Page 1
Manual de instalación, de utilización y de Español Traducción del manual original mantenimiento Manuale dʼinstallazione, dʼimpiego e di Italiano Traduzione del manuale originale manutenzione Tractel accessories for the Tractel davitrac ® ® Tractel -accessoires voor de Tractel -davitrac ® ®...
Registre d’inspection Type of product Product reference Serial number Name of user Type de produit Référence produit Numéro de série Nom de l’utilisateur Produktbezeichnung Codenummer Seriennummer Name des Benutzers Produkttype Produktcode Serienummer Naam van de gebruiker Tipo de producto Referencia producto Numero de serie Nombre del usuario Tipo di prodotto...
Page 19
Sommaire 6.2.1. caRol™ R ..........12 6.2.1.1. Opération de sauvetage 1. Consignes prioritaires ..........6 avec le treuil caRol™ R..12 2. Définition et pictogrammes ........7 6.2.1.2. Opération levage de charge .. 12 2.1. Définitions ............7 6.2.2. caRol™ TS .......... 12 2.2.
4. Le produit ne doit pas être utilisé et doit être vérifié le revendeur doit fournir : un mode d’emploi, des par TRACTEL SAS ou par un technicien habilité et instructions pour l’entretien, pour les examens compétent qui doit autoriser par écrit la remise en périodiques et les réparations, rédigés dans la...
NOTE : des éléments suivants : • Dispositif d’ancrage. Pour toute application spéciale, n’hésitez pas à vous • Élément de liaison. adresser à Tractel ® • Antichute selon la norme EN 363 • Harnais d’antichute. 2. Définition et pictogrammes « Dispositif de sauvetage par élévation EN 1496» : composant ou sous ensemble d’un équipement de...
IMPORTANT : Les consoles davitrac sont de sécurité requises, notamment en fonction de dédiées à un système spécifique pour une utilisation la réglementation du Travail. Il mettra en place les exclusive sur la potence Tractel davitrac. ® protections collectives et/ou individuelles nécessaires à...
4.3. scafor™ R Il est équipé d’un dispositif de sauvetage par élévation vers le haut ou vers le bas (EN 1496 classe B) : La console scafor™ davitrac peut être utilisée pour fixer fonction récupérateur permettant au sauveteur de monter et/ou de descendre l’opérateur après une un treuil scafor™.
2. Retirer le câble des poulies (fig. 5) NOTE : aucun autre montage que ceux décrit ci- 3. Retirer les goupilles de sécurité fixées sur les dessous n’est autorisé sans un accord écrit de Tractel ® broches de la console blocfor™ (fig. 5).
à la notice : « Treuil scafor™ R Équipé d’une console pour la potence davitrac 5.3. scafor™ R Tractel » livrée avec. ® Avant la première utilisation du scafor™ R, il est 6. Utilisation nécessaire de l’installer sur sa console prévue à...
: « Treuil scafor™ verticalement, poignée en haut afin de pouvoir R - Équipé d’une console pour la potence davitrac réaliser cette opération. Tractel » ® • Tirer la poignée (3) avant de la replier (4).
• De procéder à des opérations de réparations ou de maintenance d’un treuil caRol™, scafor™ ou d’un blocfor™ R sans avoir été formé et habilité, par écrit, La société TRACTEL SAS RD 619 – Saint-Hilaire-sous- par Tractel ® Romilly – F-10102 Romilly-sur-Seine France déclare, •...
Le marquage des produits décrits dans ce présent Les consoles blocfor™, scafor™, caRol™ davitrac sont manuel indique : livrées avec leur système équipé, il convient donc de a. La marque commerciale : TRACTEL ® réaliser les inspections visuelles périodiques sur les b. La désignation du produit, consoles et leur système respectif.
L’extrémité du câble doit être équipé d’un connecteur qui doit également être vérifié. En cas de doute ou d’incompréhension de la présente fiche de contrôle, contacter Tractel ® 12.2.5. Vérifier l’état général de l’absorbeur d’énergie à déchirement 12.2.
NOTE : Si le blocage n’est pas immédiat ou Le treuil caRol™ doit être composé au minimum : s’il se fait après plusieurs à-coups, le produit ne doit pas être utilisé et doit être retourné chez Tractel ou un ®...
à-coups ou si la masse descend Inspecter la console sur la totalité de ces faces et avant le délai de 3 minutes, le produit ne doit pas rechercher plus particulièrement : être utilisé et doit être retourné chez Tractel ou un ® réparateur agréé.
R et caRol™ TS Acier Pour le caRol™ MO, le scafor™ R, le blocfor™, se référer à leur notice respective. Nom et adresse du fabricant : Tractel SAS - RD 619 - BP 38 Saint Hilaire sous Romilly 10102 Romilly sur seine...
Registre d’inspection Type of product Product reference Serial number Name of user Type de produit Référence produit Numéro de série Nom de l’utilisateur Produktbezeichnung Codenummer Seriennummer Name des Benutzers Produkttype Produktcode Serienummer Naam van de gebruiker Tipo de producto Referencia producto Numero de serie Nombre del usuario Tipo di prodotto...
Registre d’inspection Type of product Product reference Serial number Name of user Type de produit Référence produit Numéro de série Nom de l’utilisateur Produktbezeichnung Codenummer Seriennummer Name des Benutzers Produkttype Produktcode Serienummer Naam van de gebruiker Tipo de producto Referencia producto Numero de serie Nombre del usuario Tipo di prodotto Riferimento prodotto Numero di serie Nome dell’utilizzatore Tipo de produto Referência do produto Número de série Nome do utilizador Τύπος προϊόντος Κωδικός προϊόντος Σειριακός αριθμός Όνομα του χρήστη Produkttype Produktreferanse Serienummer Brukerens navn Produkttyp Produktreferens Serienummer Användarens namn Tuotetyyppi...
Page 64
Registre d’inspection Type of product Product reference Serial number Name of user Type de produit Référence produit Numéro de série Nom de l’utilisateur Produktbezeichnung Codenummer Seriennummer Name des Benutzers Produkttype Produktcode Serienummer Naam van de gebruiker Tipo de producto Referencia producto Numero de serie Nombre del usuario Tipo di prodotto Riferimento prodotto Numero di serie Nome dell’utilizzatore Tipo de produto Referência do produto Número de série Nome do utilizador Τύπος προϊόντος Κωδικός προϊόντος Σειριακός αριθμός Όνομα του χρήστη Produkttype Produktreferanse Serienummer Brukerens navn Produkttyp Produktreferens Serienummer Användarens namn Tuotetyyppi...
Registro de inspecciones Type of product Product reference Serial number Name of user Type de produit Référence produit Numéro de série Nom de l’utilisateur Produktbezeichnung Codenummer Seriennummer Name des Benutzers Produkttype Produktcode Serienummer Naam van de gebruiker Tipo de producto Referencia producto Numero de serie Nombre del usuario Tipo di prodotto Riferimento prodotto Numero di serie Nome dell’utilizzatore...
Registro ispezioni Type of product Product reference Serial number Name of user Type de produit Référence produit Numéro de série Nom de l’utilisateur Produktbezeichnung Codenummer Seriennummer Name des Benutzers Produkttype Produktcode Serienummer Naam van de gebruiker Tipo de producto Referencia producto Numero de serie Nombre del usuario Tipo di prodotto Riferimento prodotto Numero di serie Nome dell’utilizzatore...