Page 2
Français Matières Vue d’ensemble ..................... 1 Félicitations pour votre achat !..............3 Prise en mains ....................4 Déballer votre nouveau téléphone............4 Insertion de la carte SIM, de la carte mémoire et de la batterie..4 Charger le téléphone ................6 Économies d’énergie................
Page 3
Français Lire et gérer les messages..............24 Paramètres de rédaction de messages..........25 Appareil photo ..................... 30 Alarme ......................32 Torche......................32 Organiseur ....................33 Calendrier ..................... 33 Liste des dossiers.................. 34 Contenus multimédias ................. 35 Galerie ....................35 Radio FM ....................35 Enregistreur audio................
Page 4
Français Entretien et maintenance ................60 Garantie......................61 Garantie du système d’exploitation de l’appareil ....... 61 Caractéristiques techniques................. 62 Copyright et autres droits ..............62 Compatibilité avec les prothèses auditives ......... 63 Débit d’absorption spécifique (DAS)............ 63 Recyclage....................64 Mise au rebut adaptée de ce produit ..........64 Mise au rebut appropriée des batteries de ce produit ......
Page 6
Vous pouvez vous procurer des accessoires supplémentaires auprès de votre revendeur Doro local. Les accessoires fournis sont conçus pour fonctionner de manière opti- male avec votre téléphone.
Page 7
Félicitations pour votre achat ! Doro 2800 est un élégant téléphone 4G à clapet qui empêche toute activa- tion accidentelle des touches une fois le clapet rabattu et vous permet de décrocher et de raccrocher d’un simple geste. Doté de touches idéalement séparées et contrastées et d’un grand écran de 2,8 pouces, il vous permet...
Page 8
• La disponibilité des accessoires peut varier d’un fabricant à l’autre. Pour de plus amples informations sur les accessoires disponibles, consultez le site Internet Doro. Insertion de la carte SIM, de la carte mémoire et de la batterie Les compartiments de la carte SIM et de la carte mémoire sont situés à l’in- térieur du compartiment de la batterie.
Page 9
Français Retirer le couvercle de la batterie IMPORTANT Éteignez le téléphone et débranchez le chargeur avant de retirer le couvercle de la batterie. Attention à ne pas vous abîmer les ongles lorsque vous retirez le couvercle de la batterie. Attention à ne pas tordre ou déformer le couvercle de la batterie, au risque de l’abîmer.
Page 10
Français Insérer la batterie Insérez la batterie en la faisant glisser dans son compartiment. Replacez le couvercle de la batterie. Charger le téléphone Il est possible que votre téléphone vous soit livré suffisamment chargé pour être allumé ; nous vous recommandons toutefois de le charger complètement avant toute utilisation.
Page 11
Français Remarque ! Pour protéger l’environnement, il se peut que nous ne fournissions ni chargeur, ni câble USB avec tous nos produits. L'appareil peut être chargé avec un câble USB-C et un chargeur USB conforme aux réglementations nationales applicables et aux normes de sécurité internationales et régionales, telles que les normes UKCA ou CE.
Page 12
Français Remarque ! Si les codes PIN et PUK ne sont pas fournis avec votre carte SIM, contactez votre opérateur. Si vous avez saisi un code PUK erroné plus de 10 fois, la carte SIM reste bloquée de façon permanente. Se familiariser avec le téléphone Fonctions d’assistance Servez-vous des symboles ci-dessous pour naviguer plus facilement dans...
Page 13
Français En haut de l’écran principal, vous pouvez également voir les symboles d’é- tat, tels que la couverture réseau, le niveau de batterie, l’activité Bluetooth et plus encore. Descriptions dans ce document Dans ce document, les descriptions sont basées sur la configuration de vo- tre téléphone au moment de l’achat.
Page 14
Français Touches de navigation • (A) Utilisez les touches de navigation pour naviguer. (B) Utilisez la touche pour ouvrir le Me- • nu et confirmer les actions. Veille (mode inactif) Lorsque le téléphone est prêt à être utilisé mais que vous n’avez appuyé sur aucune touche, il est en veille.
Page 15
Français Casque Remarque ! Vous devez utiliser un casque avec une fiche stéréo de 3,5 mm. Le port de chargement USB-C ne possède pas de capacité audio et ne prend pas en charge la connexion d’un casque USB-C. Lorsqu’un casque est connecté, le microphone interne du téléphone est au- tomatiquement déconnecté.
