Sommaire des Matières pour Tractel Supertirfor TU16H
Page 1
Français English Dutch Deutsch Instructions d’emploi et Handleiding voor gebruik en d’entretien onderhoud Traduction de notice originale Vertaling van de oorspronkelijke handleiding Operation and maintenance manual Gebrauchs- und Wartungsanleitung Original manual Übersetzung der Originalanleitung...
4. MISE EN SERVICE 4.1 APPAREIL SUPERTIRFOR™ 4.1.1 TU16H UTILISER UNIQUEMENT LA BROCHE D’ORIGINE TRACTEL ® 4.2 Câble SUPERTIRFOR™ DANGER DANGER IMPORTANT IMPORTANT IMPORTANT NOTE 4.3 Groupe hydraulique UTILISER UNIQUEMENT LA BROCHE D’ORIGINE TRACTEL ® NOTE 4.1.2 TU32H NOTE...
IMPORTANT 4.3.1.2 Vérification du sens de rotation moteur IMPORTANT DANGER IMPORTANT 4.3.1.3 Inversion du sens de rotation du moteur NE JAMAIS CONNECTER UN TU16H A LA SORTIE IDENTIFIEE TU32H. IMPORTANT Il est interdit de connecter plus de quatre vérins sur un groupe hydraulique. 4.3.1 Version à...
6. AMARRAGE 6.1 Vérifications préliminaires avant amarrage DANGER DANGER 6.2.3 Amarrage au crochet optionnel du TU32H DANGER DANGER IMPORTANT 7. MANOEUVRE 7.1 Vérifications avant manœuvre 6.2 Amarrage 6.2.1 Amarrage à la broche du TU32H (figure 23, page B) DANGER IMPORTANT 7.2 Mettre en route le moteur du groupe hydraulique.
IMPORTANT 7.4 Utilisation en mode manuel 7.2.2 Cas du groupe à moteur thermique 8. MISE HORS SERVICE ET STOCKAGE IMPORTANT IMPORTANT 8.1 Mise hors service des groupes hydrau - liques à moteur électrique 7.3 Régler la vitesse d’avance désirée 7.3.1 Modèle 1 voie IMPORTANT Mise hors...
Page 16
9.2.2 Soupape de sécurité IMPORTANT 9. DISPOSITIFS DE SECURITE 9.2.3 Sonde thermique de protection (valable uniquement pour un groupe hydraulique à 9.1 SUPERTIRFOR™ TU16H et TU32H moteur électrique) 9.1.1 Dispositif de sécurité limitant les surcharges 9.1.1.1 Goupilles sécurité SUPERTIRFOR™ 10. REMPLACEMENT DES GOUPILLES DE SECURITE SUPERTIRFOR™...
IMPORTANT 10.4 TU32H IMPORTANT 11. CABLE SUPERTIRFOR™ (5 TORONS MINIMUM) 12 ENTRETIEN DES APPAREILS 12.1 APPAREILS SUPERTIRFOR™ TU16H et TU32H IMPORTANT IMPORTANT 12.2 Groupe hydraulique et flexibles...
14. ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT Anomalies de fonctionnement Diagnostics Remèdes Il faut absolument arrêter la manœuvre. il risque de détériorer la pompe hydraulique très rapidement. Une quantité insuffisante d'huile risque de détériorer très rapidement la pompe hydraulique.
15. VERIFICATIONS REGLEMENTAIRES supertirfor ™ TU 32H 3 200 daN (kg) Ø 16,3 mm 16. MARQUAGES ET PLAQUES D’APPAREILS TRACTEL S.A.S. RD 619 Saint-Hilaire-sous-Romilly F-10102 ROMILLY-SUR-SEINE 16.1 Plaque des caractéristiques du groupe hydraulique VA 3 TRACTEL S.A.S. RD 619 Saint Hilaire-sous-Romilly...
NOTE 1.4 Applicable regulations and standards 1.5 Compatible accessories...
