Sommaire des Matières pour FujiFilm FINEPIX Gammes S2500HD
Page 1
Nous vous remercions d’avoir acheté ce produit. Ce manuel décrit la pro- concernant le mode lecture cédure d’utilisation de votre appareil Films photo numérique FUJIFILM FinePix de gammes S2500HD/S2700HD, S1800/ S1900 ou S1600/S1700, ainsi que le lo- Raccordements giciel fourni. Assurez-vous d’avoir bien...
Les icônes illustrées ci-dessous sont utilisées pour indiquer la nature des cordon et de provoquer un incendie ou un choc électrique. Si le cordon est endommagé, contactez votre revendeur FUJIFILM. instructions que vous devez respecter. Ne placez pas cet appareil sur un plan instable. L’appareil pourrait tomber ou se Les icônes triangulaires vous indiquent que ces informations nécessitent...
Page 3
électrique. Prenez contact tous les 2 ans avec votre revendeur FUJIFILM pour lui confi er le nettoyage interne de votre appareil. Veuillez remarquer que ce service n’est pas gratuit.
Page 4
Pour votre sécurité Utilisation des piles • La capacité des piles a tendance à diminuer lorsque la température est basse. Conservez des piles de rechange dans une poche ou un autre en- La section qui suit décrit comment bien utiliser les piles et comment prolon- droit chaud pour pouvoir remplacer les piles en cas de besoin.
Page 5
Pour votre sécurité Adaptateurs secteur CA (Vendus séparément) Utilisation de l’appareil photo Utilisez uniquement des adaptateurs secteur CA FUJIFILM conçus pour être Pour assurer le bon enregistrement des photos, ne soumettez pas l’appareil utilisés avec cet appareil photo. D’autres adaptateurs pourraient endomma- photo à...
Page 6
AVIS AU LECTEUR Nous Pour éviter tout incendie ou choc électrique, n’exposez pas l’appareil à la Nom : FUJIFILM Electronic Imaging Europe GmbH pluie ou à l’humidité. Adresse : Benzstrasse 2, Veuillez lire les « Consignes de sécurité » (pages ii–v) et assurez-vous de les 47533 Kleve, Allemagne avoir bien comprises avant d’utiliser l’appareil photo.
Page 7
Pour votre sécurité Élimination des appareils électriques et électroniques chez les particuliers Élimination des appareils électriques et électroniques chez les particuliers Remarques concernant les droits d’auteurs Remarques concernant les droits d’auteurs Traitement des appareils électriques et électroniques usagés (applicable dans À...
Page 8
À propos de ce manuel Avant d’utiliser l’appareil photo, veuillez lire ce manuel ainsi que les avertissements situés aux pages ii–vii. Pour obtenir plus d’informations sur des sujets spécifi ques, veuillez consulter les sources indiquées ci-des- sous. ✔ ✔ Questions & réponses concernant l’appareil photo ✔...
Questions & réponses concernant l’appareil photo Trouver des éléments par tâche. Confi guration de l’appareil photo Confi guration de l’appareil photo Question Question Mots-clés Mots-clés Voir page Voir page Comment dois-je faire pour régler l’horloge de l’appareil ? Date et heure Comment dois-je faire pour régler l’horloge à...
Questions & réponses concernant l’appareil photo Prise de photos Prise de photos Question Question Mots-clés Mots-clés Voir page Voir page Combien de photos puis-je prendre ? Capacité de mémoire Mode B Existe-t-il une manière simple et rapide de prendre des photos instantanées ? Comment puis-je éviter les photos fl oues ? Mode double stabilisation Comment dois-je faire pour réaliser de bons portraits ?
Page 11
Questions & réponses concernant l’appareil photo Question Question Mots-clés Mots-clés Voir page Voir page Puis-je enregistrer et rappeler les réglages de l’appareil photo ? Mode C Comment dois-je faire pour ajuster l’exposition ? Compensation de l’exposition Comment dois-je faire pour tourner des fi lms ? Enregistrer des fi lms Comment dois-je faire pour cadrer les photos dans le viseur ? Touche EVF/LCD...
Table des matières Pour votre sécurité................ii Principes de base des modes photographie et Principes de base des modes photographie et Consignes de sécurité ..............ii lectur lecture e AVIS AU LECTEUR ................vi Prendre des photos en mode B (Auto) ......15 À...
Page 13
Table des matières Instructions plus approfondies concernant le Instructions plus approfondies concernant le Menu Menus s mode lectur mode lecture e Utilisation des menus : Mode de prise de vue ....69 Utilisation du menu F-Mode ..........69 Options de lecture ................46 Options du menu F-Mode ............70 Zoom lecture .................47 N ISO ....................70...
Page 14
Notes techniques s Utilisation du menu F-Mode ..........81 Accessoires optionnels .............101 Options du menu F-Mode ............82 Accessoires de la marque FUJIFILM ........102 I DIAPORAMA .................82 Prendre soin de l’appareil photo ........103 Utilisation du menu Lecture ............83 Détection des panne Détection des pannes s...
Introduction Symboles et conventions Symboles et conventions Les symboles suivants sont utilisés dans ce manuel : 3 Attention : Ces informations doivent être lues avant l’utilisation pour assurer le bon fonctionnement de l’appareil photo. 1 Remarque : Points dont il faut tenir compte lors de l’utilisation de l’appareil photo. 2 Astuce : Informations supplémentaires qui peuvent être utiles lors de l’utilisation de l’appareil photo.
Introduction Parties de l’appareil photo Parties de l’appareil photo Pour plus d’informations, référez-vous à la page indiquée à droite de chaque élément. Œillet de dragonne ........7 Commutateur G ......13 Flash ..............27 Touche N (sortie du fl ash) ......27 Commande de zoom ....16, 47 Témoin lumineux ........19 Déclencheur ..........19 Microphone .........52, 89...
