Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Chevrolet Camaro 2016

  • Page 2: Table Des Matières

    Contenu Introduction ..... . 2 En bref ......5 Clés, portes et glaces .
  • Page 3: Introduction

    Pour les véhicules vendus au Propriétaires de Canada à l'origine, on remplacera véhicules canadiens « Compagnie General Motors du Canada » par « Division Chevrolet A French language manual can be Motor » lorsqu'il apparaît dans ce obtained from your dealer, at guide.
  • Page 4: Danger, Avertissements Et Attentions

    Introduction Danger, Avertissements : Affiché lorsque le manuel d'entretien comporte des et Attentions instructions ou des informations Les messages d'avertissement des supplémentaires. étiquettes du véhicule signalent des : Affiché lorsque des informations dangers et les précautions à supplémentaires se trouvent sur une prendre.
  • Page 5 Introduction : Ne pas perforer : Sous pression : Ne pas réparer : Liquide lave-glace de pare-brise : Température du liquide de refroidissement du moteur : Éclairage extérieur : Flamme/feu interdits : Phares antibrouillard : Jauge de carburant : Fusibles : Commande de feux de route et feux de croisement : Sièges pour enfant à...
  • Page 6: En Bref

    En bref En bref Commandes de Performance et entretien climatisation ....16 Antipatinage/Contrôle de la Boîte de vitesses ....17 stabilité...
  • Page 7: Tableau De Bord

    En bref Tableau de bord...
  • Page 8 En bref 1. Bouches d'aération 0 219. 9. Climatiseur automatique 0 213 19. Régulateur de vitesse ou Commande de climatisation automatique 0 269. 2. Commande d'éclairage de automatique à deux zones tableau de bord 0 180. Volant de direction chauffant 0 216 (selon l'équipement).
  • Page 9: Information Sur La Conduite Initiale

    En bref Information sur la La confirmation de verrouillage et de déverrouillage peut être conduite initiale personnalisée. Se reporter à Personnalisation du véhicule 0 160. Cette section présente brièvement d'importantes caractéristiques qui Presser deux fois rapidement peuvent ou non faire partie de votre pour déverrouiller le coffre.
  • Page 10: Démarrage À Distance Du Véhicule

    En bref Démarrage à distance du Arrêt d'un démarrage à dans un rayon de 1 m (3 pi). Voir Fonctionnement du système de distance véhicule télédéverrouillage 0 29. Pour annuler un télédémarrage Si l'équipement le prévoit, le moteur véhicule, appliquer l'une des peut être démarré...
  • Page 11: Ouverture De Coffre

    En bref Ouverture de coffre Glaces accessoires (RAP). Se reporter à Prolongation d'alimentation des Pour ouvrir le coffre : accessoires 0 245. Appuyer sur le bouton de Réglage de siège déverrouillage du coffre, sur la partie inférieure de la porte conducteur.
  • Page 12: Fonctions De Mémoire

    En bref Lever ou baisser l'ensemble du Fonctions de mémoire Se reporter à Sièges à mémoire siège en déplaçant l'ensemble 0 62 et à Personnalisation du de la commande horizontale véhicule 0 160. vers le haut ou le bas. Sièges chauffants et Voir Réglage de siège à...
  • Page 13: Réglage D'appui-Tête

    En bref la désactivation. Trois témoins Ceintures de sécurité Système de détection des indiquent le réglage le plus élevé et occupants un témoin indique le réglage le plus bas. Voir Sièges avant chauffés et aérés 0 65. Réglage d'appui-tête Ne pas conduire avant l'installation États-Unis et le réglage de l'appuie-tête pour tous les occupants.
  • Page 14: Réglage De Rétroviseur

    En bref Les lampes de témoin d'état de sac 2. Appuyer sur les flèches du Réglage de volant de gonflable du passager sont visibles pavé de commande pour direction sur la console de pavillon au déplacer le rétroviseur dans la démarrage du véhicule.
  • Page 15: Éclairage Intérieur

    En bref Éclairage intérieur Éclairage extérieur : Allume les phares avec les feux de stationnement et l'éclairage Lampes de lecture du tableau de bord. Se reporter à : Commandes de feux extérieurs 0 176. Feux de circulation de jour (FCJ) 0 177. Essuie-glace/Lave-glace La commande d'éclairage extérieur se trouve sur le côté...
  • Page 16 En bref LO (lent) : Utiliser pour des 1X : Pour un seul balayage, balayages lents. déplacer brièvement le levier vers le bas. Pour plusieurs balayages, maintenir le levier vers le bas. : Tirer sur le levier d'essuie-glace avant vers vous pour projeter du liquide de lave-glace sur le pare-brise et activer l'essuie-glace.
  • Page 17: Climatisation

    En bref Commandes de climatisation Ce système permet de commander le chauffage, le refroidissement, le dégivrage et la ventilation du véhicule. Climatiseur automatique 1. Régulateur de température 5. A/C (climatisation) 2. Commandes de mode de 6. Recyclage distribution d'air 7. Commande du ventilateur (marche/arrêt) 8.
  • Page 18: Boîte De Vitesses

    En bref Boîte de vitesses Commande de climatisation automatique à deux zones 1. Commandes de température 8. Sièges chauffants et ventilés Boîte de vitesses automatique côté conducteur et côté conducteur et passager Tap Shift (commandes au volant) passager (option) La sélection par impulsion permet 2.
  • Page 19 En bref au rapport supérieur. Le rapport Boîte de vitesses manuelle Synchronisation active du régime sélectionné s'affiche au (V8 uniquement) Message de passage de centralisateur informatique de bord. Les véhicules équipés d'un moteur première (1) en quatrième (4) (V8 Mode d'emploi : V8 et d'une boîte de vitesses uniquement) manuelle sont dotés du système de...
  • Page 20: Fonctions Du Véhicule

    En bref Fonctions du véhicule Paramétrez vos numéros de Avertissement (Suite) téléphone à l'avance afin d'y accéder facilement par simple Système regards sur les affichages du pression sur un bouton ou en véhicule et concentrer votre Infodivertissement utilisant une commande vocale attention sur la conduite.
  • Page 21: Autoradio Satellite

    En bref et 10 provinces canadiennes. Les Se reporter à Dispositifs auxiliaires : Presser et relâcher pour radios satellites SiriusXM proposent, 0 193 et à Port USB 0 192. passer à la station, au canal ou à avec un son de qualité numérique, la piste suivant.
  • Page 22: Commandes De Volant De

    En bref Commandes de volant de direction Voir Bluetooth (Présentation) 0 194 ou Bluetooth (Commandes d infodivertissement) 0 196 ou Vue d'ensemble d'OnStar 0 419. (1) : Presser pour refuser un appel entrant ou terminer un appel en cours. Presser pour mettre en sourdine le système Infodivertissement ou arrêter la sourdine quand il n'y a pas d'appel.
  • Page 23: Régulateur De Vitesse

    En bref Régulateur de vitesse Si le régulateur de vitesse est déjà actif, l'utiliser pour augmenter la automatique vitesse du véhicule. SET (réglage) : Appuyer brièvement pour régler la vitesse et activer le régulateur de vitesse. Si le régulateur de vitesse est déjà actif, utiliser pour diminuer la vitesse.
  • Page 24: Alerte De Changement De Voie (Lca)

    En bref Alerte de changement de faciliter les man uvres de stationnement et de recul à petite voie (LCA) vitesse. Selon l'équipement, le système LCA Se reporter à Systèmes est une aide au changement de voie d'assistance pour les manoeuvres qui aide les conducteurs à...
  • Page 25: Prises D'alimentation

    En bref des capteurs situés sur le La prise d'alimentation des faire aider par une autre personne pare-chocs arrière pour aider au accessoires ne fonctionne pas lors de la programmation du stationnement et éviter des système de télécommande quand le contact est coupé et que la obstacles lors du déplacement en porte du conducteur est ouverte, universelle.
  • Page 26: Décapotable

    En bref Décapotable Performance et entretien La capote peut s'ouvrir ou se fermer automatiquement. Se reporter à Toit décapotable 0 53 pour des Antipatinage/Contrôle de instructions détaillées. la stabilité électronique Le système de traction asservie (TCS) limite le patinage des roues. Le système est activé...
  • Page 27: Surv Pression Pneus

    En bref derrière le levier de vitesses, des pneus et le chargement du du véhicule et affiche le message véhicule. Se reporter à Limites de CHANGER L'HUILE MOTEUR jusqu'à ce que charge du véhicule 0 234. Le témoin BIENTÔT lorsqu'il est temps de s'allument.
  • Page 28: Lavage Du Véhicule

    Lorsque les conditions routières et météorologiques le Les nouveaux propriétaires de largeur des roues et pneus permettent, utiliser le régulateur Chevrolet sont automatiquement arrière. Se reporter à la de vitesse. inscrits au Programme d'assistance description du lavage du véhicule, routière.
  • Page 29: Clés, Portes Et Glaces

    Clés, portes et glaces Clés, portes et Rétroviseurs extérieurs Clés et serrures Rétroviseurs convexes ..47 glaces Rétroviseurs électriques ..47 Clés Rétroviseurs chauffants ..48 Rétroviseur à...
  • Page 30: Système De Télédéverrouillage

