Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Doro 6880
Français

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Doro 6880

  • Page 1 Doro 6880 Français...
  • Page 3 Vous pou- vez vous procurer des accessoires supplémentaires auprès de votre vendeur Doro local. Les accessoires fournis sont conçus pour fonctionner de manière optimale avec votre téléphone. 15. Flash de l’appareil photo et...
  • Page 4 Français Matières Félicitations pour votre achat !..............1 Prise en mains ....................1 Déballer votre nouveau téléphone............1 Insertion de la carte SIM, de la carte mémoire et de la batterie..2 Charger le téléphone ................4 Économies d’énergie................5 Allumer et éteindre le téléphone ............
  • Page 5 Français Lire et gérer les messages..............21 Paramètres de rédaction de messages..........22 Météo ......................27 Appareil photo ..................... 28 Alarme ......................29 Torche......................30 Organiseur ....................30 Calendrier ..................... 30 Calculatrice................... 31 Liste des dossiers.................. 32 Contenus multimédias ................. 33 Galerie ....................
  • Page 6 Français Logiciels malveillants et virus .............. 57 Entretien et maintenance ................58 Garantie......................59 Garantie du système d’exploitation de l’appareil ....... 59 Caractéristiques techniques................. 60 Copyright et autres droits ..............60 Compatibilité avec les prothèses auditives ......... 61 Débit d’absorption spécifique (DAS)............ 62 Recyclage....................
  • Page 7 Français Félicitations pour votre achat ! Avec le Doro 6880, les seniors peuvent profiter d’un téléphone à clapet élé- gant, facile à utiliser et doté d’un écran externe pour l’identification de l’appelant et l'affichage de notifications. Passez des appels, envoyez des SMS et prenez des photos en toute simplicité...
  • Page 8 • La disponibilité des accessoires peut varier d’un fabricant à l’autre. Pour de plus amples informations sur les accessoires disponibles, consultez le site Internet Doro. Insertion de la carte SIM, de la carte mémoire et de la batterie Les compartiments de la carte SIM et de la carte mémoire sont situés à l’in- térieur du compartiment de la batterie.
  • Page 9 Français Insertion de la carte SIM et des cartes mémoires Insérez la carte micro-SIM (3FF) en la faisant glisser délicatement dans son compartiment. Vérifiez que les contacts de la carte SIM sont orientés vers l’inté- rieur et que le coin biseauté est posi- tionné...
  • Page 10 Français Insérer la batterie Insérez la batterie en la faisant glisser dans son compartiment. Replacez le couvercle arrière. Charger le téléphone Il est possible que votre téléphone vous soit livré suffisamment chargé pour être allumé ; nous vous recommandons toutefois de le charger complètement avant toute utilisation.
  • Page 11 Français Branchez l’adaptateur secteur à une prise de courant murale. Économies d’énergie Une fois que la batterie est totalement chargée, débranchez le chargeur de l’appareil et de la prise murale. Pour économiser de l’énergie, l’écran se met en veille au bout de quelques instants. Appuyez sur une touche pour sortir du mode veille.
  • Page 12 Français Vision Manipulation Audition Sécurité Assistant de démarrage Lorsque vous allumez l’appareil pour la première fois, un Assistant de dé- marrage est lancé pour paramétrer certains réglages de base. Sélectionnez la langue souhaitée et appuyez sur . Un tutoriel concernant la navigation sur le téléphone vous est alors fourni.
  • Page 13 Français En haut de l’écran principal, vous pouvez également voir les symboles d’é- tat, tels que la couverture réseau, le niveau de batterie, l’activité Bluetooth et plus encore. Descriptions dans ce document Dans ce document, les descriptions sont basées sur la configuration de vo- tre téléphone au moment de l’achat.
  • Page 14 Français Touches de navigation • (A) Utilisez les quatre touches de navigation haut, bas, gauche ou droite pour vous dépla- cer entre les options. (B) Utilisez la touche pour ouvrir le Menu • et confirmer les actions. Veille (mode inactif) Lorsque le téléphone est prêt à...
