Télécharger Imprimer la page

Gann HYDROMETTE UNI2 Mode D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour HYDROMETTE UNI2:

Publicité

Liens rapides

GANN HYDROMETTE UNI1 + UNI2
Mode d´emploi
F

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Gann HYDROMETTE UNI2

  • Page 1 GANN HYDROMETTE UNI1 + UNI2 Mode d´emploi...
  • Page 2 Copyright 2002 GANN Mess-u.Regeltechnik GmbH Schillerstrasse 63 – 70839 Gerlingen - R.F.A. Tous droits de traduction, d'adaptation et de reproduction par tous procédés réservés pour tous pays. Toute représentation ou reproduction intégrale ou partielle, par quelque procédé que ce soit, faite sans notre consentement écrit préalable constituerait une con- trefaçon illicite.
  • Page 3 Index Spécifications techniques - Hydromette UNI 1......................4 Spécifications techniques - Hydromette UNI 2......................7 Electrodes de mesure et autres accessoires pour UNI1 et UNI2..................11 Instructions pour la mesure non destructive des matériaux de construction en utilisant les électrodes actives MB 35, B50, B60 et LB70 ......................22 Valeurs indicatives (digits) en fonction de la masse volumique du matériau ..............26 Mode d'emploi pour la mesure de l'humidité...
  • Page 5 Spécifications techniques - Hydromette UNI 1 Prise MS pour le raccordement de toutes électrodes actives, les palpeurs de température PT et le palpeur infrarouge Lecture digitale LCD pour toutes mesures Sélecteur »position M« réglage pour l'utilisation des électrodes actives: MH 34 destinée pour la mesure des bois conifères avec des humidités entre 40 et 200% MB 35 pour la mesure non destructive des surfaces du béton, B50, B60 et LB70 pour la mesure non destructive des matériaux de construction (aire, béton)
  • Page 6 Contrôle de batterie Mettre le sélecteur sur »Batt« et appuyer sur le bouton . La lecture digitale doit indiquer plus de 7,5 digits. Dans le cas contraire, la pile ou la batterie est épuisée et doit être remplacée ou rechargée. Pour cela, enlever le couvercle de batterie au dos de l'appareil.
  • Page 8 Spécifications techniques - Hydromette UNI 2 Prise à baïonnette BNC pour le raccordement des électrodes pour la mesure des matériaux de construction selon le principe de mesure de résistivité Prise MS pour le raccordement de toutes électrodes actives, les palpeurs de température PT et le palpeur infrarouge Lecture digitale LCD pour toutes mesures...
  • Page 9 Contrôle de batterie Mettre le sélecteur sur »Batt« et appuyer sur le bouton . La lecture digitale doit indiquer plus de 7,5 digits. Dans le cas contraire, la pile ou la batterie est épuisée et doit être remplacée ou rechargée. Pour cela, enlever le couvercle de batterie au dos de l'appareil.
  • Page 10 Si la valeur de mesure dépasse la gamme de mesure indiquée ci-dessus, le chiffre »1« paraît à gauche du cadran Dimensions Boîtier plastique: Longueur 140 mm x Largeur 90 mm x hauteur 42/50 mm. Poids: environ 220 g sans accessoire. Caractéristiques techniques de l'UNI 1 et l'UNI 2 Dimensions - Boîtier: Longueur 140 mm x Largeur 90 mm x hauteur 42/50 mm.
  • Page 11 Electrodes de mesure et autres accessoires pour UNI1 et UNI2 Electrode active MH 34 (Cde. No. 3350) Electrode active avec circuit de mesure intégré, destinée pour la mesure des humidités élevées dans les bois résineux, en particulier au stockage dans l'eau et au triage du bois scié...
  • Page 12 Electrode active B 50 (Cde. No. 3750) Electrode active avec circuit de mesure intégré pour détecter de manière non destructive des concentrations d'humidité dans des bâtiments et de la répartition d'humidité dans de murs, des plafonds et des sols. L'électrode, fonctionnant suivant un procédé...
