Tableau de desenfumage pour immeubles d'habitation avec afficheur lcd et voyants lumineux (15 pages)
Sommaire des Matières pour ViM CAD HR Mural PX
Page 1
NOTICE TECHNIQUE INSTALLATION | RACCORDEMENT| MISE EN ROUTE | MAINTENANCE | CAD HR Mural PX CAD HR Mural PX FW 450 T Centrale double-flux à contre-courant Compacte NT00000544-CAD-HR-MURAL-PX-PXFW450T-190401...
Page 2
MURAL PX Table des matières Consignes de sécurité Symboles et abréviations Présentation du produit Construction Présentation générale Volumes d’air et dimensions Installation Mise en place de l’unité Raccordement gaines Raccordement des condensats Montage de la toiture (option VEX) Vue d’ensemble du câblage Circuit imprimé...
Page 3
1.0 Consignes de sécurité Concerne les appareils suivants ÉCHANGEUR TAILLE ORIENTATION VENTILATEUR MURAL PX 450/600/800/1200 Gauche / Droite Pale Avant (FW) Contre-flux MURAL PX Gauche / Droite Pale Arrière Contre-flux MURAL PX TOP Gauche Pale Avant (FW) Contre-flux Ce document est un aperçu des spécifications techniques. Veuillez vous référer à notre logiciel de sélection pour des informations détaillées et à jour.
Page 4
Non-responsabilité Danger/Avertissement /Attention COMMENT CONSULTER CE DOCUMENT Veiller à avoir lu et compris les consignes de sécurité ci- • Le personnel concerné doit lire les consignes ci- dessous. Les nouveaux utilisateurs auront pris soin de lire le dessous avant de démarrer le montage de l’unité. Les chapitre 2 où...
Page 5
2.0 Symboles et abréviations AVERTISSEMENT Doit être raccordé par un électricien agréé. Avertissement! Tension dangereuse AIR EXTÉRIEUR Alimentation de la CTA en air extérieur AIR SOUFFLÉ Air entre CTA et bâtiment (pulsion) AIR EXTRAIT Air entre bâtiment et CTA (extraction) AIR REJETÉ...
Page 6
3.0 Présentation du produit 3.1 Construction La série MURAL PX est fabriquée en une seule pièce Etanchéité aéraulique : (monobloc). La structure du caisson est autoportante, les • Interne : Classe 2 selon norme EN 13141-7 panneaux sont à double parois de 15 mm et l’ensemble •...
Page 7
MURAL PX MURAL PX TOP 1. Interrupteur général pour l’alimentation en puissance des ventilateurs et de la régulation (cordon de prise électrique sur MURAL PX (TOP) 450 (FW) 2. Boîtier de raccordement centralisé du circuit TAC5 DM (pré-câblé en usine) 3.
Page 8
3.3 VOLUMES D’AIR ET DIMENSIONS MURAL PX MURAL PX TOP (FW) (FW) ÉCHANGEUR TAILLE VOLUME D’AIR A [mm] B [mm] C [mm] Poids [kg] 475 m³/h 131 l/s 1012 475 m³/h 131 l/s (FW) MURAL PX 630 m³/h 175 l/s (FW) 840 m³/h 233 l/s...
Page 9
Instructions d’utilisation et d’entretien – v4.2.2 4.0 Installation 4.1 Mise en place de l’unité 4.3 Raccordement des condensats • Afin d’assurer un bon écoulement des condensats, • Placer l’unité sur une surface plane. installer l’unité inclinée de 2° dans le sens de l’écoulement des condensats.
Page 10
Instructions d’utilisation et d’entretien – v4.2.2 4.4 Montage de la toiture (option VEX) c) Visser les vis dans les profilés aluminium de la surface Pour les unités montées à l’extérieur, une toiture est livrée supérieure du groupe à travers le toit. Placer les capuchons non montée avec le groupe.