Page 16
Français Entrer du texte avec la fonction de saisie intelligente Dans certaines langues, vous pouvez utiliser le mode de saisie intelligente qui propose des mots à partir d’un dictionnaire. Voir Saisie intel., p.39 pour savoir comment activer/désactiver la fonction. Appuyez une fois sur chaque touche, même si le caractère affiché •...
Page 17
Français MAJUSCULES Chiffres Sélectionnez pour modifier la langue d’écri- Langue d'écriture ture, voir aussi Langue d'écriture, p.39 Compatibilité avec les prothèses auditives Ce téléphone est compatible avec l’usage d’une prothèse auditive. La compatibilité avec les prothèses auditives ne garantit pas qu’une prothèse auditive spécifique fonctionnera avec un téléphone donné.
Page 18
Français Connecter le téléphone à un ordinateur Connectez le téléphone à un ordinateur pour transférer des images, de la musique et d’autres types de fichiers. Commencez par raccorder un câble USB entre le téléphone et l’ordinateur. À partir de l’explorateur de fichiers de l’ordinateur, vous pouvez glisser et déposer du contenu entre votre télé- phone et l’ordinateur.
Page 19
Français Composer un numéro enregistré dans le répertoire Appuyez sur pour ouvrir le répertoire. Parcourez le répertoire ou faites une recherche rapide en appuyant sur la touche correspondant à la première lettre de l’entrée, consultez Saisir du texte , p.11. Appuyez sur pour sélectionner une entrée, puis sur pour ap-...
Page 20
Français Options Pendant un appel, les touches contextuelles ( ) vous permettent d’accé- der à des fonctions supplémentaires. • Autre appel pour composer un autre numéro. Lorsque la deuxième partie est connectée, vous pouvez appuyer à nouveau sur puis sur : •...
Page 21
Français Appuyez sur Vous pouvez aussi appuyer sur Journal d’appels. Les appels s’affichent de la manière suivante, en fonction du type d’appel : Appel entrant Appel sortant Appel en absence Sélectionnez l’entrée souhaitée, puis appuyez sur pour compo- ser le numéro. Ou sélectionnez une entrée et appuyez sur •...
Page 22
Français Entrez dans Nom, Numéro mobile, Numéro maison, Numéro bureau et choisissez une sonnerie spéciale pour les appels provenant du contact sélectionné. Appuyez sur Sauvegarder. Gérer les contacts du répertoire Appuyez sur pour ouvrir Contacts. Sélectionnez un contact et appuyez sur Ajouter un contact pour créer une entrée dans le répertoire.
Page 23
Français • N° Propr. cela peut être préréglé par l’opérateur. Si ce n’est pas le cas, vous pouvez définir le nom et le numéro attribués à votre carte SIM. Contacts de numérotation rapide pour définir des numéros • abrégés de 2 à 9 . Sélectionnez le numéro abrégé souhaité et ajoutez/remplacez/supprimez des contacts.
Page 24
Français Appuyez sur Mes coordonnées Editer pour ajouter ou modifier les informations de chaque entrée. • Nom pour saisir votre nom. • adresse pour saisir l’adresse de votre domicile. Mon numéro pour saisir votre numéro de téléphone. • Anniversaire pour saisir votre date de naissance. •...
Page 25
Français Touche d’assistance Si vous avez besoin d’aide, la touche d’assistance permet de contacter faci- lement vos Aidants prédéfinis. Assurez-vous que la fonction d’assistance est bien activée et configurée avant utilisation, saisissez les destinataires (Aidants) dans la liste de numéros et adaptez le message texte. Consultez la section Paramètres d’assistance, p.21.
Page 26
Français • Désactivé pour désactiver la touche d’assistance. Aides Complétez la liste des numéros qui seront appelés lorsque la touche d’as- sistance est actionnée. IMPORTANT Informez toujours les destinataires inscrits dans la liste de numéros qu’ils font partie de vos contacts d’assistance. Appuyez sur Menu Assistance Aides.
Page 27
Français • Elevé pour utiliser des signaux forts (par défaut). Bas pour utiliser un signal faible. • Mode silencieux aucune indication sonore, comme un appel • normal. Appuyez sur pour sélectionner le type de signal souhaité. Durée de numérotation Sélectionnez la durée pendant laquelle le téléphone compose un numéro d’aide avant de passer au numéro suivant de la liste.
Page 28
Français Appuyez sur pour accéder à d’autres options : Ajouter une image pour utiliser l’appareil photo pour prendre • une photo ou ajouter une photo de votre galerie. Remarque ! Si vous ajoutez plus d’une photo, les photos suivantes sont compressées par le téléphone. Pour garder une qualité...
