Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Doro 2880
Français

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Doro 2880

  • Page 1 Doro 2880 Français...
  • Page 2 Français Matières Vue d’ensemble ..................... 1 Félicitations pour votre achat !..............3 Prise en mains ....................4 Déballer votre nouveau téléphone............4 Insertion de la carte SIM, de la carte mémoire et de la batterie..4 Charger le téléphone ................6 Économies d’énergie................
  • Page 3 Français Messages...................... 23 Créer et envoyer des messages textes (SMS)/messages photos (MMS)....................23 Lire et gérer les messages..............24 Paramètres de rédaction de messages..........25 Appareil photo ..................... 30 Alarme ......................32 Torche......................32 Organiseur ....................33 Calendrier ..................... 33 Liste des dossiers..................
  • Page 4 Français Protéger vos données personnelles............. 59 Entretien et maintenance ................60 Garantie......................61 Garantie du système d’exploitation de l’appareil ....... 61 Caractéristiques techniques................. 62 Copyright et autres droits ..............62 Compatibilité avec les prothèses auditives ......... 63 Débit d’absorption spécifique (DAS)............ 64 Recyclage....................
  • Page 5 Français Vue d’ensemble...
  • Page 6 Vous pouvez vous procurer des accessoires supplémentaires auprès de votre revendeur Doro local. Les accessoires fournis sont conçus pour fonctionner de manière opti- male avec votre téléphone.
  • Page 7 14. Écran externe facultatif) Félicitations pour votre achat ! Doro 2880 est un téléphone 4G facile à utiliser destiné aux personnes pré- férant les clapets pour éviter toute numérotation accidentelle. Un écran supplémentaire affiche l’heure ainsi que l’identité de l’appelant sans que vous ayez à...
  • Page 8 • La disponibilité des accessoires peut varier d’un fabricant à l’autre. Pour de plus amples informations sur les accessoires disponibles, consultez le site Internet Doro. Insertion de la carte SIM, de la carte mémoire et de la batterie Les compartiments de la carte SIM et de la carte mémoire sont situés à l’in- térieur du compartiment de la batterie.
  • Page 9 Français Retirer le couvercle de la batterie IMPORTANT Éteignez le téléphone et débranchez le chargeur avant de retirer le couvercle de la batterie. Attention à ne pas vous abîmer les ongles lorsque vous retirez le couvercle de la batterie. Attention à ne pas tordre ou déformer le couvercle de la batterie, au risque de l’abîmer.
  • Page 10 Français Insérer la batterie Insérez la batterie en la faisant glisser dans son compartiment. Replacez le couvercle de la batterie. Charger le téléphone Il est possible que votre téléphone vous soit livré suffisamment chargé pour être allumé ; nous vous recommandons toutefois de le charger complètement avant toute utilisation.
  • Page 11 Français Remarque ! Pour protéger l’environnement, il se peut que nous ne fournissions ni chargeur, ni câble USB avec tous nos produits. L'appareil peut être chargé avec un câble USB-C et un chargeur USB conforme aux réglementations nationales applicables et aux normes de sécurité internationales et régionales, telles que les normes UKCA ou CE.
  • Page 12 Français Remarque ! Si les codes PIN et PUK ne sont pas fournis avec votre carte SIM, contactez votre opérateur. Si vous avez saisi un code PUK erroné plus de 10 fois, la carte SIM reste bloquée de façon permanente. Se familiariser avec le téléphone Fonctions d’assistance Servez-vous des symboles ci-dessous pour naviguer plus facilement dans...
  • Page 13 Français Panneau de notification et barre d’état En haut de l’écran, vous pouvez voir les notifications. Appuyez sur pour ouvrir le menu principal et les applications qui ont une notification. En haut de l’écran principal, vous pouvez également voir les symboles d’é- tat, tels que la couverture réseau, le niveau de batterie, l’activité...