  • Page 15 Français sur le casque pour répondre ou mettre fin aux appels, si le casque en est pourvu. ATTENTION L’utilisation d’un casque à un volume élevé peut endommager votre ouïe. Réglez le volume adéquatement lorsque vous utilisez un casque. Saisir du texte Saisie de texte manuelle Sélectionner un caractère Appuyez plusieurs fois sur une touche numérique jusqu’à...
  • Page 16 Français Exemple : Pour écrire le mot « Fred », appuyez sur 3 , 7 , 3 , 3 . Terminez le mot avant de consulter les suggestions. Utilisez les quatre touches de navigation pour déplacer le curseur et voir les mots proposés. Appuyez sur pour passer au mot suivant.
  • Page 17 Français auditive spécifique fonctionnera avec un téléphone donné. Les téléphones mobiles sont dotés d’émetteurs radio susceptibles d’interférer avec les per- formances des prothèses auditives. L’usage de ce téléphone avec des pro- thèses auditives a été testé pour certaines technologies sans fil utilisées par le téléphone, mais il peut exister des technologies sans fil plus récentes dont l’utilisation avec les prothèses auditives n’a pas encore été...
  • Page 18 Français Glisser et déposer du contenu entre le téléphone et un ordinateur Connectez votre téléphone à un ordinateur à l’aide d’un câble USB. Attendez que le téléphone ou la carte mémoire apparaisse comme disque externe dans l’explorateur de fichiers. Glissez et déposez les fichiers sélectionnés entre le téléphone et l’ordinateur.
  • Page 19 Français Recevoir un appel Ouvrez le rabat et appuyez sur pour répondre. Appuyez sur pour rejeter l’appel (tonalité de ligne occupée). Pour refuser un appel entrant en ouvrant le téléphone, voir Mode ré- ponse, p.44. Appuyez sur pour mettre fin à l’appel. Astuce : Appuyez sur + ou –...
  • Page 20 Français • Silencieux pour désactiver le microphone. Voir ci-dessus. Mettre fin à un appel pour mettre fin à l’appel en cours (fonction • identique à • Terminer tous les appels pour terminer tous les appels en cours. Remarque ! Pour les réglages relatifs aux appels, voir Appels, p.42 Appels d’urgence Tant que le téléphone est allumé, il est possible d’effectuer un appel d’ur- gence en saisissant le principal numéro d’urgence local pour votre empla-...
  • Page 21 Français • Ajouter au contact existant pour mettre à jour un contact existant. • Ajouter à la liste noire/Retirer de la liste noire pour bloquer/dé- bloquer le numéro. Vous ne pouvez pas recevoir d’appels ou de messages provenant d’un numéro bloqué. Consultez la section Liste Noire, p.41.
  • Page 22 Français souhaitez supprimer. Vous pouvez également appuyer sur Tout cocher pour sélectionner tous les contacts. Confirmez avec pour supprimer les contacts sélectionnés. Send vCard pour choisir une sonnerie spécifique pour les appels • du contact sélectionné. Envoyer un message pour envoyer un message. Consultez la sec- •...
  • Page 23 Français les chances de survie. Tous les champs sont facultatifs, mais il est préfé- rable d’inclure le plus de renseignements possible. Appuyez sur pour ouvrir Contacts ICE. Appuyez sur Mes coordonnées Editer pour ajouter ou modifier les informations de chaque entrée. Nom pour saisir votre nom.
  • Page 24 Français Une fois Mes coordonnées terminé, appuyez sur Sauvegarder. Touche d’assistance La touche d’assistance permet de contacter facilement vos Aidants prédé- finis si vous avez besoin d’aide. Avant d’être amené à l’utiliser, assurez- vous que la fonction d’assistance est bien activée et configurée, saisissez les destinataires dans la liste de numéros et adaptez le message texte.