  • Page 13 Electrode active B 60 (Cde. No. 3760) Electrode active avec circuit de mesure intégré pour détecter de manière non destructive des concentrations d'humidité dans des bâtiments et de la répartition d'humidité dans de murs, des plafonds et des sols. L'électrode, fonctionnant suivant un procédé...
  • Page 14 Electrode active LB 70 (Cde. No. 3755) Electrode active avec circuit de mesure intégré pour détecter de manière non destructive des concentrations d'humidité dans des bâtiments et de la répartition d'humidité dans de murs, des plafonds et des sols. L'électrode, fonctionnant suivant un procédé...
  • Page 15 Electrode active RF-T 28 (Cde. No. 3155) Sonde standard pour la mesure de la température et de l'humidité relative de l'air, avec câble de raccordement. Gammes de mesure: 7 à 98 % RH et -10 à +80 °C. Temps de réponse dans de l'air en mouvement Environ 20 secondes pour une humidité...
  • Page 16 Sonde à enficher RF-T 31 pour mesures d'humidité de l'air, de l'activité de l'eau et de l'humidité d'équilibre dans les produits en vrac et les matières solides, p.ex. les ouvrages de maçonnerie ou d'autres matériaux de construction. Gamme de mesure: 7 à...
  • Page 17 Sonde à lame RF-T 32 pour mesures d'humidité de l'air, de l'activité de l'eau et de l'humidité d'équilibre dans des piles de papier, de cuir, de tissus, de tabac, etc. Gamme de mesure: 7 à 98 % H.R. -10 à +80 °C. Tige plate ovalisée environ 10 x 4 mm.
  • Page 18 Electrode active RF-T 36 (Cde. No. 3136) pour mesures de température et d'humidité de l'air, de l'activité de l'eau et de l'humidité d'équilibre dans des espaces ou de matériel solide p.ex. enduit, béton, maçonnerie, etc. Gamme de mesure: 5 à 98 % H.R. -5 à...
  • Page 19 Sonde pyrométrique à infrarouges pour surface IR 40 (Cde. No. 3150) Mesure de température sans contact entre -20 et +199,9 °C, résolution 0,1 °C, pourvoir émissif préréglé de 95 %, rapport distance/surface mesurée 2,5:1 (Ø 45 mm à 100 mm), longueur de la sonde 185 mm, 32 mm, câble spiralé 400/1400 mm. Un détecteur idéal pour dépister les ponts thermiques, déterminer la température du point de rosée, mesurer des pièces sous tension, en mouvement ou en vibration, mesurer des pièces de faible capacité...
  • Page 20 Palpeurs de température PT 100 Palpeur de température ET 10 (Cde. No. 3165) Sonde pyrométrique robuste à plongée pour matières solides, produits en vrac et liquides, gamme de mesure -50 à +250 °C. Palpeur de température TT 40 (Cde. No. 3180). Sonde pyrométrique robuste à...
  • Page 21 Palpeur de température OTW 480 (Cde. No. 3176) Sonde pyrométrique coudée spéciale pour surfaces, p.ex. pour presses à plaquer, etc., gamme de mesure -50 à +600 °C. Palpeur de température TT 480 e TT600 (Cde. No. 3181 e 3182) Sonde pyrométrique robuste à immersion et pour gaz de fumée, à tige courte, gamme de mesure -50 à...
  • Page 22 Utilisation de l'électrode active MH 34 pour la mesure de l'humidité des conifères avec d'humidités élevées (au-dessus de 40 %) L'électrode active MH 34 a été développée spécialement pour la mesure d'humidités élevées dans les bois résineux (épicéa, pin, sapin). Elle est particulièrement appropriée au triage des débits frais avant séchage artificiel ou à la surveillance d'un stockage dans l'eau.
  • Page 23 Electrode active MB 35 L'électrode active MB 35 a été développée spécialement pour la mesure de l'humidité en surface du béton et de l'aire en ciment. Elle est particulièrement appropriée aux mesures de contrôle avant de placer une couche protectrice ou d'appliquer des colles.