  • Page 14 Français Appareil photo Appuyez pour activer l’appareil photo et prendre une photo ou une vidéo. Messages Appuyez pour lancer l’application de messagerie et envoyer un message texte (SMS) ou image (MMS). Touches de navigation • (A) Utilisez les touches de navigation pour naviguer.
  • Page 15 Français touche # et maintenez-la enfoncée jusqu’à ce que disparaisse. Pour savoir comment désactiver les sons de notification, consultez également la section Type de sonneries, p.52. Casque Remarque ! Vous devez utiliser un casque avec une fiche stéréo de 3,5 mm. Le port de chargement USB-C ne possède pas de capacité audio et ne prend pas en charge la connexion d’un casque USB-C.
  • Page 16 Français utiliser la fonction de saisie intelligente, la langue souhaitée doit être sélectionnée, voir ci-dessous ou Langue d'écriture, p.39. Entrer du texte avec la fonction de saisie intelligente Dans certaines langues, vous pouvez utiliser le mode de saisie intelligente qui propose des mots à partir d’un dictionnaire. Voir Saisie intel., p.39 pour savoir comment activer/désactiver la fonction.
  • Page 17 Français Majuscule en début de phrase minuscules MAJUSCULES Chiffres Sélectionnez pour modifier la langue d’écri- Langue d'écriture ture, voir aussi Langue d'écriture, p.39 Compatibilité avec les prothèses auditives Ce téléphone est compatible avec l’usage d’une prothèse auditive. La compatibilité avec les prothèses auditives ne garantit pas qu’une prothèse auditive spécifique fonctionnera avec un téléphone donné.
  • Page 18 Français Connecter le téléphone à un ordinateur Connectez le téléphone à un ordinateur pour transférer des images, de la musique et d’autres types de fichiers. Commencez par raccorder un câble USB entre le téléphone et l’ordinateur. À partir de l’explorateur de fichiers de l’ordinateur, vous pouvez glisser et déposer du contenu entre votre télé- phone et l’ordinateur.
  • Page 19 Français Composer un numéro enregistré dans le répertoire Appuyez sur pour ouvrir le répertoire. Parcourez le répertoire ou faites une recherche rapide en appuyant sur la touche correspondant à la première lettre de l’entrée, consultez Saisir du texte , p.11. Appuyez sur pour sélectionner une entrée, puis sur pour ap-...
  • Page 20 Français • Autre appel pour composer un autre numéro. Lorsque la deuxième partie est connectée, vous pouvez appuyer à nouveau sur puis sur : • Fusionner les appels/Partager l'appel en conférence pour fu- sionner les deux appels en conférence téléphonique, puis les sé- parer à...
  • Page 21 Français Les appels s’affichent de la manière suivante, en fonction du type d’appel : Appel entrant Appel sortant Appel en absence Sélectionnez l’entrée souhaitée, puis appuyez sur pour compo- ser le numéro. Ou sélectionnez une entrée et appuyez sur Détails pour afficher les détails relatifs à l’appel sélectionné. •...
  • Page 22 Français Appuyez sur Sauvegarder. Gérer les contacts du répertoire Appuyez sur pour ouvrir Contacts. Sélectionnez un contact et appuyez sur Ajouter un contact pour créer une entrée dans le répertoire. • Editer pour modifier le contact. Lorsque vous avez terminé, ap- •...
  • Page 23 Français • Contacts de numérotation rapide pour définir des numéros abrégés de 2 à 9 . Sélectionnez le numéro abrégé souhaité et ajoutez/remplacez/supprimez des contacts. Appuyez de manière prolongée sur la touche correspondante pour composer un numéro abrégé. Statut de mémoire pour afficher l’état de la mémoire du •...
  • Page 24 Français • adresse pour saisir l’adresse de votre domicile. Mon numéro pour saisir votre numéro de téléphone. • Anniversaire pour saisir votre date de naissance. • Langue pour saisir votre langue. • Une fois Mes coordonnées terminé, appuyez sur Sauvegarder. Appuyez sur Ma santé...