    Clés, portes et glaces Pour retirer la clé, presser le bouton Contrôler la pile de l'émetteur. sur le côté de l'émetteur près de la Se reporter à « Remplacement base et retirer la clé. Ne jamais de pile » plus loin dans cette retirer la clé...
  • Page 31 Clés, portes et glaces automatiquement si la fonction a été l'extérieur du véhicule au moyen de activée dans le cadre de la l'émetteur RKE. Voir Télédémarrage véhicule 0 36. personnalisation du véhicule. : Appuyer deux fois rapidement Une pression sur peut également pour déverrouiller le coffre.
  • Page 32: Toit Décapotable

    Clés, portes et glaces Toit décapotable ouvrir. Si équipé, les poignées extérieures de porte comportent des Ne pas tenter de démarrer le boutons. véhicule lorsqu'on utilise L'accès sans clé peut être l'émetteur RKE pour ouvrir la programmé pour déverrouiller toutes capote.
  • Page 33 Clés, portes et glaces Une porte du véhicule a été contact du véhicule est coupé et si ouverte pendant au moins ouverte et toutes les portes sont au moins un émetteur a été retiré, quatre secondes, ou jusqu'à maintenant fermées. ou s'il n'en reste aucun dans le entendre trois avertissements véhicule.
  • Page 34: Programmation D'émetteurs Pour Le Véhicule

    Clés, portes et glaces Programmation d'émetteurs Le centralisateur informatique de bord (CIB) affiche PRÊT pour le véhicule POUR TÉLÉCOMMANDE n° 2, Seuls les émetteurs de 3, 4 ou 5, 6, 7 ou 8 télédéverrouillage programmés pour ce véhicule fonctionnent. Si un émetteur est perdu ou volé, il est possible d'acheter et de faire programmer un émetteur de...
  • Page 35 Clés, portes et glaces 5. Retirer l'émetteur de la 1. Retirer le capuchon de barillet Le CIB affiche à nouveau sur la poignée de porte du CONFIGURATION DE LA pochette et appuyer sur conducteur. Voir Serrures de TÉLÉCOMMANDE EN porte 0 38. Insérer la clé du COURS.
  • Page 36 Clés, portes et glaces 4. Placer l'émetteur neuf dans le peut afficher AUCUNE 2. En position de porte-gobelet arrière de la TÉLÉCOMMANDE DÉTECTÉE ou stationnement (P) ou de point console centrale. AUCUNE TÉLÉCOMMANDE mort (N), appuyer sur la pédale DÉTECTÉE. PLACER LA CLÉ de frein et sur ENGINE 5.
  • Page 37: Démarrage À Distance Du

    Clés, portes et glaces La pile n'est pas rechargeable. Pour 3. Retirer la pile en appuyant le remplacement de la pile : dessus et en la faisant glisser vers le bas de l'émetteur. 4. Insérer la nouvelle pile, le côté positif étant orienté...
  • Page 38 Clés, portes et glaces également s'activer. Se reporter à 2. Immédiatement après l'étape 1, Ne pas utiliser le démarrage à « Sièges chauffants automatiques appuyer et maintenir enfoncé distance si le niveau de carburant au démarrage à distance » sous du véhicule est bas.
  • Page 39: Serrures De Porte

    Clés, portes et glaces Le commutateur d'allumage doit être Le dispositif antipollution Avertissement (Suite) mis en position ON/RUN/START (en présente une défectuosité. fonction/marche/démarrage), puis La température du liquide de du véhicule lors d'une de nouveau en position OFF (hors refroidissement du moteur est collision augmentent si les fonction) avant tout nouveau trop élevée.
  • Page 40 Clés, portes et glaces En tirant sur une manette Avertissement (Suite) intérieure de porte, la porte se verrouille. Une deuxième traction portes ne sont pas sur la manette de porte ouvre la verrouillées lorsque celui-ci porte. ralentit ou s'arrête. Le verrouillage des portes peut Accès sans clé...
  • Page 41: Portes À Verrouillage Électrique

    Clés, portes et glaces Déplacer le capuchon vers l'avant et Portes à verrouillage appuyer pour l'enclencher en place. électrique Serrures à libre rotation Le barillet de serrure de porte tourne librement lorsqu'une mauvaise clé est utilisée, ou si la clé correcte n'est pas totalement insérée.
  • Page 42: Verrouillage Central

    Clés, portes et glaces ouverte, une sonnerie retentit trois supérieure à 13 km/h (8 mi/h) avec conducteur ouverte, toutes les fois pour indiquer que le verrouillage la boîte de vitesses automatique, portes se verrouillent et seule la différé est actif. porte du conducteur se déverrouille.
  • Page 43: Portes

    Clés, portes et glaces verrouillent et seule la porte du Portes Avertissement (Suite) conducteur se déverrouille. La fonction anti-verrouillage de porte Coffre extérieur et régler le déverrouillée peut être activée et ventilateur à la vitesse désactivée en utilisant les menus de maximale.
  • Page 44: Poignée De Déverrouillage D'urgence Du Coffre

    Clés, portes et glaces En cas de boîte automatique, la Poignée de déverrouillage à la lumière. Tirer la poignée de boîte de vitesses doit être en déverrouillage pour ouvrir le coffre d'urgence du coffre position de stationnement (P). En depuis l'intérieur du véhicule. cas de boîte manuelle, le contact Attention Après utilisation, la remettre en...
  • Page 45 Clés, portes et glaces 6. Placer la rallonge de clé sur la tête de la clé jusqu'à ce que la rallonge s'arrête. 7. Tourner fermement la clé dans le sens des aiguilles d'une montre pour ouvrir le couvercle du coffre. 8.
  • Page 46: Sécurité Du Véhicule

    Clés, portes et glaces Sécurité du véhicule Allumé en continu : Le véhicule retard de 30 secondes est évité est sécurisé pendant le délai et le système d'alarme est Ce véhicule comporte des fonctions d'armement du système. immédiatement armé. antivol; toutefois, elles ne rendent Clignotement rapide : Le véhicule Le système d'alarme du véhicule ne pas le véhicule impossible à...
  • Page 47: Dispositif Antidémarrage

    Clés, portes et glaces Désarmement du système Si l'alarme a été activée, un message s'affiche au CIB. Se Pour désarmer le système ou pour reporter à Messages de sécurité désactiver l'alarme si elle a été 0 156 pour de plus amples activée, effectuer l'une des étapes informations.
  • Page 48: Rétroviseurs Extérieurs

    Clés, portes et glaces Si l'émetteur RKE semble intact, Rétroviseurs Rétroviseurs électriques utiliser un autre émetteur. Vous extérieurs pouvez également tenter de placer l'émetteur dans le porte-gobelet Rétroviseurs convexes arrière de la console centrale. Se reporter à l'explication « Démarrer le véhicule avec une pile d'émetteur Avertissement faible », sous Fonctionnement du...
  • Page 49: Rétroviseurs Chauffants

    Clés, portes et glaces Rétroviseurs inclinables Rétroviseurs 4. Appuyer à nouveau sur en marche arrière pour désélectionner le intérieurs rétroviseur. Si le véhicule est équipé de sièges Ajuster le rétroviseur pour obtenir à mémoire de position, les une vision claire de la zone située à Rétroviseurs chauffants rétroviseurs des côtés passager et l'arrière du véhicule.
  • Page 50: Rétroviseur À Commande Manuelle

    Clés, portes et glaces Rétroviseur à commande Glaces Glaces électriques manuelle Avertissement Avertissement Sur les véhicules équipés d'un rétroviseur manuel, pousser la Abandonner des enfants dans un Ne jamais laisser un enfant, un languette vers l'arrière pour la véhicule avec émetteur d'accès adulte non autonome ou conduite de jour et la tirer pour la sans clé...
  • Page 51: Fonctionnement Rapide De Glace

    Clés, portes et glaces coupé le contact. Se reporter à Fonctionnement rapide de Prolongation de l'alimentation des glace accessoires (RAP) 0 245. Cette fonction permet l'ouverture ou la fermeture complète automatique de la vitre. Pour activer l'ouverture rapide, appuyer complètement sur le commutateur jusqu'au deuxième cran et relâcher.
  • Page 52: Fonctionnement Des Vitres Avec Toit Décapotable

    Clés, portes et glaces l'alimentation des accessoires Fonctionnement des vitres Réinitialisation de l'indexation lorsque le commutateur est avec toit décapotable des glaces et de la fermeture maintenu vers le haut. rapide Lorsque la capote est ouverte ou Si la vitre heurte un objet pendant la fermée, les vitres s'ouvrent Il peut être nécessaire de procéder fermeture, elle s'arrête et s'ouvre...
  • Page 53: Pare-Soleil

    Clés, portes et glaces Pare-soleil Pavillon Ouvrir/Fermer : Presser et maintenir pour ouvrir ou fermer le toit ouvrant. Toit ouvrant Ouverture Express : Appuyer sur jusqu'au second cran et relâcher pour l'ouverture rapide du toit ouvrant. Ventilation : Presser et relâcher pour ouvrir le toit ouvrant en position d'aération.
  • Page 54: Toit Décapotable