  • Page 24 Electrode actives B50, B60 et LB70 L'électrode active B 50 est une sonde d'humidité diélectrique pour la détermination des reprises d'humidité et de la répartition d'humidité dans les matériaux tels que maçonnerie, béton, chape, bois, matériaux isolants etc. La mesure repose sur le principe de la mesure du champ électrique capacitif. Le champ se forme entre la bille active à la face supérieure de l'appareil et la masse à...
  • Page 25 Equipement spécial de l’électrode active LB70 L’électrode active LB70 possède un extrait de télescope, avec lequel vous pouvez mesurer facilement tous les parois, couvertures et revêtements de sol. Sonde télescopique, longueur 80 - 120cm Contrôle Introduire la tige à bille dans la douille située sur la tête de l'électrode, relier le câble de connexion à l'appareil de mesure, tenir l'électrode en l'air et appuyer sur la touche »Marche«...
  • Page 26 Valeurs indicatives (digits) en fonction de la masse volumique du matériau...
  • Page 28 Valeurs indicatives (digits) en fonction de l'humidité en pourcentage du poids. Elles se rapportent à une profondeur de 1,5 à 3 cm pour une mesure sur la chape et à un déroulement normal du séchage. Pourcentage en poids sur une éprouvette à 105 °C, à 40 °C pour des mortiers au plâtre ou à l'anhydrite. Attention Les indications et les tableaux sur les proportions d'humidité...
  • Page 29 Mode d'emploi pour la mesure de l'humidité des matériaux de construction en fonction de l'humidité de l'air en utilisant les électrodes actives RF-T 31, RF-T 36 et RH-T 37 Placer le sélecteur (UNI 1) ou (UNI 2) sur la position »M«. Relier le jack (UNI 1) ou (UNI 2) avec la fiche de chaque sonde d'humidité...
  • Page 30 Mesure de l'humidité relative de l'air / des transferts d'eau dans les matériaux de construction Cette méthode est utilisée généralement pour des mesures profondes dans les vieux matériaux dans lesquels les mesures par le procédé de mesure de résistance ne donnent pas de résultats reproductibles (gré, moellon, murs humides avec efflorescences etc.).
  • Page 31 Utilisation de l'électrode active RH-T 37 Pour la mesure, percer un trou borgne de 5 mm de diamètre jusqu'à la profondeur de mesure désirée. Il est très important d'avoir un foret affûté, sans à-coup, avec une vitesse de rotation faible. S'il y a un échauffement du perçage, attendre l'équilibrage de la température (30 à...
  • Page 33 Détérioration du palpeur Le palpeur de mesure pourra être détérioré au point de ne plus être réparable, s'il est exposé à certaines influences mécaniques ou propres à l'environnement. Ce seront en particulier: contact direct du palpeur avec des doigts contact direct avec des objets ou des matériaux solides collants mesure dans une atmosphère chargée de produits renfermant des solvants, des vapeurs d'huile ou bien d'autres substances nuisibles.
  • Page 34 Mode d'emploi pour la mesure de l'humidité de l'air en utilisant les électrodes actives RF-T 28, RF-T 31, RF-T 32 et RF-T 36 Placer le sélecteur (UNI 1) ou (UNI 2) sur la position »M«. Relier le jack (UNI 1) ou (UNI 2) avec la fiche de chaque sonde d'humidité...
  • Page 35 Utilisation de l'électrode active RF-T 28 Tenir la sonde dans l'air, à l'endroit où doivent se faire les mesures. Pour les mesures très précises aux températures ambiantes (20 à 25 °C) ou bien dans le cas de différences appréciables entre la température propre de la sonde ou de l'Hydromette et celle de l'ambiance, l'appareil devra être exposé...
  • Page 36 Le capuchon filtre peut être rincé au moyen de fluide détergeant sans résidus ou soufflé au moyen d'air comprimé de l'intérieur vers l'extérieur en cas de dépôts d'impuretés. Lors d'utilisation du capuchon filtre le temps de réponse de l'élec- trode se prolonge considérablement. Utilisation de l'électrode active RF-T 31 L'électrode RF-T 31, étant livrable avec une longueur en fichage de 250 et 500 mm, sert surtout à...