  • Page 25 Français est bien activée et configurée avant utilisation, saisissez les destinataires (Aidants) dans la liste de numéros et adaptez le message texte. Consultez la section Paramètres d’assistance, p.21. Passer un appel d’assistance ATTENTION Lorsqu’un appel d’assistance d’urgence est activé, le téléphone est préréglé...
  • Page 26 Français Aides Complétez la liste des numéros qui seront appelés lorsque la touche d’as- sistance est actionnée. IMPORTANT Informez toujours les destinataires inscrits dans la liste de numéros qu’ils font partie de vos contacts d’assistance. Appuyez sur Menu Assistance Aides. Appuyez sur Ajouter Manuel pour ajouter des noms/numéros manuellement.
  • Page 27 Français • Bas pour utiliser un signal faible. Mode silencieux aucune indication sonore, comme un appel • normal. Appuyez sur pour sélectionner le type de signal souhaité. Durée de numérotation Sélectionnez la durée pendant laquelle le téléphone compose un numéro d’aide avant de passer au numéro suivant de la liste.
  • Page 28 Français • Ajouter une image pour utiliser l’appareil photo pour prendre une photo ou ajouter une photo de votre galerie. Remarque ! Si vous ajoutez plus d’une photo, les photos suivantes sont compressées par le téléphone. Pour garder une qualité de photo optimale, n’envoyez qu’une photo par message. Ajouter vidéo pour utiliser l’appareil photo pour enregistrer une •...
  • Page 29 Français • Ajouter aux contacts pour enregistrer le numéro à un nouveau contact ou à un contact existant. Sélectionnez un message individuel et appuyez sur Ouvrir pour message. Appuyez sur pour accéder aux mêmes options que précédemment et : Lecture pour afficher un message multimédia. •...
  • Page 30 Français Accusé de réception Vous pouvez choisir de recevoir un accusé de réception lorsque le destina- taire a reçu votre message texte. Remarque ! Contactez votre opérateur pour connaître en détail les tarifs d’abonnement avant de l’activer. Appuyez sur Menu Messages Réglages Message texte.
  • Page 31 Français Statut de mémoire Affichez l’espace utilisé dans la mémoire de la carte SIM et dans la mé- moire du téléphone. Appuyez sur Menu Messages Réglages Message texte Statut de mémoire. Affichez l’espace utilisé dans la mémoire de la carte SIM et dans la mémoire du téléphone.
  • Page 32 Français • Adresse DNS pour ajouter une adresse IP DNS pour vo- tre fournisseur de services. • Type de réseau pour définir le type de réseau. Choisis- sez entre WAP et HTTP. Appuyez sur Sauvegarder une fois terminé. • Rechercher pour rechercher tous les comptes MMS disponibles •...
  • Page 33 Français • Ajouter une chaîne pour ajouter un nouveau canal permet- tant de recevoir des messages par diffusion. Définissez le numéro de canal, le titre et appuyez sur Sauvegarder pour l’enregistrer et l’activer. • Editer la chaîne pour modifier le canal sélectionné et ap- puyez sur Sauvegarder lorsque vous avez terminé.
  • Page 34 Français Configurer la Messagerie vocale Si votre abonnement inclut un service de répondeur, les appelants peuvent laisser un message vocal lorsque vous ne pouvez pas répondre à un appel. La Messagerie vocale est un service de l’opérateur et vous devrez peut- être vous y abonner au préalable.
  • Page 35 Français Mes images La Visionneuse d’images affiche toutes les photos prises et les vi- • déos enregistrées dans la galerie. Reportez-vous à la section Ga- lerie, p.35 plus d’information. Flash • Auto pour utiliser automatiquement le flash/la lampe en fonction de la lumière environnante.
