Tractel Supertirfor TU16H Instructions D'emploi Et D'entretien

Treuils à mâchoires motorisés hydrauliques
Masquer les pouces Voir aussi pour Supertirfor TU16H:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Instructions d'emploi et
d'entretien
FR
Traduction de notice originale
Operation and maintenance
manual
GB
Original manual
Handleiding voor gebruik en
NL
onderhoud
Vertaling van de oorspronkelijke
handleiding
Gebrauchs- und Wartungsanleitung
DE
Übersetzung der Originalanleitung
Français
English
Dutch
Deutsch
1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Tractel Supertirfor TU16H

  • Page 1 Français English Dutch Deutsch Instructions d’emploi et Handleiding voor gebruik en d’entretien onderhoud Traduction de notice originale Vertaling van de oorspronkelijke handleiding Operation and maintenance manual Gebrauchs- und Wartungsanleitung Original manual Übersetzung der Originalanleitung...
  • Page 2 SOMMAIRE...
  • Page 4: Consignes Prioritaires

    CONSIGNES PRIORITAIRES IMPORTANT...
  • Page 5: Groupe Hydraulique

    Définition 1.1 Treuil à mâchoires SUPERTIRFOR™ 1.2 Groupe hydraulique autorisé 1. Présentation 1.3 Composition d’une livraison standard...
  • Page 6: Réglementation Et Normes Applicables

    NOTE 1.4 Réglementation et normes applicables 1.5 Accessoires compatibles...
  • Page 7 2. Description 2.1 Spécifications SPECIFICATIONS Groupe thermique / Groupe électrique Groupe thermique 1 : Manomètre 2 : Bloc de commande 3 : Cadre de protection et de portage 4 : Régulateur de débit 5 : Bouchon fileté obturant l'orifice de remplissage du réservoir 6 : Jauge d'huile (moteur thermique) 7 : Lanceur (moteur thermique) 8 : Moteur (électrique ou thermique)
  • Page 8: Groupes Hydrauliques

    2.1.1 Appareils SUPERTIRFOR MODELE TU16H TU32H 2.1.2 Groupes hydrauliques NE JAMAIS CONNECTER UN TU16H A LA SORTIE DE <<13 L/min>>...
  • Page 9: Flexibles Hydrauliques

    2.1.3 Flexibles hydrauliques 2.1.4 Groupe hydraulique à moteur électrique ∆ 2.1.5 Groupe hydraulique à moteur thermique...
  • Page 10: Pompe Hydraulique

    2.1.6 Pompe hydraulique 2.1.7 Schéma électrique du groupe hydraulique avec moteur électrique 3. SCHEMAS DE MONTAGE NOTE DANGER DANGER NOTE...
  • Page 11: Mise En Service

    4. MISE EN SERVICE 4.1 APPAREIL SUPERTIRFOR™ 4.1.1 TU16H UTILISER UNIQUEMENT LA BROCHE D’ORIGINE TRACTEL ® 4.2 Câble SUPERTIRFOR™ DANGER DANGER IMPORTANT IMPORTANT IMPORTANT NOTE 4.3 Groupe hydraulique UTILISER UNIQUEMENT LA BROCHE D’ORIGINE TRACTEL ® NOTE 4.1.2 TU32H NOTE...
  • Page 12: Vérification Du Sens De Rotation

    IMPORTANT 4.3.1.2 Vérification du sens de rotation moteur IMPORTANT DANGER IMPORTANT 4.3.1.3 Inversion du sens de rotation du moteur NE JAMAIS CONNECTER UN TU16H A LA SORTIE IDENTIFIEE TU32H. IMPORTANT Il est interdit de connecter plus de quatre vérins sur un groupe hydraulique. 4.3.1 Version à...
  • Page 13: Debrayage Et Embrayage

    DANGER IMPORTANT NOTE 5. DEBRAYAGE ET EMBRAYAGE 5.1 TU16H (figure 17, page B) NOTE 5.2 TU32H (figure 22, page B) 4.3.3 Flexibles NOTE...
  • Page 14: Vérifications Préliminaires Avant Amarrage