  • Page 37 Utilisation de l'électrode active RH-T 37 L'électrode RH-T 37, étant livrable avec une longueur en fichage de 150 mm, sert surtout à la mesure de l'humidité relative de l'air ou bien de l'activité de l'eau aux places d'un accès difficile, dans des conduits d'air ou des matériaux en vrac et dans des matériaux solides (p.ex.
  • Page 38 Utilisation de l'électrode active RF-T 32 L'électrode RF-T 32, étant livrable avec une longueur en fichage de 250 et 500 mm, sert surtout à la mesure de l'humidité relative de l'air ou bien de l'activité de l'eau aux endroits d'un accès difficile et dans des piles de papier, de textile, de cuir, de tabac, etc.
  • Page 39 Utilisation de l'électrode active RF-T 36 L'électrode RF-T 36 a été développée pour des mesures semi stationnaires (l'électrode reste a l'endroit de mesure tandis que l'appareil de mesure n'est relié à l'électrode que pour prendre des mesures) de l'humidité de l'air et de la température de l'air dans des espaces ou des magasins.
  • Page 41 Instructions de contrôle et de réglage des sondes hygrométriques des électrodes RF-T 28, RF-T 31 et RF-T 32 Généralités Par principe, il convient d'établir une différence entre un simple contrôle, un réglage éventuellement nécessaire, et un étalonnage particulier pour des mesures continues à effectuer dans une humidité relative ambiante supérieure à 80 % H.R. Pour chacune de ces trois opérations fondamentalement différentes, trois liquides étalons sont disponibles, en fonctions des plages d'humidité...
  • Page 42 Contrôle Pour le contrôle des électrodes ci-dessus mentionnées, on a besoin des parties supérieures diverses du récipient de contrôle (Sensorcheck). Les opérations ci-dessous décrites doivent être si possible reconduites dans l'ordre indiqué. Dévisser le récipient de contrôle. Electrode RF-T 28: retirer précautionneusement le capuchon protecteur.
  • Page 43 le liquide régulièrement à l'intérieur de l'ampoule. Maintenir celle-ci verticalement, l'anneau blanc vers le haut et en briser le col à la partie pré limée. Vider le liquide sur le tampon de cellulose dans le récipient de contrôle. Important: veiller à ce que le contenu de l'ampoule soit intégralement vidé...
  • Page 44 Après un tel traitement, un post-réglage n'est généralement plus nécessaire, les différences constatées résultant le plus souvent d'un effet de sorption. Pour effectuer un post-réglage, nous recommandons de n'employer exclusivement que le liquide étalon SCF 70. Préparatifs et déroulement des opérations sont identiques à ceux décrits (1 à 9) au chapitre »Contrôle«. Le réglage est accompli à...
  • Page 45 Mode d'emploi pour la mesure de température Des mesures avec les électrodes RF-T 28, RF-T 31, RF-T 32 et RH-T 37 Placer le sélecteur (UNI 1) ou (UNI 2) sur la position »200 °C«. Relier le jack (UNI 1) ou (UNI 2) avec la fiche de chaque électrode.
  • Page 46 Renseignements généraux sur les mesures de température Une compensation en température doit être établie entre capteur et objet à mesurer si l'on veut effectuer une mesure correcte de la température. Cela peut être obtenu aisément lors de la mesure de liquides en grandes quantités et sur les objets de grandes dimensions à...
  • Page 47 La gamme de mesure comprise entre -10 °C et +80 °C ne s'entend qu'à la pointe de la sonde (longueur de la coiffe de protection) des électrodes. Le tube des électrodes avec la partie électronique, ainsi que l'appareil de mesure, ne doivent être exposés à...
  • Page 48 Manipulation du palpeur de température pour surfaces OTW 90 et OTW 480 L'OTW 90/OTW 480 est un palpeur spécial coudé, à masse particulièrement faible, destiné à la mesure de la température de surfaces. Celui-ci a été mis au point spécialement pour l'exécution de mesures dans des presses à plateau avec une ouverture de 17 mm au minimum.
  • Page 49 Selon le matériau à mesurer, le temps de réponse se situe entre environ 20 (liquides) et 180 secondes pour 90 % de la variation de température. Manipulation du palpeur de température enfichable ET 50 Le palpeur enfichable ET 50 est un palpeur spécial destiné à la mesure de température dans des liquides et matières tendres ainsi qu'à...