Page 11
Instructions d’utilisation et d’entretien – v4.2.2 5.0 Vue d’ensemble du câblage TABLEAU DE COMMANDE PRINCIPAL TAC 5 DM MURAL PX (450/600/800/1200) CID026002 TAC5 DM: MURAL PX T1 = signal en provenance de la sonde de température extérieure R1 = sortie vers servomoteur de by-pass (pré-câblé) (pré-câblé) PR1 = ΔPa en provenance du ventilateur de pulsion (option pour 300/400/450) T2 = signal sonde de température intérieure (pré-câblé)
Page 12
Instructions d’utilisation et d’entretien – v4.2.2 5.1 CIRCUIT IMPRIMÉ SAT 3 Fig. 1 Le circuit SAT3 prend en charge des fonctions supplé- mentaires pour lesquelles le module de commande de la CTA n’est pas doté en standard des entrées et sorties nécessaires.
Page 13
Instructions d’utilisation et d’entretien – v4.2.2 5.3 Schéma de principe du positionnement des sondes de T° dans l’unité Afin de faciliter l’identification et le câblage des sondes de température, celles-ci sont de 3 couleurs différentes. Par convention, la correspondance est : T1 : câble noir T2 : câble blanc T3 : câble bleu...
Page 14
Instructions d’utilisation et d’entretien – v4.2.2 6.0 Fonctions 6.1 MODES DE FONCTIONNEMENT Il existe cinq modes de fonctionnement principaux. Dans tous les modes de fonctionnement, le ou les Le mode de fonctionnement détermine la manière dont ventilateurs d’air soufflé fonctionnent d’après le mode le débit et le couple du ventilateur sont modulés.
Page 15
Instructions d’utilisation et d’entretien – v4.2.2 6.2 RÉGULATION DE LA TEMPÉRATURE (option) Les unités MURAL disposent de plusieurs solutions pour garantir une température confortable. Pour cela, il faudra nécessairement monter une batterie de postchauffe et /ou post-refroidissement, toutes deux optionnelles. Les batteries de postchauffe et /ou refroidissement en option sont régulées soit via la température d’air soufflé...
Page 16
Instructions d’utilisation et d’entretien – v4.2.2 6.4 FONCTION CHANGE-OVER CHANGE-OVER AUTOMATIQUE 4 TUYAUX Le régulateur TAC5 permet de réguler à la fois la batterie chaude et la batterie froide. Les deux batteries sont équipées de vannes 3 voies motorisées. L’écart entre la température mesurée (air soufflé ou air extrait, à configurer) et le point de consigne détermine si le chauffage ou le refroidissement est activé...
Page 17
Instructions d’utilisation et d’entretien – v4.2.2 6.5 PROTECTION ANTIGEL BATTERIE DE CHAUFFAGE La fonction de protection est toujours active lorsque la de ces conditions, la sortie de la pompe est activée et batterie de chauffage est correctement configurée dans la sortie de la vanne trois voies fonctionne à 100 %. Si le paramétrage du produit.
Page 18
Instructions d’utilisation et d’entretien – v4.2.2 6.6 HEURE ET PROGRAMME Plage horaires avancées: Le régulateur permet de paramétrer 6 périodes (channels) avec interface TACtouch (voir point 6). Les plages horaires peuvent être différentes pour chaque jour de la semaine. Pour chaque plage horaire, sélectionner la vitesse désirée: I, II ou III pour les modes CA et TQ, normal ou réduit pour les modes LS et CP.
Page 19
Instructions d’utilisation et d’entretien – v4.2.2 7.0 Mise en service En matière d'interface de commande, ou interface homme-machine (HMI), plusieurs options sont disponibles. L'IHM permet d'accéder aux paramètres de régulation dans le régulateur de l'unité. Le boîtier d'interface en tant que tel ne contient pas la programmation et n'est donc pas indispensable. Les options possibles sont: Interface à...
Page 20
Instructions d’utilisation et d’entretien – v4.2.2 7.1 MISE EN SERVICE PAR INTERFACE TACtouch Le terminal portatif comprend un écran tactile de 4,3” et un câble de 1,5 m pour connexion au circuit de commande de la CTA. Si l'interface reste inutilisée pendant 20 minutes, l'appareil passe en mode veille. L'interface Touchscreen peut être utilisée à...
Page 21
Instructions d’utilisation et d’entretien – v4.2.2 Indicateur d'état 7.1.1 ÉCRAN D'ACCUEIL L'écran d'accueil présente les principales données en cours concernant la CTA et s'affiche d'office si aucun autre menu n'a été sélectionné ou quand on l'appelle depuis le menu principal. L'écran tactile passe en mode veille au bout de 20 minutes d’inactivité.