Page 29
2. Description 2.1 Specifications SPECIFICATIONS Power pack with gasoline engine /Power pack with electric motor Power pack with gasoline engine 1: Pressure gauge 2: Control block 3: Safety and carrying rail 4: Flow regulator 5: Threaded plug blanking the tank filler hole 6: Oil gauge (gasoline engine) 7: Starter (gasoline engine) 8: Motor (electric or gasoline)
Page 30
2.1.1 SUPERTIRFOR™ machines MODEL TU16H TU32H 2.1.2 Hydraulic power packs NEVER CONNECT A TU16H TO THE <<13 L/min>> OUTLET...
2.1.6 Hydraulic pump 2.1.7 Electrical diagram of hydraulic power pack with electric motor 3. ASSEMBLY DIAGRAMS NOTE DANGER DANGER NOTE...
Page 33
4. SETTING INTO SERVICE 4.1 SUPERTIRFOR™ GRIPHOIST 4.1.1 TU16H ONLY USE A GENUINE TRACTEL PIN. ® 4.2 SUPERTIRFOR™ wire rope DANGER DANGER IMPORTANT IMPORTANT IMPORTANT NOTE 4.3 Hydraulic power pack ONLY USE A GENUINE TRACTEL PIN. ® NOTE 4.1.2 TU32H...
Page 34
IMPORTANT 4.3.1.2 Check of motor direction of rotation IMPORTANT DANGER 4.3.1.3 Inversion of motor direction of rotation IMPORTANT NEVER CONNECT A TU16H TO THE OUTLET IDENTIFIED TU32H. IMPORTANT 4.3.1 Hydraulic power pack with electric motor DANGER 4.3.1.1 Modification of power supply voltage from 400 V to 230 V (modification of 4.3.2 Hydraulic power pack with gasoline Y-connection to delta connection)
Page 35
DANGER IMPORTANT NOTE 5. RELEASING AND ENGAGING CLUTCH 5.1 TU16H (figure 17, page B) NOTE 4.3.3 Hoses 5.2 TU32H (figure 22, page B) NOTE...
6. ANCHORING THE MACHINE 6.1 Preliminary checks before anchoring DANGER 6.2.3 Anchoring TU32H with optional hook DANGER DANGER DANGER IMPORTANT 7. OPERATING THE MACHINE 7.1 Checks before use 6.2 Anchoring 6.2.1 Anchoring TU32H with pin (figure 23, page B) DANGER IMPORTANT 7.2 Start up the motor of the hydraulic power pack...
7.4 Use in manual mode IMPORTANT 7.2.2 Hydraulic power pack with gasoline engine 8. SHUTDOWN AND STORAGE IMPORTANT IMPORTANT 8.1 Shutdown of hydraulic power pack with electric motor 7.3 Adjust the desired feed speed 7.3.1 One-channel model IMPORTANT 8.2 Shutdown of hydraulic power packs with 7.3.2 Two-channel model gasoline engine 8.3 Removal from service of SUPERTIRFOR™...
Page 38
IMPORTANT 9.2.3 Thermal protection probe (only valid for hydraulic power pack with electric motor) 9. SAFETY DEVICES 9.1 SUPERTIRFOR™ TU16H and TU32H 9.1.1 Safety device limiting overloads 9.1.1.1 SUPERTIRFOR™ safety pins 10. REPLACEMENT OF SUPERTIRFOR™ SAFETY PINS IMPORTANT 9.1.1.2 Hydraulic rams NOTE 10.1 Standard precautions 10.2 Equipment required...
10.4 TU32H IMPORTANT 11. SUPERTIRFOR™ WIRE ROPE (5 STRANDS MINIMUM) 12 MAINTENANCE OF MACHINES 12.1 SUPERTIRFOR™ MACHINES TU16H and TU32H IMPORTANT IMPORTANT 12.2 Hydraulic power pack and hoses IMPORTANT...