  • Page 36 Français Alarme Remarque ! L’alarme fonctionne même si le téléphone est éteint. Appuyez sur Menu Alarme. Appuyez sur Ajouter pour créer une nouvelle alarme. Sélectionnez et configurez les différentes options : • Réglez l’alarme Activé ou Désactivé. Définissez l’heure de l’alarme. •...
  • Page 37 Français Organiseur Calendrier Remarque ! Les rappels du calendrier fonctionnent même si le téléphone est éteint. Répétition ou arrêt de l’alarme Lorsque le rappel du calendrier s’éteint, un signal sonore retentit, s’il • est défini. Appuyez sur pour désactiver le rappel ou sur pour le mettre en silencieux.
  • Page 38 Français • Ajouter/Nouvel événement, puis saisissez les informations nécessai- res. Consultez la section Ajouter un événement au calendrier, p.33. • Vue pour afficher les événements du jour. • Voir tout pour afficher tous les événements. • Effacer/Effacer pour supprimer les événements du jour. •...
  • Page 39 Français Contenus multimédias Galerie Affichez et gérez vos photos et vidéos enregistrées. Appuyez sur Menu Contenus multimédias Galerie. Sélectionnez une photo/vidéo et appuyez sur pour afficher la pho- to ou lire la vidéo. Appuyez sur pour accéder aux options : •...
  • Page 40 Français Appuyez sur pour accéder aux options : Enregistrer automatiquement les chaînes pour rechercher les • stations de radio disponibles. • Liste des stations pour afficher vos stations enregistrées. Ap- puyez sur pour écouter la station et pour plus d’options : Lecture pour écouter la station.
  • Page 41 Français • Définir comme sonnerie pour utiliser l’enregistrement comme sonnerie pour les appels entrants ou comme sonne- rie d’alarme. Envoyer pour envoyer l’enregistrement par MMS ou • Bluetooth. • Effacer pour supprimer l’enregistrement actuel. Détails pour afficher des informations détaillées sur le fi- •...
  • Page 42 Français Réglage de la date Appuyez sur Menu Réglages Paramètres généraux Heure & date Réglage de la date. Saisissez la date et appuyez sur Remarque ! Le réglage manuel de la date désactive la mise à jour automatique de l’heure et de la date. Format de l'heure Appuyez sur Menu Réglages...
  • Page 43 Français Langue d'écriture Appuyez sur Menu Réglages Paramètres généraux Lan- Langue d'écriture. Sélectionnez une langue et appuyez sur Saisie intel. Utilisez la fonction de saisie intelligente qui propose des mots à partir d’un dictionnaire. Appuyez une fois sur la touche correspondante, même si le caractère affiché...
  • Page 44 Français Affichage Fond d'écran Appuyez sur Menu Réglages Affichage Fond d'écran. Sélectionnez un fond d’écran à partir de : Fond d'écran statique pour accéder aux fonds d’écran prédéfinis. • Plus de photos pour les images disponibles dans vos fichiers. • Luminosité...
  • Page 45 Français d’appuyer sur l’une des touches de volume pour afficher briève- ment l’horloge sans ouvrir le téléphone. • Luminosité pour régler la luminosité à un niveau confortable. Mode atténuation sélectionnez Activé pour que l’écran externe • s’éteigne progressivement avant de passer en mode veille. Menu principal Vous pouvez choisir différents styles pour le menu principal.
  • Page 46 Français IMPORTANT Si vous désactivez le code PIN, en cas de perte ou de vol de la carte SIM, celle-ci n’est pas protégée et doit être bloquée par votre opérateur. Appuyez sur Modification du PIN pour modifier le code PIN de votre carte SIM.
  • Page 47 Français Numéro fixe (FDN) Vous pouvez limiter les appels à certains numéros enregistrés sur la carte SIM. La liste des numéros autorisés est protégée par votre code PIN2. Remarque ! Il vous faut un code PIN2 pour appliquer la fonction numérotation fixe.