    6. AMARRAGE 6.1 Vérifications préliminaires avant amarrage DANGER DANGER 6.2.3 Amarrage au crochet optionnel du TU32H DANGER DANGER IMPORTANT 7. MANOEUVRE 7.1 Vérifications avant manœuvre 6.2 Amarrage 6.2.1 Amarrage à la broche du TU32H (figure 23, page B) DANGER IMPORTANT 7.2 Mettre en route le moteur du groupe hydraulique.
  • Page 15: Utilisation En Mode Manuel

    IMPORTANT 7.4 Utilisation en mode manuel 7.2.2 Cas du groupe à moteur thermique 8. MISE HORS SERVICE ET STOCKAGE IMPORTANT IMPORTANT 8.1 Mise hors service des groupes hydrau - liques à moteur électrique 7.3 Régler la vitesse d’avance désirée 7.3.1 Modèle 1 voie IMPORTANT Mise hors...
  • Page 16 9.2.2 Soupape de sécurité IMPORTANT 9. DISPOSITIFS DE SECURITE 9.2.3 Sonde thermique de protection (valable uniquement pour un groupe hydraulique à 9.1 SUPERTIRFOR™ TU16H et TU32H moteur électrique) 9.1.1 Dispositif de sécurité limitant les surcharges 9.1.1.1 Goupilles sécurité SUPERTIRFOR™ 10. REMPLACEMENT DES GOUPILLES DE SECURITE SUPERTIRFOR™...
  • Page 17: Entretien Des Appareils

    IMPORTANT 10.4 TU32H IMPORTANT 11. CABLE SUPERTIRFOR™ (5 TORONS MINIMUM) 12 ENTRETIEN DES APPAREILS 12.1 APPAREILS SUPERTIRFOR™ TU16H et TU32H IMPORTANT IMPORTANT 12.2 Groupe hydraulique et flexibles...
  • Page 18: Moteur Thermique

    NE JAMAIS REJETER DANS LA NATURE DE L’HUILE USAGEE. 12.3 Moteur thermique 13. UTILISATIONS FAUTIVES INTERDITES...
  • Page 19: Anomalies De Fonctionnement

    14. ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT Anomalies de fonctionnement Diagnostics Remèdes Il faut absolument arrêter la manœuvre. il risque de détériorer la pompe hydraulique très rapidement. Une quantité insuffisante d'huile risque de détériorer très rapidement la pompe hydraulique.
  • Page 20: Verifications Reglementaires

    15. VERIFICATIONS REGLEMENTAIRES supertirfor ™ TU 32H 3 200 daN (kg) Ø 16,3 mm 16. MARQUAGES ET PLAQUES D’APPAREILS TRACTEL S.A.S. RD 619 Saint-Hilaire-sous-Romilly F-10102 ROMILLY-SUR-SEINE 16.1 Plaque des caractéristiques du groupe hydraulique VA 3 TRACTEL S.A.S. RD 619 Saint Hilaire-sous-Romilly...
  • Page 21: Plaques Des Caractéristiques Du Moteur Électrique

    16.6 Plaques des caractéristiques du moteur électrique...
  • Page 22: Etiquette D'information Du Moteur Thermique

    16.7 Etiquette d’information du moteur thermique EPA/CARB Exh./EVAP...
  • Page 24 TABLE OF CONTENTS...
  • Page 26: Important Safety Information

    IMPORTANT SAFETY INFORMATION IMPORTANT...
  • Page 27: Hydraulic Power Pack

    Terminology 1.1 SUPERTIRFOR™ machine 1.2 Hydraulic power pack authorized 1. Presentation 1.3 Composition of a standard supply...
  • Page 28: Compatible Accessories