    Clés, portes et glaces Un déflecteur d'air se lève Toit décapotable automatiquement lorsque le toit Si le véhicule est équipé d'un toit ouvrant s'ouvre et se replie lorsque décapotable, consulter les le toit ouvrant se ferme. avertissements ci-dessous avant de Si le store est fermé, il s'ouvre l'utiliser : automatiquement lorsque le toit...
  • Page 55 Clés, portes et glaces couvre-capote. Se reporter à Attention Attention (Suite) Compartiment de rangement arrière 0 108. Suivre les directives ci-dessous Ne pas actionner le toit 2. Fermer le coffre. décapotable à de lorsque le toit décapotable est nombreuses reprises sur actionné...
  • Page 56 Clés, portes et glaces Fermeture du toit décapotable s'arrête en cas de dépassement de cette vitesse. 1. S'assurer que les L'ouverture ou la fermeture du recouvrements de miroir de toit prend environ 25 secondes. pare-soleil sont fermés et que S'assurer que l'ouverture ou la les pare-soleil sont rangés sur fermeture est terminée avant le support central.
  • Page 57 Clés, portes et glaces Si la radio est allumée, le son À des températures extérieures Si la batterie a récemment été pourra être mis en sourdine pendant plus froides, le toit décapotable rebranchée ou si le véhicule a un bref moment pendant le peut ne pas s'ouvrir.
  • Page 58 Clés, portes et glaces Si la batterie du véhicule a été Un carillon retentit et des messages Voir Messages du toit débranchée et rebranchée, si les du CIB s'affichent avant le décapotable 0 149. fusibles ont été retirés ou remplacés déplacement du toit.
  • Page 59 Clés, portes et glaces 1. En se plaçant de chaque côté, 2. Soulever et faire glisser la 3. Fixer l'avant de la capote au soulever le couvre-capote et le capote en tirant de chaque châssis en tirant sur le faire basculer vers l'arrière côté...
  • Page 60: Nettoyage Du Toit Décapotable

    Clés, portes et glaces Nettoyage du toit décapotable Afin de protéger la capote de votre cabriolet : Vous devez nettoyer fréquemment S'assurer que le toit est le toit décapotable. Ne pas utiliser entièrement sec avant de les lave-autos à systèmes haute l'ouvrir.
  • Page 61: Sièges Et Appuis-Têtes

    Sièges et appuis-têtes Sièges et Rallonge de ceinture de Vérification de système de sac sécurité ..... . 72 gonflable ..... 88 appuis-têtes Vérification de système de Remplacement de pièces du...
  • Page 62: Appuis-Têtes

    Sièges et appuis-têtes Appuis-têtes Régler l'appuie-tête de sorte que sa Sièges avant partie supérieure arrive au niveau Les sièges avant du véhicule sont du haut de la tête de l'occupant. Réglage de siège à équipés d'appuie-tête réglables aux Cette position réduit les risques de commande électrique positions d'assise extérieures.
  • Page 63: Sièges À Dossier Inclinable

    Sièges et appuis-têtes Lever ou baisser l'ensemble du Avertissement siège en déplaçant l'ensemble de la commande horizontale Il peut être dangereux de vers le haut ou le bas. s'asseoir en position inclinée lorsque le véhicule est en Sièges à dossier mouvement.
  • Page 64 Sièges et appuis-têtes Selon l'équipement, les boutons 1, 5. Répéter les étapes 1 à 4 pour le contact passe de OFF (éteint) à un deuxième conducteur, à ON/RUN/START (en fonction/ 2, SET et (sortie), sur la porte du l'aide du 2. marche/démarrage) ou à...
  • Page 65: Loquets Pour Dossier De Siège

    Sièges et appuis-têtes Siège à recul automatique deux secondes. Essayer un Loquets pour dossier de nouveau rappel en pressant le siège Le siège à recul automatique bouton de mémoire approprié. s'active automatiquement dans l'un des cas suivants : Pour rappeler automatiquement la position, appuyer sans la Le véhicule est arrêté...
  • Page 66: Sièges Avant Chauffés Et Aérés

    Sièges et appuis-têtes Sièges avant chauffés et Avertissement (Suite) aérés blesser la personne assise à cet endroit. Toujours pousser et tirer Avertissement le dossier du siège pour s'assurer qu'il est bloqué. En l'absence de perception de changement de température ou en présence de douleur à...
  • Page 67: Sièges Arrière

    Sièges et appuis-têtes Appuyer une fois sur le bouton pour La performance de température d'un Sièges arrière le réglage le plus élevé. Le réglage siège inoccupé peut être réduite. Selon l'équipement, le siège du du siège ventilé diminue à chaque Ceci est normal.
  • Page 68: Ceintures De Sécurité

    Sièges et appuis-têtes Ceintures de sécurité Avertissement Avertissement (Suite) Cette partie du guide explique Une ceinture de sécurité mal extérieur d'un véhicule. En cas de comment utiliser correctement les acheminée, mal attachée ou collision, les passagers occupant ceintures de sécurité. Elle indique tordue n'offre pas la protection ces zones risquent davantage également les choses à...
  • Page 69: Port Adéquat Des Ceintures De Sécurité

    Sièges et appuis-têtes Efficacité des ceintures de ceinture est portée correctement, remplacent pas. Avec ou sans vos os les plus résistants sac gonflable, tous les sécurité amortissent les forces des ceintures occupants doivent toujours de sécurité. C'est pourquoi il est ici boucler la ceinture de sécurité...
  • Page 70: Ceinture À Triple Point D'appui

    Sièges et appuis-têtes Il est très important que tous les Toujours utiliser la boucle Avertissement occupants bouclent leur ceinture de correcte pour votre position sécurité! Les statistiques des d'assise. Vous pouvez être gravement accidents indiquent que les La partie abdominale de la blessé...
  • Page 71 Sièges et appuis-têtes 1. Régler le siège, si celui-ci est Si la ceinture-baudrier d'une 3. Enfoncer la plaque de blocage réglable, de façon à être assis ceinture de sécurité de dans la boucle jusqu'à ce que droit. Pour plus de détails, se passager est entièrement vous entendiez un déclic.
  • Page 72: Prétendeurs De Ceinture De Sécurité

    Sièges et appuis-têtes 4. Pour serrer la ceinture relâcher. Si la sangle est toujours Les prétendeurs ne fonctionnent abdominale, tirer la ceinture bloquée dans le rétracteur, qu'une seule fois. S'ils sont activés épaulière vers le haut. lors d'une collision, les prétendeurs contacter votre concessionnaire.
  • Page 73: Utilisation De La Ceinture De Sécurité Pendant La

    Sièges et appuis-têtes Utilisation de la ceinture La meilleure façon de protéger le adultes; ne jamais l'utiliser pour fixer foetus est de protéger la mère. un siège d'enfant. Pour l'utiliser, la de sécurité pendant la Quand la ceinture de sécurité est fixer à...
  • Page 74: Entretien De La Ceinture De Sécurité

    Sièges et appuis-têtes S'assurer que le témoin de rappel Remplacement les ensembles de ceinture utilisés des ceintures de sécurité au cours d'un accident peuvent des pièces du système fonctionne. Se reporter à Rappels avoir été soumis à de fortes de ceinture de sécurité de ceinture de sécurité...
  • Page 75: Système De Sac Gonflable

    Sièges et appuis-têtes Système de sac Un sac gonflable de longeron de Les sacs gonflables sont conçus toit pour le passager avant pour compléter la protection gonflable extérieur et le passager assis apportée par les ceintures de directement derrière le passager sécurité.
  • Page 76 Sièges et appuis-têtes Avertissement (Suite) Avertissement (Suite) Avertissement (Suite) seules les ceintures de sécurité Toute personne reposant contre Les occupants assis à proximité vous protègeront. Se reporter à ou se trouvant très proche d'un des sacs gonflables latéraux Quand un sac gonflable doit-il se coussin gonflable qui se gonfle montés dans le siège et/ou des déployer? 0 78.
  • Page 77: Où Se Trouvent Les Sacs Gonflables

    Sièges et appuis-têtes Où se trouvent les sacs gonflables? Le groupe d'instruments du tableau de bord comporte un témoin de disponibilité de sac gonflable comportant le symbole de sac gonflable. Le système vérifie l'intégrité du circuit électrique du sac gonflable et signale l'existence d'un Le sac gonflable avant de passager problème électrique.
  • Page 78 Sièges et appuis-têtes Le sac gonflable du conducteur se trouve en dessous de la colonne de direction. Le sac gonflable du passager avant extérieur se trouve dans la boîte à gants. Modèle décapotable, côté Modèle coupé, côté conducteur conducteur illustré, côté passager illustré, côté...
  • Page 79: Quand Un Sac Gonflable Doit-Il Se Déployer

    Sièges et appuis-têtes Quand un sac gonflable La détermination du moment où les Avertissement (Suite) sacs gonflables frontaux se doit-il se déployer? déploieront ne repose pas peut projeter l'objet sur cette Ce véhicule est équipé de sacs principalement sur la vitesse du personne.
  • Page 80: Qu'est-Ce Qui Entraîne Le

