EF - overensstemmelseserklæring
Iht. EF - direktivet
Elektromagnetisk kompatibilitet EMC -
direktiv 2004/108/EF
ruck Ventilatoren GmbH
Producenten
Max-Planck-Strasse 5
D-97944 Boxberg
Tel.: +49 (0)7930 9211-100
erklærer hermed, at de i det følgende betegnede, ufuldstæn-
dige maskiner på basis af deres udkast og konstruktion samt
den af os markedsførte model er i overensstemmelse med
de nævnte EF-direktiver. Denne erklæring taber sin gyldig-
hed, hvis de ufuldstændige maskiner ændres uden vores
samtykke.
Produktbetegnelse:
Tagventilator
Typebetegnelse:
DVA, DVA...P, DVN, DVNI,
DHA, DHA...P
Følgende harmoniserede standarder er blevet benyttet:
DIN EN 61000-6-2
Elektromagnetisk kompatibilitet (EMC) -
del 6-2: Generiske standarder - Immunitetsstandard
for industrielle miljøer.
DIN EN 61000-6-3
Elektromagnetisk kompatibilitet (EMC) -
del 6-3: Generiske standarder - Emissions-standard
for bolig-, erhvervs- og letindustrimiljøer.
Ansvarlig for disse erklæringer er:
ruck Ventilatoren GmbH
Max-Planck-Strasse 5
D-97944 Boxberg
Boxberg, 01.07.2016
Denne monteringsvejledning indeholder vigtige informationer,
der er brug for for at kunne montere, transportere, ibrugtage,
vedligeholde og demontere ruck ventilatorer sikkert og kor-
rekt. Produktet er blevet produceret iht. de almindeligt aner-
kendte, tekniske regler. Alligevel er der fare for person- og
tingskader, hvis følgende sikkerheds- og advarselshenvisnin-
ger i denne vejledning ikke følges.
Produkterne må kun tages i drift, hvis monteringsve-
jledningen og sikkerhedsforskrifterne er blevet læst og
forstået forinden. Opbevar vejledningen på en sådan
måde, at den til enhver tid er tilgængelig for alle brugere.
Giv altid produktet videre til tredjemand sammen med
monteringsvejledningen.
ruck ventilatorer er underkastet en konstant kvalitetskon-
trol og lever op til forskrifterne, der gælder på tidspunktet
for udleveringen. Da produkterne hele tiden videreudvikles,
forbeholder vi os ret til at foretage ændringer på produkterne
til enhver tid og uden forudgående varsel. Vi fraskriver os
ansvaret for rigtigheden eller fuldstændigheden af denne
monteringsvejledning.
Garantien gælder udelukkende for den udleverede kon-
figuration! Vi udelukker garanti, garanti- og ansvarskrav,
der måtte stilles i forbindelse med person- og tingskader,
der opstår som følge af forkert montering, brug i mod-
strid med forskrifterne eller formålet og/eller forkert
håndtering.
Sikkerhedshenvisninger
ruck ventilatorer er en komponent (delemaskine) iht. EU-
maskindirektivet 2006/42/EF. Produktet er ikke nogen brugs-
færdig maskine iht. EU-maskindirektivet. Det er udelukkende
beregnet til at blive monteret i maskiner eller lufttekniske
produkter og anlæg eller til at blive føjet sammen med andre
komponenter til en maskine eller et anlæg. Produktet må først
tages i brug, når det er monteret i den maskine/i det anlæg,
det er beregnet til, og denne/dette fuldstændigt opfylder kra-
vene i EU-maskindirektivet. Brug kun ruck ventilatorer, hvis
de er i teknisk korrekt stand! Kontroller produktet for synlige
mangler som f.eks. revner i huset eller manglende nitter,
skruer, beskyttelseskapper eller andre anvendelsesrelevante
mangler! Brug udelukkende produktet i det ydelsesom-
råde, der er angivet i de tekniske data samt på typeskiltet!