  • Page 50 Manipulation du palpeur de température TT 30 Le palpeur plongeur TT 30 est un palpeur spécial destiné à mesurer la température dans des liquides et la température de noyaux dans des trous de perçage ainsi que dans des gaz de fumée et d'échappement brûleurs. La longueur de tige est 230 mm.
  • Page 51 Manipulation des palpeurs de température flexibles de la série FT Une compensation en température doit être établie entre capteur et objet à mesurer si l'on veut effectuer une mesure correcte de la température. Cela peut être obtenu aisément lors de la mesure de liquides en grandes quantités et sur les objets de grandes dimensions à...
  • Page 52 Manipulation de l'électrode pyrométrique à infrarouges IR 40 Caractéristiques techniques Gamme de mesure: -20 °C à + 199,9 °C. Résolution: 0.1 °C. Facteur émissif: 95 % réglé fixe. Dimensions: longueur 180 mm, diamètre 32 mm, câble spiralé 400/1400 mm Climats admissibles Stockage: 5 °C à...
  • Page 53 Mesure Placer le sélecteur (UNI 1) ou (UNI 2) sur la position »M«. Introduire la fiche du câble de jonction dans la prise (UNI 1) ou (UNI 2) et lui faire prendre l'encoche en tournant légèrement vers la droite. Procéder dans l'ordre inverse pour le détachement.
  • Page 54 • exposer cet appareil de haute qualité à l'action de la chaleur ou du froid (transport de l'appareil dans un coffre), • exposer l'appareil à l'humidité atmosphérique (condensation), • tirer sur le câble de jonction ou allonger excessivement le câble spiralé, •...
  • Page 55 Tableau des degrés d'émission (%) pour la plage de 0 à 200 °C Amiante 95 % Matières synthétiques 90 % Asphalte de 90 à 95 % Marbre de 90 à 95 % Béton 95 % Papier * 95 % Bitume de 98 à...
  • Page 56 Grandeur du point de mesure Le diamètre de l'emplacement de mesure est fonction de la distance et est de 5 mm directement devant l'orifice du capteur. Lorsque la distance entre le capteur et l'objet à mesurer est plus grande, le diamètre de l'emplacement de mesure augmente proportionnellement dans la proportion d'environ 2,5 : 1.
  • Page 57 Mode d'emploi pour la mesure de l'humidité des matériaux de construction selon le principe de mesure de résistivité - n'est prévue qu'avec l'Hydromette UNI 2 - Mettre le sélecteur sur la position » B «. Brancher l'électrode de mesure choisie sur la prise de l'Hydromette à...
  • Page 58 Accessoires standard et facultatifs Electrode à enfoncer M 20 (Cde. No. 3300) pour mesures en surface et en profondeur de bois jusqu'à 50 mm. d'épaisseur. Egalement pour mesures sur panneaux de particules et de fibre du bois ainsi que des matériaux de construction (p.ex.
  • Page 59 Pointes pour l'électrode à enfoncer M 20-Bi 200/300 pour mesures, au travers d'un panneau ou d'une cloison, d'un matériau non apparente. Les pointes sont isolées (seulement utilisable en liaison avec l'électrode M 20). Longueur des pointes de: - 200 mm. de long (Cde. No. 4360) - 300 mm.
  • Page 60 Paire d'électrodes à plat M 6-Bi 200/300 pour la mesure du matériau isolant au-dessus du joint de raccordement de la chape au mur. Utilisable exclusivement avec la paire d'électrodes M 6. - 10 x 0.8 x 200 mm (Cde.No. 3702) - 10 x 0.8 x 300 mm (Cde.No.
  • Page 61 Electrodes à pointe M 21-100/250 pour mesures en profondeur des matériaux de construction. A placer dans des avant-trous remplis de pâte de contact. - 100 mm. de long (Cde. No. 3200) - 250 mm. de long (Cde. No. 3250). 100mm / 250mm Pâte de contact (Cde.