    Sièges et appuis-têtes Les sacs gonflables des genoux arrière. Un sac gonflable d'impact Qu'est-ce qui entraîne le sont conçus pour se déployer lors latéral monté dans le siège est déploiement du sac d'impacts frontaux ou presque conçu pour se déployer du côté du gonflable? frontaux modérés à...
  • Page 81: Que Voit-On Une Fois Qu'un Sac Gonflable Se Gonfle

    Sièges et appuis-têtes Les sacs gonflables augmentent la Les sacs gonflables doivent toujours fumée et de la poussière peuvent protection fournie par les ceintures n'être considérés que comme un sortir des évents des sacs de sécurité en répartissant la force dispositif de protection dégonflés.
  • Page 82 Sièges et appuis-têtes Les sacs gonflables sont conçus Avertissement (Suite) Avertissement pour se déployer une seule fois. Après le déploiement d'un sac de problèmes de respiration Une collision suffisamment gonflable, vous devez vous après le déploiement d'un sac sévère pour déployer les sacs procurer certaines pièces de gonflable, il faut consulter un gonflables risque d'avoir...
  • Page 83: Système De Détection De Passager

    Sièges et appuis-têtes gonflable. Consulter votre présence d'un passager concessionnaire pour tout correctement assis sur son siège et service d'entretien. détermine si le sac gonflable frontal du passager avant extérieur et le Système de détection de sac gonflable de genoux doit pouvoir se déployer ou non.
  • Page 84 Sièges et appuis-têtes Le passager qui occupe le siège Avertissement (Suite) Avertissement (Suite) avant extérieur se lève, et son poids ne pèse plus sur le siège sac gonflable frontal du passager Ne jamais placer un siège pour pendant un certain temps. se déploie, puisque le dossier du enfant orienté...
  • Page 85 Sièges et appuis-têtes demeure allumé pour vous rappeler 3. Retirer tout élément additionnel Avertissement (Suite) que les sacs gonflables sont du siège tel que couverture, activés. coussin, housse de siège, blesser ou de blesser d'autres dispositif de chauffage ou de Pour certains enfants, incluant les personnes, faire réparer au plus massage.
  • Page 86 Sièges et appuis-têtes 5. Si, après la réinstallation du Si le témoin d'activation est 1. Couper le contact. siège pour enfant et le éteint en présence d'un 2. Retirer tout élément additionnel redémarrage du véhicule, le occupant de taille adulte du siège tel que couverture, témoin d'activation est toujours coussin, housse de siège,...
  • Page 87: Facteurs Additionnels Affectant Le Fonctionnement Du Système

    Sièges et appuis-têtes 6. Redémarrer le véhicule et freinage. Ceci aide le système de provisions, un ordinateur portable laisser cette personne assise détection de passager à maintenir le ou tout autre appareil électronique, dans cette position pendant statut de sac gonflable de passager. est placé...
  • Page 88: Ajout D'équipement Au Véhicule Équipé De Sac Gonflable

    Sièges et appuis-têtes Pour acheter un manuel d'entretien, Ajout d'équipement au disponibles auprès de votre se reporter à Renseignements sur la concessionnaire et dans le manuel véhicule équipé de sac commande de guides de de réparation. gonflable réparation 0 413. En outre, le véhicule est doté...
  • Page 89: Vérification De Système De Sac Gonflable

    Sièges et appuis-têtes gonflable(s) du passager. Se gonflable fonctionne. Se reporter à Remplacement de pièces reporter à Système de détection de Témoin de sac gonflable prêt à du système de sac passager 0 82. fonctionner (AIRBAG) 0 130. gonflable après une Si le véhicule est doté...
  • Page 90: Sièges Pour Enfants

    Sièges et appuis-têtes Si un sac gonflable se déploie, il Sièges pour enfants L'asseoir en le reculant vous faudra remplacer complètement sur le siège. Ses certaines pièces du système de genoux se plient-ils au bord du Enfants plus âgés sacs gonflables. Consulter votre siège? Si oui, poursuivre.
  • Page 91 Sièges et appuis-têtes L'ajustement correct de la Consulter également « Guides de ceinture de sécurité peut-il être confort de ceinture de sécurité maintenu pendant tout le trajet? arrière » sous ceinture à triple point Si oui, poursuivre. Dans le cas d'appui 0 69.
  • Page 92: Bébés Et Jeunes Enfants

    Sièges et appuis-têtes et de chaque État américain exige Avertissement (Suite) Avertissement (Suite) que les enfants, jusqu'à un certain âge, soient attachés dans un fatale. La ceinture épaulière doit Ne jamais laisser des enfants véhicule. passer par-dessus l'épaule et à sans surveillance dans un travers la poitrine.
  • Page 93 Sièges et appuis-têtes Avertissement (Suite) Avertissement bord d'un véhicule. En effet, lors Les enfants proches d'un coussin d'une collision, le poids d'un bébé gonflable qui se déploie peuvent est tel qu'il sera impossible de le être grièvement blessés ou même retenir.
  • Page 94: Appareils De Retenue Pour Enfant

    Sièges et appuis-têtes de l'achat d'un siège d'enfant, Appareils de retenue Avertissement s'assurer qu'il est conçu pour pour enfant être utilisé dans un véhicule Les os du bassin d'un jeune automobile. Si tel est le cas, le enfant sont encore si petits que la siège d'enfant portera une ceinture de sécurité...
  • Page 95: Fixation D'un Siège D'enfant Supplémentaire Dans Le Véhicule

    Sièges et appuis-têtes Fixation d'un siège d'enfant supplémentaire dans le véhicule Avertissement En cas de collision, si le siège d'enfant n'est pas correctement fixé dans le véhicule, un enfant risque d'être sérieusement blessé ou tué. Fixer le siège d'enfant correctement dans le véhicule Siège pour enfant orienté...
  • Page 96: Installation De L'enfant Sur Le Siège D'enfant

    Sièges et appuis-têtes les enfants peuvent être en danger internet de la National Highway Où installer l'appareil de si le siège d'enfant n'est pas Traffic Safety Administration retenue correctement fixé dans le véhicule. (NHTSA) pour trouver la station d'inspection de sièges d'enfants la Selon les statistiques d'accident, les Lors de l'installation d'un siège pour plus proche.
  • Page 97: Ancrages Et Amarrages Inférieurs Pour Enfants (Système Latch)

    Sièges et appuis-têtes empêche l'accès ou interfère avec Avertissement (Suite) Avertissement (Suite) le passage de la ceinture de sécurité. gonflable déployé. S'assurer que Se reporter à la rubrique Système Quel que soit l'endroit où est installé le sac gonflable est désactivé de détection de passager 0 82 le siège d'enfant, veiller à...
  • Page 98 Sièges et appuis-têtes Pour utiliser le système LATCH de En installant un siège pour enfant si disponible) pour fixer le siège votre véhicule, un siège pour enfant avec une fixation supérieure, vous pour enfant. Voir Fixation des avec des fixations LATCH est devez également utiliser les dispositifs de sécurité...
  • Page 99: Ancrage De Sangle Supérieure

    Sièges et appuis-têtes Ancrages inférieurs Ancrage de sangle supérieure double (4). Chacune sera munie d'une seule fixation (2) permettant de fixer la sangle supérieure à l'ancrage. Certains sièges pour enfant équipés de sangle supérieure sont conçus pour être utilisés avec une sangle supérieure fixée ou non.
  • Page 100: Emplacements De L'ancrage Inférieur Et De L'ancrage De Sangle Supérieure

    Sièges et appuis-têtes Emplacements de l'ancrage Siège arrière - Modèle décapotable situées près de la nervure médiane de capot, entre le dossier du siège inférieur et de l'ancrage de et le coussin du siège. sangle supérieure Ancrages d'attache supérieurs Siège arrière - Modèle coupé : Places assises munies de deux ancrages inférieurs.
  • Page 101 Sièges et appuis-têtes Pour permettre la réparation des Fixation d'un siège pour enfant Avertissement ancrages de sangle supérieure, le conçu pour être utilisé avec le symbole correspondant se trouve système LATCH Pour réduire le risque de sur le couvercle de l'ancrage. blessures graves ou mortelles Les modèles à...
  • Page 102 Sièges et appuis-têtes pour enfant pour fixer les sièges. Avertissement (Suite) Attention Certains sièges pour enfant utilisent également un autre ancrage de est entièrement déroulée hors de Les fixations LATCH ne peuvent véhicule pour fixer la sangle l'enrouleur. Elle se déverrouille frotter contre les ceintures de supérieure.
  • Page 103: Remplacement De Pièce De Système Latch Après Une Collision

    Sièges et appuis-têtes 2. Si le fabricant du siège pour Si le siège d'enfant est d enfant ne devrait pas laisser enfant recommande de fixer la muni d'une seule sangle, un jeu de plus de sangle supérieure, l'attacher et acheminer la sangle sur 2,5 cm (1 po).
  • Page 104: Fixation Des Dispositifs De Sécurité Pour Enfant

