Télécharger Imprimer la page
Ruck Ventilatoren KVR 4020 E2 30 Instructions D'assemblage

Ruck Ventilatoren KVR 4020 E2 30 Instructions D'assemblage

Ventilateur pour gaines rectangulaires

Publicité

Liens rapides

Assembly Instruction
KVR...30
ID
KVR 3015 E2 30
131295
KVR 3015 E2 40
135000
KVR 4020 E2 20
131303
KVR 4020 E2 30
145647
KVR 5025 E2 20
131306
KVR 6035 E4 30
131309
KVR 6035 E4 31
131312
KVR 7040 D4 30
131316
KVR 8050 D4 30
131320
KVR 10050 D4 30
131325
Änderungen vorbehalten • Modification reserved • Sous réserve de modifications • Sub rezerva modificarilor •
Компания оставляет за собой право вносить изменения без предварительного уведомления. • Wijzigingen voorbehouden •
Pridržujemo si pravico do sprememb. • Zadržano pravo izmjena • Változtatások joga fenntartva • Zmeny sú vyhradené • Modificação reservada •
Reservado el derecho de modificaciones • Zmiany zastrzeżone • Med forbehold for ændringer • Změny vyhrazeny • Oikeus muutoksiin pidätetään • Galimi pakeitimai
ruck
Ventilatoren GmbH
Max-Planck-Str. 5
mkur_pb_09b print 27.05.2020
Kanalventilatoren R-Baureihe • Duct Fan R-Range • Ventilateur
pour gaines rectangulaires série R • Ventilator canal rectan-
gular gama - R • Канальный вентилятор в прямоугольном
корпусе серии R • Kanaalventilator R-Range • Kanalni ventila-
tor R-serije • Csatornaventilátor - R sorozat • Tunelový ventilá-
tor R-typová rada • Ventilador de conduta Gama R • Ventilador
de conducto serie R • Wentylator kanałowy serii R • Kanalven-
tilator R-serie • Kanálový ventilátor R-modelová řada • Kana-
vapuhallin R-sarja • Kanalinis ventiliatorius serijos R
U
f
P
[V]
[Hz]
[W]
230V ~
50
68
230V ~
50
52
230V ~
50
196
230V ~
50
158
230V ~
50
293
230V ~
50
256
230V ~
50
453
400V 3~
50
653
400V 3~
50
1524
400V 3~
50
1867
D-97944 Boxberg-Windischbuch
I
t
t
max
A
M
[A]
[°C]
[°C]
0,4
50
50
0,3
70
70
0,9
65
65
0,9
45
45
1,4
45
45
1,4
40
40
3,1
65
65
1,5
60
60
3,5
55
55
4,7
60
60
Tel. +49 (0)7930 9211-0
Fax. +49 (0)7930 9211-150
116403
116403
116471
116471
116471
116471
116495
132095
132095
132095
info@ruck.eu
www.ruck.eu

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Ruck Ventilatoren KVR 4020 E2 30

  • Page 1 116403 131295 KVR 3015 E2 40 230V ~ 116403 135000 KVR 4020 E2 20 230V ~ 116471 131303 KVR 4020 E2 30 230V ~ 116471 145647 KVR 5025 E2 20 230V ~ 116471 131306 KVR 6035 E4 30 230V ~...
  • Page 2 Amtliche Registriernummer Amtsgericht Mannheim HRB 560366 Commercial registration number Local District Court Mannheim HRB 560366 Niederlassungsort des Herstellers ruck Ventilatoren GmbH, Deutschland Site of manufacturer ruck Ventilatoren GmbH, Germany Nennmotoreingangsleistung am Energieeffizienzoptimum [kW] 0,17 Nominal motor power input at optimum energy efficiency point Volumenstrom am Energieeffizienzoptimum [m³/h]...
  • Page 3 Year of manufacture see nameplate Amtliche Registriernummer Amtsgericht Mannheim HRB 560366 Commercial registration number Local District Court Mannheim HRB 560366 Niederlassungsort des Herstellers ruck Ventilatoren GmbH, Deutschland Site of manufacturer ruck Ventilatoren GmbH, Germany Nennmotoreingangsleistung am Energieeffizienzoptimum [kW] 0,266 0,474...
  • Page 4 Verwenden Sie ruck Ventilatoren nur in and if that machine/system fully complies with the EC Machinery ci satisfait intégralement les exigences de la directive européenne sur...
  • Page 5 La ventilatoarele care se regleaza prin intermediul convertorului product kunnen terechtkomen. Waarschuwingstekens mogen niet легко доступно для проведения технического обслуживания, чистки veranderd of verwijderd worden! ruck ventilatoren mogen niet in de de frecventa, se va utiliza si foaia cu indicatii de montaj si utli- и демонтажа устройства! zare de la producatorul convertorului.
  • Page 6 Ventilátory ruck podliehajú trvalej kontrole kvality a zodpoveda- A ruck ventilátorok folyamatos minőségellenőrzés alatt állnak, és Naprave ruck Ventilatoren so podvržene stalni kontroli kva- jú platným predpisom v čase expedovania. Nakoľko sa produk- a leszállítás időpontjában teljesítik az érvényben lévő előírásokat.
  • Page 7 Estas instruções de instalação também contêm informações impor- Estas instrucciones de montaje contienen informaciones importantes Niniejsza instrukcja montażu zawiera ważne informacje dotyczące prawidłowego montażu, transportowania, rozruchu, konserwowania tantes para montar, transportar, operar, armazenar e desmontar os para realizar de manera segura y adecuada el montaje, transporte, pu- oraz demontowania wentylatorów firmy ruck.
  • Page 8 Tässä asennusohjeessa on tärkeitä tietoja ruck-puhaltimien Denne monteringsvejledning indeholder vigtige informationer, Tento montážní návod obsahuje důležité informace potřebné k der er brug for for at kunne montere, transportere, ibrugtage, bezpečné a přiměřené montáži, přepravě, uvedení do provozu, turvallisesta ja asianmukaisesta asennuksesta, kuljetuksesta, vedligeholde og demontere ruck ventilatorer sikkert og korrekt.
  • Page 9 Šios montavimo instrukcijos turi svarbią informaciją, kad būtų gali- ma saugiai ir tinkamai sureguliuoti ruck Ventilatoren ventiliatorių montavimą, transportavimą, paleidimą, techninę priežiūrą ir išmontavimą. Gaminys pagamintas pagal naujausius technikos reikalavimus. Nepaisant to, gali kilti pavojus, kurie gali kelti pavojų asmenims ir sukelti žalą turtui, jei nesilaikoma šių instrukcijų sau- gos ir įspėjimo nurodymų.