Page 17
Introduction Viseur électronique ......5 Loquet du compartiment des Touche de sélection (voir ci-dessous) piles ............8 Écran ............4 Touche EVF/LCD (sélection de Touche DISP (affi chage)/BACK l’affi chage) ..........5 Touche a (lecture) ....20, 46 ............17, 46 Touche d (compensation de l’exposi- Touche F (mode photo) ....69, 81 tion/informations des photos) ..33, 48...
Introduction Affi chages de l’appareil photo Affi chages de l’appareil photo Les indicateurs suivants peuvent apparaître lors de la prise de vue et de la lecture. Les indicateurs affi chés varient en fonction des réglages de l’appareil photo. ■ ■ Prise de vue Prise de vue Qualité...
Page 19
Introduction Le viseur électronique (EVF) Le viseur électronique fournit les mêmes informations que l’écran et peut être utilisé lorsque des conditions de fort éclairage rendent l’écran diffi cile à voir. Pour basculer entre l’écran et le viseur électronique, appuyez sur la touche EVF/LCD (votre sélection demeure active lorsque l’appareil est éteint ou lorsque la molette de mode est tournée sur un autre réglage).
Introduction La molette de mode La molette de mode Pour sélectionner un mode de prise de vue, alignez l’icône de mode avec la marque située à côté de la molette de mode. P, S, A, M : Sélectionnez l’un de ces mo- des pour disposer d’un contrôle total des B (AUTO) : Un mode simple «...
La dragonne et le capuchon d’objectif Fixation de la dragonne Fixation de la dragonne Le capuchon d’objectif Le capuchon d’objectif Fixez la dragonne aux deux œillets de dragonne tel Attachez le capuchon de l’objectif tel que repré- que représenté ci-dessous. senté.
Insertion des piles L’appareil photo fonctionne avec quatre piles AA alcalines, au lithium, ou quatre piles rechargeables Ni-MH. Une série de quatre piles alcalines est fournie avec l’appareil photo. Insérez les piles dans l’appareil photo tel que décrit ci-dessous. 3 Précautions Ouvrez le couvercle du compartiment des piles.
Page 23
Insertion des piles Fermez le couvercle du compartiment des Choix du type de piles piles. Après avoir remplacé les piles PARAMETRE Fermez le couvercle du par des piles d’un autre type, FORMATAGE FRANCAIS compartiment des piles et sélectionnez le type de piles EXT.
Cartes mémoires compatibles Les cartes mémoire SanDisk SD et SDHC ont été testées et approuvées pour l’utilisation dans l’appareil photo. Vous trouverez une liste complète des cartes mémoires approuvées à l’adresse http://www.fujifilm. com/products/digital_cameras/index.html. Le fonctionnement n’est pas garanti avec d’autres cartes. L’appa- reil photo ne peut pas être utilisé...
Page 25
Insertion d’une carte mémoire ■ ■ Insertion d’une carte mémoire Insertion d’une carte mémoire Ouvrez le couvercle du compartiment des Fermez le couvercle du compartiment des piles. piles. Fermez le couvercle du 1 Remarque compartiment des piles et Assurez-vous que l’appareil faites-le coulisser jusqu’à...
Page 26
Insertion d’une carte mémoire 3 Précautions • N’éteignez pas l’appareil photo et ne retirez pas la carte mémoire pendant le formatage de la carte mémoire ou pendant l’enregistrement ou la suppression de données sur la carte. Si vous ne respectez pas cette précaution, la carte risque d’être endommagée. •...
Allumer et éteindre l’appareil photo Mode de prise de vue Mode de prise de vue Mode lecture Mode lecture Faites glisser le commutateur G dans le sens in- Pour allumer l’appareil photo et commencer la lec- ture, appuyez sur la touche a pendant une secon- diqué...
Confi guration de base Une boîte de dialogue de sélection de la langue apparaît la première fois que l’appareil photo est allumé. Confi gurez l’appareil photo tel que décrit ci-dessous (pour obtenir des informations sur la réinitialisation de l’horloge ou le changement de langue, référez-vous à la page 94). Choisissez une langue.
Prendre des photos en mode B (Auto) Cette section décrit comment prendre des photos en mode B (auto). Allumez l’appareil photo. Vérifi ez le niveau des piles. Faites glisser le commutateur G pour al- Vérifi ez le niveau des piles sur l’écran. lumer l’appareil photo.
Page 30
Prendre des photos en mode B (Auto) Cadrez la photo. Comment tenir l’appareil photo Positionnez le sujet principal dans le cadre de Tenez bien l’appareil photo mise au point et utilisez la commande de zoom avec les deux mains en gardant pour cadrer la photo dans l’écran.
Page 31
Prendre des photos en mode B (Auto) Comment éviter que les photos soient fl oues Informations de prise de vue Pour choisir les informations de prise de vue et les repè- Si le sujet est mal éclairé, vous PARAMETRE res à affi cher, appuyez sur la touche DISP/BACK. pouvez réduire le phénomène IMAGE 1.5 SEC...
Page 32
Prendre des photos en mode B (Auto) Faites la mise au point. h MODE SILENCE Appuyez sur le déclencheur à mi-course pour Dans les situations dans lesquelles les bruits ou les lu- faire la mise au point sur le sujet principal dans mières de l’appareil photo risquent d’être malvenus, ap- le cadre de mise au point.
Page 33
Prendre des photos en mode B (Auto) Prenez la photo. Le témoin lumineux Appuyez doucement mais à fond sur le déclencheur pour prendre la photo. Témoin lumineux 2 Astuce : Le déclencheur Le témoin lumineux indique le statut de l’appareil photo Le déclencheur possède deux positions.
Visualisation de photos Les photos peuvent être visualisées à l’écran. Lorsque vous prenez une photo importante, faites une prise de vue test et vérifi ez le résultat. Appuyez sur le bouton a. Suppression de photos Pour supprimer la photo actuellement affi - chée à...