    Sièges et appuis-têtes Si le véhicule est équipé du reporter à Ancrages et amarrages S'il faut installer plusieurs sièges système LATCH et s'il était utilisé inférieurs pour enfants (système pour enfant à l'arrière, veiller à lire au cours d'un accident, LATCH) 0 96 pour connaître les Où...
  • Page 105 Sièges et appuis-têtes 3. Enfoncer la plaque de blocage 6. Si le siège d'enfant est pourvu dans la boucle jusqu'à ce que d'une sangle supérieure, suivre vous entendiez un déclic. les instructions du fabricant du siège relatives à l'utilisation de Positionner le bouton de la sangle supérieure.
  • Page 106: Fixation Des Dispositifs De Sécurité Pour Enfant (Siège De Passager Avant)

    Sièges et appuis-têtes Fixation des dispositifs Avertissement Avertissement (Suite) de sécurité pour enfant Un enfant assis dans un siège Placer le siège pour enfant dirigé (Siège de passager avant) d'enfant orienté vers l'arrière peut vers l'arrière dans un siège Ce véhicule est équipé de sacs être gravement blessé...
  • Page 107 Sièges et appuis-têtes d'emploi du siège pour enfant reporter à Témoin de l'état du Positionner le bouton de indique que la sangle supérieure sac gonflable du déblocage de la boucle de doit être ancrée. passager 0 131. manière à pouvoir détacher rapidement la ceinture en cas Au Canada, la loi exige qu'un siège 2.
  • Page 108 Sièges et appuis-têtes 7. Avant d'installer un enfant dans le siège enfant, s'assurer qu'il tient bien en place. Pour vérifier, sasir le siège enfant au niveau du passage de la ceinture de sécurité et essayer de le déplacer d'un côté à l'autre et d'arrière en avant.
  • Page 109: Remisage

    Remisage Remisage Compartiments de toit fonctionne. Si la séparation de coffre n'est pas correctement fixée, rangement un message s'affiche et une sonnerie retentit. Se reporter à Compartiments de rangement Messages de toit de Avertissement Compartiments de décapotable 0 149. rangement ....108 Ne pas placer d'objets lourds ou Boîte à...
  • Page 110: Rangement De Console Centrale

    Remisage Rangement de console Caractéristiques centrale additionnelles de rangement Filet d'arrimage Presser pour ouvrir. Un port USB et une prise auxiliaire se trouvent à l'intérieur. Voir Port USB 0 192, Dispositifs auxiliaires 0 193 et le manuel infodivertissement. Le filet de commodité en option du coffre permet de maintenir les objets transportés.
  • Page 111: Instruments Et Commandes

    Instruments et commandes Instruments et Jauge de surpression Témoin de rappel d'entretien (Combiné d instruments du de frein de stationnement commandes niveau supérieur électrique ....136 uniquement) .
  • Page 112: Commandes Réglage De Volant De

    Instruments et commandes Messages du véhicule Messages d'entretien du Commandes véhicule ..... 156 Messages du véhicule ..148 Messages de démarrage du Messages de tension de la Réglage de volant de...
  • Page 113: Commandes De Volant De Direction

    Instruments et commandes Commandes de volant de direction Certaines commandes audio peuvent s'effectuer au volant, si le véhicule est équipé en conséquence. (1) : Appuyer pour répondre à un appel ou pour démarrer une séance de reconnaissance vocale. Se reporter à Bluetooth (Présentation) 0 194 ou Bluetooth (Commandes d infodivertissement) 0 196.
  • Page 114: Volant De Direction Chauffant

    Instruments et commandes Volant de direction Essuie-glace/Lave-glace INT : Placer le levier en position INT pour des balayages intermittents, chauffant puis tourner la bande INT vers le haut pour augmenter la fréquence des balayages ou vers le bas pour la diminuer. ARRÊT : S'utilise pour arrêter l'essuie-glace.
  • Page 115: Boussole

    Instruments et commandes trouvent en position LO, HI, ou INT, Éviter de couvrir longtemps Avertissement les essuie-glaces s'arrêtent l'antenne GPS située sur le toit avec immédiatement. des objets qui peuvent interférer Par temps de gel, attendre le avec la capacité de l'antenne à Si le levier d'essuie-glace est réchauffement du pare-brise pour recevoir un signal satellite.
  • Page 116: Réglage Automatique

    Instruments et commandes Heure et date : réglage Sélection du format Radio de niveau supérieur 12/24 heures utilisant des commandes de Quand le réglage automatique est façade activé, l'heure ne peut pas être 1. Appuyer sur , puis toucher réglée manuellement. Pour régler l'heure ou la date : SETTINGS (réglages).
  • Page 117: Radio De Niveau Supérieur Utilisant Des Commandes D'écran Tactile

    Instruments et commandes Si l'heure automatique est d'heure et de date à travers le Pour régler la date : paramétrée, l'heure qui s'affiche à système de menu. Se reporter à 1. Toucher PARAMÈTRES à la l'horloge peut être mise à jour après «...
  • Page 118: Prises D'alimentation

    à et de l adaptateur. En cas de l'appareil. Se reporter à Équipement Aux États-Unis, consulter problème, consulter le électrique complémentaire 0 284. my.chevrolet.com/learn. concessionnaire. Au Canada, consulter Attention gmtotalconnect.ca. La suspension d'un équipement Ou bien, consultez votre concessionnaire pour plus de lourd à...
  • Page 119 Instruments et commandes Avertissement Avertissement La charge sans fil peut affecter le Retirer tous les objets métalliques fonctionnement d'un stimulateur du support de charge avant de cardiaque implanté ou d'autres charger votre appareil mobile. Les dispositifs médicaux. Si vous en objets métalliques tels portez un, il est recommandé...
  • Page 120: Témoins, Jauges Et Indicateurs

    Instruments et commandes téléphone du bloc de charge, le Témoins, jauges et faire pivoter de 180 degrés, indicateurs puis attendre 3 secondes avant de replacer/d'aligner le Feux de détresses, téléphone sur le bloc. jauges et témoins Les témoins et indicateurs peuvent signaler une défaillance avant qu'elle ne devienne assez grave pour nécessiter une réparation ou...
  • Page 121: Combiné D'instruments

    Instruments et commandes Combiné d'instruments Niveau de base - Unité anglaise illustrée, unités métriques similaires...
  • Page 122 Instruments et commandes Niveau supérieur - Unité anglaise illustrée, unités métriques similaires...
  • Page 123: Menu Du Groupe D'instruments

    Instruments et commandes Combiné d'instruments Rendement (combiné d'instruments du niveau reconfigurable supérieur) Pour modifier le thème du combiné Audio (selon l'équipement) d'instruments haut de gamme : Téléphone (selon l'équipement) 1. Atteindre la page d'options de l'une des zones d'affichage Navigation (selon l'équipement) interactives du combiné.
  • Page 124 Instruments et commandes chronomètre est affichée lorsque le Audio sélectionné, puis utiliser chronomètre est activé. Appuyer sur pour entrer la vitesse de départ. Selon l'équipement, lorsque SEL lorsque la page du Appuyer sur SEL pour la l'application audio est ouverte, chronomètre est activée pour sauvegarder.
  • Page 125: Compteur De Vitesse

    Instruments et commandes Navigation Avertissement de vitesse : L'écran Info Pages (Pages Speed Warning (avertissement de d'information) : Appuyer sur Si le véhicule est équipé de la vitesse) permet au conducteur de lorsque Pages d'information est en navigation, appuyer sur pour déterminer une vitesse à...
  • Page 126: Totalisateur Partiel

    Instruments et commandes Totalisateur partiel Jauge de carburant Le compteur journalier affiche la distance parcourue par le véhicule depuis la dernière remise à zéro. Le compteur de trajet est accessible et réinitialisé via le Centralisateur informatique de bord (CIB). Se reporter à...
  • Page 127: Jauge De Surpression

    Instruments et commandes De quatre situations qui semblent Jauge de surpression préoccuper certains automobilistes, (Combiné d instruments aucune n'est liée à un problème du niveau supérieur d'indicateur de carburant : uniquement) À la station-service, la pompe s'arrête avant que l'aiguille n'indique que le réservoir est plein.
  • Page 128: Manomètre De Pression D'huile

    Instruments et commandes montagne et lors de changements de température, feront changer légèrement le relevé. Manomètre de pression d'huile du moteur (Combiné d instruments du niveau supérieur uniquement) Mesures impériales Normes anglaises, thème standard présenté Cet indicateur montre la dépression sous une accélération légère ou L'indicateur de pression d'huile modérée et suralimentation sous...
  • Page 129: Indicateur De Température Du Liquide De Refroidissement Du

    Instruments et commandes Si l'avertisseur de pression d'huile Indicateur de température ou un message du centralisateur du liquide de informatique de bord (CIB) indique refroidissement du que la pression excède ses valeurs moteur normales de fonctionnement, vérifier l'huile dès que possible. Se reporter à...
  • Page 130: Indicateur De Voltmètre

    Instruments et commandes couper le moteur dès que possible. du système de chargement Se reporter à la rubrique Surchauffe s'allume. Voir Témoin du système du moteur 0 309. de charge 0 132. L'indicateur peut présenter des Indicateur de voltmètre indications qui sortent de la plage normale de fonctionnement si de nombreux accessoires électriques fonctionnent en même temps et que...
  • Page 131: Rappels De Ceinture De