  • Page 25 Français • Marche pour appuyer sur la touche pendant environ 3 secondes ou appuyer dessus à deux reprises à moins de 1 seconde d’intervalle. Marche (3) pour appuyer sur la touche 3 fois de suite en l’espace • de 1 seconde. •...
  • Page 26 Français Appuyez sur Sauvegarder pour enregistrer le message. Type signal Sélectionnez le type de signal de notification pour la séquence d’assistance. Appuyez sur Menu Type signal : Assistance Elevé pour utiliser des signaux forts (par défaut). • Bas pour utiliser un signal faible. •...
  • Page 27 Français Remarque ! Si vous décidez d’envoyer un message à plusieurs destinataires, chaque envoi vous sera facturé. Allez dans le champ du message et saisissez votre texte, voir Saisir du texte , p.9. Appuyez sur pour accéder à d’autres options : •...
  • Page 28 Français • Lecture pour afficher un message multimédia. Effacer pour supprimer ce message individuel. • Répondre pour envoyer une réponse. • Transfert pour transférer le message. Modifiez le message (si né- • cessaire) et entrez le nom du destinataire, puis appuyez sur pour l’envoyer.
  • Page 29 Français Accusé de réception Vous pouvez choisir de recevoir un accusé de réception lorsque le destina- taire a reçu votre message texte. Remarque ! Contactez votre opérateur pour connaître en détail les tarifs d’abonnement avant de l’activer. Appuyez sur Menu Messages Réglages Message texte.
  • Page 30 Français Statut de mémoire Affichez l’espace utilisé dans la mémoire de la carte SIM et dans la mé- moire du téléphone. Appuyez sur Menu Messages Réglages Message texte Statut de mémoire. Affichez l’espace utilisé dans la mémoire de la carte SIM et dans la mémoire du téléphone.
  • Page 31 Français • Page d'accueil pour ajouter une page d’accueil. Réglages avancés pour les paramètres plus avancés : • Adresse DNS pour ajouter une adresse IP DNS pour vo- • tre fournisseur de services. Type de réseau pour définir le type de réseau. Choisis- •...
  • Page 32 Français • Sélectionner une langue pour sélectionner dans quelles langues s'afficheront les messages par diffusion. • Paramétrage des chaînes pour les paramètres de canal : Vérifiez le canal concerné pour recevoir des messages sur ce canal. Appuyez sur pour gérer les canaux : Ajouter une chaîne pour ajouter un nouveau canal per- •...
  • Page 33 Français Activez/désactivez le type de message à l’aide de la touche Configurer la Messagerie vocale Si votre abonnement inclut un service de répondeur, les appelants peuvent laisser un message vocal lorsque vous ne pouvez pas répondre à un appel. La Messagerie vocale est un service de l’opérateur et vous devrez peut- être vous y abonner au préalable.
  • Page 34 Français • Ville : appuyez sur et Editer pour modifier ou Effacer pour supprimer la ville. • Fond d'écran et sélectionnez Activé (pour afficher la météo en mode veille). Unité de température pour choisir entre Celsiuset Fahrenheit. • Appareil photo Vous pouvez prendre des photos, enregistrer des vidéos et afficher vos photos et vos vidéos à...
  • Page 35 Français Remarque ! Le réglage du flash effectué sera conservé tant que vous ne le changerez pas. Appareil photo/Caméra vidéo Basculez entre l’appareil photo et l’enregistrement vidéo. • Qualité Définir le niveau de qualité pour les photos/vidéos. Plus le niveau •...
  • Page 36 Français • Hebdomadaire cochez pour répéter l’alarme pour le(s) jour (s) sélectionné(s) de la semaine. • Donnez un nom à l’alarme. • Sélectionnez la sonnerie à associer à l’alarme. Appuyez sur Sauvegarder. Répétition ou arrêt de l’alarme • Quand l’alarme se déclenche, le téléphone fait retentir un signal. Ap- puyez sur pour arrêter l’alarme ou sur pour arrêter temporaire-...