Berørings-, opsugningsbeskyttelse og sikkerhedsafstande
skal være til stede iht DIN EN 13857. (med beskyttelsesgitre
eller tilstrækkeligt lange rørledninger.) Generelt foreskrevede,
elektriske og mekaniske beskyttelsesanordninger skal være
til stede på opstillingsstedet! Den elektriske tilslutning samt
reparationer må kun foretages af en autoriseret elektriker!
Strømkredsen skal altid være afbrudt, før installations- og
vedligeholdelsesarbejde gennemføres! Personer med be-
grænsede fysiske, sensoriske eller mentale evner må kun bet-
jene produktet, hvis de er under opsyn eller hvis de instrueres
af ansvarlige personer. Børn skal holdes væk fra produktet!
Transport og opbevaring
Transport og opbevaring må kun udføres af specialiceret
personale, der skal overholde monteringsvejledningen og
de gyldige forskrifter. Leveringen iht. følgeseddel skal kon-
trolleres for rigtighed, mangler og skader! Fejlmængder eller
transportskader skal bekræftes skriftligt af transportøren.
Overholdes dette ikke, fraskriver vi os ansvaret! Transporten
skal gennemføres med egnet løftegrej i originalemballagen
eller i de markerede transportanordninger! Beskadigelse og
fordrejning af huset skal undgås! Produktet skal opbevares
i originalemballagen et tørt og vejrbeskyttet sted. Lagertem-
peratur mellem -10°C og +40°C. Store temperatursvingninger
skal undgås! Ved langtidslagring over et år skal løbehjulene
kontrolleres manuelt for let gang!
DK
EF - indbygningserklæring
iht. maskindirektivet (2006/42/EF)
Producenten
ruck Ventilatoren GmbH
Max-Planck-Strasse 5
D-97944 Boxberg
Tel.: +49 (0)7930 9211-100
erklærer hermed, at følgende produkter:
Produktbetegnelse:
Tagventilator
Typebetegnelse:
DVA, DVA...P, DVN, DVNI,
DHA, DHA...P
er i overensstemmelse med de principielle krav i maskindi-
rektivet (2006/42/EF): bilag I, artikel 1.1.2, 1.1.3, 1.1.5, 1.2.1,
1.3.1, 1.3.2, 1.3.4. og 1.5.1.
Den ufuldstændige maskine er i overensstemmelse med alle
bestemmelser i direktivet om elektrisk materiel (2006/95/EF)
og i direktivet om elektromagnetisk kompatibilitet (2004/108/
EF).
Den ufuldstændige maskine må først tages i brug, når det er
blevet konstateret, at den maskine, i hvilken den ufuldstæn-
dige maskine skal integreres, overholder bestemmelserne i
maskindirektivet (2006/42/EF).
Følgende harmoniserede standarder er blevet benyttet:
DIN EN 12100 Maskinsikkerhed - generelle principper – risi-
kovurdering og risikonedsættelse (ISO 12100:2010)
DIN EN 60204-1 Maskinsikkerhed - Elektrisk udstyr på mas-
kiner, del 1: Generelle krav.
Producenten forpligter sig til at sende det specielle materiale
til den ufuldstændige maskine elektronisk til den relevante
modtager, hvis der anmodes om det.
Det specielle tekniske materiale, der hører til maskinen iht.
bilag VII del B, er blevet udarbejdet.
Nathanael Jäger
(teknisk leder)
Montering
Monteringsarbejde må kun udføres af specialiseret persona-
le, der skal overholde monteringsvejledningen og de gyldige
forskrifter og standarder. De ovennævnte sikkerhedshenvis-
ninger skal overholdes! Afbryd altid produktets poler fra nettet,
før De monterer produktet eller stikket sættes i eller trækkes
ud. På installationsstedet skal der monteres en frakoblingsan-
ordning med en kontaktåbningsvidde på mindst 3,0 mm. Sikre
produktet mod genindkobling!
Kontaktfladen til ventilatoren skal være vandret og lige.