Page 22
Instructions d’utilisation et d’entretien – v4.2.2 7.1.2 Menu principal Le menu principal se présente sous la forme d'un menu tournant de 7 icônes. Contrôle L’écran de contrôle permet de changer les paramètres de base et l'état fonctionnel de l'unité. Démarrage/arrêt de l'unité. Réglage de la vitesse du ventilateur: trois vitesses manuelles + auto.
Page 23
Instructions d’utilisation et d’entretien – v4.2.2 PARAMÉTRAGE DE BASE Paramétrage de base SÉLECTION LANGUE Le menu de paramétrage de base guide l'utilisateur à SÉLECTION UNITÉ travers les réglages les plus importants de la CTA. La procédure de paramétrage est décrite en 6.1.3. MODE DÉBIT D’AIR TEMPÉRATURE ALARME INCENDIE...
Page 24
Instructions d’utilisation et d’entretien – v4.2.2 7.1.3 PARAMÉTRAGE DE BASE Lorsque l'unité CTA démarre pour la première fois, l’écran de mise en service s'affiche automatiquement. Au terme de la procédure de mise en service (menu), celle-ci doit être confirmée par le technicien agréé.
Page 25
Instructions d’utilisation et d’entretien – v4.2.2 Débit d’air constant Couple constant La régulation de débit signifie que le module maintient le La régulation à couple constant (TQ) permet de débit d’air programmé à un niveau constant. Le régime varier automatiquement la vitesse de ventilation afin des ventilateurs est régulé...
Page 26
Instructions d’utilisation et d’entretien – v4.2.2 Pression constante Régulation à la demande Le débit varie automatiquement de manière à assurer Le débit d'air est régulé par un signal d’entrée 0-10 V une pression constante dans les conduits. La pression est provenant d’un capteur externe, tel qu'un détecteur mesurée par un capteur interne installé...
Page 27
Instructions d’utilisation et d’entretien – v4.2.2 Alarme incendie Un système extérieur de détection d'incendie est utilisé pour contrôler la CTA en cas d'urgence. La fonction d'alarme incendie est activée par l'entrée PARAMÉTRAGE DE BASE numérique IN2. SÉLECTION LANGUE SÉLECTION UNITÉ Cet entrée peut être réservée en alternative soit à...
Page 28
Instructions d’utilisation et d’entretien – v4.2.2 7.1.4 SETUP AVANCÉ Remarque: La présentation et le contenu de ce menu dépendent du type de CTA et des fonctions et/ou options sélectionnées. Code et formation spécifique souhaités pour accéder à ce groupe de menus. Attention: La plage de réglages pour la plupart des fonctions est SETUP AVANCÉ...
Page 29
Instructions d’utilisation et d’entretien – v4.2.2 Arrêt des ventilateurs sur alarme de pression SETUP AVANCÉ 2E SIGNAL 0...10 Possibilité d’arrêter automatiquement les ventilateurs en cas d'alarme de pression. PRESSION CONSTANTE ARRÊT VENTILATEUR Paramètre Plage Réglage d’usine COUPLE DÉMARRAGE de réglage DÉSACT ARRÊT PROGRESSIF Arrêt ventilateurs Non Couple de démarrage...
Page 30
Instructions d’utilisation et d’entretien – v4.2.2 Boost SETUP AVANCÉ DÉSACT ARRÊT PROGRESSIF La fonction Boost sert à forcer le débit d'air soufflé et extrait RÉGULATION TEMPÉRATURE sur un point de consigne supérieur quand des conditions BOOST spécifiques sont réunies. La fonction peut être activée via POST VENTILATION un contact connecté...
Page 31
Instructions d’utilisation et d’entretien – v4.2.2 Batteries internes SETUP AVANCÉ Batterie de préchauffe électrique BOOST Elle est livrée à part de la CTA et n’est pas pré-configurée POST VENTILATION en usine. Elle doit être installée et raccordée sur site. Le BATTERIES INTERNES préchauffage de l’air extérieur évite l’humidité...