  • Page 37 Français • Définissez les options pour Mode Répéter si l’événement doit être répété. • Une fois pour une seule occurrence de l’événement. • Tous les jours pour la répétition quotidienne de l’événement. • Hebdomadaire cochez pour répéter l’événement pour le(s) jour(s) sélectionné(s) de la semaine.
  • Page 38 Français Appuyez sur Menu ganiseur Calculatrice. Entrez le premier chiffre. Utilisez * pour un caractère décimal et # pour basculer entre les nombres positifs et négatifs. Utilisez les touches de naviga- tion pour sélectionner une opération (+, -, x, ÷). Saisissez le nombre suivant.
  • Page 39 Français Appuyez sur pour voir les options disponibles. Contenus multimédias Galerie Affichez et gérez vos photos et vidéos enregistrées. Appuyez sur Menu Contenus multimédias Galerie. Sélectionnez une photo/vidéo et appuyez sur pour . Appuyez sur pour accéder aux options : Envoyer pour envoyer une photo/vidéo par MMS ou Bluetooth.
  • Page 40 Français Le téléphone recherche automatiquement les stations disponibles. Passez d’une station à l’autre avec Appuyez sur pour accéder aux options : Enregistrer automatiquement les chaînes pour rechercher les • stations de radio disponibles. Liste des stations pour afficher vos stations enregistrées. Ap- •...
  • Page 41 Français • Définir comme sonnerie pour utiliser l’enregistrement comme sonnerie pour les appels entrants ou comme sonne- rie d’alarme. Effacer pour supprimer l’enregistrement actuel. • Envoyer pour envoyer une photo/vidéo par MMS ou • Bluetooth. Détails pour afficher des informations détaillées sur le fi- •...
  • Page 42 Français Réglage de la date Appuyez sur Menu Réglages Paramètres généraux Heure & date Réglage de la date. Saisissez la date et appuyez sur . Remarque ! Le réglage manuel de la date désactive la mise à jour automatique de l’heure et de la date. Format de l'heure Appuyez sur Menu Réglages...
  • Page 43 Français Langue d'écriture Appuyez sur Menu Réglages Paramètres généraux Lan- Langue d'écriture. Sélectionnez une langue et appuyez sur . Saisie intel. Utilisez la fonction de saisie intelligente qui propose des mots à partir d’un dictionnaire. Appuyez une fois sur la touche correspondante, même si le caractère affiché...
  • Page 44 Français Appuyez sur Oui ou Paramètres de restauration pour confirmer et continuer la suppression de toutes vos informations personnelles. Remarque ! Cette action ne peut pas être annulée ! Affichage Fond d'écran Appuyez sur Menu Réglages Affichage Fond d'écran. Sélectionnez un fond d’écran à partir de : •...
  • Page 45 Français Bloquer fonction Sélectionnez une application ou une fonctionnalité dont vous souhaitez bloquer l’utilisation. Appuyez sur Menu Réglages Affichage Bloquer fonction. Décochez chaque application/fonction que vous souhaitez désactiver et cochez pour activer le blocage. Appuyez sur Terminé une fois terminé. Sécurité...
  • Page 46 Français après le redémarrage et le code du téléphone doit être saisi pour déver- rouiller l’appareil. Appuyez sur Menu Réglages Sécurité. Cochez Verr. tél. pour activer le verrouillage du téléphone. Saisissez le code actuel du téléphone et appuyez sur . Remarque ! Vous devez saisir le code actuel du téléphone.
  • Page 47 Français Remarque ! Vous pouvez enregistrer des portions de numéro de téléphone. Par exemple, en spécifiant 01234, vous autorisez les appels vers tous les numéros commençant par 01234. Vous pouvez passer un appel d’urgence en composant le numéro d’urgence local principal et en appuyant sur même lorsque la numérotation fixe est activée.