Page 29
Français • Tout effacer pour effacer tous les messages. Ajouter aux contacts pour enregistrer le numéro à un nouveau • contact ou à un contact existant. Sélectionnez un message individuel et appuyez sur Ouvrir pour message. Appuyez sur pour accéder aux mêmes options que précédemment et : Lecture pour afficher un message multimédia.
Page 30
Français Accusé de réception Vous pouvez choisir de recevoir un accusé de réception lorsque le destina- taire a reçu votre message texte. Remarque ! Contactez votre opérateur pour connaître en détail les tarifs d’abonnement avant de l’activer. Appuyez sur Menu Messages Réglages Message texte.
Page 31
Français Statut de mémoire Affichez l’espace utilisé dans la mémoire de la carte SIM et dans la mé- moire du téléphone. Appuyez sur Menu Messages Réglages Message texte Statut de mémoire. Affichez l’espace utilisé dans la mémoire de la carte SIM et dans la mémoire du téléphone.
Page 32
Français • Adresse DNS pour ajouter une adresse IP DNS pour vo- tre fournisseur de services. • Type de réseau pour définir le type de réseau. Choisis- sez entre WAP et HTTP. Appuyez sur Sauvegarder une fois terminé. • Rechercher pour rechercher tous les comptes MMS disponibles •...
Page 33
Français • Ajouter une chaîne pour ajouter un nouveau canal permet- tant de recevoir des messages par diffusion. Définissez le numéro de canal, le titre et appuyez sur Sauvegarder pour l’enregistrer et l’activer. • Editer la chaîne pour modifier le canal sélectionné et ap- puyez sur Sauvegarder lorsque vous avez terminé.
Page 34
Français Configurer la Messagerie vocale Si votre abonnement inclut un service de répondeur, les appelants peuvent laisser un message vocal lorsque vous ne pouvez pas répondre à un appel. La Messagerie vocale est un service de l’opérateur et vous devrez peut- être vous y abonner au préalable.
Page 35
Français Mes images La Visionneuse d’images affiche toutes les photos prises et les vi- • déos enregistrées dans la galerie. Reportez-vous à la section Ga- lerie, p.35 plus d’information. Flash • Auto pour utiliser automatiquement le flash/la lampe en fonction de la lumière environnante.
Page 36
Français Alarme Remarque ! L’alarme fonctionne même si le téléphone est éteint. Appuyez sur Menu Alarme. Appuyez sur Ajouter pour créer une nouvelle alarme. Sélectionnez et configurez les différentes options : • Réglez l’alarme Activé ou Désactivé. Définissez l’heure de l’alarme. •...
Page 37
Français Organiseur Calendrier Remarque ! Les rappels du calendrier fonctionnent même si le téléphone est éteint. Répétition ou arrêt de l’alarme Lorsque le rappel du calendrier s’éteint, un signal sonore retentit, s’il • est défini. Appuyez sur pour désactiver le rappel ou sur pour le mettre en silencieux.
Page 38
Français • Ajouter/Nouvel événement, puis saisissez les informations nécessai- res. Consultez la section Ajouter un événement au calendrier, p.33. • Vue pour afficher les événements du jour. • Voir tout pour afficher tous les événements. • Effacer/Effacer pour supprimer les événements du jour. •...
Page 39
Français Contenus multimédias Galerie Affichez et gérez vos photos et vidéos enregistrées. Appuyez sur Menu Contenus multimédias Galerie. Sélectionnez une photo/vidéo et appuyez sur pour afficher la pho- to ou lire la vidéo. Appuyez sur pour accéder aux options : •...
Page 40
Français Appuyez sur pour accéder aux options : Enregistrer automatiquement les chaînes pour rechercher les • stations de radio disponibles. • Liste des stations pour afficher vos stations enregistrées. Ap- puyez sur pour écouter la station et pour plus d’options : Lecture pour écouter la station.
Page 41
Français • Définir comme sonnerie pour utiliser l’enregistrement comme sonnerie pour les appels entrants ou comme sonne- rie d’alarme. Envoyer pour envoyer l’enregistrement par MMS ou • Bluetooth. • Effacer pour supprimer l’enregistrement actuel. Détails pour afficher des informations détaillées sur le fi- •...
Page 42
Français Réglage de la date Appuyez sur Menu Réglages Paramètres généraux Heure & date Réglage de la date. Saisissez la date et appuyez sur Remarque ! Le réglage manuel de la date désactive la mise à jour automatique de l’heure et de la date. Format de l'heure Appuyez sur Menu Réglages...