Overhold den tilladte taglast. Mellem tagventilatoren og so-
klen skal der tilvejebringes tilstrækkelig tætning. Vi anbefaler
polstrede forbindelsesmanchetter til montering, der reducerer
støjoverførslen til kanalsystemet betydeligt! Træk kablerne og
ledningerne på en sådan måde, at disse ikke beskadiges og
sådan at ingen kan snuble over dem. Efter monteringen må
ingen bevægelige dele være tilgængelige mere! De elektriske
tilslutninger på produktet skal tilsluttes iht. forbindelsesdia-
grammet! Sikre før ibrugtagningen, at alle pakninger og låse
i stikforbindelserne er monteret korrekt og er ubeskadigede for
at forhindre, at væske og fremmedlegemer kan trænge ind i
produktet. Henvisningsskilte må hverken ændres eller fjernes!
Brug altid ventilatoren i den rigtige luftstrømningsretning (se
markering på produktet)! Produktet skal være monteret på en
sådan måde, at det er let tilgængelig til udførelse af vedlige-
holdelses- og rengøringsarbejde og at det kan udbygges uden
store problemer.
Driftsbetingelser
Brug ikke ruck ventilatorer i eksplosiv atmosfære! Brug ikke
ventilatoren med en frekvensomformer! Den maksimale om-
givelsestemperatur på typeskiltet skal overholdes! Kontroller,
om tilslutningsspændingen er i overensstemmelse med oply-
sningerne på typeskiltet!
Hvis produktet bruges på en emhætte: Bruges emhættens
aftræksdrift samtidigt med drift af skorstensafhængig fyring,
må undertrykket i rummet, hvor den skorstensafhængige fy-
ring finder sted, ikke være større end 4 Pa (4 x 10-5 bar).
Sørg for tilstrækkelig ventilering af rummet, når emhætten
bruges samtidigt med apparater, der forbrænder gas eller
andre brændstoffer.
Vedligeholdelse
ruck ventilatorer er vedligeholdelsesfrie med undtagelse af
anbefalede rengøringsintervaller. Sikre, at ledningsforbin-
delser, tilslutninger og bygningsdele ikke løsnes, så længe
alle produktets poler ikke er afbrudt fra nettet. Sikre anlægget
mod genindkobling! Enkelte bygningsdele må ikke udskiftes
indbyrdes. Dvs. at f.eks. bygningsdele, der er beregnet til et
produkt, må ikke anvendes til andre produkter! Støvholdig
luft fører med tiden til aflejringer i løbehjul og hus. Dette fører
til reduceret ydelse og ubalance i ventilatoren og således til
en reduceret levetid! Rengør løbehjul med pensel/børste/
klud. Pas på! Hverken fjern eller forskyd balancevægte! Den
indvendige side må under ingen omstændigheder rengøres
med vand eller højtryksrenser! Ved montering af et luftfilter
kan rengøringsintervallet forlænges betydeligt eller udelades!
Bortskaffelse
Uagtsom bortskaffelse af produktet kan føre til miljøskader.
Bortskaf derfor produktet iht. de nationale bestemmelser, der
gælder i Deres land.
EY-vaatimustenmukaisuusvakuutus
EY:n direktiivin
2004/108/EY (EMC-direktiivi) mukaisesti
Valmistaja
ruck Ventilatoren GmbH
Max-Planck-Strasse 5
D-97944 Boxberg
Tel.: +49 (0)7930 9211-100
vakuuttaa täten, että seuraavassa kuvattu puolivalmis kone
on valmistajan markkinoille tuomassa muodossa suunniteltu
ja rakennettu mainitun EY-direktiivin määräysten mukaisesti.
Jos puolivalmiiseen koneeseen tehdään muutoksia, joita val-
mistaja ei ole valtuuttanut, tämän vakuutuksen voimassaolo
raukeaa.