    Instruments et commandes Les indications hors norme conducteur ne boucle pas ou bouclage. Ce cycle se reproduit indiquent un problème possible du déboucle sa ceinture pendant le plusieurs fois si le passager ne circuit électrique. Le véhicule doit trajet. boucle pas ou déboucle sa ceinture être examiné...
  • Page 132: Témoin De L'état Du Sac Gonflable Du Passager

    Instruments et commandes occupants, les prétendeurs, les Avertissement (Suite) modules de sacs gonflables, le câblage et le module de détection fonctionne peut-être pas de d'accident et de diagnostic. Pour de manière correcte. Les sacs plus amples renseignements sur le gonflables du véhicule risquent système de sacs gonflables, se de ne pas se gonfler lors d'une reporter à...
  • Page 133: Témoin Du Système De Charge

    Instruments et commandes Si le mot ON (activé) ou le symbole Le témoin du système de charge Avertissement correspondant du témoin d'état de s'allume brièvement lorsque le sac gonflable du passager est contact est mis mais que le moteur Si le témoin de disponibilité du allumé, cela signifie que le sac ne tourne pas;...
  • Page 134: Témoin D'anomalie (Témoin De Vérification Du Moteur)

    Instruments et commandes Témoin d'anomalie Attention Attention (Suite) (Témoin de vérification Si le véhicule roule entraîner des réparations du moteur) continuellement avec ce témoin coûteuses non couvertes par la Ce témoin fait partie du système de allumé, le système antipollution garantie du véhicule.
  • Page 135 Instruments et commandes témoin clignote toujours, suivre les moteur et une mauvaise Le connecteur de liaison de recommandations précédentes et se motricité, qui devrait disparaître données (DLC) se trouve sous le rendre dès que possible chez le une fois que le moteur est monté tableau de bord, à...
  • Page 136: Témoin Du Système De Freinage

    Instruments et commandes soit prêt pour l'inspection. Cela Avertissement (Suite) peut se produire si la batterie 12 volts a été récemment l'arrêt du véhicule, faire remplacée ou s'est déchargée, remorquer celui-ci pour ou si le véhicule a récemment intervention. été entretenu. Unités métriques Mesures Contacter votre concessionnaire si...
  • Page 137: Témoin De Rappel D'entretien De Frein De Stationnement Électrique

    Instruments et commandes informatique de bord (CIB). Se encore rouler mais doit être conduit véhicule doit être réparé. Un carillon reporter à Messages de système de chez le concessionnaire dès que peut également retentir pendant que freinage 0 149. le témoin reste allumé. possible.
  • Page 138: Témoin Éteint Stabilitrak Md

    Instruments et commandes Ce témoin s'allume brièvement au Témoin éteint Témoin de traction démarrage du moteur. Si ce n'est StabiliTrak asservie/StabiliTrak pas le cas, faire réparer le véhicule par votre concessionnaire. Si le système fonctionne de manière correcte, le témoin s'éteint. Le témoin de traction asservie désactivée s'allume lorsque le système de traction asservie (TCS)
  • Page 139: Témoin De Pression Des Pneus

    Instruments et commandes Si le témoin est allumé et clignote, Un message de pression des pneus Témoin de pression le TCS et/ou le système StabiliTrak peut également s'afficher au d'huile pour moteur sont actifs. Centralisateur informatique de bord (CIB). Se reporter à Messages de Voir Antipatinage/Contrôle de la Attention pneus 0 157.
  • Page 140: Témoin De Bas Niveau De Carburant

    Instruments et commandes Ce témoin est placé près de Si le témoin ne s'éteint pas et si le l'indicateur de carburant et s'allume moteur ne démarre pas, il s'agit brièvement lorsque le contact est peut-être d'un problème de Estème mis pour vous indiquer qu'il antivol.
  • Page 141: Rappel De Lumière Allumée

    Instruments et commandes Rappel de lumière Le témoin s'éteint lorsque le Affichages régulateur automatique de vitesse allumée d information est désactivé. Voir Régulateur de vitesse automatique 0 269. Centralisateur Témoin de porte ouverte informatique de bord (CIB) Les écrans du CIB s'affichent au centre du groupe d'instruments, Ce témoin s'allume lorsque les feux dans l'application d'information.
  • Page 142: Pages D'information Du Cib

    Instruments et commandes informatique de bord (CIB). Certains cet élément de menu. Ce chiffre d'entre eux peuvent ne pas être reflète uniquement l'économie disponibles, selon le véhicule. moyenne approximative actuelle de Certains éléments peuvent ne pas carburant du véhicule et il varie en être activés par défaut mais peuvent fonction du changement de le devenir en utilisant l'application...
  • Page 143 Instruments et commandes Information concernant le L'écran peut également afficher le depuis la dernière réinitialisation du carburant (combiné d'instruments nombre de cylindres utilisés par le chronomètre. Pour remettre à zéro de base) ou autonomie en véhicule. Se reporter à Gestion le chronomètre, maintenir enfoncé...
  • Page 144 Instruments et commandes accidentellement l'écran de durée Tension de la batterie : Affiche la minuteur de performance est affiché de vie de l'huile à un moment autre tension de batterie actuelle. La pour accéder au menu. Appuyer que celui de la vidange. Il ne peut tension de la batterie affichée au lorsque «...
  • Page 145: Affichage À Tête Haute (Hud)

    Instruments et commandes Minuteur de tour (combiné Température du liquide de boîte S'il est équipé de l'affichage d'instruments de base) : L'utiliser de vitesses (combiné tête-haute, certains renseignements pour démarrer, arrêter ou d'instruments de base) : Indique la sur le fonctionnement du véhicule réinitialiser le chronomètre.
  • Page 146 Instruments et commandes valeurs numériques peuvent Ces écrans de l'affichage s'afficher en unités anglaises ou tête-haute sont utilisés lors du métriques. changement de vitesses manuel aux manettes. Se reporter à la La sélection de langue s'effectue via rubrique « Changement de la radio et celle des unités de rapport par impulsion »...
  • Page 147 Instruments et commandes : Lever vers le haut pour augmenter la luminosité de l'affichage. Maintenir la commande vers le bas pour assombrir l'affichage. Maintenir la commande vers le bas pour éteindre l'affichage Mesures impériales Mesures impériales L'image du HUD s'atténuera ou s'intensifiera automatiquement pour compenser l'éclairage extérieur.
  • Page 148 Instruments et commandes Les appels téléphoniques entrants Les témoins de synchronisation de qui s'affichent au groupe changement de rapport, en haut de d'instruments peuvent également l'affichage, augmentent s'afficher dans n'importe quelle proportionnellement au régime vue HUD. moteur. Les lignes des témoins se rapprochent entre elles à...
  • Page 149: Messages Du Véhicule

    Instruments et commandes Nettoyer la lentille du HUD à l'aide Messages du véhicule Messages de tension de d'un chiffon doux imbibé de produit la batterie et de charge Les messages affichés au CIB de nettoyage pour vitres. Frotter indiquent l état du véhicule ou délicatement la lentille puis ÉCONOMISEUR DE BATTERIE certaines mesures nécessaires pour...
  • Page 150: Messages De Système De

    Instruments et commandes ENTRETIEN SYST. DE ENTRETIEN DE Messages de boussole CHARGE BATTERIE L'ASSISTANCE AU FREINAGE Des tirets peuvent s'afficher si le Ce message s'affiche en cas de Ce message peut s'afficher en cas véhicule perd temporairement la défectuosité du système de charge de panne d'assistance au freinage.
  • Page 151 Instruments et commandes FERMER LE COFFRE POUR SEULE LA MAN UVRE est trop froid pour actionner le toit décapotable. Déplacer le véhicule ACTIONNER LE TOIT MANUELLE DU TOIT EST dans un endroit plus chaud et POSSIBLE Ce message s'affiche si le coffre est attendre que la température du ouvert et que vous tentez de faire Ce message indique que la position...
  • Page 152: Messages De Régulateur Automatique De Vitesse

    Instruments et commandes intermédiaire. Les composants du Messages de régulateur CAPOT OUVERT système de toit peuvent bouger automatique de vitesse Ce message s'affiche avec pendant ce temps en fonction des un pictogramme de capot ouvert forces externes. S'assurer qu'il n'y a Régulateur réglé...
  • Page 153: Messages D'huile Pour Moteur

    Instruments et commandes redevient normale, le compresseur de vie de l'huile. Se reporter à OIL PRESSURE LOW - STOP est réactivé. Le véhicule peut Indicateur d'usure d'huile à moteur ENGINE (basse pression continuer à rouler. 0 299, Centralisateur informatique d'huile - arrêter le moteur) de bord (CIB) 0 140, Huile à...
  • Page 154: Moteur

    Instruments et commandes Messages de puissance Messages de circuit AUCUNE TÉLÉCOMMANDE DÉTECTÉE. PLACER LA CLÉ de moteur d'alimentation DANS LA POCHE ÉMETTRICE. LA PUISSANCE DU MOTEUR NIVEAU DU CARBURANT BAS DÉMARREZ VOTRE EST RÉDUITE VÉHICULE. Ce message s'affiche lorsque le niveau de carburant du véhicule est Ce message s'affiche lorsque la Ce message s'affiche lors d'une...
  • Page 155: Messages De Témoin

