6 Préparation
c
a
Protection ou abri contre la neige
b
Support
c
Sens prédominant du vent
d
Bouche de soufflage
e
Kit en option EKFT008D
Dans tous les cas, laissez un espace libre d'au moins 300 mm sous
l'unité. Veillez également à ce que l'unité soit positionnée au moins
100 mm au-dessus du niveau maximum de neige envisagé.
Reportez-vous à la section
"7.3 Montage de l'unité extérieure" à la
page 32
pour plus de détails.
Dans les régions avec de très fortes chutes de neige, il est très
important de sélectionner un lieu d'installation où la neige n'affectera
PAS l'unité. Si des chutes de neige latérales sont possibles, veillez à
ce que le serpentin de l'échangeur de chaleur ne soit PAS affecté
par la neige. Si nécessaire, installez une protection ou un abri contre
la neige et un support.
6.2.3
Exigences pour le lieu d'installation de
l'unité intérieure
INFORMATIONS
Prenez
également
connaissance
exigences détaillées dans le chapitre "Consignes de
sécurité générales".
▪ L'unité intérieure est conçue pour être installée à l'intérieur
uniquement et pour les températures ambiantes suivantes:
▪ Fonctionnement du chauffage: 5~30°C
▪ Fonctionnement du rafraîchissement: 5~35°C
▪ Production d'eau chaude sanitaire: 5~35°C
▪ Respectez les mesures indiquées ci-dessous:
Longueur de tuyauterie maximale du réfrigérant
entre l'unité intérieure et l'unité extérieure
Longueur de tuyauterie minimale du réfrigérant
entre l'unité intérieure et l'unité extérieure
Différence de hauteur maximale entre l'unité
intérieure et l'unité extérieure
Distance maximale entre la vanne 3 voies et l'unité
intérieure (pour les installations avec ballon d'eau
chaude sanitaire)
Distance maximale entre le ballon d'eau chaude
sanitaire et l'unité intérieure (pour les installations
avec ballon d'eau chaude sanitaire)
▪ Prenez
les
directives
suivantes
d'espacement:
Guide de référence installateur
24
a
c
b
e
des
consignes
et
30 m
3 m
20 m
3 m
10 m
en
compte
en
matière
≥500
≥450
H
Hauteur mesurée du bas du boîtier jusqu'au sol
N'installez PAS l'unité dans les lieux suivants:
▪ Endroits où il y a un risque de présence de brouillard, de
vaporisation ou de vapeurs d'huile minérale dans l'atmosphère.
Les pièces en plastique risquent de se détériorer et de se
désagréger ou de provoquer des fuites d'eau.
▪ Des zones sensibles au bruit (près d'une chambre, par exemple)
afin que le bruit de fonctionnement ne dérange personne.
▪ Des
lieux
particulièrement
maximale=85%), comme une salle de bains, par exemple.
▪ Dans des lieux pouvant geler. La température ambiante autour de
l'unité intérieure doit être >5°C.
Exigences particulières pour R32
AVERTISSEMENT
▪ Ne percez et ne brûlez PAS.
▪ N'utilisez PAS de moyens d'accélérer le processus de
dégivrage ou pour nettoyer l'appareil que ceux
recommandés par le fabricant.
▪ Sachez que le réfrigérant R32 est SANS odeur.
AVERTISSEMENT
Pour éviter des dommages mécaniques, l'appareil sera
stocké dans une pièce bien ventilée sans sources
d'allumage
fonctionnant
flammes nues, un appareil fonctionnant au gaz ou un
chauffage électrique) et aura une taille de pièce comme
spécifié ci-dessous.
REMARQUE
▪ Ne réutilisez PAS les raccords qui ont été utilisés
précédemment.
▪ Les raccords réalisés dans une installation entre des
pièces du système réfrigérant seront accessibles à des
fins de maintenance.
AVERTISSEMENT
Assurez-vous que l'installation, l'entretien, la maintenance
et la réparation sont conformes aux instructions de ROTEX
et
à
la
législation
réglementation nationale sur le gaz) et sont effectués
uniquement par des personnes autorisées.
REMARQUE
▪ Protégez la tuyauterie contre les dommages physiques.
▪ Minimisez l'installation de tuyauterie.
(mm)
humides
(humidité
relative
en
permanence
(exemple:
en
vigueur
(par
exemple
RRGA04~08DAV3 + RHBX04+08DA
ROTEX HPSU basse température Bi‑bloc
4P495262-1 – 2017.12
la