  • Page 48 Français Remarque ! Si cette option est activée et qu’aucun numéro n’est présent dans le répertoire, aucun appel ne peut être reçu. Appuyez sur Menu Réglages Sécurité Liste blanche. Appuyez sur Etat et sélectionnez Activé pour activer. Appuyez sur pour valider. Appels Renvoi d'appel Vous pouvez transférer des appels vers un service répondeur ou vers un...
  • Page 49 Français • Appuyez sur Activé(es) pour activer la fonction d’appel en attente. Appuyez sur Annuler pour désactiver la fonction d’appel en attente. • Appuyez sur Statut de la demande pour vérifier l’état de l’appel en • attente. Interdiction d'appel Vous pouvez restreindre l’usage du téléphone pour empêcher certains ty- pes d’appels.
  • Page 50 Français Mode réponse Appuyez sur Menu Réglages Appels Mode réponse vrir pour répondre : Appuyez sur Activé pour répondre aux appels entrants en ouvrant le téléphone. Appuyez sur Désactivé pour désactiver la fonction. Toute touche réponse Appuyez sur Menu Réglages Appels Toute touche réponse.
  • Page 51 Français informatiques. L’appareil possède déjà en mémoire les paramètres APN de la plupart des opérateurs. Suivez les étapes ci-dessous si le profil de votre opérateur n’est pas dans la liste ou si vous devez modifier un paramètre. Contactez votre opérateur pour avoir des réglages corrects.
  • Page 52 Français • Rechercher pour rechercher tous les comptes MMS disponibles (APN). • Effacer pour supprimer le compte MMS sélectionné (APN). • Editer pour modifier le compte MMS sélectionné (APN). Données mobiles Utilisez le service de données pour accéder aux services de données mobiles.
  • Page 53 Français Appuyez sur Menu Réglages Connexion. Cochez Roaming de données pour l’activer ou décochez pour le désactiver. IMPORTANT Les tarifs d’utilisation de services de données en itinérance peuvent être très élevés. Contactez votre opérateur mobile pour connaître les tarifs d’itinérance de données avant d’utiliser ce service. Choix du réseau Votre téléphone sélectionne automatiquement l’opérateur réseau chez qui vous avez un abonnement.
  • Page 54 Français IMPORTANT Si vous configurez votre téléphone de sorte qu’il utilise 3G/2G ou 2G, vous ne pourrez passer aucun appel, ni même des appels d’urgence. De même, vous ne pourrez pas utiliser d’autres fonctionnalités nécessitant une connexion réseau, si le réseau sélectionné est indisponible. VoLTE Indiquez si les appels vocaux via le réseau LTE (4G) doivent être activés ou désactivés.
  • Page 55 Français • Sonnerie pour définir la sonnerie des appels entrants. Sonneries du portable pour choisir parmi des tonalités • préinstallées. • Autres sonneries pour choisir parmi vos fichiers téléchargés. Signal de message pour définir la tonalité pour les nouveaux • messages.
  • Page 56 Français Appuyez sur Menu Réglages Sonnerie Type de sonneries. Sélectionnez le type d’alerte : Sonnerie pour la sonnerie uniquement. • Vibreur pour le vibreur uniquement. • Silencieux pour aucune mélodie ni vibration, seul l’écran • s’allume. Sonnerie et vibreur pour le vibreur et la sonnerie. •...
  • Page 57 Français Appuyez sur Menu Réglages Bluetooth Equipement couplé. Pour rechercher et appairer les appareils Bluetooth à proximité, ap- puyez sur Ajout nouvel équipement Assurez-vous que l’appareil auquel vous souhaitez vous connecter est à votre portée, visible et en mode d’appariement. Attendez que la recherche affiche l’appareil souhaité...
  • Page 58 Français Assurez-vous que l’appareil auquel vous souhaitez vous connecter est visible et en mode d’appariement. Attendez que la recherche se termine et affiche l’appareil souhaité pour le sélectionner, puis appuyez sur pour vous connecter. La connexion à un autre appareil Bluetooth peut requérir un mot de passe ou nécessiter de confirmer une clé...