Page 43
Français Langue d'écriture Appuyez sur Menu Réglages Paramètres généraux Lan- Langue d'écriture. Sélectionnez une langue et appuyez sur Saisie intel. Utilisez la fonction de saisie intelligente qui propose des mots à partir d’un dictionnaire. Appuyez une fois sur la touche correspondante, même si le caractère affiché...
Page 44
Français Appuyez sur Oui ou Paramètres de restauration pour confirmer et continuer la suppression de toutes vos informations personnelles. Remarque ! Cette action ne peut pas être annulée ! Affichage Fond d'écran Appuyez sur Menu Réglages Affichage Fond d'écran. Sélectionnez un fond d’écran à partir de : •...
Page 45
Français Bloquer fonction Sélectionnez une application ou une fonctionnalité dont vous souhaitez bloquer l’utilisation. Appuyez sur Menu Réglages Affichage Bloquer fonction. Décochez chaque application/fonction que vous souhaitez désactiver et cochez pour activer le blocage. Appuyez sur Terminé une fois terminé. Thème Vous pouvez choisir différents thèmes pour régler les légendes et l’arrière- plan du téléphone.
Page 46
Français Saisissez le nouveau code PIN2 et appuyez sur . Saisissez à nouveau le nouveau code PIN2 et appuyez sur . Lorsque vous avez terminé, Réussi s’affiche. Verr. tél. La fonction de verrouillage du téléphone protège votre appareil contre toute utilisation involontaire. Si elle est activée, le téléphone est verrouillé après le redémarrage et le code du téléphone doit être saisi pour déver- rouiller l’appareil.
Page 47
Français Appuyez sur Numéro fixe pour ajouter et saisir le premier nu- méro autorisé. Vous pouvez ajouter plus de numéros, ou modifier ou supprimer des numéros existants. Remarque ! Vous pouvez enregistrer des portions de numéro de téléphone. Par exemple, en spécifiant 01234, vous autorisez les appels vers tous les numéros commençant par 01234.
Page 48
Français Liste blanche Sélectionnez cette fonction pour n’accepter que les appels entrants prove- nant de contacts enregistrés dans le répertoire. Remarque ! Si cette option est activée et qu’aucun numéro n’est présent dans le répertoire, aucun appel ne peut être reçu. Appuyez sur Menu Réglages Sécurité...
Page 49
Français plus d’informations sur la gestion des appels, voir Options d’appel, p.15. Activer l’appel en attente Appuyez sur Menu Appel en attente : Réglages Appels • Appuyez sur Activé(es) pour activer la fonction d’appel en attente. Appuyez sur Annuler pour désactiver la fonction d’appel en attente. •...
Page 50
Français Appuyez sur Menu Numéro de l'appelant : Réglages Appels Masqué pour ne jamais afficher votre numéro. • Visible pour toujours afficher votre numéro. • Déf par rés. pour appliquer les paramètres par défaut du réseau. • Mode réponse Appuyez sur Menu Réglages Appels Mode réponse...
Page 51
Français Compte de Réseau Le compte réseau dispose d’un Access Point Name (APN), c’est-à-dire le nom d’une passerelle entre un réseau mobile et un autre réseau informa- tique, la plupart du temps l’Internet public. Les paramètres APN sont utili- sés par certains services communiquant par d’autres réseaux informatiques.
Page 52
Français • Adresse DNS pour ajouter une adresse IP DNS pour vo- tre fournisseur de services. • Type de réseau pour définir le type de réseau. Choisis- sez entre WAP et HTTP. Appuyez sur Sauvegarder une fois terminé. • Rechercher pour rechercher tous les comptes de réseau disponi- •...
Page 53
Français Roaming de données Votre téléphone sélectionne automatiquement votre réseau local (opéra- teur) si votre zone est couverte. Si vous êtes à l’étranger ou si votre réseau domestique est hors de portée, vous pouvez utiliser un autre réseau, à condition que votre opérateur réseau ait conclu un accord vous y autori- sant.
Page 54
Français Appuyez sur Menu Type de réseau : Réglages Connexion 4G/3G/2G : pour basculer automatiquement vers le meilleur service • entre 2G, 3G et 4G. • 3G/2G : pour basculer automatiquement vers le meilleur service en- tre 2G et 3G. 2G : pour service 2G uniquement.
Page 55
Français Choisissez diverses sonneries et alertes sur votre appareil. Appuyez sur Menu Réglages Sonnerie Sonnerie. Choisissez le son à régler et sélectionnez l’une des tonalités disponi- bles. Cette tonalité est ensuite diffusée. • Sonnerie pour définir la sonnerie des appels entrants. Sonneries du portable pour choisir parmi des tonalités •...