    Instruments et commandes TÉLÉCOMMANDE LAISSÉE Messages de dispositif stationnement. S'adresser au concessionnaire pour le faire DANS LE VÉHICULE de détection d'objet réparer. Ce message s'affiche lorsque la LANE CHANGE ALERT OFF SERVICE SIDE DETECTION télécommande est abandonnée (alerte de changement de voie dans le véhicule.
  • Page 156: Messages De Système De Suspension Variable

    Instruments et commandes désert par exemple, où il ne dispose conséquence. Se reporter à Mode de contrôle de traction (TCS)/ que de données insuffisantes pour de conduite compétitive 0 267, StabiliTrak du groupe d'instruments un fonctionnement normal. Ce notamment à « Contrôle de s'allume également et un son message peut également être lancement ».
  • Page 157: Gonflable

    Instruments et commandes réparer le système par votre Messages de système de SERVICE POWER STEERING concessionnaire le plus vite (réparer la direction assistée) sac gonflable possible. Adapter sa conduite en Ce message s'affiche et un conséquence. Se reporter à SAC GONFLABLE avertisseur sonore peut retentir en Antipatinage/Contrôle de la stabilité...
  • Page 158: Messages De Démarrage Du Véhicule

    Instruments et commandes Messages de démarrage Messages de pneus Ce message affiche en outre LEFT FRONT, RIGHT FRONT, LEFT du véhicule SERVICE TIRE MONITOR REAR ou RIGHT REAR (avant SYSTEM (réparer le système gauche, avant droit, arrière gauche APPUYER SUR LE FREIN ou arrière droit) pour indiquer de surveillance de la pression POUR DÉMARRER...
  • Page 159: Messages De Boîte De

    Instruments et commandes Messages de boîte de Enfoncer complètement la pédale rapports pour laisser l'embrayage d'embrayage après chaque refroidir. Ceci doit empêcher vitesses changement de rapport. d'autres patinages lorsque la pédale d'embrayage est complètement 1-4 SHIFT (changement de AUTOMATIC TRANSMISSION enfoncée.
  • Page 160: Messages De Rappel Du Véhicule

    Instruments et commandes notamment en tentant de retirer la TRANSMISSION HOT - SLOW Sélectionner essuie-glace clé du véhicule si celui-ci n'est pas DOWN (boîte de vitesses très interm. d'abord en position de stationnement (P). chaude - ralentir) Ce message s'affiche en cas de TRANSMISSION HOT - IDLE tentative de réglage de la vitesse Ce message s'affiche et un carillon...
  • Page 161: Messages De Glace

    Instruments et commandes Messages de glace Personnalisation du 2. Sélectionner l'option de la fonction désirée. véhicule OUVRIR PUIS FERMER LA 3. Presser BACK sur la façade VITRE DU CONDUCTEUR/ Utiliser les commandes du système ou toucher pour revenir au PASSAGER audio pour accéder au menu de menu précédent ou quitter.
  • Page 162: Mode De Verrouillage

    Instruments et commandes Vocal Direction 3. Saisir le code à quatre chiffres de nouveau. Écran Sélectionner Direction, puis choisir parmi les options proposées. Se Effleurer VERROUILLER ou Caméra de recul reporter à Commande de mode DÉVERROUILLER pour verrouiller Rétablir réglages usine conducteur 0 263.
  • Page 163 Instruments et commandes favoris » dans « Paramètres » sous Réglages de tonalité Volume du signal sonore « Radio » dans le manuel Sélectionner pour régler la tonalité Cette fonction définit le volume des infodivertissement. de la radio. Voir Fonctionnement fichiers audio lus au démarrage du 0 187 ou «...
  • Page 164: Syst Mes Collision / Détection

    Instruments et commandes Vitesse de ventilateur automatique Syst mes collision / détection Se reporter à Activé ou Désactivé. Consulter la rubrique « Alerte de Cette fonction règle la vitesse Sélectionner et ceci peut s'afficher : trafic transversal arrière (RCTA) » maximale du ventilateur Assistant stationnement sous Systèmes d'assistance pour...
  • Page 165 Instruments et commandes Options sortie aisée désengagé ou quand le moteur est Sélectionner Désactivé, arrêté. Voir Rétroviseurs inclinables 30 secondes, 60 secondes ou Cette fonction rappelle 120 secondes. marche arrière 0 48. automatiquement la position du bouton de sortie du conducteur Sélectionner Désactivé, Activé...
  • Page 166 Instruments et commandes Sélectionner Désactivé, Toutes les Alerte télécommande dans Refroid. sièges, démarrage à portes ou Porte conducteur. véhicule distance Selon l'équipement et si elle est Verrouillage retardé des portes Déverrouill. à distance signal activée, cette fonction active les lumineux Lorsqu'elle est activée, cette sièges ventilés lors d'un démarrage fonction retarde le verrouillage des...
  • Page 167: Bluetooth

    Instruments et commandes Déverrouillage passif portes Possibilité de découverte Gestion des appareils Ceci permet de sélectionner les Gestion des appareils Sélectionner pour se connecter à portes à déverrouiller en utilisant le une source téléphonique différente, Sonneries bouton de la porte du conducteur déconnecter un téléphone ou Numéros de messagerie vocale pour déverrouiller le véhicule.
  • Page 168: Apple Carplay

    Instruments et commandes Apple CarPlay Android Auto Seuil de fiabilité Cette fonction permet de connecter Cette fonction permet d'ajuster la Sélectionner et ceci peut s'afficher : les dispositifs Android au système sensibilité du système de Apple CarPlay Infodivertissement par un port USB. reconnaissance vocale.
  • Page 169: Rétablir Réglages Usine

    Instruments et commandes Écran Symboles aide stationnement Restaurer réglages radio arrière Ceci permet la sélection de la Sélectionner et ceci peut s'afficher : Sélectionner Désactivé ou Activé. restauration des paramétrages de Calibrer écran tactile Se reporter à Systèmes radio. Éteindre l'écran d'assistance pour les manoeuvres Sélectionner Restaurer ou Annuler.
  • Page 170: Système De Télécommande Universelle

    Instruments et commandes Système de d'ouverture de garage, des système de télécommande systèmes de sécurité et des universelle », plus loin dans cette télécommande dispositifs domotiques. Ces section. instructions font référence à un universelle Pour programmer un dispositif dispositif d'ouverture de porte de d'ouverture de porte de garage, se garage mais peuvent être utilisées stationner à...
  • Page 171 Instruments et commandes Pour programmer jusqu'à trois 3. Presser et maintenir le bouton Si le témoin clignote appareils : du système de télécommande rapidement pendant universelle qui vient d'être deux secondes, puis reste 1. Maintenir l'extrémité de programmé pendant allumé, sans que la porte l'émetteur portatif à...
  • Page 172: Programmation De Système À Distance Universel

    Instruments et commandes 5. Presser et relâcher le bouton Recommencer la programmation l'émetteur portatif toutes les Learn (apprentissage) ou pour les deux boutons restants. deux secondes jusqu'à ce que le Smart (mémoire). L'étape 6 doit signal ait été accepté par le Signaux radio pour le Canada être achevée dans les système de télécommande...
  • Page 173 Instruments et commandes dispositifs comme des appareils système de télécommande Pour programmer jusqu'à trois d'ouverture de garage, des universelle », plus loin dans cette appareils : systèmes de sécurité et des section. 1. Maintenir l'extrémité de dispositifs domotiques. Ces Pour programmer un dispositif l'émetteur portatif à...
  • Page 174 Instruments et commandes 3. Presser et maintenir le bouton Si le témoin clignote 5. Presser et relâcher le bouton du système de télécommande rapidement pendant Learn (apprentissage) ou universelle qui vient d'être deux secondes, puis reste Smart (mémoire). L'étape 6 doit programmé...
  • Page 175: Fonctionnement De Système À Distance Universel

    Instruments et commandes Recommencer la programmation signal ait été accepté par le Effacement des touches du pour les deux boutons restants. système de télécommande système de télécommande universelle. Le témoin du système universel Signaux radio Certains de télécommande universelle dispositifs d'ouverture de Effacer tous les boutons clignote lentement au début puis porte...
  • Page 176 Instruments et commandes de « Programmation du système de télécommande universel ».
  • Page 177: Éclairage

    Éclairage Éclairage Protection électrique de la Éclairage extérieur batterie ..... . 182 Économiseur de batterie Commandes de feux d'éclairage extérieur ..182 Éclairage extérieur extérieurs Commandes de feux...
  • Page 178: Commande De Feux De Route Et Feux De Croisement

    Éclairage AUTO commande aussi les feux de Un détecteur de lumière sur le circulation de jour (FCJ). Voir Feux dessus du tableau de bord fait de circulation de jour (FCJ) 0 177. fonctionner le système de FCJ; s'assurer donc qu'il n'est pas : Permet d'allumer les feux de couvert.
  • Page 179: Système De Phares Automatiques