USED OIL MUST BE DISPOSED OF IN COMPLIANCE WITH APPLICABLE REGULATIONS. 12.3 Gasoline engine 13. UNAUTHORIZED USED OF SUPERTIRFOR™ EQUIPMENT...
Page 41
14. MALFUNCTIONS Malfunctions Diagnostics Corrective actions The maneuver must absolutely be stopped. This could quickly damage the hydraulic pump. insufficient quantity of oil can very quickly damage the hydraulic pump.
Page 42
15. REGULATORY CHECKS supertirfor ™ TU 32H 3 200 daN (kg) Ø 16,3 mm 16. MARKINGS AND PLATES ON EQUIPMENT TRACTEL S.A.S. RD 619 Saint-Hilaire-sous-Romilly F-10102 ROMILLY-SUR-SEINE 16.1 Technical data plate on hydraulic power plant VA 3 TRACTEL S.A.S. RD 619...
Page 43
16.6 Plates indicating technical data of electric motor...
Page 44
16.7 Information label on gasoline engine EPA/CARB Exh./EVAP...
2. Beschrijving 2.1 Specificaties SPECIFICATIES Thermische groep/Elektrische groep Thermische groep 1: Manometer 2: Bedieningblok 3: Kader ter beveiliging en het dragen 4: Debietregulator 5: Getapte dop die de vulopening van het reservoir afsluit 6: Oliemeter (thermische motor) 7: Starter (thermische motor) 8: Motor (elektrisch of thermisch) 9: Indicator olieniveaus 10: Reservoir hydraulische olie...
Page 52
2.1.1 SUPERTIRFOR™ toestellen MODEL TU16H TU32H 2.1.2 Hydraulische groepen NOOIT EEN TU16H AANSLUITEN OP DE UITGANG VAN <<13 L/min>>...
2.1.3 Hydraulische slangen 2.1.4 Hydraulische groep met elektrische motor ∆ 2.1.5 Hydraulische groep met thermische motor...
Page 54
2.1.6 Hydraulische pomp 2.1.7 Elektrisch schema van de hydraulische groep met elektrische motor 3. MONTAGESCHEMA’S OPMERKING GEVAAR GEVAAR OPMERKING...
BELANGRIJK 4.3.1.2 Controle van de draairichting motor BELANGRIJK GEVAAR BELANGRIJK 4.3.1.3 Omkering van de draairichting motor SLUIT NOOIT EEN TU16H AAN OP DE UITGANG GEÏDENTIFICEERD TU32H. BELANGRIJK Het is verboden meer dan vier cilinders op een hydraulische groep aan te sluiten. 4.3.1 Versie met elektrische motor GEVAAR 4.3.1.1 Wijziging van de voedingsspanning...
Page 57
GEVAAR BELANGRIJK OPMERKING 5. ONTKOPPELEN EN KOPPELEN 5.1 TU16H (figuur 17, bladzijde B) OPMERKING 4.3.3 Slangen 5.2 TU32H (figuur 22, bladzijde B) OPMERKING...
Page 58
6. BEVESTIGEN Voorafgaande controles voor bevestiging GEVAAR 6.2.3 Bevestigen op de extra haak van de GEVAAR TU32H GEVAAR GEVAAR BELANGRIJK 7. BEDIENEN 7.1 Controles vóór bediening 6.2 Bevestigen 6.2.1 Bevestigen met de pin van de TU32H (figuur 23, bladzijde B) GEVAAR BELANGRIJK 7.2 De motor van de hydraulische groep...
Page 59
BELANGRIJK 7.4 Gebruik in handmatige mode 7.2.2 Geval groep met thermische motor 8. BUITENDIENSTSTELLING EN OPSLAG BELANGRIJK BELANGRIJK 8.1 Buitendienststelling van de hydraulische groepen met elektrische motor 7.3 De gewenste snelheid afstellen 7.3.1 Model 1 weg BELANGRIJK 8.2 Buitendienststelling van de hydraulische groepen met thermische motor 7.3.2 Model 2 wegen 8.3 Buitendienststelling van de SUPERTIRFOR™...