    NOTE 1.4 Applicable regulations and standards 1.5 Compatible accessories...
  • Page 29 2. Description 2.1 Specifications SPECIFICATIONS Power pack with gasoline engine /Power pack with electric motor Power pack with gasoline engine 1: Pressure gauge 2: Control block 3: Safety and carrying rail 4: Flow regulator 5: Threaded plug blanking the tank filler hole 6: Oil gauge (gasoline engine) 7: Starter (gasoline engine) 8: Motor (electric or gasoline)
  • Page 30 2.1.1 SUPERTIRFOR™ machines MODEL TU16H TU32H 2.1.2 Hydraulic power packs NEVER CONNECT A TU16H TO THE <<13 L/min>> OUTLET...
  • Page 31: Hydraulic Hoses

    2.1.3 Hydraulic hoses 2.1.4 Hydraulic power pack with electric motor ∆ 2.1.5 Hydraulic power pack with gasoline engine...
  • Page 32: Hydraulic Pump

    2.1.6 Hydraulic pump 2.1.7 Electrical diagram of hydraulic power pack with electric motor 3. ASSEMBLY DIAGRAMS NOTE DANGER DANGER NOTE...
  • Page 33 4. SETTING INTO SERVICE 4.1 SUPERTIRFOR™ GRIPHOIST 4.1.1 TU16H ONLY USE A GENUINE TRACTEL PIN. ® 4.2 SUPERTIRFOR™ wire rope DANGER DANGER IMPORTANT IMPORTANT IMPORTANT NOTE 4.3 Hydraulic power pack ONLY USE A GENUINE TRACTEL PIN. ® NOTE 4.1.2 TU32H...
  • Page 34 IMPORTANT 4.3.1.2 Check of motor direction of rotation IMPORTANT DANGER 4.3.1.3 Inversion of motor direction of rotation IMPORTANT NEVER CONNECT A TU16H TO THE OUTLET IDENTIFIED TU32H. IMPORTANT 4.3.1 Hydraulic power pack with electric motor DANGER 4.3.1.1 Modification of power supply voltage from 400 V to 230 V (modification of 4.3.2 Hydraulic power pack with gasoline Y-connection to delta connection)
  • Page 35 DANGER IMPORTANT NOTE 5. RELEASING AND ENGAGING CLUTCH 5.1 TU16H (figure 17, page B) NOTE 4.3.3 Hoses 5.2 TU32H (figure 22, page B) NOTE...
  • Page 36: Anchoring The Machine

    6. ANCHORING THE MACHINE 6.1 Preliminary checks before anchoring DANGER 6.2.3 Anchoring TU32H with optional hook DANGER DANGER DANGER IMPORTANT 7. OPERATING THE MACHINE 7.1 Checks before use 6.2 Anchoring 6.2.1 Anchoring TU32H with pin (figure 23, page B) DANGER IMPORTANT 7.2 Start up the motor of the hydraulic power pack...
  • Page 37: Shutdown And Storage

    7.4 Use in manual mode IMPORTANT 7.2.2 Hydraulic power pack with gasoline engine 8. SHUTDOWN AND STORAGE IMPORTANT IMPORTANT 8.1 Shutdown of hydraulic power pack with electric motor 7.3 Adjust the desired feed speed 7.3.1 One-channel model IMPORTANT 8.2 Shutdown of hydraulic power packs with 7.3.2 Two-channel model gasoline engine 8.3 Removal from service of SUPERTIRFOR™...
  • Page 38 IMPORTANT 9.2.3 Thermal protection probe (only valid for hydraulic power pack with electric motor) 9. SAFETY DEVICES 9.1 SUPERTIRFOR™ TU16H and TU32H 9.1.1 Safety device limiting overloads 9.1.1.1 SUPERTIRFOR™ safety pins 10. REPLACEMENT OF SUPERTIRFOR™ SAFETY PINS IMPORTANT 9.1.1.2 Hydraulic rams NOTE 10.1 Standard precautions 10.2 Equipment required...
  • Page 39: Maintenance Of Machines