Page 32
Instructions d’utilisation et d’entretien – v4.2.2 Batteries externes SETUP AVANCÉ Configuration des batteries BOOST Ce menu permet de configurer toute combinaison de POST VENTILATION batteries de chauffe ou refroidissement externes. BATTERIES EXTERNES PROTECTION ANTIGEL Para- Plage de réglage Réglage FREECOOLING mètre d’usine Type...
Page 33
Instructions d’utilisation et d’entretien – v4.2.2 Protection antigel Protection antigel des batteries hydrauliques de Protection antigel des échangeurs de chaleur à chauffe et refroidissement plaques (PX) Les batteries hydrauliques sont protégées du gel Si l’air extrait est susceptible de se charger en humidité, par une sonde de température antigel.
Page 34
Instructions d’utilisation et d’entretien – v4.2.2 Configuration Modbus Entrée IN2 Sélection de la fonction associée à l’entrée digitale IN2. La communication MODBUS RTU nécessite un circuit • Alarme incendie (par défaut). Dans ce cas il sera satellite additionnel (CID050043) comme interface de possible de configurer dans les paramètres de base communication.
Page 35
Instructions d’utilisation et d’entretien – v4.2.2 8.0 Maintenance préventive Attention: avant d’intervenir et/ou d’ouvrir les panneaux d’accès, il est obligatoire de fermer l’unité et de débrancher l’alimentation électrique au moyen de l’interrupteur général situé sur la face avant. Ne pas isoler l’alimentation électrique lorsque l’unité fonctionne. Si KWin et/ou KWout sont installés, couper les circuits électriques correspondants.
Page 36
Instructions d’utilisation et d’entretien – v4.2.2 8.2 TOUS LES 12 MOIS 1. Échangeurs de chaleur à plaque: • Nettoyer le bac de drainage. • Nettoyer l’intérieur du by-pass. Pour accéder à l’intérieur du by-pass, voici comment procéder: placer un cavalier entre les bornes IN2 et +12 V du panneau du circuit TAC5 après avoir configuré dans les paramètres avancés l’entrée IN2 comme entrée pour by-pass ouvert (voir section paramètres avancés).
Page 37
Instructions d’utilisation et d’entretien – v4.2.2 9.0 Dépannage Le panneau de commande TAC5 génère et signale 18 types d’alarmes. Les alarmes sont subdivisées selon leur mode de remise à zéro, automatique ou manuel. Pour ces dernières, le reset sera nécessaire une fois le problème résolu. Pour chaque type d’alarme, une description complète du texte s’affichera sur l’alarme utilisateur en fonction du type d’alarme: - Activation du relais contact (SAT3 OR1 de type NO, si SAT3 utilisé...
Page 38
Instructions d’utilisation et d’entretien – v4.2.2 9.2 TYPE 2: ALARME VARIATION DE PRESSION - Conditions: • Mode CA ou LS. L’unité doit avoir des ventilateurs avant ou arrière munis d’un kit CA • Pressostat externe connecté à l’entrée IN2 - Causes: •...
Page 39
Instructions d’utilisation et d’entretien – v4.2.2 9.3 TYPE 3: RAPPORT D’ALARME PENDANT L’INITIALISATION DE LA PRESSION DE RÉFÉRENCE - Conditions: • Mode CA ou LS: pendant l’initialisation de la pression de consigne de déclenchement de l’alarme. Dans ce cas, l’unité doit avoir des ventilateurs avant ou arrière munis d’un kit CA.
Page 40
Instructions d’utilisation et d’entretien – v4.2.2 9.4 TYPE 4: ALARME INDIQUANT QUE LE SYSTÈME N’EST PAS EN MESURE D’ATTEINDRE LE POINT DE CONSIGNE - Conditions: - Causes: • Le point de consigne ne peut être atteint parce que la limite supérieure ou inférieure de la zone de fonctionnement du ventilateur a été...
Page 41
Instructions d’utilisation et d’entretien – v4.2.2 9.6 TYPE 6: ALARME INCENDIE - Conditions: • L’entrée d’alarme incendie doit être connectée à un système de détection incendie. - Causes: • Activation de l’entrée d’alarme incendie, IN3, connectée à un système de détection des incendies. IN3 peut être configuré...