Tuotteen kuvaus:
Huippuimuri
Mallin kuvaus:
DVA, DVA...P, DVN, DVNI,
DHA, DHA...P
Seuraavia yhdenmukaistettuja standardeja on sovellettu:
DIN EN 61000-6-2: 2005 Sähkömagneettinen yhteensopivuus
(EMC) - Osa 6-2: Yleiset standardit - Häiriönsieto teol-
lisuusympäristöissä.
DIN EN 61000-6-3: 2007 Sähkömagneettinen yhteensopivuus
(EMC) - Osa 6-3: Yleiset standardit - Häiriönpäästöt
kotitalous-, toimisto- ja kevyen teollisuuden ympäri-
stöissä.
Näistä vakuutuksista on vastuussa:
ruck Ventilatoren GmbH
Max-Planck-Strasse 5
D-97944 Boxberg
Boxberg, 01.07.2016
Tässä asennusohjeessa on tärkeitä tietoja ruck-puhaltimien
turvallisesta ja asianmukaisesta asennuksesta, kuljetuksesta,
käyttöönotosta, huollosta ja purkamisesta. Tuote on valmi-
stettu yleisesti hyväksyttyjä teknisiä käytäntöjä noudattaen.
Jos tämän ohjeen turvallisuusohjeita ja varoituksia ei huomi-
oida, seurauksena on henkilö- ja omaisuusvahinkojen vaara.
Tuotteet saa ottaa käyttöön vasta, kun asennusohje ja
turvallisuusmääräykset on ensin luettu ja ymmärretty.
Säilytä ohjeet sellaisessa paikassa, jossa ne ovat aina
kaikkien käyttäjien saatavilla. Mikäli laite luovutetaan
kolmannelle osapuolelle, asennusohjeet on annettava
laitteen mukaan.
ruck-puhaltimien laatu varmistetaan säännöllisesti, ja tuot-
teet täyttävät toimitushetkellä voimassa olevat määräykset.
Koska kehitämme tuotteitamme jatkuvasti, pidätämme oi-
keuden tehdä muutoksia tuotteisiin koska tahansa ja ilman
ennakkoilmoitusta. Emme ota vastuuta tämän asennusohjeen
tietojen oikeellisuudesta ja täydellisyydestä.
Takuu koskee ainoastaan toimitettua kokoonpanoa! Ta-
kuu ei korvaa viallisesta asennuksesta, määräysten va-
staisesta käytöstä ja/tai epäasianmukaisesta käsittelystä
aiheutuvia henkilö- tai omaisuusvahinkoja.
Turvaohjeet
ruck-puhaltimet ovat konedirektiiviin 2006/42/EY määrity-
ksen mukaisia komponentteja (koneen kaltaisia tuotteita).
Laite ei ole konedirektiivin mukainen käyttövalmis kone. Se
on tarkoitettu ainoastaan koneeseen tai ilmatekniseen lait-
teeseen tai laitteistoon asennettavaksi tai yhdessä muiden
komponenttien kanssa koneeseen tai laitteistoon liitettäväksi.
Laitteen saa ottaa käyttöön vasta, kun se on liitetty asianmu-
kaisesti koneeseen/laitteistoon, johon se kuuluu, ja kone/laitt-
eisto täyttää kaikki konedirektiivin vaatimukset. ruck-puhal-
timia saa käyttää ainoastaan hyvässä teknisessä kunnossa!
Tarkista tuote silmämääräisesti vikojen, kuten vaurioituneen
kotelon tai puuttuvien niittien, ruuvien tai suojusten, tai mui-
den käytön kannalta olennaisten puutteiden varalta! Käytä
tuotetta vain teknisissä tiedoissa ja tyyppikilvessä ilmoitetulla
tehoalueella! Kosketus- ja imusuojalaitteiden asennuksessa
sekä turvaetäisyyksien määrittämisessä on noudatettava
standardin DIN EN 13857 vaatimuksia. (Suojaritilän tai ri-
ittävän pitkien putkistojen avulla.) Asiakas vastaa yleisesti
määrättyjen sähköisten ja mekaanisten suojalaitteiden asen-
nuksesta! Vain sähköalan ammattilainen saa suorittaa liitän-
nän ja korjaukset! Virtapiiri on katkaistava kaikkia asennus- ja
huoltotöitä varten! Henkilö, jonka fyysiset tai henkiset kyvyt tai
aistit ovat rajoittuneet, saa käyttää laitetta vain vastuullisen
henkilön valvonnassa tai ohjauksessa. Lapsia ei saa päästää
laitteen lähelle!
