Page 3
Maschine die korrekte Gesamtfunktion sicherzustellen. DOLD ist nicht in der Lage, alle Eigenschaften einer Gesamtanlage oder Maschine, die nicht durch DOLD konzipiert wurde, zu garantieren. Das Gesamtkonzept der Steuerung, in die das Gerät eingebunden ist, ist vom Benutzer zu validieren. DOLD übernimmt auch keine Haftung für Empfehlungen, die durch die nachfolgende Beschreibung gegeben bzw.
Page 5
Zeitsteuertechnik MULTITIMER Multifunktionsrelais MK 7850N Ihre Vorteile • Bis zu 10 Funktionen in einem Gerät • Vereinfachte Lagerhaltung • Höhere Flexibilität • Schnelle und genaue Einstellung langer Zeiten Merkmale • Nach IEC/EN 61812-1 • 8 Funktionen über Drehschalter einstellbar: - Ansprechverzögerung (AV) - Einschaltwischfunktion (EW) - Impulsgeber verzögert (IE) - Blinkfunktion, Beginn mit Impuls (BI)
Page 6
Funktionsdiagramm Funktionsdiagramm A1-A2 U St B1-A2 A1-A2 15-18 t 1 =t a +t b +t c 15-16 U St B1-A2 15-18 t 1 =t a +t b +t c 15-16 0,5s 15-18 15-18 t 1 =t a +t b +t c 0,5s + t d t=t a +t b +t c S1: A*...
Page 7
Hinweise Anschlussklemmen Steuereingang B1 Klemmenbezeichnung Signalbeschreibung Die Funktionen RV, IF, AW, AV / RV sind über den Steuereingang B1 (+) A1, A2 Hilfsspannung mit Potential gegenüber Klemme A2 anzusteuern. Dafür kann sowohl die B1(+), A2 Steuereingang (verschiedene Steuer- Hilfsspannung von Klemme A1 als auch jede beliebige andere Spannung möglichkeiten, je nach eingestellter innerhalb des Bereiches AC/DC 12 ...
Page 8
Technische Daten Technische Daten Allgemeine Daten Zeitkreis Nennbetriebsart: Dauerbetrieb Temperaturbereich: Zeitbereiche: 8 Zeitbereiche in einem Gerät, wählbar - 40 ... + 60 °C Betrieb: durch Zeitbereichsdrehschalter. (höhere Temperaturen siehe 0,02 ... 1 0,3 ... 30 Summenstromgrenzkurve) 0,06 ... 6 ... 300 min Lagerung: - 40 ...
Page 9
Klassifizierung nach DIN EN 50155 Hinweise Schwingen und Schocken: Kategorie 1, Klasse B IEC/EN 61373 Demontage der steckbaren Klemmenblöcke (Stecker) Umgebungstemperatur: OT1, OT2 konform OT3 und OT4 mit Einschränkungen 1. Gerät spannungsfrei schalten. Schutzlackierung Leiterplatte: Nein 2. Schraubendreher in die frontseitige Aussparung zwischen Stecker und Frontplatte hineinschieben.
Page 10
M8128_a 22,5 M5478_c A1 und B1-Ansteuerung über unterschiedliche Spannungen E. Dold & Söhne GmbH & Co. KG • D-78120 Furtwangen • Bregstraße 18 • Telefon +49 7723 654-0 • Fax +49 7723 654356 dold-relays@dold.com • www.dold.com MK 7850N / 07.02.23 de / 683A...
Page 11
MULTITIMER Multifunction Relay MK 7850N Translation of the original instructions E. Dold & Söhne GmbH & Co. KG Bregstraße 18 • 78120 Furtwangen • Germany 0280507 Phone: +49 7723 654-0 • Fax +49 7723 654356 dold-relays@dold.com • www.dold.com MK 7850N / 07.02.23 en / 683A...
Page 12
Contents Symbol and Notes Statement ............................13 General Notes .................................13 Designated Use ................................13 Safety Notes ..................................13 Circuit Diagrams ................................15 Approvals and Markings ..............................15 Application ..................................15 Indicators ..................................15 Function Diagram ................................16 Function Diagram ................................16 Connection Terminals ..............................17 Notes ....................................17 Notes ....................................17 Setting .....................................18 Technical Data .................................18 Technical Data .................................18 Classification to DIN EN 50155 ............................19...
Page 13
The manufacturer of the installation or machine is responsible for ensuring proper functioning of the whole system. DOLD cannot guarantee all the specifications of an installation or machine that was not designed by DOLD. The total concept of the control system into which the device is integrated must be validated by the user.
Page 15
Time Control Technique MULTITIMER Multifunction Relay MK 7850N Your Advantages • Up to 10 functions in one unit • Simplified storage • Increased flexibility • Quick setting of long time values Features • According to IEC/EN 61812-1 • 8 functions settable via rotational switch: - Delay on energisation (AV) - Fleeting on make (EW) - Delayed pulse (IE)
Page 16
Function Diagram Function Diagram A1-A2 U St B1-A2 A1-A2 15-18 t 1 =t a +t b +t c 15-16 U St B1-A2 15-18 t 1 =t a +t b +t c 15-16 0,5s 15-18 15-18 t=t a +t b +t c t 1 =t a +t b +t c 0,5s + t d S1: A*...
