Télécharger Imprimer la page

Moen MOTIONSENSE WAVE 5923EWBL Manuel D'installation page 2

Publicité

CAUTION — PRIOR TO OLD FAUCET REMOVAL:
Ensure available clearance for control box installation. See page 4 for
mounting options.
CAUTION — TIPS FOR REMOVAL OF OLD FAUCET:
Always turn water supply OFF before removing existing faucet or disas-
sembling the valve. Open faucet handle to relieve water pressure and
ensure that complete water shut-off has been accomplished.
PRECAUCIÓN — ANTES DE RETIRAR LA VIEJA MEZCLADORA:
Asegúrese de que haya suficiente lugar libre para la instalación de la caja de
control. Consulte las opciones de montaje en la página 4.
PRECAUCIÓN — CONSEJOS PARA CAMBIAR LA LLAVE MEZCLADORA:
Siempre CIERRE la toma de agua antes de quitar la llave existente o des-
montar la válvula. Abra la llave para liberar la presión, y asegúrese de que
esté bien cerrada el agua.
MISE EN GARDE - Avant d'enlever le robinet actuel :
S'assurer de la présence d'espace nécessaire à l'installation du boîtier de
contrôle. Voir la page 4 pour connaître les options de montage.
ATTENTION — SUGGESTIONS POUR ENLEVER L'ANCIEN ROBINET :
Toujours couper l'alimentation en eau avant d' e nlever ou de démonter le
robinet. Ouvrir le robinet pour libérer la pression d' e au et pour s'assurer que
l'alimentation en eau a bien été coupée.
Icon Legend/Leyenda de Iconos/
Légende des icônes
Above sink
Encima del lavabo
Debajo del fregadero
Au-dessus de l'évier
Below sink
Sous l'évier
2
Parts List
A. Spring
B. Faucet body
C. Spray wand
D. Single hole deck gasket
E. Pulldown hose
F. Data cable
G. Hose weight locator mark
H.** Deck plate
I.** Deck plate gasket
J. Mounting washer
K. Mounting nut
L. Hose guide nut
M. Hose weight
N. Control box & electronic box
Lista de piezas
A. Resorte
B. Cuerpo de la mezcladora
C. Varilla rociadora
D. Empaque de cubierta de
un solo agujero
E. Manguera extensible
F. Cable de datos
G. Marca de ubicación del
peso de la manguera
H.** Placa de cubierta
I.** Empaque de la placa de cubierta
J. Arandela de montaje
K. Tuerca de montaje
L. Tuerca de guía de la manguera
M. Peso de la manguera
N. Caja de control & caja de electrónica
O. Abrazaderas plásticas
Liste des pièces
A. Ressort
B. Corps du robinet
C. Bec de pulvérisation
D. Joint d' é tanchéité de plaque de
comptoir pour installation sur
ouverture unique
E. Tuyau de bec rétractable
F. Câble de données
G. Marque de l'indicateur
du poids du tuyau
H.** Plaque de comptoir
I.** Joint d' é tanchéité de la
plaque de comptoir
J. Joint d' é tanchéité dela
plaque de comptoir
K. Écrou de montage
L. Écrou de guide-tuyau
M. Poids du tuyau
O. Zip ties
P. Hook & loop fastener
Q. Installation tool
R. Mounting screw
S.* Batteries
T. Battery holder
U.** A/C adapter with Power Splitter
V. Filter screen (X2, comes pre-
installed in hose end)
W. Label
*
Use only non-rechargeable
alkaline batteries.
** Sold separately
P. Sistema de gancho y cierre
Hook & loop
Q. Herramienta de instalación
R. Tornillo de montaje
S.* Baterías
T. Soporte para batería
U.** Adaptador CA con divisor de
potencia
V. Filter screen (X2, comes pre-
installed in hose end)
W. Label
*
Para lograr el mejor
desempeño, use baterías
alcalinas no recargables.
** En venta por separado
N. Boîtier de contrôle et boîtier
électronique
O. Attaches autobloquantes
P. Dispositif de fixation autoagrippant
Q. Outil d'installation
R. Vis de montage
S.* Piles
T. Bloc-piles
U.** Adaptateur c.a. avec coupleur
V. Filter screen (X2, comes pre-
installed in hose end)
W. Label
*
Pour un meilleur rendement,
utiliser des piles alcalines
non rechargeables.
** Vendu séparément

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Motionsense wave m5923ewbl