Détection des visages et fonction de correction des yeux rouges La fonction de détection des visages permet à l’appareil photo de détecter automatiquement les visages humains et de régler la mise au point et l’exposition pour un visage situé à n’importe quel endroit du cadre pour réaliser des photos où...
Page 36
Détection des visages et fonction de correction des yeux rouges Faites la mise au point. Détection des visages Appuyez sur le déclencheur à mi- La détection des visages est 7 7 7 course pour régler la mise au point recommandée lorsque vous et l’exposition pour le sujet qui est utilisez le retardateur pour des photos de groupe ou des auto-...
Détection des visages et fonction de correction des yeux rouges Détection Clignement Détection Clignement 3 Attention Si une option autre que NON est sélectionnée pour A IMAGE (p. 95), un avertissement s’affi chera si La détection des clignements ne fonctionne pas si l’appa- reil photo n’a pas détecté...
Verrouillage de la mise au point Pour réaliser des photos avec des sujets excentrés : Positionnez le sujet dans le cadre de mise au Recomposez la photo. point. Pour recomposer la photo, maintenez le dé- clencheur enfoncé à mi-course. Faites la mise au point. Appuyez sur le déclencheur à...
Page 39
Verrouillage de la mise au point Mise au point automatique L’illuminateur d’assistance de mise au point automatique Bien que l’appareil photo possède un système de mise Si le sujet est mal éclairé, l’illuminateur d’assistance de au point automatique de haute précision, il se peut qu’il mise au point automatique s’allume afi n d’assister l’opé- ne soit pas en mesure de faire la mise au point sur les ration de mise au point si vous appuyez à...
F Modes Macro et Super Macro (Gros plans) Pour réaliser des gros plans, appuyez sur la touche de sélection gauche (F) pour choisir l’une des options macro ci-dessous. Choisissez entre F (macro), G (super macro) et H (off ) Lorsque le mode macro est actif, l’appareil photo fait la mise au point sur les sujets situés près du centre de l’image.
N Utilisation du fl ash (Flash intelligent) Lorsque vous utilisez le fl ash, le système de Flash intelligent de l’appareil photo analyse instantanément la scène sur la base de facteurs tels que la luminosité du sujet, sa position dans le cadre et sa distance par rapport à...
Page 42
N Utilisation du fl ash (Flash intelligent) Faites la mise au point. Appuyez sur le déclencheur à mi-course pour faire la mise au point. Si le fl ash se déclenche, le symbole p est affi ché lors de la pression à mi-course du déclencheur. Aux vitesses d’ob- turation lentes, k apparaît à...
I Prise de vue en continu (Mode rafale) Permet de capturer un mouvement en une série de photos. Choisissez un mode de prise de vue en continu. Appuyez sur la touche I pour affi cher les options de prise de vue en rafale. Appuyez sur la touche de sélection supérieure ou inférieure pour mettre en sur- brillance l’option de votre choix et appuyez sur MENU/OK.
Page 44
I Prise de vue en continu (Mode rafale) Faites la mise au point. Appuyez sur le déclencheur à mi-course pour faire la mise au point. Prenez la photo. Les photos sont prises lorsque vous appuyez sur le déclencheur. La prise de vue prend fi n lorsque vous relâchez le déclencheur, lorsque la mémoire est pleine ou lorsque vous avez pris le nombre de prises de vue sélectionné.
c Zoom instantané Avec le zoom instantané, la zone située autour du cadre est visible à l’affi chage. Utilisez-le pour cadrer des sujets en déplacement aléatoire, tels que des enfants, des animaux et des athlètes lors d’épreuves sportives. Positionnez le sujet dans le cadre de mise au Le cadre est affi ché...
c Zoom instantané ■ ■ Zoom numérique Zoom numérique Activez le zoom numérique. Cadrez la photo. Sélectionnez ON pour l’option D ZOOM Utilisez la commande de zoom pour choisir la NUM. dans le menu de confi guration (p. 97). zone qui sera comprise dans la photo fi nale. Choisissez un sujet.
d Compensation de l’exposition Utilisez la compensation de l’exposition lorsque vous photographiez des sujets très clairs, très sombres ou fortement contrastés. Appuyez sur la touche d. Revenez au mode prise de vue. Appuyez sur la touche d pour revenir au L’indicateur d’exposition apparaît.
Page 48
d Compensation de l’exposition Choix d’une valeur de compensation de l’exposition • Sujets rétro-éclairés : choisissez des valeurs entre + EV et +1 EV (pour obtenir une explica- tion du terme « EV », référez-vous au glossaire situé à la page 115) •...
Mode de prise de vue Choisissez un mode de prise de vue en fonction de la scène ou du type de sujet. Pour choisir un mode de prise de vue, tournez la molette de mode sur le réglage souhaité (p. 6). Les modes suivants sont disponi- bles : 1 Remarques : M B AUTO...
Mode de prise de vue Appuyez sur la touche de sélection D Lum. Naturel Lum. Naturel supérieure ou inférieure pour mettre Permet de capturer la lumière naturelle en intérieur, en surbrillance A SCENES. sous une lumière faible ou dans les endroits où le fl ash ne peut pas être utilisé.
Page 51
Mode de prise de vue B Brack. Zoom 1 Remarques Brack. Zoom À chaque fois que vous appuyez sur le déclencheur, • Le zoom numérique ne peut pas être utilisé. Si le zoom numérique est actif lorsque le mode B est sélection- l’appareil photo prend trois photos : une au rapport né, le zoom sera réglé...
Page 52
Mode de prise de vue O Nocturne R Neige Nocturne Neige Choisissez ce mode pour les scènes de crépuscule Choisissez ce mode pour réaliser des photos nettes ou de nuit faiblement éclairées. La sensibilité est et claires qui immortalisent la luminosité des scènes augmentée automatiquement pour réduire le fl ou dominées par la brillance de la neige.