Page 17
Notes Connection Terminals Control input B1 Terminal designation Signal description The functions RV, IF, AW, AV / RV have to be controlled via input B1 A1, A2 Auxiliary voltage (+) with voltage against A2. The control signal could be the same as B1(+), A2 Control input (various control possible, the auxiliary/control voltage of A1 or any other voltage between 12 and...
Page 18
Technical Data Technical Data Time circuit General Data Time ranges: Operating mode: 8 time ranges in one unit, settable Continuous operation Temperature range via rotational switch 0.02 ... 1 0.3 ... 30 Operation: - 40 ... + 60 °C 0.06 ... 6 ...
Page 19
Classification to DIN EN 50155 Notes Vibration and Removing the terminal blocks with cage clamp terminals shock resistance: Category 1, Class B IEC/EN 61373 Ambient temperature: OT1, OT2 compliant 1. The unit has to be disconnected. OT3 and OT4 with operational limitations 2.
Page 20
M8292 22,5 M6925_a Connection with 2 different control voltages E. Dold & Söhne GmbH & Co. KG • D-78120 Furtwangen • Bregstraße 18 • Phone +49 7723 654-0 • Fax +49 7723 654356 dold-relays@dold.com • www.dold.com MK 7850N / 07.02.23 en / 683A...
Page 22
Tables des matières Explication des symboles et remarques ..........................23 Remarques ..................................23 Usage approprié ................................23 Consignes de sécurité ..............................23 Schémas ..................................25 Homologations et sigles ..............................25 Utilisations ..................................25 Affichages ..................................25 Diagramme de fonctionnement ............................26 Diagramme de fonctionnement ............................26 Borniers ...................................27 Remarques ..................................27 Remarques ..................................27 Réglage du module .................................28 Caractéristiques techniques ............................28...
Page 23
La responsabilité d'assurer la fiabilité de l'ensemble de la fonction incombe au fabricant de l'installation ou de la machine. DOLD n'est pas en mesure de garantir toutes les caractéristiques d'une installation ou d'une machine dont la conception lui échappe.
Page 25
Technique de temporisation MULTITIMER Relais multifonctions MK 7850N Vos avantages • Jusqu'à 10 fonctions dans un même appareil • Stockage simplifié • Une plus grande flexibilité • Réglage rapide et précis - longues temporisations Propriétés • Conformes à IEC/EN 61812-1 •...
Page 26
Diagramme de fonctionnement Diagramme de fonctionnement A1-A2 U St B1-A2 A1-A2 15-18 t 1 =t a +t b +t c 15-16 U St B1-A2 15-18 t 1 =t a +t b +t c 15-16 0,5s 15-18 15-18 t=t a +t b +t c t 1 =t a +t b +t c 0,5s + t d S1: A*...
Page 27
Borniers Remarques Entrée de commande B1 Repérage des bornes Description du Signal Les fonctions RV, IF, AW, AV / RVdoivent être pilotées par l'entrée de A1, A2 Tension auxiliaire commande B1 (+) avec potentiel par rapport à la borne A2. Pour cela, B1(+), A2 Entrée de commande (diverses on peut tout aussi bien choisir la tension auxiliaire de la borne A1...
Page 28
Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques Caractéristiques générales Circuit de temporisation Type nominal de service: Plages de temps: 8 plages de temps sur le même module, Service permanent Plage de températures: sélectionnables par commutateur - 40 ... + 60 °C Opération: 0,02 ... 1 0,3 ...
Page 29
Remarques Classification selon DIN EN 50155 Oscillations et chocs: Catégorie 1, classe B IEC/EN 61373 Démontage des borniers ammovibles Température ambiante: Conforme à OT1 et OT2 OT3 et OT4 avec restrictions 1. Mise hors tension de l’appareil Vernissage de protection du CI: Non 2.
Page 30
M5903 22,5 M7811_a Pilotage de A1 et B1-par diverses tensions E. Dold & Söhne GmbH & Co. KG • D-78120 Furtwangen • Bregstraße 18 • Téléphone +49 7723 654-0 • Fax +49 7723 654356 dold-relays@dold.com • www.dold.com MK 7850N / 07.02.23 fr / 683A...
Page 31
Anschlusstechnik Connection Technology Technologie de connexion Schraubklemmen, nicht abnehmbar Schraubklemmen, abnehmbar Federkraftklemmen, abnehmbar Screw terminals, fixed Screw terminals, pluggable Cage clamp terminals, pluggable Bornes à vis, fixes Bornes à vis, amovibles Bornes ressorts, amovibles ø 4 mm / PZ 1 ø...
Page 32
EU-Konformitätserklärung Declaration of Conformity Déclaration de conformité européenne MK 7850N / 07.02.23 de / en / fr / 683A...
Page 33
UK-Konformitätserklärung UK Declaration of Conformity Déclaration de conformité UK MK 7850N / 07.02.23 de / 683A...