Télécharger Imprimer la page

Poulan Pro PR185H42STD Manuel Du Propriétaire page 18

Publicité

For Parts Call K&T 606-678-9623 or 606-561-4983
RESPONSABILITES DU CLIENT
POUR NETTOYER LA BATTERIE ET LES BORNES:
La présence de corrosion ou de saleté sur la batterie et les bornes
peut causer les "fuites" de puissance.
Ouvrez la porte du bac de batterie.
Premièrement débranchez le câble de batterie NOIR et
ensuite le câble de batterie ROUGE et enlevez la batterie du
tracteur.
Rincez la batterie avec l'eau fraîche, et séchez-la.
Nettoyez les bornes et les bouts des câbles de batterie avec
une brosse métallique jusqu'à ce qu'ils brillent.
Enduisez les bornes avec la graisse ou le pétrolatum.
Réinstallez la batterie (Voyez "REPLACER LA BATTERIE"
dans la section de SERVICE ET REGLAGES de ce manuel).
COURROIES TRAPÉZOÏDALES
Vérifiez les courroies trapézoïdales pour la détérioration et
l'usure après les 100 heures d'utilisation. Remplacez-les si
nécessaire. Les courroies ne sont pas réglables. Remplacez les
courroies si elles glissent à cause de l'usure.
REFROIDISSEMENT DE LA TRANSMISSION
Le ventilateur et les ailettes de refroidissement de la transmission
devraient être conservés propres pour assurer le refroidisse-
ment correct.
N'essayez pas de nettoyer le ventilateur ou la transmission
pendant que le moteur fonctionne ou pendant que la transmis-
sion soit chaude.
Inspectez le ventilateur de refroidissement pour s'assurer
que les lames de ventilateur soient propres et intactes.
Inspectez les ailettes de refroidissement pour la saleté,
l'herbe coupée et les autres matériaux. Pour empêcher de
l'avarie aux joints d'étanchéité, n'utilisez pas l'air comprimé
ou le pulvérisateur à haute pression pour nettoyer les
ailettes de refroidissement.
FLUIDE DE LA POMPE DE LA TRANSMIS-
SION
La transmission a été scellé à l'usine et l'entretien de fluide n'est
pas exigé pour la durabilité de la transmission. Si la transmission
devrait avoir une fuite ou demande de la réparation, contactez
votre centre d'entretien autorisé le plus proche.
MOTEUR
LUBRIFICATION
Utilisez seulement l'huile détergente de qualité supérieure qui
est évaluée avec le service d'API et la classification SF-SJ.
Choisissez le grade de viscosité SAE de l'huile selon votre
température d'utilisation attendue.
GRADE DE VISCOSITÉ SAE
5W-30
°
-20°
30°
F
°
C
-30°
-20°
-10°
TABLEAU DES TEMPÉRATURES AUXQUELLES IL FAUT CHANGER D'HUILE
FIG. 14
REMARQUE: Bien que les huiles de multiviscosité (5W30,
10W30 etc.) améliorent le démarrage pendant le temps froid, ces
huiles de multiviscosité aboutiront à la consommation d'huile
augmentée quand elles sont utilisées par-dessus de la tempé-
rature de 0°C/32°F. Vérifiez le niveau d'huile de moteur plus
fréquemment pour éviter l'avarie de moteur de l'utilisation avec
un niveau d'huile bas.
Changez l'huile après de chaque 50 heures d'opération ou au
moins une fois par ans si le tracteur est utilisée moins que 50
heures par ans.
SAE 30
32°
40°
100°
60°
80°
10°
20°
30°
40°
www.mymowerparts.com
Vérifiez le niveau d'huile du carter-moteur avant de démarrer le
moteur et après chaque huit (8) heures d'utilisation. Serrez le
bouchon de remplissage d'huile avec la jauge d'huile chaque
fois que vous vérifiez le niveau d'huile.
POUR CHANGER L'HUILE DE MOTEUR
(Voyez la Fig. 15) -
Déterminez la game de la température prévue avant le change-
ment d'huile. Toute l'huile doit avoir la classification SF, SG, ou
SH du service d'API.
Assurez-vous que le tracteur soit stationné sur un terrain
plat.
L'huile vidangera plus librement quand elle est chaude.
Recueillez l'huile dans un récipient approprié.
Enlevez le bouchon de remplissage d'huile avec la jauge
d'huile. Ne permettez pas que des saletés entrent dans le
moteur quand vous changez l'huile.
Elevez le chapeau du raccord fileté inférieur de la soupape
de vidange et installez le tube de vidange sur le raccord
fileté.
Déverrouillez la soupape de vidange en poussant vers
l'intérieur et en tournant dans le sens contraire des aiguilles
d'une montre.
Pour ouvrir, tirez sur la soupape de vidange.
Après que l'huile se soit écoulée complètement, serrez et
verrouillez la soupape de vidange en poussant vers l'inté-
rieur et en tournant dans le sens des aiguilles d'une montre
jusqu'à ce que la cheville soit en position verrouillée comme
montrée.
Retirez le tube de drain et substituez le chapeau sur à
l'ajustage de précision inférieur de la soupape de vidange.
Remplissez le moteur avec l'huile dans le tube de la jauge
de remplissage d'huile. Versez lentement. N'en mettez pas
trop. Voyez la section de "SPÉCIFICATIONS DE PRODUIT"
pour la capacité approximative.
Utilisez le calibre du bouchon de remplissage d'huile avec
la jauge d'huile pour vérifier le niveau d'huile. Assurez-vous
que la jauge d'huile soit serrée à fond pour obtenir une
indication correcte du niveau d'huile. Maintenez le niveau
d'huile à la marque pleine (FULL) de la jauge d'huile.
POSITION FERMÉE
ET SERRÉE.
CHAPEAU
18
TUBE DE
VIDANGE
FIG. 15

Publicité

loading