Mode de prise de vue N MODE PANORAMA MODE PANORAMA Dans ce mode, vous pouvez prendre jusqu’à trois photos et les rassembler afi n de former un panorama. L’uti- lisation d’un trépied est recommandée. Cela vous aidera à composer des prises de vue se chevauchant. Tournez la molette de mode dans la Appuyez sur MENU/OK.
Page 54
Mode de prise de vue Prenez la dernière photo en la cadrant Modes Modes P P , , S S , , A A , et , et M M de sorte qu’elle chevauche la deuxiè- Les modes P, S, A, et M permettent un contrôle total me photo.
Page 55
Mode de prise de vue P : PROGRAMME AE P : PROGRAMME AE Dans ce mode, l’appareil photo règle automatique- Position programme ment l’exposition. Si vous le souhaitez, vous pouvez Appuyez sur la touche d pour choisir la combinaison choisir diff érentes combinaisons de vitesses d’obtu- de vitesse d’obturation et d’ouverture désirée.
Page 56
Mode de prise de vue S : PRIORITE VITESSE S : PRIORITE VITESSE Appuyez sur la touche d pour quit- Dans ce mode, vous choisissez la vitesse d’obtura- tion alors que l’appareil photo ajuste l’ouverture ter le mode prise de vue. pour une exposition optimale.
Mode de prise de vue A : PRIORITE OUVERTURE A : PRIORITE OUVERTURE Appuyez sur la touche d pour quit- Dans ce mode, vous choisissez l’ouverture alors que l’appareil photo ajuste la vitesse d’obturation pour ter le mode prise de vue. une exposition optimale.
Page 58
Mode de prise de vue M : MANUEL M : MANUEL Appuyez sur la touche d pour quit- Dans ce mode, vous choisissez à la fois la vitesse d’obturation et l’ouverture. Si vous le souhaitez, vous ter le mode prise de vue. pouvez modifi er l’exposition par rapport à...
Mode de prise de vue C : MODE PERSONNALISE : MODE PERSONNALISE Dans les modes P, S, A, et M, l’option K REGLAGE PERSO. dans le menu de confi guration (p. 74) peut être utilisée pour enregistrer les réglages actuels de l’appareil photo et du menu.
Options de lecture Appuyez sur le bouton a pour affi cher l’image la Choix d’un format d’affi chage plus récente sur le moniteur. Appuyez sur la touche DISP/BACK pour faire défi ler les formats d’affi chage de lecture tel que représenté ci-des- 100-0001 100-0001 sous.
Options de lecture Zoom lecture Zoom lecture Sélectionnez T pour réaliser un zoom avant sur les Détection des visages photos affi chées lors de la lecture image par image : Les photos prises avec la fonc- sélectionnez W pour eff ectuer un zoom arrière. Lors- tion de détection des visages (p.
Options de lecture Visualisation des informations des photos Visualisation des informations des photos Pour visualiser ou masquer les Histogrammes informations des photos énu- Les histogrammes représentent la répartition des tona- mérées ci-dessous lors de la lités dans l’image. La luminosité est représentée sur l’axe lecture image par image, ap- horizontal et le nombre de pixels sur l’axe vertical.
Options de lecture Lecture d’images multiples Lecture d’images multiples Trier par date Trier par date Pour changer le nombre d’images affi - Choisissez le mode tri par date pour voir les photos prises à une date sélectionnée. chées pendant la lecture, sélectionnez W. Appuyez sur DISP/BACK jusqu’à...
A Suppression de photos L’option EFFACE dans le menu lecture peut être utilisée pour supprimer des photos et des fi lms, ce qui permet d’augmenter l’espace disponible sur la carte mémoire ou dans la mémoire interne (pour plus d’infor- mations sur la suppression de photos dans le mode de lecture image par image, référez-vous à la page 20). Veuillez remarquer que les photos eff acées ne peuvent pas être récupérées.
A Suppression de photos ■ ■ IMAGE ■ ■ TOUTES : Suppression de toutes les photos IMAGE : Suppression de photos sélectionnées : Suppression de photos sélectionnées Lorsque vous sélectionnez Lorsque vous sélectionnez EFFACE OK? EFFACER TOUTES OK? PEUT PRENDRE DU TEMPS IMAGE, la boîte de dialogue TOUTES, le message de représentée à...
F Enregistrer des fi lms Tournez des fi lms courts à 30 images par seconde. Le son est enregistré par le biais du micro intégré : ne couvrez pas le micro pendant l’enregistrement. Tournez la molette de mode dans la Appuyez sur MENU/OK pour MENU PRISE DE VUES MENU PRISE DE VUES...
F Enregistrer des fi lms 2 Astuce Comment éviter que les photos soient fl oues Vous n’avez pas besoin de maintenir le déclencheur en- Si le sujet est mal éclairé, vous pouvez réduire le phé- foncé pendant l’enregistrement. nomène de fl ou causé par le tremblement de l’appareil photo en utilisant l’option L DOUBLE STAB du menu Appuyez sur le déclencheur à...
a Visualiser des fi lms Pendant la lecture (p. 46), les La progression est affi chée à l’écran pendant la lec- 100-006 100-006 fi lms sont affi chés à l’écran tel ture. que représenté à droite. Les opérations suivantes peuvent AFFICHER être eff ectuées pendant l’affi - 12/31/2050...
Visualiser des photos sur une télévision Connectez l’appareil photo à une télévision et réglez celle-ci sur le canal vidéo pour montrer des photos à un groupe. Le câble USB-A/V fourni se connecte comme indiqué ci-dessous. Éteignez l’appareil photo avant de connecter le câble. Insérer dans le connecteur Connectez la prise du câble USB-A/V...
Page 70
• Un accessoire en option est nécessaire pour visualiser les vidéos HD enregistrées avec les appareils photos de gammes S1600/S1700 et S1800/S1900 sur un appareil HD. Veuillez visiter le site Web suivant pour en savoir plus : http://www.fujifilm.com/products/digital_cameras/accessories/hdtv/ 3 Attention...