Kuljetus ja varastointi
Laitteen kuljetuksesta ja varastoinnista saavat huolehtia vain
ammattitaitoiset henkilöt, joiden on noudatettava asennusoh-
jetta ja voimassaolevia määräyksiä. Tarkasta, että toimitus
vastaa toimitusasiakirjan sisältöä, ja tarkista tuotteet vauri-
oiden varalta! Tuotteen kuljetuksesta vastaavan on vahvi-
stettava kirjallisesti toimitussisällön puutteet ja kuljetusvauriot.
Jos näin ei toimita, vastuu raukeaa! Laitteen on kuljetuksen
aikana oltava alkuperäispakkauksessa, ja kuljetuksessa on
käytettävä asianmukaisia nostovälineitä tai muita erikseen
ilmoitettuja kuljetusvälineitä! Varo, että kotelo ei vaurioidu tai
väänny! Laite on varastoitava alkuperäispakkauksessa kui-
vassa tilassa, säältä suojattuna. Laitteen varastointilämpötila
on –10...+40 °C. Suuria lämpötilanvaihteluita on vältettävä.
Jos laite on ollut varastoituna yli vuoden, siipipyörien helppo
liikkuvuus on tarkistettava käsin.
FI
EY-liittämisvakuutus
konedirektiivin (2006/42/EY) mukaan
Valmistaja
ruck Ventilatoren GmbH
Max-Planck-Strasse 5
D-97944 Boxberg
Tel.: +49 (0)7930 9211-100
vakuuttaa täten, että seuraavat tuotteet:
Tuotteen kuvaus:
Huippuimuri
Mallin kuvaus:
DVA, DVA...P, DVN, DVNI,
DHA, DHA...P
vastaavat konedirektiivin (2006/42/EY) perusvaatimuksia:
Liite I, artiklat 1.1.2, 1.1.3, 1.1.5, 1.2.1, 1.3.1, 1.3.2, 1.3.4 ja
1.5.1.
Puolivalmis kone on myös kaikkien pienjännitedirektiivin
(2006/95/EY) ja sähkömagneettista yhteensopivuutta koske-
van direktiivin (2004/108/EY) määräysten mukainen.
Puolivalmiin koneen saa ottaa käyttöön vasta, kun on todettu,
että laitteisto, johon puolivalmis kone asennetaan, on konedi-
rektiivin (2006/42/EY) määräysten mukainen.
Seuraavia yhdenmukaistettuja standardeja on sovellettu:
DIN EN 12100
Koneturvallisuus. Yleiset suunnitteluperi-
aatteet, riskin arviointi ja riskin pienentäminen (ISO
12100:2010)
DIN EN 60204-1
Koneturvallisuus – Koneiden sähkölaittei-
sto. Osa 1: Yleiset vaatimukset. (2014-10)
Valmistaja sitoutuu toimittamaan pyynnöstä puolivalmista
konetta koskevat erityiset asiakirjat kansallisille viranomaisille
sähköisesti.
Liitteen VII osan B mukaiset, koneeseen kuuluvat erityiset
tekniset asiakirjat on laadittu.
Nathanael Jäger
(tekninen johtaja)
Asennus
Laitteen saavat asentaa vain ammattitaitoiset henkilöt,
joiden on noudatettava asennusohjetta sekä voimassao-
levia määräyksiä ja standardeja. Edellä annettuja turvalli-
suusohjeita on noudatettava! Irrota laitteen kaikki liitännät
verkkovirrasta aina ennen laitteen asennusta, pistokkeiden
liittämistä tai irrottamista. Laitteeseen on asennettava virran-
katkaisulaite, jonka koskettimen avautumisetäisyys on vähin-
tään 3,0 mm. Estä laitteen käynnistäminen uudelleen!
