Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Quick Start Guide
PRO MIXER DJX900USB
Professional 5-Channel DJ Mixer with infinium "Contact-Free" VCA Crossfader,
Advanced Digital Effects and USB/Audio Interface
PRO MIXER DJX750
Professional 5-Channel DJ Mixer with Advanced Digital Effects and BPM Counter
V 6.0
A54-00002-75586

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Behringer PRO MIXER DJX900USB

  • Page 1 Quick Start Guide PRO MIXER DJX900USB Professional 5-Channel DJ Mixer with infinium “Contact-Free” VCA Crossfader, Advanced Digital Effects and USB/Audio Interface PRO MIXER DJX750 Professional 5-Channel DJ Mixer with Advanced Digital Effects and BPM Counter V 6.0 A54-00002-75586...
  • Page 2 Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, manufacturer, or sold with This symbol, wherever it appears, Behringer, Bugera, Oberheim, Auratone and Coolaudio the apparatus. When a cart alerts you to the presence of uninsulated are trademarks or registered trademarks of Music...
  • Page 3 Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, Para reducir el riesgo de descarga Al transportar el equipo, TC Helicon, Behringer, Bugera, Oberheim, Auratone y eléctrica, no quite la tapa (o la parte tenga cuidado para evitar Coolaudio son marcas comerciales o marcas registradas posterior).
  • Page 4 Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, ne pas ouvrir le capot de l’appareil ni par le fabricant ou TC Helicon, Behringer, Bugera, Oberheim, Auratone et démonter le panneau arrière. L’intérieur de l’appareil livrés avec le produit. Coolaudio sont des marques ou marques déposées de ne possède aucun élément réparable par l’utilisateur.
  • Page 5 Modifikationen sollten nur von qualifiziertem die laut Hersteller geeignet sind. Fachpersonal ausgeführt werden. Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy, 14. Verwenden Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Achtung Sie nur Wagen, Oberheim, Auratone und Coolaudio sind Warenzeichen Um eine Gefährdung durch Stromschlag...
  • Page 6 Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, manuseamento que acompanham o o carrinho, estrutura, Behringer, Bugera, Oberheim, Auratone e Coolaudio equipamento. Por favor leia o manual de instruções. tripé, suporte, ou mesa são marcas ou marcas registradas do Music Tribe especificados pelo Atenção...
  • Page 7 Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, personale qualificato. l'apparecchio. Utilizzando TC Helicon, Behringer, Bugera, Oberheim, Auratone e un carrello, prestare Attenzione Coolaudio sono marchi o marchi registrati di Music Tribe attenzione quando si Questo simbolo, ovunque appaia, avverte Global Brands Ltd.
  • Page 8 Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, uitsluitend in combinatie afdekking (van het achterste gedeelte) Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, Behringer, met de wagen, het statief, anders bestaat er gevaar voor een elektrische schok. Bugera, Oberheim, Auratone en Coolaudio zijn de driepoot, de beugel of Het apparaat bevat geen te onderhouden onderdelen.
  • Page 9 11. Apparaten måste alltid vara ansluten till elnätet Alla varumärken tillhör respektive ägare. Midas, med intakt skyddsledare. Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Oberheim, 12. Om huvudkontakten, eller ett apparatuttag, Varning Auratone och Coolaudio är varumärken eller registrerade fungerar som avstängningsenhet måste denna alltid...
  • Page 10 Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, lub znajdujących Uwaga TC Helicon, Behringer, Bugera, Oberheim, Auratone i się w zestawie W celu wyeliminowania zagrożenia Coolaudio są znakami towarowymi lub zastrzeżonymi wózków, stojaków, porażenia prądem lub zapalenia się...
  • Page 11 Quick Start Guide...
  • Page 12 PRO MIXER DJX900USB/DJX750 PRO MIXER DJX900USB/DJX750 Hook-up (EN) Step 1: Hook-Up Club Performance Actuación en un pequeño local o club Utilisation en Club (ES) Paso 1: Conexión Występ klubowy Club Performance Esecuzione in club (FR) Etape 1 : Connexions Clubprestaties Klubbprestanda Klubowy występ...
  • Page 13 Quick Start Guide Mobile DJ Setup Configuración de DJ móvil Configuration en DJ mobile Mobilny zestaw didżejki Configuração de Mobile DJ DJ Set mobile Mobiele DJ-installatie VP2520 Passive Loudspeakers Mobil DJ-inställning Konfiguracja Mobile DJ Player EPX3000 Power Amp DJX900USB only FX2000 E ects Processor B212D Active Speakers HPX4000...
  • Page 14 PRO MIXER DJX900USB/DJX750 PRO MIXER DJX900USB/DJX750 Controls (EN) Step 2: Controls MIC EQ knobs adjust the high, MIC EQ Regler kontrollieren MIC EQ knoppen passen (ES) Paso 2: Controles mid and low frequencies of die Höhen, Mitten und de hoge, midden- en lage the microphone by ±15 dB.
  • Page 15 Quick Start Guide CHANNEL VU METER displays the signal level of the GAIN knob adjusts the input input source. signal level. INPUT switch selects the El CHANNEL VU METER le CHANNEL VU METER - indica channel’s audio source. El mando GAIN ajusta el muestra el nivel de señal de la il livello del segnale del nivel de la señal de entrada.