Impression de photos par USB Si l’imprimante supporte la fonction PictBridge, l’appareil photo peut être connecté directement à l’imprimante et les photos peuvent être imprimées sans devoir d’abord être copiées sur un ordinateur. Veuillez remarquer que, selon le modèle de l’imprimante, il se peut que les fonctions décrites ci-dessous ne soient pas toutes supportées.
Impression de photos par USB 2 Astuce : Impression de la date d’enregistrement Impression de la commande Impression de la commande Pour imprimer la date d’enregistrement sur des photos, d’impression DPOF d’impression DPOF appuyez sur DISP/BACK aux étapes 1–2 pour affi cher le Pour imprimer la commande d’impression créée à...
Page 73
Impression de photos par USB 1 Remarques Appuyez sur MENU/OK pour lancer l’im- pression. • Imprimez les photos à partir de la mémoire interne ou d’une carte mémoire qui a été formatée dans l’appareil Pendant l’impression photo. • Si l’imprimante ne supporte pas l’impression de la date, Le message représenté...
Impression de photos par USB Création d’une commande d’impression DPOF Création d’une commande d’impression DPOF ■ ■ AVEC DATE L’option K IMPRESSION (DPOF) dans le menu AVEC DATE s s / SANS DATE / SANS DATE lecture F-mode peut être utilisée pour créer une Pour modifi er la commande d’impression DPOF, sé- «...
Impression de photos par USB Appuyez sur la touche de sélection Répétez les étapes 1–2 pour termi- supérieure ou inférieure pour choisir ner la commande d’impression. Ap- le nombre de copies (jusqu’à 99). Pour puyez sur MENU/OK pour enregistrer retirer une photo de la commande, la commande d’impression lorsque appuyez sur la touche de sélection inférieure jus- vous avez terminé...
Page 76
Impression de photos par USB ■ ■ ANNULER TOUT 1 Remarques ANNULER TOUT • Retirez la carte mémoire pour créer ou modifi er une Pour annuler la commande RAZ DPOF OK? RAZ DPOF OK? commande d’impression pour les photos situées dans la d’impression en cours, sélec- mémoire interne.
Connexion Internet et logiciel de messagerie électronique nécessaires pour utiliser l’option courriel. 3 Attention Pour plus d’informations sur Windows 7, veuillez visiter le site http://www.fujifilm.com/support/download/camera/software/. Les autres versions de Windows ne sont pas supportées. Le fonctionnement n’est pas garanti sur les ordinateurs que vous...
Page 78
Visualiser des photos sur un ordinateur Mettez l’ordinateur en marche. Ouvrez une session avec des droits d’administrateur avant d’aller plus loin. Quittez les applications en cours et insérez le CD FinePix dans un lecteur de CD-ROM. Windows Vista Si une boîte de dialogue d’exécution automatique apparaît, cliquez sur SETUP.exe. Une boîte de dialogue « Véri- fi cation de compte d’utilisateur »...
Processeur Processeur PowerPC ou Intel Versions pré-installées de Mac OS X version 10.3.9–10.5 (pour obtenir les toutes dernières informations, SE SE visitez le site http://www.fujifilm.com/) Mémoire vive Mémoire vive 256 Mo ou plus Espace libre sur Espace libre sur Un minimum de 200 Mo est requis pour l’installation et 400 Mo doivent être disponibles lors du fonction-...
Visualiser des photos sur un ordinateur Retirez le CD FinePix du lecteur de CD-ROM. Veuillez remarquer que vous ne pourrez pas retirer le CD si Safari est en cours d’exécution ; si nécessaire, quittez Safari avant de retirer le CD. Rangez le CD FinePix dans un endroit sec et à...
Visualiser des photos sur un ordinateur Raccordement de l’appareil photo Raccordement de l’appareil photo Appuyez sur la touche a pendant environ Si les photos que vous désirez copier sont stoc- kées sur une carte mémoire, insérez la carte dans une seconde pour allumer l’appareil photo. l’appareil photo (p.
Page 82
FinePixViewer démarre et il se peut que FinePixViewer Vous pouvez télécharger la toute dernière version de ne soit pas en mesure d’importer ou de sauvegarder les FinePixViewer sur le site http://www.fujifilm.com/. photos. Utilisez un lecteur de carte mémoire pour trans- férer les photos.
Utilisation des menus : Mode de prise de vue Les menus F-mode et de prise de vue contiennent des réglages pour une large gamme de conditions de prise de vue. Utilisation du menu F F -Mode Utilisation du menu -Mode Appuyez sur la touche F pour affi - Appuyez sur la touche de sélection cher le menu F-mode.
Utilisation des menus : Mode de prise de vue Options du menu F F -Mode Options du menu -Mode Élément du menu Élément du menu Description Description Options Options Par défaut Par défaut AUTO / AUTO (400) / AUTO (800) / Permet d’ajuster la sensibilité...
Utilisation des menus : Mode de prise de vue O TAILLE D’IMAGE TAILLE D’IMAGE Choisissez la taille et le rapport largeur/hauteur avec Rapport d’aspect lesquelles les photos sont enregistrées. Les grandes Les photos dont le rapport largeur/hauteur est de 4 : 3 photos peuvent être imprimées en grandes dimen- ont les mêmes proportions que celles de l’affi chage de sions sans réduction de la qualité...
Utilisation des menus : Mode de prise de vue T QUALITE D’IMAGE G COULEUR QUALITE D’IMAGE COULEUR Choisissez combien de fi chiers d’images compres- Permet d’améliorer le contraste et la saturation des ser. Sélectionnez FINE (basse compression) pour couleurs ou de prendre des photos en noir et blanc. les images de qualité...
Utilisation des menus : Mode de prise de vue Utilisation du menu prise de vue Utilisation du menu prise de vue Appuyez sur MENU/OK pour affi cher le Appuyez sur la touche de sélection menu prise de vue. droite pour affi cher les options corres- pondant à...
