9. Používajte len originálne náhradné diely spoločnosti
HiKOKI.
10. Toto náradie rozoberajte výhradne len pri výmene
uhlíkových kief.
11. Schému montážneho výkresu v týchto pokynoch na
manipuláciu používajte len pre autorizované servisné
zariadenia.
12. Nikdy nerežte železné kovy alebo murivo.
13. Zabezpečené je primerané všeobecné alebo miestne
osvetlenie. Zásoby a hotové obrobky sa nachádzajú v
blízkosti bežnej pracovnej polohy operátorov.
14. V prípade potreby používajte vhodné osobné ochranné
prostriedky, ktoré by mali obsahovať:
Chrániče sluchu, aby sa znížilo riziko indukovanej straty
sluchu.
Ochranu zraku, aby sa znížilo riziko poranenia očí.
Respiračnú ochranu, aby sa znížilo riziko vdýchnutia
škodlivého prachu.
Rukavice pre manipuláciu s čepeľou píly (čepeľ musí byť
prenášaná v držiaku kedykoľvek je to možné) a s drsným
materiálom.
15. Školený operátor je adekvátne školený pre používanie,
nastavenie a prevádzku stroja.
16. Zdržte sa odstraňovania akýchkoľvek odrezkov alebo
iných častí obrobku z pracovnej oblasti, pokiaľ je stroj v
činnosti a hlava píly nie je v oddychovej polohe.
17. Nikdy
nepoužívajte
s uzamknutým dolným krytom v otvorenej polohe.
18. Skontrolujte, či sa dolný kryt pohybuje hladko.
19. Pílu
nepoužívajte
bez
poriadneho fungovania a správneho udržiavania.
20. Použite správne naostrený pílový kotúč. Dodržiavajte
maximálnu rýchlosť označenú na pílovom kotúči.
21. Nepoužívajte pílové kotúče, ktoré sú poškodené alebo
deformované.
22. Nepoužívajte
pílové
z rýchloreznej ocele.
23. Používajte pílové kotúče odporúčané spoločnosťou
HiKOKI.
Používajte pílový kotúč vyhovujúci norme EN847-1.
24. Priemer pílových kotúčov by mal byť od 290 mm do
305 mm v rozsahu vonkajšieho priemeru.
25. Zvoľte si správny pílový kotúč podľa rezaného materiálu.
26. Nikdy neprevádzkujte kombinovanú pokosovú pílu
s pílovým kotúčom otočeným nahor alebo do strany.
27. Skontrolujte, či je obrobok bez cudzích látok, ako sú
napríklad klince.
28. Opotrebovanú vkladaciu platničku vymeňte.
29. Pílu nepoužívajte na iné účely, len na pílenie hliníka,
dreva alebo podobných materiálov.
30. Píly nepoužívajte na pílenie iných materiálov, ako tých,
ktoré odporučil výrobca.
31. Postup výmeny čepele, vrátane metódy na posunutie a
výstraha, že sa to musí vykonať správne.
32. Pri rezaní dreva pripojte kombinovanú pokosovú pílu k
zariadeniu na zbieranie prachu.
33. Dávajte pozor pri obrážaní.
34. Pri prenášaní alebo preprave náradia nechyťte držiak.
Uchopte rukoväť namiesto držiaka.
35. Režte až po dosiahnutí maximálnej rýchlosti otáčok
motora.
36. Okamžite vypnite spínač, ak spozorujete poruchu.
37. Pred údržbou alebo nastavením vypnite napájanie a
počkajte, pokiaľ pílový kotúč nezastaví.
38. Počas pokosového alebo skloneného rezu nesmie
byť čepeľ zdvihnutá dovtedy, kým sa otáčanie úplne
nezastaví.
39. Počas vykonávania posuvného rezu musí byť píla
tlačená a odsúvaná smerom od operátora.
40. Vezmite do úvahy všetky možné reziduálne riziká
výkonu rezania, ako napríklad laserové žiarenie do očí,
mimovoľný zásah do pohyblivých mechanických častí
stroja, atď.
kombinovanú
pokosovú
nastavených
krytov,
kotúče,
ktoré
sú
vyrábané
41. Pred každým rezaním sa uistite, či je zariadenie
stabilizované.
Používajte len tie pílové kotúče, ktorých maximálna
povolená rýchlosť nepresahuje voľnobežné otáčky
elektrického náradia.
Nevymieňajte laser za iný typ.
42. Nestojte zarovno s čepeľou píly pred strojom. Vždy
stojte bokom k pílovému kotúču. To chráni vaše telo pred
možným spätným nárazom. Ruky, prsty a ramená držte
ďalej od rotujúceho pílového kotúča.
Ruky pri manipulácii s ramenom náradia neprekrižujte.
43. Ak sa pílový kotúč zasekne, vypnite zariadenie a podržte
obrobok, kým sa pílový kotúč úplne nezastaví. Aby
nedošlo k spätnému nárazu, nepohybujte obrobkom,
pokiaľ sa zariadenie úplne nezastaví.
Pred opätovným spustením stroja opravte príčinu
zaseknutia pílového kotúča.
SYMBOLY
VÝSTRAHA
Nižšie sú zobrazené symboly, ktoré sa v prípade
strojného zariadenia používajú. Pred použitím
zariadenia sa oboznámte s významom týchto
symbolov.
pílu
C12RSH2: Pokosová píla
bez
Prečítajte si všetky bezpečnostné výstrahy a
všetky pokyny.
Vždy si nasaďte ochranu na oči.
Vždy si nasaďte chrániče sluchu.
Iba pre krajiny EÚ
Elektrické náradie nelikvidujte spolu s domácim
odpadom!
Aby ste dodržali ustanovenia európskej
smernice 2002/96/ES o odpadových
elektrických a elektronických zariadeniach a jej
implementáciu v zmysle národnej legislatívy,
je potrebné elektrické náradie po uplynutí
jeho doby životnosti separovať a doručiť na
environmentálne prijateľné miesto recyklovania.
205
Slovenčina