  • Page 16 PRO MIXER DJX900USB/DJX750 PRO MIXER DJX900USB/DJX750 Controls (EN) Step 2: Controls (ES) Paso 2: Controles (FR) Etape 2 : Réglages (DE) Schritt 2: Bedienelemente (PT) Passo 2: Controles (IT) Passaggio 3: Controlli POWER switch turns the mixer on and off.
  • Page 17 Quick Start Guide XPQ SURROUND knob XPQ SURROUND Drehknopf XPQ SURROUNDregelaar adjusts the amount of stereo regelt das Maß an past de hoeveelheid enhancement on the MASTER Stereoverbreiterung des stereoversterking op het signal. Engage the effect with MASTER Signals. MASTER-signaal aan. Activeer the XPQ ON button.
  • Page 18 PRO MIXER DJX900USB/DJX750 PRO MIXER DJX900USB/DJX750 Controls MIX Drehknopf reguliert (EN) Step 2: Controls die Mischung von CUE- und MASTER Signal in den MIX regelaar past de mix van MIX knob adjusts the blend Kopfhörern, wenn der CUE- en MASTER-signalen...
  • Page 19 Quick Start Guide FX DISPLAY shows the O FX DISPLAY exibe o current preset number when número do programa atual ao selecting an effect and shows selecionar um efeito e exibe o the parameter value when valor do parâmetro ao editar MASTER fader adjusts the editing a selected effect.
  • Page 20 PRO MIXER DJX900USB/DJX750 PRO MIXER DJX900USB/DJX750 Controls (EN) Step 2: Controls (ES) Paso 2: Controles KILL Knöpfe entfernen die KILL knoppen elimineren KILL buttons eliminate the Höhen, Mitten oder Bässe de hoge, midden- of high, mid or low frequencies aus der Crossfader Seite A lage frequenties van from crossfader side A or B.
  • Page 21 Quick Start Guide TALK Drehknopf reguliert den Talkover-Effekt. Diese Funktion TALK knob adjusts the reduziert automatisch amount of ‘talkover’ effect. die Lautstärke der Musik, TALK knop past de This function automatically wenn das Mikrofon benutzt hoeveelheid 'talkover'- lowers the music volume wird, sodass man die Stimme effect aan.
  • Page 22 PRO MIXER DJX900USB/DJX750 PRO MIXER DJX900USB/DJX750 Controls (EN) Step 2: Controls (ES) Paso 2: Controles CF CURVE knob adjusts how CF CURVE stellt die steep or gradual the fade is Charakteristik des Crossfaders CF CURVE knop regelt hoe (FR) Etape 2 : Réglages...
  • Page 23 Quick Start Guide FX SELECT knob scrolls through the available presets. Pressing the knob for 2 seconds MASTER BALANCE knob confirms the effect selection. adjusts the left-to-right After selection, turn the knob balance of the MASTER signal. FX SELECT Drehknopf blättert to adjust its parameter.
  • Page 24 PRO MIXER DJX900USB/DJX750 PRO MIXER DJX900USB/DJX750 Getting started (EN) Step 3: Getting Make all the appropriate power, (EN) audio, speaker and USB (DJX900USB) started connections to the mixer. Realice todas las conexiones adecuadas (ES) (ES) Paso 3: Puesta en (alimentación, audio, altavoces y USB en el caso del DJX900USB) en el mezclador.
  • Page 25 Quick Start Guide Use the ASSIGN A and B knobs to To preview a channel before adding (EN) (EN) assign a channel to each side of it to the main mix, press that channel’s the CROSSFADER. CUE button. It will become audible in the headphones without being heard through the Use los mandos ASSIGN A y B para asignar un (ES)
  • Page 26 PRO MIXER DJX900USB/DJX750 PRO MIXER DJX900USB/DJX750 Getting started (EN) Step 3: Getting The tempos (BPM) of the audio Temponet (BPM) för de ljudkällor som valts av (EN) (SE) sources selected by ASSIGN knobs A and ASSIGN-knapparna A och B visas i Beat Counter- started B appear in the Beat Counter display.
  • Page 27 Quick Start Guide Una volta determinato il tempo di ogni Auch wenn die Geschwindigkeiten zueinander To exit SYNC LOCK, press the (IT) (DE) (EN) sorgente, i led TEMPO DIFFERENCE vi informeranno passen, sind die Beats vielleicht nicht perfekt SYNC LOCK button for mix A and B. se i tempi corrispondono.
  • Page 28 PRO MIXER DJX900USB/DJX750 Specifications DJX900USB DJX750 Audio Inputs +40 dB gain, balanced XLR 40 dB Gain, XLR, electronically balanced input stage Phono in +40 dB gain, unbalanced 40 dB Gain, unbalanced input Line in 0 dB gain, unbalanced CD in...
  • Page 29 Quick Start Guide Other important information Outras Informações Important information Informations importantes Importantes 1. Register online. Please register your new 1. Enregistrez-vous en ligne. Prenez le 1. Registre-se online. Por favor, registre seu Music Tribe equipment right after you purchase it by temps d’enregistrer votre produit Music Tribe aussi vite novo equipamento Music Tribe logo após a compra visiting musictribe.com.
  • Page 30 PRO MIXER DJX900USB/DJX750 Other important information Belangrijke informatie Ważna informacja 1. Registreer online. Registreer uw nieuwe 1. Zarejestrować online. Zarejestruj swój Music Tribe-apparatuur direct nadat u deze hebt gekocht nowy sprzęt Music Tribe zaraz po zakupie na stronie door naar musictribe.com te gaan. Door uw aankoop musictribe.com.
  • Page 31 Quick Start Guide FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION COMPLIANCE INFORMATION PRO MIXER DJX900USB/DJX750 Music Tribe Commercial NV Inc. Responsible Party Name: 5270 Procyon Street, Address: Las Vegas NV 89118, United States +1 702 800 8290 Phone Number: PRO MIXER DJX900USB/DJX750 This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules.
  • Page 32 We Hear You...

Ce manuel est également adapté pour:

Pro mixer djx750