  • Page 62 Câble de mesure MK 8 (Cde. No. 6210) pour le raccordement à l'Hydromette des électrodes M 6, M 20, M 20-Bi, et M 21. Batterie rechargeable avec rechargeur (Cde. No. 5100) pour remplacer la pile de 9 Volts fournie en accessoire standard. Bloc de vérification (Cde.
  • Page 63 La mesure de l'humidité des matériaux de construction solidifiés Pour la mesure des matériaux mous comme le plâtre, utiliser l'électrode à enfoncer M 20 tandis que pour la mesure des matériaux durs tels que le béton les électrodes à pointe M 6 ou M 21 doivent être utilisées avec la pâte de contact. Pour des mesures en profondeur, jusqu'à...
  • Page 64 surface de mesure. S'ils sont endommages, les transducteurs élastiques en matière plastique peuvent être commandés et collés à l'aide de la colle ultrarapide courante à base de cyanate. La présente d'impuretés à la surface (huile de décoffrage p.ex.) peut entraîner des erreurs de mesure. Electrodes à...
  • Page 65 Pâte de contact Cette pâte est fournie dans un pot plastique étanche d'environ 450 g. Elle assure un contact impeccable entre la pointe d'une électrode et le matériau à mesurer. Elle peut permettre d'augmenter la profondeur de mesure. L'humidité dégagée pendant le perçage des trous est remplacée par celle de la pâte qui est d'une conductibilité très élevée. Introduire la pâte proprement dans les trous.
  • Page 66 L'humidité »normalisée« ou sec à l'air ambiant Les valeurs d'humidité »sec à l'air ambiant« sont données pour une température ambiante de 20 °C et une humidité relative de 65 %. Elles ne sont pas nécessairement les valeurs auxquelles les matériaux peuvent être travaillés. Lors de tout traitement de sol, la perméabilité...
  • Page 67 Électrodes balai M 25 Les deux sondes balai en acier V2A ont été tout spécialement conçues et réalisées pour les mesures en profondeur sur matériaux de construction durs et tendres, sans emploi de moyens de contact supplémentaires. Pour la mesure, percer deux trous 0 8 mm espacée de 5 - 8 cm.
  • Page 68 Pointes d'électrode à enficher M 6-150/260 Ces sondes extra-fines ont été conçues et réalisées spécialement pour la mesure de l'humidité en matériaux de construction et en matériaux isolants où le perçage de trous relativement profonds ne peut être accepté. Les sondes M 6-250 (0 2 mm), en acier spécial flexible, peuvent, par exemple, être introduites dans l'isolant par le joint de raccordement de la chape au mur.
  • Page 70 Valeurs d'humidité d'équilibre Les gammes d'humidité représentés dans les tables ou graphiques suivants indiquent: Climat ambiant % H.R. Condition du matériau gamme humide d'équilibrage Secteur clair: humidité d'équilibre atteinte Clair foncé: phase d'équilibrage Attention: Ne pas encore traiter des revêtements ou colles non perméables à...
  • Page 78 Les matériaux non compris dans les graphiques de conversion L'humidité de quelques matériaux tels que la brique de chaux, ne peut être mesurée avec précision, à cause des minerais qu'ils contiennent. Cependant, des mesures comparatives sur le même matériau et dans les mêmes conditions sont parfaitement valables.
  • Page 79 - Sous réserve de modifications techniques - Garantie GANN garantit un bon fonctionnement de l'appareil pour une durée de six mois à compter de la date d'achat. Le remplacement d'une pièce détachées ou la réparation de l'appareil ne constituent pas une nouvelle période de garantie.
  • Page 80 Toute modification de l'appareil de mesure ou son accessoire sans notre consentement écrit invalidera cette déclaration. Normes harmonisées utilisées: EN 55011/03.91 - DIN VDE 0875-11/07.92 DIN EN 50082-1/03.93 Normes nationales et spécifications techniques applicables: IEC 1000-4-2/1995 - IEC 1000-4-4/01.95 IEC 801.3/1984 - IEC 65A177B GANN Mess- und Regeltechnik GmbH, Gerlingen, Allemagne.

Ce manuel est également adapté pour:

Hydromette uni1