Puhaltimen asetuspinnan on oltava vaakasuorassa ja tasai-
nen. Asennuksessa on huomioitava sallittu kattokuormitus.
Kattopuhaltimen ja jalustan välillä on huolehdittava riittävästä
tiivistyksestä. Asennukseen suositellaan pehmustettuja kiinni-
tysholkkeja, jotka vähentävät huomattavasti kanavajärjestel-
män äänenjohtavuutta! Vedä kaapelit ja johdot niin, etteivät
ne vaurioidu ja ettei kukaan voi kompastua niihin. Asennuksen
jälkeen liikkuvat osat eivät saa olla enää käsillä! Laitteen säh-
köliitännät on tehtävä kytkentäkaavion mukaan! Tarkista ennen
laitteen käyttöönottoa, että kaikki pistoliitäntöjen tiivisteet ja
lukitukset on asennettu oikein ja että niissä ei ole vaurioita,
jotta varmistettaisiin, että laitteeseen ei pääse nesteitä tai
epäpuhtauksia. Ohjekilpiä ei saa muuttaa tai poistaa! Käytä
puhallinta aina niin, että ilma virtaa oikeaan suuntaan (katso
laitteessa oleva merkintä). Asennuksessa on huomioitava huol-
to- ja puhdistustöihin tarvittava tila, ja laitteen on oltava myös
helposti purettavissa!
Käyttöolosuhteet
ruck-puhaltimia ei saa käyttää räjähdysvaarallisissa tiloissa!
Puhallinta ei saa käyttää taajuusmuuttajan kanssa! Tyyppi-
kilvessä mainittua suurinta ympäristön lämpötilaa on nouda-
tettava! Tarkista, vastaako verkkojännite tyyppikilven tietoja!
Jos tuotetta käytetään liesituulettimessa: Kun liesituuletinta
käytetään poistoilmakäytössä ja samaan aikaan käytetään
tulisijaa, tulisijan sijaintitilan alipaine saa olla enintään 4 Pa
(4 x 10–5 baaria). Tilan riittävästä ilmanvaihdosta on huoleh-
dittava, jos liesituuletinta käytetään samaan aikaan kaasua tai
muuta polttoainetta polttavien laitteiden kanssa.
Huolto
ruck-puhaltimia ei tarvitse huoltaa muuten kuin puhdista-
malla suositelluin määräajoin. Varmista, että liitäntöjä tai osia
ei irroteta, ennen kuin laite on irrotettu kokonaan verkkovir-
rasta. Estä laitteiston käynnistäminen! Osien sijaintia ei saa
vaihtaa keskenään. Tämä tarkoittaa, että esimerkiksi yhdelle
tuotteelle tarkoitettuja osia ei saa käyttää toisissa tuotteissa!
Pölyinen ilma aiheuttaa ajan mittaan kertymiä siipipyörään
ja koteloon. Ne aiheuttavat puhaltimen tehon alenemista ja
epätasapainoa sekä lyhentävät näin puhaltimen käyttöikää!
Puhdista siipipyörä siveltimellä, harjalla tai liinalla. Huomio!
Älä poista tai siirrä tasapainotuspainoja! Älä puhdista lait-
teen sisäosia missään tapauksessa vedellä tai korkeapai-
nepesurilla! Puhdistusväliä voidaan pidentää merkittävästi
tai puhdistustarve voidaan välttää kokonaan asentamalla
ilmansuodatin!
Hävittäminen
Laitteen huolimaton hävittäminen voi aiheuttaa ympäristö-
vahinkoja. Noudata sen vuoksi laitteen hävittämisessä maa-
kohtaisia määräyksiä.