Utilisation des menus : Mode de prise de vue Options du menu prise de vue Options du menu prise de vue Élément du menu Élément du menu Description Description Options Options Par défaut Par défaut D/C/B/K/L/M/N/O/ A SCENES SCENES Permet de choisir une scène pour le mode SP (p. 35). H/P/Q/R/S/U/V/W B RETARDATEUR RETARDATEUR...
Utilisation des menus : Mode de prise de vue B RETARDATEUR RETARDATEUR Permet de choisir la durée du retardateur. Le retar- Lancez le retardateur. dateur est disponible dans tous les modes de prise Appuyez à fond sur le déclencheur de vue. pour lancer le retardateur.
Utilisation des menus : Mode de prise de vue C PHOTOMETRIE PHOTOMETRIE Détection des visages Permet de choisir la manière dont l’appareil photo Puisqu’elle assure la bonne mise au point des visages mesure l’exposition lorsque la détection des visages des sujets de portrait, la détection des visages (p. 22) est recommandée lorsque vous utilisez le retardateur pour est désactivée.
Utilisation des menus : Mode de prise de vue D BALANCE DES BLANCS BALANCE DES BLANCS ■ ■ h Pour obtenir des couleurs naturelles, choisissez un h : Balance des blancs personnalisée : Balance des blancs personnalisée réglage qui correspond à la source lumineuse (pour Choisissez h pour ajuster la WB PERSONNALISEE WB PERSONNALISEE...
Utilisation des menus : Mode de prise de vue E PRISE DE VUE RAP. F MISE AU POINT PRISE DE VUE RAP. MISE AU POINT Sélectionnez ON pour réduire le temps de mise Permet de choisir comment l’appareil photo eff ec- au point et assurer une réponse rapide du déclen- tue la mise au point.
Utilisation des menus : Mode de prise de vue G MODE AF • t AF ZONE : La position de Cette option contrôle la manière dont l’appareil photo SELECTION DE ZONE AF SELECTION DE ZONE AF sélectionne la zone de mise au point lorsque la détec- mise au point peut être choi- tion des visages est désactivée (p.
Utilisation des menus : Mode de prise de vue H DETAIL I FLASH DETAIL FLASH Permet de choisir si les Permet d’ajuster la lumino- MENU PRISE DE VUES MENU PRISE DE VUES MENU PRISE DE VUES MENU PRISE DE VUES contours sont rendus plus sité...
Utilisation des menus : Mode lecture Les menus F-mode et lecture sont utilisés pour gérer les photos se trouvant dans la mémoire interne ou sur la carte mémoire. Utilisation du menu F F -Mode Utilisation du menu -Mode Appuyez sur la touche a pour passer Appuyez sur la touche de sélection en mode lecture.
Utilisation des menus : Mode lecture Options du menu F F -Mode Options du menu -Mode Option Option Description Description I DIAPORAMA DIAPORAMA Permet de visionner les photos sous forme de diaporama (voir ci-dessous). K IMPRESSION (DPOF) IMPRESSION (DPOF) Permet de sélectionner des photos pour les imprimer sur des appareils compatibles DPOF et PictBridge (p. 57). I DIAPORAMA DIAPORAMA Permet de visionner les photos sous forme de diaporama automatique.
Utilisation des menus : Mode lecture Utilisation du menu Lecture Utilisation du menu Lecture Appuyez sur la touche a pour passer Appuyez sur la touche de sélection en mode lecture. droite pour affi cher les options corres- pondant à l’élément mis en surbrillance. Appuyez sur MENU/OK pour affi cher le MENU LECTURE menu lecture.
Utilisation des menus : Mode lecture B REDUC. YEUX ROUGE Options du menu lecture Options du menu lecture REDUC. YEUX ROUGE Si la photo en cours est accompagnée d’une icône Les options suivantes sont disponibles : g indiquant qu’elle a été prise avec la fonction de Option Option Description...
Utilisation des menus : Mode lecture C ROTATION IMAGE ROTATION IMAGE Par défaut, les photos pri- Appuyez sur la touche de sélection ROTATION IMAGE ROTATION IMAGE ses dans le sens vertical sont inférieure pour tourner l’image de affi chées dans l’orientation 90°...
Utilisation des menus : Mode lecture D PROTEGER PROTEGER Permet de protéger les photos contre toute suppression accidentelle. Les options suivantes sont disponibles. ■ ■ IMAGE ■ ■ REGLER TOUT IMAGE Permet de protéger les images sélectionnées. Appuyez sur MENU/OK pour REGLER TOUT ? PEUT PRENDRE DU TEMPS protéger toutes les photos ou...
Utilisation des menus : Mode lecture E COPIER COPIER Permet de copier les photos entre la mémoire interne et une carte mémoire. Appuyez sur la touche de sélection su- Appuyez sur la touche de sélection périeure ou inférieure pour mettre en supérieure ou inférieure pour mettre surbrillance a MEM.
Utilisation des menus : Mode lecture ■ ■ IMAGE ■ ■ TOUTES IMAGES IMAGE TOUTES IMAGES Permet de copier les images Appuyez sur MENU/OK pour co- COPIER ? COPIER TOUT 100-0001 100-0001 100-0001 100-0001 sélectionnées. pier toutes les photos ou ap- PEUT PRENDRE DU TEMPS puyez sur DISP/BACK pour quit-...
Utilisation des menus : Mode lecture F MEMO AUDIO MEMO AUDIO Pour ajouter un mémo audio Appuyez sur MENU/OK pour lancer l’en- PRET ENR. PRET ENR. à une photo, sélectionnez registrement. F MEMO AUDIO après avoir ENREGISTRE affi ché la photo dans le mode Temps restant DEBUT DEBUT...