    10.4 TU32H IMPORTANT 11. SUPERTIRFOR™ WIRE ROPE (5 STRANDS MINIMUM) 12 MAINTENANCE OF MACHINES 12.1 SUPERTIRFOR™ MACHINES TU16H and TU32H IMPORTANT IMPORTANT 12.2 Hydraulic power pack and hoses IMPORTANT...
  • Page 40: Gasoline Engine

    USED OIL MUST BE DISPOSED OF IN COMPLIANCE WITH APPLICABLE REGULATIONS. 12.3 Gasoline engine 13. UNAUTHORIZED USED OF SUPERTIRFOR™ EQUIPMENT...
  • Page 41 14. MALFUNCTIONS Malfunctions Diagnostics Corrective actions The maneuver must absolutely be stopped. This could quickly damage the hydraulic pump. insufficient quantity of oil can very quickly damage the hydraulic pump.
  • Page 42 15. REGULATORY CHECKS supertirfor ™ TU 32H 3 200 daN (kg) Ø 16,3 mm 16. MARKINGS AND PLATES ON EQUIPMENT TRACTEL S.A.S. RD 619 Saint-Hilaire-sous-Romilly F-10102 ROMILLY-SUR-SEINE 16.1 Technical data plate on hydraulic power plant VA 3 TRACTEL S.A.S. RD 619...
  • Page 43 16.6 Plates indicating technical data of electric motor...
  • Page 44 16.7 Information label on gasoline engine EPA/CARB Exh./EVAP...
  • Page 46 INHOUDSOPGAVE...
  • Page 48: Voorafgaande Instructies

    VOORAFGAANDE INSTRUCTIES BELANGRIJK...
  • Page 49: Hydraulische Groep

    Definitie 1.1 SUPERTIRFOR™ Takel 1.2 Hydraulische groep bevoegd 1. Presentatie 1.3 Samenstelling van een standaardlevering...
  • Page 50 OPMERKING 1.4 Reglementering en van toepassing zijnde normen 1.5 Verenigbare toebehoren...
  • Page 51: Specificaties

    2. Beschrijving 2.1 Specificaties SPECIFICATIES Thermische groep/Elektrische groep Thermische groep 1: Manometer 2: Bedieningblok 3: Kader ter beveiliging en het dragen 4: Debietregulator 5: Getapte dop die de vulopening van het reservoir afsluit 6: Oliemeter (thermische motor) 7: Starter (thermische motor) 8: Motor (elektrisch of thermisch) 9: Indicator olieniveaus 10: Reservoir hydraulische olie...
  • Page 52 2.1.1 SUPERTIRFOR™ toestellen MODEL TU16H TU32H 2.1.2 Hydraulische groepen NOOIT EEN TU16H AANSLUITEN OP DE UITGANG VAN <<13 L/min>>...
  • Page 53: Hydraulische Slangen

    2.1.3 Hydraulische slangen 2.1.4 Hydraulische groep met elektrische motor ∆ 2.1.5 Hydraulische groep met thermische motor...
  • Page 54 2.1.6 Hydraulische pomp 2.1.7 Elektrisch schema van de hydraulische groep met elektrische motor 3. MONTAGESCHEMA’S OPMERKING GEVAAR GEVAAR OPMERKING...
  • Page 55 4. INDIENSTSTELLING 4.1 SUPERTIRFOR™ TOESTEL 4.1.1 TU16H GEBRUIK UITSLUITEND OORSPRONKELIJKE TRACTEL PINNEN. 4.2 SUPERTIRFOR™ kabel GEVAAR GEVAAR BELANGRIJK BELANGRIJK BELANGRIJK OPMERKING 4.3 Hydraulische groep GEBRUIK UITSLUITEND OORSPRONKELIJKE TRACTEL PINNEN. 4.1.2 TU32H OPMERKING OPMERKING...
  • Page 56: Controle Van De Draairichting

