuer l'entretien des voitures et Prix susceptible d'être modifié sans camions General Motors. Chaque PRIX DE VENTE AU DÉTAIL : préavis et sans obligation. Accorder bulletin comprend les directives 25,00 $ (États-Unis), frais de assez de temps pour la livraison.
  • Page 489: Signalement Des Défauts De Sécurité

    États-Unis Transports Canada immédiatement sécurité des véhicules ainsi que General Motors du Si vous estimez que le véhicule gratuitement au 1-888-327-4236 Canada Limitée. Vous pouvez les présente une défectuosité qui (TTY : 1-800-424-9153); aller à : appeler au 1-800-333-0510 ou leur pourrait entraîner un accident,...
  • Page 490: Comment Signaler Les Défectuosités Compromettant La Sécurité À General Motors

    écrire à : l'équipement, qui empêchent le blocage des freins pour aider le General Motors du Canada Limitée conducteur à contrôler le véhicule. Centre de communication - clientèle, code postal : CA1-163-005 1908 Colonel Sam Drive...
  • Page 491: Enregistreurs De Données D'événement

    Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (21,1) Information client 13-21 Degré d'enfoncement de la Enregistreurs de données Pour lire les données enregistrées pédale d'accélérateur et/ou de la par un EDR, un équipement spécial d'événement pédale de frein. est requis et un accès au véhicule et à...
  • Page 492: Radiofréquence : Identification (Rfid)

    Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (22,1) 13-22 Information client données ne sont pas liées à un d'utilisation du système de Fréquences radio : véhicule ou un propriétaire navigation pour les informations sur déclaration spécifique. les données mémorisées et les instructions d'effacement.
  • Page 493 Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (1,1) INDEX Alimentation des Avertissement accessoires ....9-28 Témoin du système de Accessoires et modifications . . . 10-3 Ampoules à...
  • Page 494 Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (2,1) INDEX Boîte de vitesses Carburant (suite) Centre d'aide en ligne à la Jauge ......5-11 automatique .
  • Page 495 Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (3,1) INDEX Clignotants, feux de détresse . . . 6-4 Conduite (suite) Disjoncteurs ....10-40 Perte de contrôle .
  • Page 496 Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (4,1) INDEX Éclairage (suite) Entretien Entretien prévu ....11-3 Phares, clignotants avant Accessoires et Équipement de remorquage . . . 9-70 et feux de modifications .
  • Page 497 Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (5,1) INDEX Filtre Filtre à air du moteur ..10-15 Généralités Identification du véhicule Filtre à air de l'habitacle ..8-9 Remorquage .
  • Page 498 Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (6,1) INDEX Jauges (suite) Liquide de lave-glace ..10-24 Messages (suite) Système de suspension Tachymètre ....5-11 Liquide de refroidissement Témoins et avertisseurs .
  • Page 499 Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (7,1) INDEX Moteur (suite) Fonctionnement du Navigation Pare-brise véhicule à l'arrêt ... . .9-33 Enregistrement des Essuie-glace/lave-glace ..5-4 Indicateur de température données du véhicule et Pare-soleil .
  • Page 500 Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (8,1) INDEX Phares antibrouillard Pneus (suite) Porte Hiver ..... . . 10-49 Remplacement d'ampoules .
  • Page 501 Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (9,1) INDEX Programme de Radios (suite) Remorquage Radio AM-FM ....7-13 remboursement, Caractéristiques de mobilité GM ....13-9 Réception .
  • Page 502 Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (10,1) i-10 INDEX Remplacement d'ampoules (suite) Réseau électrique Phares, clignotants avant Bloc-fusibles de coffre ..10-46 Sacs gonflables et feux de Bloc-fusibles de Ajout d'équipement au stationnement ... . . 10-35 compartiment moteur .
  • Page 503 Appuis-têtes ....3-2 General Motors ... . . 13-20 Suspension à géométrie Arrière .
  • Page 504 Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (12,1) i-12 INDEX Système de sac gonflable Système de De quelle façon le sac télédéverrouillage Tableau de bord ....5-10 gonflable retient-il? .
  • Page 505 Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (13,1) INDEX i-13 Témoins Témoins (suite) Sécurité ..... .5-25 Avertissement de bas Véhicule niveau de carburant .
  • Page 506 Buick LaCrosse Owner Manual - 2011 Black plate (14,1) i-14 INDEX Vérification du blocage de la boîte de vitesses à l'allumage ....10-29 Vérification du commutateur de démarrage .

Table des Matières