Page 104
Utilisation des menus : Mode lecture Lecture de mémos audio Les photos avec mémo audio sont indiquées par une icône q pendant La progression est la lecture. Pour lire un mémo audio, appuyez sur la touche de sélection affi chée à l’écran. inférieure.
Utilisation des menus : Mode lecture G RECADRER RECADRER Pour créer une copie recadrée d’une photo, visionnez la photo et sélectionnez G RECADRER dans le menu lecture (p. 83). Utilisez la commande de zoom pour réaliser des Appuyez sur MENU/OK. Une boîte de zooms avant et arrière et utilisez la touche de sé- dialogue de confi rmation apparaît.
Utilisation des menus : Mode lecture O REDIMENSIONNER REDIMENSIONNER Pour créer une copie réduite d’une photo, visionnez la photo et sélectionnez O REDIMENSIONNER dans le menu lecture (p. 83). Appuyez sur la touche de sélection Appuyez sur MENU/OK pour sélection- supérieure ou inférieure pour mettre ner l’option mise en surbrillance.
Le menu de confi guration Utilisation du menu de confi guration Utilisation du menu de confi guration Affi chez le menu de confi guration. Ajustez les réglages. 1.1 Appuyez sur MENU/OK pour affi - 3.1 Appuyez sur la touche de sé- cher le menu correspondant au lection supérieure ou inférieure pour mettre en surbrillance un...
Le menu de confi guration Options du menu de confi guration Options du menu de confi guration Élément du menu Élément du menu Description Description Options Options Par défaut Par défaut Permet de choisir pendant combien de temps les photos sont affi chées CONT / 3 SEC / 1.5 SEC / A IMAGE IMAGE...
Le menu de confi guration Élément du menu Élément du menu Description Description Options Options Par défaut Par défaut P DECHARGER DECHARGER Permet de décharger des batteries rechargeables Ni-MH (p. 100). — — Permet de choisir un mode vidéo pour la connexion à une télévision Q STAN.
Le menu de confi guration B NUMERO IMAGE NUMERO IMAGE Les nouvelles photos sont stockées dans des fi chiers images nommés avec un nu- Numéro de l’image Numéro de l’image méro à quatre chiff res attribué en ajoutant un au dernier numéro de fi chier utilisé. Le 100-0001 100-0001 100-0001...
Le menu de confi guration D ZOOM NUM. I VOL. LECTURE ZOOM NUM. VOL. LECTURE Si vous avez sélectionné ON et que vous appuyez Appuyez sur la touche de VOLUME sur T à la position maximale du zoom optique, le sélection supérieure ou infé- zoom numérique se déclenche et la photo est en- rieure pour choisir le volume...
Le menu de confi guration K FORMATAGE M EXT. AUTO FORMATAGE EXT. AUTO Permet de formater la mé- Permet de choisir le délai au bout duquel l’appa- FORMATAGE FORMATAGE FORMATAGE OK? FORMATAGE OK? moire interne ou une carte reil photo s’éteint automatiquement lorsqu’aucune EFFACER TOUTES LES DONNEES EFFACER TOUTES LES DONNEES mémoire.
Le menu de confi guration N DECALAGE HOR DECALAGE HOR Lorsque vous voyagez, utilisez cette option pour que l’horloge de l’appareil photo passe automatiquement de votre fuseau horaire à l’heure locale de votre destination. Spécifi ez la diff érence entre l’heure locale et Basculez entre l’heure locale et votre fuseau votre fuseau horaire.
Le menu de confi guration P DECHARGER DECHARGER (Batteries Ni-MH uniquement) (Batteries Ni-MH uniquement) La capacité des piles rechar- Appuyez sur la touche de sélection DECHARGER DECHARGER geables Ni-MH peut être tem- gauche ou droite pour choisir mettre NE PAS EFFECTUER NE PAS EFFECTUER AVEC DES BATTERIES AVEC DES BATTERIES...
Accessoires optionnels L’appareil photo supporte une large gamme d’accessoires de la marque FUJIFILM et d’autres fabricants. ■ ■ Audio/vidéo Audio/vidéo Télévision standard (disponible auprès de fournisseurs tiers) FINEPIX Gammes S2500HD/S2700HD Câble USB Audio / Vidéo Gammes S1800/S1900 ■ ■ Informatique...
Accessoires de la marque FUJIFILM Accessoires de la marque FUJIFILM Les accessoires optionnels suivants sont disponibles auprès de FUJIFILM. Pour obtenir les dernières infor- mations concernant les accessoires disponibles dans votre région, veuillez contacter votre représentant FUJIFILM local ou visiter le site http://www.fujifilm.com/products/digital_cameras/index.html.
à l’aide d’un morceau de papier de nettoyage un transformateur ou un aimant pour objectifs FUJIFILM sur lequel vous aurez appliqué • en contact avec des produits chimiques volatils tels une petite quantité de fl uide de nettoyage pour objec- que des pesticides tifs.
Détection des pannes Alimentation et piles Problème Problème Cause possible Cause possible Solution Solution Page Page Insérez des piles neuves ou des piles totalement char- Les piles sont épuisées. gées. Les piles ne sont pas dans le bon sens. Réinsérez les piles dans le bon sens. Le couvercle du compartiment des piles Verrouillez le couvercle du compartiment des piles.
Page 119
Détection des pannes Menus et affi chages Problème Problème Cause possible Cause possible Solution Solution Page Page Vous n’avez pas sélectionné le français Les menus et les affi chages pour l’option L a dans le menu Sélectionnez FRANCAIS. 14, 94 ne sont pas en français.
Page 120
Détection des pannes Problème Problème Cause possible Cause possible Solution Solution Page Page La détection des La détection des visages n’est pas disponi- visages n’est pas Choisissez un autre mode de prise de vue. ble dans le mode de prise de vue actuel. disponible.
Page 121
Détection des pannes Problème Problème Cause possible Cause possible Solution Solution Page Page L’objectif est sale. Nettoyez l’objectif. L’objectif est bloqué. Éloignez les objets de l’objectif. Les photos sont s apparaît pendant la prise de vue et fl oues. le cadre de mise au point est affi ché en Vérifi ez la mise au point avant de prendre la photo.