    BELANGRIJK 4.3.1.2 Controle van de draairichting motor BELANGRIJK GEVAAR BELANGRIJK 4.3.1.3 Omkering van de draairichting motor SLUIT NOOIT EEN TU16H AAN OP DE UITGANG GEÏDENTIFICEERD TU32H. BELANGRIJK Het is verboden meer dan vier cilinders op een hydraulische groep aan te sluiten. 4.3.1 Versie met elektrische motor GEVAAR 4.3.1.1 Wijziging van de voedingsspanning...
  • Page 57 GEVAAR BELANGRIJK OPMERKING 5. ONTKOPPELEN EN KOPPELEN 5.1 TU16H (figuur 17, bladzijde B) OPMERKING 4.3.3 Slangen 5.2 TU32H (figuur 22, bladzijde B) OPMERKING...
  • Page 58 6. BEVESTIGEN Voorafgaande controles voor bevestiging GEVAAR 6.2.3 Bevestigen op de extra haak van de GEVAAR TU32H GEVAAR GEVAAR BELANGRIJK 7. BEDIENEN 7.1 Controles vóór bediening 6.2 Bevestigen 6.2.1 Bevestigen met de pin van de TU32H (figuur 23, bladzijde B) GEVAAR BELANGRIJK 7.2 De motor van de hydraulische groep...
  • Page 59 BELANGRIJK 7.4 Gebruik in handmatige mode 7.2.2 Geval groep met thermische motor 8. BUITENDIENSTSTELLING EN OPSLAG BELANGRIJK BELANGRIJK 8.1 Buitendienststelling van de hydraulische groepen met elektrische motor 7.3 De gewenste snelheid afstellen 7.3.1 Model 1 weg BELANGRIJK 8.2 Buitendienststelling van de hydraulische groepen met thermische motor 7.3.2 Model 2 wegen 8.3 Buitendienststelling van de SUPERTIRFOR™...
  • Page 60 BELANGRIJK 9.2.3 Thermische veiligheidssonde (uitsluitend voor een hydraulische groep met elektrische motor) 9. VEILIGHEIDSINRICHTINGEN 9.1 SUPERTIRFOR™ TU16H en TU32H 9.1.1 Veiligheidsinrichting ter beperking van overbelasting 9.1.1.1 SUPERTIRFOR™ veiligheidspennen 10. DE VEILIGHEIDSPENNEN SUPERTIRFOR™ VERVANGEN BELANGRIJK 9.1.1.2 Hydraulische cilinders OPMERKING 10.1 Voorzorgen bij gebruik 10.2 Benodigd materiaal BELANGRIJK 9.1.2 Veiligheid koppeling...
  • Page 61 BELANGRIJK 10.4 TU32H BELANGRIJK 11. SUPERTIRFOR™ KABEL (MINIMUM 5 STRENGEN) 12 ONDERHOUD VAN DE TOESTELLEN 12.1 SUPERTIRFOR™ TOESTELLEN TU16H en TU32H BELANGRIJK BELANGRIJK 12.2 Hydraulische groep en slangen...
  • Page 62: Verboden En Fout Gebruik

    WERP GEBRUIKTE OLIE NOOIT WEG IN DE NATUUR. 12.3 Thermische motor 13. VERBODEN EN FOUT GEBRUIK...
  • Page 63 14. BEDRIJFSSTORINGEN Bedrijfsstoringen Diagnose Oplossingen De bediening dient absoluut stopgezet te worden. Dit kan de hydraulische pomp zeer snel beschadigen. Een onvoldoende hoeveelheid olie kan de hydraulische pomp zeer snel beschadigen.
  • Page 64 15. REGLEMENTAIRE CONTROLES supertirfor ™ TU 32H 3 200 daN (kg) Ø 16,3 mm 16. MARKERINGEN EN PLATEN VAN DE TRACTEL S.A.S. RD 619 Saint-Hilaire-sous-Romilly F-10102 ROMILLY-SUR-SEINE TOESTELLEN VA 3 16.1 Plaat met de eigenschappen van de hydraulische groep TRACTEL S.A.S.
  • Page 65 16.6 Plaat met de eigenschappen van de elektrische motor...
  • Page 66 16.7 Etiket met informatie over de thermische motor EPA/CARB Exh./EVAP...
  • Page 68 INHALT...
  • Page 70: Allgemeine Warnhinweise