  • Page 59 Français Mise à jour logicielle Vérifiez régulièrement les mises à jour logicielles. Appuyez sur Mise à jour Recherche des mises à jour pour vérifier si une mise à jour logicielle logicielle est disponible et l’effectuer. Sélectionnez-le pour télécharger la mise à jour. Le temps de téléchargement varie en fonction de la connexion Internet.
  • Page 60 Français Symboles principaux Chargeur connecté Chargeur débranché Question Erreur Effectué (confirmation) Avertissement En cours, veuillez patienter... Niveau de batterie faible Bouton d’appel d’assistance Consignes de sécurité ATTENTION L’appareil et les accessoires peuvent contenir de petites pièces. Gardez tout l’équipement hors de la portée des petits enfants. L’adaptateur secteur est le dispositif qui permet de brancher le produit à...
  • Page 61 Français Consultez un médecin ou le fabricant de l’appareil médical pour déterminer s’il est pro- tégé correctement contre les signaux radioélectriques externes ou si vous avez des ques- tions. Éteignez votre appareil dans les centres de soins médicaux où des avis en interdisent l’utilisation.
  • Page 62 Français AVERTISSEMENT Il existe un risque d’explosion si la batterie n’est pas correctement repositionnée. Pour éviter tout risque de brûlures ou d’incendie, ne tentez jamais de démonter, d’écraser ou de perforer la batterie, ne court-circuitez pas les contacts externes, ne l’exposez pas à...
  • Page 63 Français Ne stockez pas ou ne transportez pas de liquides inflammables, de gaz ou de matériaux explosifs dans le même compartiment que l’appareil ou ses accessoires. Pour les véhicules équipés d’airbags : n’oubliez pas qu’un airbag se gonfle avec beaucoup de puissance. Ne placez aucun objet, y compris des équipements de transmission sans fil intégrés ou portatifs, dans la zone située au-dessus de l’airbag ou dans sa zone de déploiement.
  • Page 64 Français Lancez un programme antivirus sur votre appareil avant de lancer des applications ou • des fichiers récemment téléchargés. Ne modifiez ni les réglages du registre ni le système d’exploitation de l’appareil. • Entretien et maintenance Votre appareil est un produit à la fine pointe de la technologie et doit être traité avec le plus grand soin.
  • Page 65 Doro, dans les plus brefs délais . En mettant à jour votre appareil, vous contribuez à sa sécurisation. Doro gardera les mises à jour disponibles pendant toute la durée de la garantie légale, à condition que cela soit possible d’un point de vue commercial et technique.
  • Page 66 à un usage parti- culier, n’est accordée quant à l’exactitude, à la fiabilité ou au contenu du présent docu- ment. Doro se réserve le droit de modifier le présent document ou de le retirer à tout moment sans avis préalable.
  • Page 67 Français Dans les limites prévues par la loi en vigueur, Doro et ses porteurs de licences ne peuvent en aucun cas être tenus responsables de toute perte de données ou de revenu ou de tout dommage spécial, accidentel, consécutif ou indirect, peu importe sa cause.
  • Page 68 Recyclage Doro assume la responsabilité de l’ensemble du cycle de vie de ses produits, y compris de leur recyclage en fin de vie. Votre ancien produit peut encore être utile à quelqu’un d’au- tre et, s’il est arrivé...
  • Page 69 Déclaration de conformité UE Doro déclare par la présente que l’équipement hertzien DFC-0390 (Doro 6880) est conforme aux directives : 2014/53/UE et 2011/65/UE, y compris la directive déléguée (UE) 2015/863 modifiant l’annexe II. Le texte intégral de la déclaration de conformité UE est disponible à...
  • Page 70 DFC-0390 (Doro 6880) French Version 2.2 ©2021 Doro AB. All rights reserved. www.doro.com REV 21302 — STR 20211104...