Page 122
Détection des pannes Lecture Problème Problème Cause possible Cause possible Solution Solution Page Page Les photos ont été prises avec un appareil Les photos ont du photo d’une autre marque ou d’un autre — — grain. modèle. Photos La photo a été redimensionnée ou recadrée Le zoom lecture n’est à...
Page 123
Détection des pannes Raccordements Problème Problème Cause possible Cause possible Solution Solution Page Page L’appareil photo est connecté à une télévi- Le moniteur est éteint. Visionner les photos sur la télévision. sion. L’appareil photo n’est pas bien connecté. Connectez l’appareil photo correctement. Un câble A/V a été...
Page 124
CA/le coupleur CC. Si le pas comme prévu. reil photo. problème persiste, contactez votre revendeur FUJIFILM. Vous pouvez utiliser l’adaptateur secteur CA à Je souhaite utiliser un adapta- Vérifi ez l’étiquette de l’adaptateur secteur des tensions de 100–240 V. Consultez votre agent teur secteur CA et un coupleur —...
ÉTEIGNEZ LA CAMÉRA ET Dysfonctionnement de l’appareil photo. soin de ne pas toucher l’objectif. Si le message persiste, RALLUMEZ-LA contactez votre revendeur FUJIFILM. ERREUR CONTROLE OBJECTIF Il n’y a pas de carte mémoire alors que vous avez PAS DE CARTE Insérez une carte mémoire.
Page 126
Si le message persiste, remplacez la carte mémoire. Carte mémoire incompatible. Utilisez une carte mémoire compatible. Dysfonctionnement de l’appareil photo. Contactez un revendeur FUJIFILM. b MEMOIRE PLEINE La carte mémoire ou la mémoire interne est pleine, a MEMOIRE PLEINE Eff acez des photos ou insérez une carte mémoire avec il est impossible d’enregistrer ou de copier des...
Page 127
Le fi chier du mémo audio est corrompu. Le mémo audio ne peut pas être lu. u ERREUR Dysfonctionnement de l’appareil photo. Contactez un revendeur FUJIFILM. b PAS D’IMAGE L’appareil source sélectionné dans le menu lecture Sélectionnez une autre source.
Page 128
Messages et affi chages d’avertissement Avertissement Avertissement Description Description Solution Solution APPUYER ET MAINTENIR LE BOUTON DISP POUR Vous avez essayé d’ajuster le volume avec l’appareil Quittez le mode silence avant d’ajuster le volume. DÉSACTIVER LE MODE photo en mode silence. SILENCIEUX Une erreur de connexion s’est produite pendant Vérifi ez que l’appareil est allumé...
Glossaire Zoom numérique : Contrairement au zoom optique, le zoom numérique n’augmente pas la quantité de détails visibles. À la place, les détails visibles en utilisant le zoom optique sont simplement agrandis, ce qui produit une photo légèrement « granuleuse ». DPOF (Digital Print Order Format) : Il s’agit d’un système qui permet aux photos d’être imprimées à...
Capacité de la mémoire interne/carte mémoire Le tableau ci-dessous présente le temps d’enregistrement ou le nombre de photos possibles avec diff éren- tes qualités d’image. Tous les chiff res sont approximatifs. La taille de fi chier varie en fonction de la scène enregistrée, ce qui explique les grandes variations du nombre de fi chiers pouvant être stockés.
Page 131
Capacité de la mémoire interne/carte mémoire O TAILLE D’IMAGE (Photos) TAILLE D’IMAGE (Photos) O QUALITE (Films) QUALITE (Films) 4 : 3 4 : 3 3 : 2 3 : 2 16 : 9 16 : 9 FINE FINE NORMAL NORMAL FINE FINE NORMAL...
Spécifi cations Système Modèle Appareil photo numérique FinePix gammes S2500HD/S2700HD, S1800/S1900, S1600/S1700 Nombre eff ectif de pixels 12,2 millions pouces à pixels carrés avec fi ltre de couleurs primaires Support de stockage • Mémoire interne (environ 23 Mo) • Cartes mémoires SD/SDHC (voir page 10) Système de fi chiers...
Page 133
Spécifi cations Système Contrôle de l’exposition Exposition de type programme AE, prio. vit., prio. ouvert. et manuel Compensation de –2 EV – +2 EV par incréments de EV (modes P, S et A) l’exposition Scènes D (LUM. NATUREL), C (NATUREL & N), B (BRACK. ZOOM), K (SOURIRE), L (PORTRAIT), M (PAYSAGE), N (SPORT), O (NOCTURNE), H (NOCT.
Page 134
Spécifi cations Système Flash Flash escamotable à ouverture manuelle avec commande auto à CCD (à l’aide de pré-fl ashes de moniteur) ; de portée effi cace lorsque la sensibilité est confi gurée sur AUTO égale à environ 40 cm–8 m (grand angle) ou de 2,5 m–4,4 m (téléphoto) ;...
Page 135
Spécifi cations Bornes d’entrée/sortie A/V OUT (sortie audio/vidéo) Sortie au format NTSC ou PAL avec son en mono Sortie HDMI (gammes Mini-connecteur HDMI S2500HD/S2700HD seulement) Entrée/sortie numérique USB 2.0 Vitesse élevée : partage le connecteur A/V OUT Alimentation électrique/autre Sources d’électricité •...
Page 136
Chine. Avis au lecteur • Les spécifi cations peuvent faire l’objet de modifi cations sans préavis. FUJIFILM ne pourra être tenu pour responsable des dommages résultant d’erreurs présentes dans ce manuel. • Bien que l’écran soit fabriqué à partir d’une technologie de pointe de haute précision, il est possible que des petits points brillants et des couleurs anormales apparaissent (en particulier autour des zones de texte).