    ALLGEMEINE WARNHINWEISE IWICHTIG...
  • Page 71 Definition 1.1 SUPERTIRFOR™-Mehrzweck-Seilzug 1.2 Hydraulikaggregat beauftragt 1. Präsentation 1.3 Zusammensetzung eines Standardlieferumfangs...
  • Page 72: Passendes Zubehör

    HINWEIS 1.4 Geltende Vorschriften und Normen 1.5 Passendes Zubehör...
  • Page 73: Beschreibung

    2. Beschreibung 2.1 Technische Daten TECHNISCHE DATEN Aggregat mit Verbrennungsmotor/Aggregat mit Elektromotor Aggregat mit Verbrennungsmotor 1: Manometer 2: Steuerblock 3: Schutz- und Trägerrahmen 4: Durchflussregler 5: Verschlussschraube der Behältereinfüllöffnung 6: Ölmessstab (Verbrennungsmotor) 7: Seilzugstarter (Verbrennungsmotor) 8: Motor (Elektro- oder Verbrennungsmotor) 9: Ölstandsanzeiger 10: Hydraulikölbehälter Aggregat mit Elektromotor...
  • Page 74 2.1.1 SUPERTIRFOR-Geräte MODELL TU16H TU32H 2.1.2 Hydraulikaggregate NIEMALS EINEN TU16H AN DEN <<13 L/min>> AUSGANG ANSCHLIESSEN...
  • Page 75 2.1.3 Hydraulikschläuche 2.1.4 Hydraulikaggregat mit Elektromotor ∆ 2.1.5 Hydraulikaggregat mit Verbrennungsmotor...
  • Page 76 2.1.6 Hydraulikpumpe 2.1.7 Schaltplan des Hydraulikaggregats mit Elektromotor 3. MONTAGEPLÄNE HINWEIS GEFAHR GEFAHR HINWEIS...
  • Page 77 4. INBETRIEBNAHME 4.1 SUPERTIRFOR™-Gerät 4.1.1 TU16H NUR DEN ORIGINAL-TRACTEL -BOLZEN BENUTZEN. ® 4.2 SUPERTIRFOR™-Seil GEFAHR GEFAHR WICHTIG WICHTIG WICHTIG HINWEIS 4.3 Hydraulikaggregat NUR DEN ORIGINAL-TRACTEL -BOLZEN BENUTZEN. ® 4.1.2 TU32H HINWEIS...
  • Page 78 HINWEIS WICHTIG 4.3.1.2 Prüfung der Motordrehrichtung WICHTIG GEFAHR WICHTIG 4.3.1.3 Umkehr der Drehrichtung des Motors NIEMALS EINEN TU16H AN DEN TU32H GEKENN - ZEICHNETEN AUSGANG ANSCHLIESSEN. WICHTIG Es ist verboten, mehr als vier Zylinder an ein Hydraulikaggregat anzuschließen. 4.3.1 Version mit Elektromotor GEFAHR 4.3.1.1 Änderung...
  • Page 79: Frei- Und Zuschalten

    GEFAHR GEFAHR WICHTIG HINWEIS 5. FREI- UND ZUSCHALTEN 5.1 TU16H (Abbildung 17, Seite B) HINWEIS 4.3.3 Schläuche 5.2 TU32H (Abbildung 22, Seite B) HINWEIS...
  • Page 80 6.2.2 Anschlagen am Haken des TU16H 6. ANSCHLAGEN 6.1 Vorherige Prüfungen vor dem Anschlagen GEFAHR GEFAHR 6.2.3 Anschlagen am optionalen Haken des TU32H GEFAHR GEFAHR WICHTIG 7. HANDHABUNG 7.1 Prüfung vor der Handhabung 6.2 Anschlagen 6.2.1 Anschlagen am Bolzen des TU32H (Abbildung 23, Seite B) GEFAHR WICHTIG...
  • Page 81: Ausserbetriebnahme Und Lagerung