Page 42
Instructions d’utilisation et d’entretien – v4.2.2 9.7 TYPE 7: ALARME DE MAINTENANCE - Conditions: • La fonction heures de fonctionnement doit être activée dans le setup avancé - Causes: • ALARME SERVICE: la durée de fonctionnement du ventilateur (en heures) a dépassé le seuil configurable •...
Page 43
Instructions d’utilisation et d’entretien – v4.2.2 9.9 TYPE 9: ALARME INDIQUANT UNE ERREUR DE SONDE DE T° T1/T2/T3 - Conditions: - Causes: • Une ou plusieurs des sondes de T° T1/T2/T3 connectées au circuit TAC5 et montées sur l’échangeur de chaleur sont défectueuses ou non connectées.
Page 44
Instructions d’utilisation et d’entretien – v4.2.2 9.11 TYPE 12: ALARME INDIQUANT UNE T° DE CONFORT TROP BASSE PAR RAPPORT À LA T° DE CONSIGNE - Conditions: • Uniquement avec option de post-chauffage - Causes: • La T° de consigne de confort ne peut être atteinte (T° effective inférieure au point de consigne pendant 15 minutes, ou 30 minutes lorsque confort sur T2 au lieu de T5, alors que le post-chauffage est au maximum.
Page 45
Instructions d’utilisation et d’entretien – v4.2.2 9.13 TYPE 14: ALARME INDIQUANT UNE ALERTE DE PROTECTION ANTIGEL – T° D’ARRÊT DES VENTILATEURS - Conditions: batterie de préchauffe présente (KWin ou BAin). - Causes: • Avec l’option KWin ou BAin: dans certaines conditions de T° d’air telles que mesurées sur le débit d’air extrait après récupération de chaleur, indiquant que la batterie électrique interne KWin ou la batterie hydraulique externe (BAin) a atteint ses limites, la régulation TAC5 peut prendre le relais pour garantir la fonction antigel.
Page 46
Instructions d’utilisation et d’entretien – v4.2.2 9.15 TYPE 16: ALARME INDIQUANT UNE T° D’AIR SOUFFLÉ TROP BASSE - Conditions: • Uniquement avec option de post-chauffage ou post-refroidissement - Causes: • Cette alarme indique la température d’air soufflé (T5) est inférieure à 5°C. Les ventilateurs sont arrêtés pendant 1 minute. L’alarme se programme via le setup avancé...
Page 47
Instructions d’utilisation et d’entretien – v4.2.2 9.17 TYPE 19: ALARME INDIQUANT QUE LA LIMITE D’HEURES POUR LA MAINTENANCE MINEURE - Conditions: • Maintenance périodique 3 mois activée - Causes: • Alarme indiquant que la limite d’heures de fonctionnement des filtres est atteinte et que leur maintenance est requise - Effets: Action sur l’interface TACtouch Texte affiché...
Page 48
Instructions d’utilisation et d’entretien – v4.2.2 9.19 TYPE 21: ALARME INDIQUANT QUE LA LIMITE D’HEURES POUR LA MAINTENANCE MAJEURE - Conditions: • Maintenance périodique 12 mois activée - Causes: • Alarme indiquant que la limite d’heures de fonctionnement des filtres est atteinte et que leur maintenance est requise - Effets: Action sur l’interface TACtouch Texte affiché...
Page 49
Instructions d’utilisation et d’entretien – v4.2.2 10.0 Fiche de paramètres/Mise en Service Veuillez indiquer dans ce tableau tous les paramètres spécifiques à votre installation. Ayez ce document sous la main lorsque vous nous contactez pour signaler un problème. 10.1 PARAMÈTRES PRINCIPAUX APRÈS MISE EN SERVICE Modèle MURAL: Mode de Débit constant (CA)
Page 50
Instructions d’utilisation et d’entretien – v4.2.2 10.2 SUIVI DES MODIFICATIONS Introduire les détails lorsque la valeur d’un paramètre a été modifiée: Paramètre Nom Valeur avant changement Valeur de changement Date de changement Instructions d’utilisation et d’entretien – v4.2.2...
Page 51
Instructions d’utilisation et d’entretien – v4.2.2 Instructions d’utilisation et d’entretien – v4.2.2...