  • Page 48 Français • Importer les contacts pour importer des contacts depuis le répertoire. • Tout effacer pour supprimer tous les numéros. Paramètres de la liste noire Appuyez sur Menu Réglages Sécurité Liste Noire Para- mètres de la liste noire. • Cochez L'interception de l'appel audio pour activer le blocage de la liste noire pour les appels entrants.
  • Page 49 Français • Transfert si injoignable pour transférer les appels entrants si le téléphone est éteint ou inaccessible. • Annuler tous les renvois pour annuler toutes les déviations. Appel en attente Vous pouvez traiter plusieurs appels à la fois, mettre en attente l’appel en cours et répondre au nouvel appel entrant.
  • Page 50 Français • Les appels international sortants pour bloquer les appels sor- tants vers des numéros internationaux. • Appel international sortant en itinérance pour bloquer les ap- pels sortants vers des numéros internationaux en roaming (fonc- tionnant sur d’autres réseaux). • Appuyez sur Supprimer toutes les interdictions pour annuler le blocage des appels.
  • Page 51 Français Lorsque vous partez à l’étranger avec votre téléphone, vous pouvez le lais- ser en mode avion. De cette manière, il n’y a aucun risque que vous soyez facturé pour l’itinérance des données et vous pouvez toujours activer le Wi-Fi. Activez Mode avion si vous vous trouvez dans des zones sans couver- ture réseau pour économiser la batterie.
  • Page 52 Français • Point d'accès pour ajouter un APN (Access Point Name). Type d'autorisation pour spécifier le type d’authentification • à utiliser si votre fournisseur de services dispose d’un APN avec nom d’utilisateur et mot de passe. IP type pour spécifier le protocole que l’appareil doit utiliser •...
  • Page 53 Français une trace du volume de données transférées via le réseau mobile à partir de et vers votre appareil depuis la dernière réinitialisation. Appuyez sur Menu Réglages Connexion Compteur de ser- vice de données. Consultez l’utilisation des données mobiles depuis la dernière réinitia- lisation ainsi que l’utilisation totale.
  • Page 54 Français IMPORTANT Si vous sélectionnez manuellement un réseau, votre téléphone perdra la connexion lorsque ce réseau sera hors de portée. N’oubliez pas de configurer Sélection Automatique. Type de réseau Votre téléphone bascule automatiquement vers le réseau mobile dispo- nible. Vous pouvez également configurer manuellement votre téléphone pour utiliser un type de réseau mobile spécifique.
  • Page 55 Français Sonnerie Réglage audio Si vous utilisez une prothèse auditive ou si vous éprouvez des difficultés à entendre lorsque vous utilisez l’appareil dans un endroit bruyant, vous pouvez ajuster les réglages audio. Appuyez sur Menu Réglage audio : Réglages Sonnerie Normal pour une acuité...
  • Page 56 Français • Bip : tonalités lors de la pression d’une touche. Touches vocales : confirmation vocale lors de la pression • d’une touche. • Activer : sélectionnez Activé pour activer le son de démarrage ou Désactivé pour le désactiver. Désactiver : sélectionnez Désactivé pour activer le son d’arrêt •...
  • Page 57 Français Activer Bluetooth Appuyez sur Menu Réglages Bluetooth Etat. Sélectionnez Activé pour activer ou Désactivé pour désactiver la fonction. Remarque ! Vous pouvez appairer plusieurs appareils Bluetooth, mais un seul peut être connecté à la fois. Par conséquent, si une connexion est déjà active, la connexion à...
  • Page 58 Français • Connecter/Terminé pour connecter/déconnecter l’appareil sélectionné. • Renommer(1-20) pour modifier le nom d’un appareil Bluetooth connecté. Effacer pour supprimer l’appareil de la liste. • Tout effacer pour supprimer tous les appareils de la liste. • Propriétés des équipements pour afficher des informations dé- •...