    Inbetriebnahme Motors 7.3.3 4-Wege-Modell Hydraulikaggregats 7.2.1 Aggregat mit Elektromotor 7.4 Betrieb im manuellen Modus WICHTIG 7.2.2 Aggregat mit Verbrennungsmotor 8. AUSSERBETRIEBNAHME UND LAGERUNG WICHTIG WICHTIG 8.1 Außerbetriebnahme der Hydraulik aggre - gate mit Elektromotor 7.3 Einstellung der gewünschten Vorschub - geschwindigkeit WICHTIG 7.3.1 1-Weg-Modell...
  • Page 82 9.2.2 Sicherheitsventil WICHTIG 9.2.3 Überhitzungs-Temperaturfühler (nur bei einem Hydraulikaggregat mit Elektromotor) 9. SICHERHEITSVORRICHTUNGEN 9.1 SUPERTIRFOR™ TU16H und TU32H 9.1.1 Überlast-Sicherheitsvorrichtung 9.1.1.1 SUPERTIRFOR™-Scherstifte 10. AUSTAUSCH DER SUPERTIRFOR™- SCHERSTIFTE WICHTIG 9.1.1.2 Hydraulikzylinder HINWEIS 10.1 Vorsichtsmaßnahmen 10.2 Notwendiges Material WICHTIG 9.1.2 Freischaltsicherung (Öffnen Klemmbacken) 10.3 TU16H 9.2 Hydraulikaggregate...
  • Page 83: Wartung Der Geräte

    WICHTIG 10.4 TU32H WICHTIG 11. SUPERTIRFOR™-SEIL (MINDESTENS 5 LITZEN) 12 WARTUNG DER GERÄTE 12.1 SUPERTIRFOR™-GERÄTE TU16H und TU32H WICHTIG WICHTIG 12.2 Hydraulikaggregat und Schläuche...
  • Page 84: Verbotene Fehlerhafte Anwendungen

    NIEMALS ALTÖL IN DIE UMWELT GELANGEN LASSEN. 12.3 Verbrennungsmotor 13. VERBOTENE FEHLERHAFTE ANWENDUNGEN...
  • Page 85 14. FUNKTIONSSTÖRUNGEN Funktionsstörungen Diagnose Abhilfe Die Betätigung muss unbedingt beendet werden. Es besteht die Gefahr, dass die Hydraulikpumpe sehr schnell beschädigt wird. Ölmangel besteht die Gefahr, dass die Hydraulikpumpe sehr schnell beschädigt wird.
  • Page 86: Vorschriftsmässige Prüfungen

    15. VORSCHRIFTSMÄSSIGE PRÜFUNGEN supertirfor ™ TU 32H 3 200 daN (kg) Ø 16,3 mm 16. KENNZEICHNUNGEN UND GERÄTESCHILDER TRACTEL S.A.S. RD 619 Saint-Hilaire-sous-Romilly F-10102 ROMILLY-SUR-SEINE 16.1 Typenschild des Hydraulikaggregats VA 3 TRACTEL S.A.S. RD 619 Saint Hilaire-sous-Romilly F - 10102 ROMILLY-SUR-SEINE...
  • Page 87 16.6 Typenschilder des Elektromotors...
  • Page 88 16.7 Informationsetikett des Verbrennungsmotors EPA/CARB Exh./EVAP...
  • Page 92 Bloc BC - 2d Bloc BC - 2d 3,25 l/mn 3,25 l/mn TU32H 13 l/mn TU32H 6,5 l/mn 3,25 l/mn 3,25 l/mn 6,5 l/mn 400V 3~ 50Hz 230V 3~ 50Hz...

Ce manuel est également adapté pour:

Supertirfor tu32h

Table des Matières