Page 52
Instructions d’utilisation et d’entretien – v4.2.2 ANNEXE 1 - Tableau configuration avancée La configuration avancée permet d’activer certaines fonctionnalités ou de modifier certains paramètres. L’ordre du tableau ci- dessous correspond à la séquence présente dans l’écran LCD intégré à la platine de contrôle TAC5 DM. Si régulation TAC5 DM avec écran intégré...
Page 53
Instructions d’utilisation et d’entretien – v4.2.2 FONCTIONNALITÉ DESCRIPTIF TAC5 DM TAC5 DM + TACTOUCH ETAPE TEXTE SUR L’ÉCRAN SI SAT ETHERNET BRANCHÉ CONFIGURATION POSSIBILITÉ DE CONFIGURER LES PARAMÈTRES CONFIGURATION SATLAN ETHERNET DE COMMUNICATION ETHERNET : CONFIG? N DM4.0.0 | TACTOUCH:2.44 CONFIGURATION ENTRER LE MODE DE CONFIGURATION ETHER- IP CNFG?
Page 54
Instructions d’utilisation et d’entretien – v4.2.2 FONCTIONNALITÉ DESCRIPTIF TAC5 DM TAC5 DM + TACTOUCH ETAPE TEXTE SUR L’ÉCRAN POUR TOUS LES CAS REPRISE DES FONC- SI LES FONCTIONNALITÉS DE SETUP ET CONTRÔLE REPRISE CONTRÔLE PAR TIONNALITÉS SETUP ET DE CONTRÔLE ONT ÉTÉ FAITES PRÉ- PAR RC ? O TACTOUCH CONTRÔLE PAR L’INTER-...
Page 55
Instructions d’utilisation et d’entretien – v4.2.2 FONCTIONNALITÉ DESCRIPTIF TAC5 DM TAC5 DM + TACTOUCH ETAPE TEXTE SUR L’ÉCRAN SI MODE DE FONCTIONNEMENT CPS VITESSE DE RÉAC- CONFIGURATION DE LA VITESSE DE RÉACTION VITESSE CPS? PRESSION CONSTANTE/ VI- TION DE L’ALGO- DE L’ALGORITHME CPS.
Page 56
Instructions d’utilisation et d’entretien – v4.2.2 FONCTIONNALITÉ DESCRIPTIF TAC5 DM TAC5 DM + TACTOUCH ETAPE TEXTE SUR L’ÉCRAN POUR TOUS LES MODES DE FONCTIONNEMENT (CA, TQ, LS, CPS) COUPLE DE DÉ- POSSIBILITÉ DE MODIFIER LE COUPLE DE DÉ- 13 / 14 COUPLE DE- COUPLE DE DÉMARRAGE MARRAGE...
Page 57
Instructions d’utilisation et d’entretien – v4.2.2 FONCTIONNALITÉ DESCRIPTIF TAC5 DM TAC5 DM + TACTOUCH ETAPE TEXTE SUR L’ÉCRAN FONCTION BOOST POSSIBILITÉ DE CONFIGURER LES DÉBITS DE BOOST BOOST DM 4.0.0 | PULSION ET D’EXTRACTION EN CAS D’ACTIVA- CONFIG ? N TACTOUCH:2.44 TION DU BOOST FONCTION BOOST...
Page 58
Instructions d’utilisation et d’entretien – v4.2.2 FONCTIONNA- DESCRIPTIF TAC5 DM TAC5 DM + TACTOUCH LITÉ ETAPE TEXTE SUR L’ÉCRAN ALARME INCEN- POSSIBILITÉ DE CONFIGURER LA LOGIQUE D’ACTI- INCENDIE VATION ET LES DÉBITS DE PULSION ET D’EXTRAC- CONFIG? N DM 4.0.0 | TION EN CAS D’ALARME INCENDIE.