Page 60
BELANGRIJK 9.2.3 Thermische veiligheidssonde (uitsluitend voor een hydraulische groep met elektrische motor) 9. VEILIGHEIDSINRICHTINGEN 9.1 SUPERTIRFOR™ TU16H en TU32H 9.1.1 Veiligheidsinrichting ter beperking van overbelasting 9.1.1.1 SUPERTIRFOR™ veiligheidspennen 10. DE VEILIGHEIDSPENNEN SUPERTIRFOR™ VERVANGEN BELANGRIJK 9.1.1.2 Hydraulische cilinders OPMERKING 10.1 Voorzorgen bij gebruik 10.2 Benodigd materiaal BELANGRIJK 9.1.2 Veiligheid koppeling...
Page 61
BELANGRIJK 10.4 TU32H BELANGRIJK 11. SUPERTIRFOR™ KABEL (MINIMUM 5 STRENGEN) 12 ONDERHOUD VAN DE TOESTELLEN 12.1 SUPERTIRFOR™ TOESTELLEN TU16H en TU32H BELANGRIJK BELANGRIJK 12.2 Hydraulische groep en slangen...
WERP GEBRUIKTE OLIE NOOIT WEG IN DE NATUUR. 12.3 Thermische motor 13. VERBODEN EN FOUT GEBRUIK...
Page 63
14. BEDRIJFSSTORINGEN Bedrijfsstoringen Diagnose Oplossingen De bediening dient absoluut stopgezet te worden. Dit kan de hydraulische pomp zeer snel beschadigen. Een onvoldoende hoeveelheid olie kan de hydraulische pomp zeer snel beschadigen.
Page 64
15. REGLEMENTAIRE CONTROLES supertirfor ™ TU 32H 3 200 daN (kg) Ø 16,3 mm 16. MARKERINGEN EN PLATEN VAN DE TRACTEL S.A.S. RD 619 Saint-Hilaire-sous-Romilly F-10102 ROMILLY-SUR-SEINE TOESTELLEN VA 3 16.1 Plaat met de eigenschappen van de hydraulische groep TRACTEL S.A.S.
Page 65
16.6 Plaat met de eigenschappen van de elektrische motor...
Page 66
16.7 Etiket met informatie over de thermische motor EPA/CARB Exh./EVAP...
2. Beschreibung 2.1 Technische Daten TECHNISCHE DATEN Aggregat mit Verbrennungsmotor/Aggregat mit Elektromotor Aggregat mit Verbrennungsmotor 1: Manometer 2: Steuerblock 3: Schutz- und Trägerrahmen 4: Durchflussregler 5: Verschlussschraube der Behältereinfüllöffnung 6: Ölmessstab (Verbrennungsmotor) 7: Seilzugstarter (Verbrennungsmotor) 8: Motor (Elektro- oder Verbrennungsmotor) 9: Ölstandsanzeiger 10: Hydraulikölbehälter Aggregat mit Elektromotor...
Page 74
2.1.1 SUPERTIRFOR-Geräte MODELL TU16H TU32H 2.1.2 Hydraulikaggregate NIEMALS EINEN TU16H AN DEN <<13 L/min>> AUSGANG ANSCHLIESSEN...
Page 75
2.1.3 Hydraulikschläuche 2.1.4 Hydraulikaggregat mit Elektromotor ∆ 2.1.5 Hydraulikaggregat mit Verbrennungsmotor...
Page 76
2.1.6 Hydraulikpumpe 2.1.7 Schaltplan des Hydraulikaggregats mit Elektromotor 3. MONTAGEPLÄNE HINWEIS GEFAHR GEFAHR HINWEIS...