Page 56
Français • Volume. • Volume des appels entrants. Appuyez sur Sauvegarder pour valider. Type de sonneries Spécifiez s’il faut utiliser la sonnerie et/ou le vibreur pour signaler les diffé- rentes notifications. Appuyez sur Menu Réglages Sonnerie Type de sonneries. Sélectionnez le type d’alerte : Sonnerie pour la sonnerie uniquement.
Page 57
Français Appuyez sur Menu Réglages Bluetooth Visibilité bluetooth. Sélectionnez Activé pour rendre votre téléphone visible à d’autres ap- pareils ou Désactivé pour le rendre invisible. Equipement couplé Affichez les appareils déjà appairés et appairez les nouveaux. Appuyez sur Menu Réglages Bluetooth Equipement couplé.
Page 58
Français MAC), le type d’appareil et le service pris en charge (les profils Bluetooth). Transfert de fichiers Appuyez sur Menu Réglages Bluetooth Transfert de fichiers. Visualisez les fichiers en cours de transfert par Bluetooth. Le nom de mon bluetooth Appuyez sur Menu Réglages Bluetooth Le nom de mon...
Page 59
Français logicielle est disponible et l’effectuer. Sélectionnez-le pour télécharger la mise à jour. Le temps de téléchargement varie en fonction de la connexion Internet. Nous vous recommandons de toujours télécharger la dernière mise à jour du logiciel du téléphone pour bénéficier de performances opti- males et des dernières améliorations.
Page 60
Français Autres fonctions Symboles d’état Intensité du signal Aucune couverture réseau Niveau de charge de la Alarme active batterie Transfert d’appel activé Vibreur seul Silence Bluetooth activé Message reçu sur votre Bluetooth connecté répondeur Casque branché Mode Avion activé Transmission de données Symboles principaux Chargeur connecté...
Page 61
Français L’utilisation des services réseau peut entraîner des coûts de trafic. Certaines fonctions du produit requièrent une prise en charge par l’opérateur du réseau et il est possible qu’un abonnement soit nécessaire à ces services. Environnement opérationnel Suivez les règles et les lois qui s’appliquent à votre région et éteignez toujours l’appareil partout où...
Page 62
Français Observez strictement les restrictions d’utilisation d’équipements de transmission par si- gnaux radioélectriques dans les dépôts de carburant, les zones de stockage et de distribu- tion, les usines chimiques ou dans les endroits où sont utilisés des explosifs. Les zones où l’atmosphère est potentiellement explosive sont souvent, mais pas toujours, signalées clairement.
Page 63
Français Appels d’urgence IMPORTANT Les téléphones mobiles utilisent des signaux radioélectriques, un réseau de téléphonie mobile, un réseau terrestre et des fonctions programmées par l’usager. Ce qui signifie que la connexion ne peut pas être garantie en tout temps. C’est pourquoi il ne faut jamais se fier à...
Page 64
Français En cas de perte ou de vol de votre appareil, changez les mots de passe de vos comp- • tes afin de protéger vos informations personnelles. Entretien et maintenance Votre appareil est un produit à la fine pointe de la technologie et doit être traité avec le plus grand soin.
Page 65
Doro, dans les plus brefs délais . En mettant à jour votre appareil, vous contribuez à sa sécurisation. Doro gardera les mises à jour disponibles pendant toute la durée de la garantie légale, à condition que cela soit possible d’un point de vue commercial et technique.
Page 66
à un usage parti- culier, n’est accordée quant à l’exactitude, à la fiabilité ou au contenu du présent docu- ment. Doro se réserve le droit de modifier le présent document ou de le retirer à tout moment sans avis préalable.
Page 67
Français en aucun cas être tenu responsable quant au fonctionnement, au contenu ou au support aux utilisateurs finaux des applications tierces disponibles sur votre appareil. Copyright du contenu La copie non autorisée de matériels protégés par des droits d’auteur est contraire aux dis- positions des lois sur les droits d’auteur en vigueur aux États-Unis et dans les autres pays.
Page 68
Recyclage Doro assume la responsabilité de l’ensemble du cycle de vie de ses produits, y compris de leur recyclage en fin de vie. Votre ancien produit peut encore être utile à quelqu’un d’au- tre et, s’il est arrivé...
Page 69
Déclaration de conformité UE Doro déclare par la présente que l’équipement hertzien DFC-0470 (Doro 2800) est conforme aux directives : 2014/53/UE et 2011/65/UE, y compris la directive déléguée (UE) 2015/863 modifiant l’annexe II. Le texte intégral de la déclaration de conformité UE est disponible à...