Page 59
Instructions d’utilisation et d’entretien – v4.2.2 FONCTIONNA- DESCRIPTIF TAC5 DM TAC5 DM + TACTOUCH LITÉ ETAPE TEXTE SUR L’ÉCRAN PROTECTION SI L’OPTION DE PRÉCHAUFFE KWIN N’EST PAS AF? N ANTIGEL/RÉDUCTION DE ANTIGEL DE INSTALLÉE: DÉBIT L’ÉCHANGEUR POSSIBILITÉ D’ACTIVER (O) OU NON (N) LA PRO- CONTRE FLUX TECTION ANTIGEL DE L’ÉCHANGEUR PAR MODU- DM 4.0.0|...
Page 60
Instructions d’utilisation et d’entretien – v4.2.2 FONCTIONNA- DESCRIPTIF TAC5 DM TAC5 DM + TACTOUCH LITÉ ETAPE TEXTE SUR L’ÉCRAN KWIN/KWOUT SI PRÉSENCE D’UNE BATTERIE ÉLECTRIQUE (KWIN CONFIG BATTERIES INTERNES/ DM 4.0.0 | OU KWOUT), POSSIBILITÉ DE MODIFIER LES PARA- PID KW ? N PRÉCHAUFFE ÉLECTRIQUE TACTOUCH:2.44 MÈTRES DU PID...
Page 61
Instructions d’utilisation et d’entretien – v4.2.2 FONCTIONNA- DESCRIPTIF TAC5 DM TAC5 DM + TACTOUCH LITÉ ETAPE TEXTE SUR L’ÉCRAN SAT BA POSSIBILITÉ DE MODIFIER LES PARAMÈTRES DE SAT BA ? BATTERIES EXTERNES DM 4.0.0 | RÉGULATION DES ÉCHANGEURS RÉGULÉS PAR LE TACTOUCH:2.44 SAT TAC5 BA/KW (OPTION) SAT BA...
Page 62
Instructions d’utilisation et d’entretien – v4.2.2 FONCTIONNA- DESCRIPTIF TAC5 DM TAC5 DM + TACTOUCH LITÉ ETAPE TEXTE SUR L’ÉCRAN SAT BA SI OPTION BA- RÉGULÉE VIA LE SAT TAC5 BA/KW : 33.4 BATTERIES EXTERNES/PRÉ- DM 4.0.0 | CONFIGURATION DE LA VITESSE DE RÉACTION SPEED 05 CHAUFFE HYDRAULIQUE/ TACTOUCH:2.44...
Page 63
Instructions d’utilisation et d’entretien – v4.2.2 FONCTIONNALITÉ DESCRIPTIF TAC5 DM TAC5 DM + TACTOUCH ETAPE TEXTE SUR L’ÉCRAN EN CAS DE PRÉSENCE DE POSTCHAUFFE TEMPÉRATURES/FLUX DE CONFORT CONFORT DM 4.0.0 | SUR T5 OU DE POST-REFROIDISSEMENT, RÉGU- RÉGULATION T° TACTOUCH 2.44 LATION T°...
Page 64
Instructions d’utilisation et d’entretien – v4.2.2 FONCTIONNALITÉ DESCRIPTIF TAC5 DM TAC5 DM + TACTOUCH ETAPE TEXTE SUR L’ÉCRAN TEMPS DE FONC- POSSIBILITÉ D’ACTIVER UN COMPTEUR DE TEMPS DE VENT RUN TEMPS DE FONCTIONNE- TIONNEMENT FONCTIONNEMENT DES VENTILATEURS. LE BUT EST TIME? N MENT/ TEMPS DE FONC- DM 4.0.0 |...
Page 65
Instructions d’utilisation et d’entretien – v4.2.2 FONCTIONNALITÉ DESCRIPTIF TAC5 DM TAC5 DM + TACTOUCH ETAPE TEXTE SUR L’ÉCRAN AFFICHAGE POSSIBILITÉ DE N’AFFICHER QUE LES ALARMES AFFICHER ALARMES SUR L’ÉCRAN. LE TEXTE «VENT OK» EST ALORS QUE LES D M 4.0.0 | AFFICHÉ...
Page 67
à toute modification technique. Les prés de Mégy Sud – SOUDAN CS 60120 - 79401 ST MAIXENT L’ECOLE CEDEX Tél. : 05 49 06 60 38 – Fax : 05 49 06 60 36 sav@vim.fr - www.vim.fr NT00000544-CAD-HR-MURAL-PX-PXFW450T-190401...