Page 77
4. INBETRIEBNAHME 4.1 SUPERTIRFOR™-Gerät 4.1.1 TU16H NUR DEN ORIGINAL-TRACTEL -BOLZEN BENUTZEN. ® 4.2 SUPERTIRFOR™-Seil GEFAHR GEFAHR WICHTIG WICHTIG WICHTIG HINWEIS 4.3 Hydraulikaggregat NUR DEN ORIGINAL-TRACTEL -BOLZEN BENUTZEN. ® 4.1.2 TU32H HINWEIS...
Page 78
HINWEIS WICHTIG 4.3.1.2 Prüfung der Motordrehrichtung WICHTIG GEFAHR WICHTIG 4.3.1.3 Umkehr der Drehrichtung des Motors NIEMALS EINEN TU16H AN DEN TU32H GEKENN - ZEICHNETEN AUSGANG ANSCHLIESSEN. WICHTIG Es ist verboten, mehr als vier Zylinder an ein Hydraulikaggregat anzuschließen. 4.3.1 Version mit Elektromotor GEFAHR 4.3.1.1 Änderung...
GEFAHR GEFAHR WICHTIG HINWEIS 5. FREI- UND ZUSCHALTEN 5.1 TU16H (Abbildung 17, Seite B) HINWEIS 4.3.3 Schläuche 5.2 TU32H (Abbildung 22, Seite B) HINWEIS...
Page 80
6.2.2 Anschlagen am Haken des TU16H 6. ANSCHLAGEN 6.1 Vorherige Prüfungen vor dem Anschlagen GEFAHR GEFAHR 6.2.3 Anschlagen am optionalen Haken des TU32H GEFAHR GEFAHR WICHTIG 7. HANDHABUNG 7.1 Prüfung vor der Handhabung 6.2 Anschlagen 6.2.1 Anschlagen am Bolzen des TU32H (Abbildung 23, Seite B) GEFAHR WICHTIG...
Inbetriebnahme Motors 7.3.3 4-Wege-Modell Hydraulikaggregats 7.2.1 Aggregat mit Elektromotor 7.4 Betrieb im manuellen Modus WICHTIG 7.2.2 Aggregat mit Verbrennungsmotor 8. AUSSERBETRIEBNAHME UND LAGERUNG WICHTIG WICHTIG 8.1 Außerbetriebnahme der Hydraulik aggre - gate mit Elektromotor 7.3 Einstellung der gewünschten Vorschub - geschwindigkeit WICHTIG 7.3.1 1-Weg-Modell...
Page 82
9.2.2 Sicherheitsventil WICHTIG 9.2.3 Überhitzungs-Temperaturfühler (nur bei einem Hydraulikaggregat mit Elektromotor) 9. SICHERHEITSVORRICHTUNGEN 9.1 SUPERTIRFOR™ TU16H und TU32H 9.1.1 Überlast-Sicherheitsvorrichtung 9.1.1.1 SUPERTIRFOR™-Scherstifte 10. AUSTAUSCH DER SUPERTIRFOR™- SCHERSTIFTE WICHTIG 9.1.1.2 Hydraulikzylinder HINWEIS 10.1 Vorsichtsmaßnahmen 10.2 Notwendiges Material WICHTIG 9.1.2 Freischaltsicherung (Öffnen Klemmbacken) 10.3 TU16H 9.2 Hydraulikaggregate...
NIEMALS ALTÖL IN DIE UMWELT GELANGEN LASSEN. 12.3 Verbrennungsmotor 13. VERBOTENE FEHLERHAFTE ANWENDUNGEN...
Page 85
14. FUNKTIONSSTÖRUNGEN Funktionsstörungen Diagnose Abhilfe Die Betätigung muss unbedingt beendet werden. Es besteht die Gefahr, dass die Hydraulikpumpe sehr schnell beschädigt wird. Ölmangel besteht die Gefahr, dass die Hydraulikpumpe sehr schnell beschädigt wird.