  • Page 59 Français Boîte à outils SIM Votre opérateur peut fournir certains services à valeur ajoutée. Appuyez sur Menu pour sélection- Réglages Boîte à outils SIM ner la carte SIM (le cas échéant) pour les services fournis. Mise à jour logicielle Vérifiez régulièrement les mises à jour logicielles. Appuyez sur Mise à jour Recherche des mises à...
  • Page 60 Français Une fois l’installation de la mise à jour du logiciel terminée, le télé- phone redémarre automatiquement et vous devrez éventuellement saisir votre code PIN et/ou code de téléphone. Appuyez sur pour terminer la mise à jour du logiciel. Autres fonctions Symboles d’état Intensité...
  • Page 61 Français Services réseau et coûts Votre appareil est approuvé pour être utilisé sur les réseaux 4G LTE FDD 1 (2100), 3 (1800), 7 (2600), 8 (900), 20 (800), 28 (700) MHz, WCDMA 1 (2100), 8 (900) MHz, GSM 900/1800 MHz. Pour utiliser l’appareil, vous devez avoir un abonnement auprès d’un four- nisseur de services.
  • Page 62 Français Environnements potentiellement explosifs Éteignez votre téléphone dans des zones où l’atmosphère présente des risques d’explo- sion. Respectez tous les panneaux et les instructions. Il s’agit notamment des zones où il est généralement recommandé d’arrêter le moteur de votre véhicule. Dans ces zones, des étincelles peuvent provoquer une explosion ou un incendie, causant des blessures corpo- relles graves, voire mortelles.
  • Page 63 Français AVERTISSEMENT Une exposition excessive à des sons forts peut endommager votre ouïe. Une exposition à des sons forts pendant que vous conduisez peut distraire votre attention et provoquer un accident. Écoutez la musique avec un casque à un niveau sonore modéré et ne placez pas l’appareil près de votre oreille lorsque vous utilisez le haut-parleur.
  • Page 64 Français Au moment de mettre votre appareil au rebut, sauvegardez toutes vos données, puis • réinitialisez votre appareil afin d’éviter toute mauvaise utilisation de vos informations personnelles. • Contrôlez régulièrement vos comptes pour détecter toute utilisation suspicieuse ou non autorisée. Dès que vous observez un signe d’abus de vos informations personnel- les, contactez votre opérateur pour effacer ou modifier les informations de votre compte.
  • Page 65 Doro, dans les plus brefs délais . En mettant à jour votre appareil, vous contribuez à sa sécurisation. Doro gardera les mises à jour disponibles pendant toute la durée de la garantie légale, à condition que cela soit possible d’un point de vue commercial et technique.
  • Page 66 à un usage parti- culier, n’est accordée quant à l’exactitude, à la fiabilité ou au contenu du présent docu- ment. Doro se réserve le droit de modifier le présent document ou de le retirer à tout moment sans avis préalable.
  • Page 67 Toutes les autres marques commerciales appartiennent à leurs propriétaires respectifs. Dans les limites prévues par la loi en vigueur, Doro et ses porteurs de licences ne peuvent en aucun cas être tenus responsables de toute perte de données ou de revenu, ou de tout dommage spécial, accidentel, consécutif ou indirect, peu importe sa cause.
  • Page 68 Recyclage Doro assume la responsabilité de l’ensemble du cycle de vie de ses produits, y compris de leur recyclage en fin de vie. Votre ancien produit peut encore être utile à quelqu’un d’au- tre et, s’il est arrivé...
  • Page 69 Déclaration de conformité UE Doro déclare par la présente que l’équipement hertzien DFC-0480 (Doro 2880) est conforme aux directives : 2014/53/UE et 2011/65/UE, y compris la directive déléguée (UE) 2015/863 modifiant l’annexe II. Le texte intégral de la déclaration de conformité UE est disponible à...
  • Page 70 DFC-0480 (Doro 2880) French Version 1.1 ©2023 Doro AB. All rights reserved. www.doro.com REV 21608 — STR 20211104...