    Éclairage luminosité ambiante. Les autres lampes de plaque minéralogique et capteur, faute de quoi les phares lampes s'allumant avec les phares l'éclairage du tableau de bord. s'allumeront chaque fois que le s'allumeront également. L'éclairage de la radio sera contact sera mis. également allumé...
  • Page 180: Éclairage Allumé Avec Essuie-Glaces

    Éclairage éclairage de jour. Pendant ce délai, Feux de détresse Signaux de changement il est possible que le tableau de de direction et de bord ne soit pas aussi lumineux changement de voies qu'à l'habitude. S'assurer que la commande de luminosité du tableau de bord soit en position pleine intensité.
  • Page 181: Éclairage Intérieur Commande D'éclairage De

    Éclairage Le signal de changement de Éclairage intérieur Éclairage intérieur direction et de voie peut être Éclairage en couleurs de désactivé manuellement en Commande d'éclairage de l'habitacle replaçant le levier à sa position tableau de bord d'origine. Si elle fait partie de l'équipement, cette fonction permet de choisir la Si, après avoir signalé...
  • Page 182: Lampes De Lecture

    Éclairage LINK TO DRIVE MODE (mode lié à Fonctions d éclairage l'habitacle s'allument après la la conduite) : La couleur de coupure du contact (OFF). Les l'éclairage correspond à la couleur lampes extérieures et les lampes de Éclairage d'entrée utilisée pour le mode de conduite. l'habitacle restent allumées durant une certaine durée puis s'éteignent Certains feux extérieurs et...
  • Page 183: Protection Électrique De La Batterie

    Éclairage tension est régulée pour le meilleur moteur, feux de remorque, a été mis à la position LOCK/OFF rendement et la meilleure durée de accessoires branchés aux prises de (verrouillage/arrêt). Ceci contribue à vie de la batterie. courant. prévenir la décharge de la batterie. Quand la batterie est peu chargée, L'EPM évite les décharges Économiseur de batterie...
  • Page 184: Système Infodivertissement

    Système infodivertissement Système Apple CarPlay et Introduction Android Auto ....200 infodivertissement Téléphone main libre ..201 Info-divertissement Téléphone/appareils Bluetooth Les informations relatives à...
  • Page 185: Dispositif Antivol

    Système infodivertissement Paramétrez vos numéros de Avertissement (Suite) téléphone à l'avance afin d'y accéder facilement par simple attention sur la conduite. Utiliser pression sur un bouton ou en les commandes vocales autant utilisant une commande vocale que possible. simple, si la fonction de téléphone comprend Bluetooth.
  • Page 186: Aperçu

    Système infodivertissement Aperçu Appuyer sur ce bouton pour aller à la page d'accueil. Se reporter à Page d'accueil 0 186. Radio : appuyer puis relâcher pour rechercher rapidement la station ou le canal précédent le plus puissant. Musique/Films/Photos de dispositifs USB et Bluetooth : Appuyer pour aller au contenu précédent.
  • Page 187: Page D'accueil

    Système infodivertissement Tourner pour diminuer ou Page d'accueil Galerie : Toucher pour regarder une augmenter le volume. photo ou un film. Boutons de l'écran tactile Téléphone : Toucher pour activer Les boutons de l'écran tactile les fonctions du téléphone (selon Radio : appuyer puis s'affichent sur l'écran lorsqu'ils sont l'équipement).
  • Page 188: Fonctionnement

    Système infodivertissement Fonctionnement Paramètres des systèmes ou gauche/droit en faisant glisser le point sur l'image Volume automatique Commandes de radio du véhicule à l'écran. Cette fonction règle Le système infodivertissement 4. Toucher pour retourner à automatiquement le volume de la utilise des touches et des menus l'écran source.
  • Page 189: Radio

    Système infodivertissement Radio Liste des émetteurs Appuyer sur pour rechercher automatiquement des 1. Dans le menu AM ou FM, stations de radio disponibles. Autoradio AM-FM appuyer sur Menu. Syntonisation directe 2. Sélectionner Liste de stations. Fonctionnement de la radio À partir du menu AM ou FM : 3.
  • Page 190: Autoradio Satellite

    Système infodivertissement un vaste éventail de programmes et Sélection d'une catégorie 2. Toucher pour musiques exempts de coupures sélectionner la page voulue Dans le menu, toucher Catégories, publicitaires, et ce, d'un océan à dans les favoris enregistrés. puis la catégorie voulue, ou dans l'autre.
  • Page 191: Utilisation Du Menu Siriusxm

    Système infodivertissement 2. Toucher le bouton de Réception radio 2. Toucher présélection pour écouter le Des interférences de fréquence et Volume automatique canal. des parasites lors de la réception 1. Toucher Volume automatique. Utilisation du menu SiriusXM normale de la radio peuvent se Voir «...
  • Page 192: Service De Radio Par Satellite Siriusxm

    Système infodivertissement Utilisation de téléphone fils sur la vitre. Si la surface intérieure de la lunette arrière est cellulaire La portée de la plupart des endommagée, ceci pourrait nuire à émetteurs AM est supérieure à celle L'utilisation d'un téléphone la réception radio. Pour assurer une des stations FM, particulièrement la cellulaire, pour émettre ou recevoir bonne réception radio, le...
  • Page 193: Antenne Multi-Bande

    Pour prendre connaissance des ouvrant et qu'il est ouvert, cela peut Support USB appareils pris en charge aux également nuire à la réception. États-Unis, visiter le site Les ports USB se trouvent dans la my.chevrolet.com\learned. console centrale et utilisent la norme USB 2.0.
  • Page 194: Connexion D'un Périphérique De Stockage Usb Ou D'un Ipod/ Iphone

    Système infodivertissement Pour prendre connaissance des L'iPod/iPhone se charge lorsqu'il est 3. Toucher appareils pris en charge Canada, connecté au véhicule si celui-ci est 4. Toucher le film souhaité. visiter le site chevroletowner.ca. sur ACC/ACCESSORY (accessoires) ou ON/RUN (en Affichage des photos Pour prendre connaissance des fonction/marche).
  • Page 195: Phone (Téléphone)

    Système infodivertissement sortie audio. Ne pas brancher Phone (téléphone) utilisées. Si possible, d'écouteurs dans la prise d'entrée programmer les appels rapides auxiliaire avant. et les autres raccourcis. Bluetooth (Présentation) La prise d'entrée auxiliaire se trouve Étudier les commandes et le Si le véhicule est équipé...
  • Page 196: Commandes Bluetooth

    Système infodivertissement Les véhicules dotés d'un système En raison de la grande variété des Commandes de volant de Bluetooth peuvent utiliser un appareils Bluetooth et des versions direction téléphone cellulaire à fonction de leurs micrologiciels, l'appareil Bluetooth et profil mains libres pour peut réagir différemment pendant la passer et recevoir des appels liaison Bluetooth.
  • Page 197: Bluetooth (Commandes D Infodivertissement)

    Système infodivertissement Bluetooth (Commandes Informations de jumelage Lorsque l'appareil Bluetooth est correctement jumelé au système d infodivertissement) Un téléphone Bluetooth infodivertissement, le répertoire compatible MP3 ne peut être Pour utiliser les commandes téléphonique se télécharge jumelé au véhicule automatiquement. Cela dépend du infodivertissement afin d'accéder au simultanément en tant que menu du système, voir...
  • Page 198 Système infodivertissement 5. Toucher Oui, à l'écran s'affiche à l'écran de jumelage. Jumeler un téléphone - Sans instantané de l'appareil Si l'appareil voulu n'est pas jumelage simple sécurisé (SSP) ni Bluetooth et du système disponible, aller à l'Étape 5. appareil jumelé infodivertissement.
  • Page 199 Système infodivertissement Quand la connexion échoue, un infodivertissement, indique que seule la fonction message de défaillance s'affiche sur s'affiche à l'écran de jumelage. mains-libres est activée. le système infodivertissement. Si l'appareil voulu n'est pas indique que seule la musique disponible, aller à l'Étape 5. Si un appareil Bluetooth a été...
  • Page 200 Système infodivertissement 3. Toucher Bluetooth, puis À partir du téléphone cellulaire téléphone ne peuvent pas être Gestion des appareils. ou de l'appareil Bluetooth, utilisés simultanément. Par trouver le type d'appareil exemple, si vous passez en 4. Toucher le nom de l'appareil à Bluetooth pour paramétrer/ mode mains-libres Bluetooth déconnecter.
  • Page 201: Apple Carplay Et Android Auto

    Système infodivertissement Lire la chanson précédente Un moment est nécessaire pour Le système infodivertissement transmettre les données de diffuse l'audio provenant du Toucher avant deux secondes l'appareil Bluetooth au système téléphone cellulaire ou de du temps de lecture pour lire la infodivertissement.
  • Page 202: Téléphone Main Libre

    Auto et Apple CarPlay dans le capacité Bluetooth avec un profil Annuler une opération. véhicule, consulter le site mains-libres pour passer et recevoir Effectuer des appels en utilisant my.chevrolet.com ou Bureaux des appels téléphoniques. Le la liste d'appel. d'assistance à la clientèle 0 405.
  • Page 203 Système infodivertissement : Appuyer pour répondre aux 2. Toucher à nouveau pour Appuyer sur , sur les appels entrants. revenir en mode mains libres. commandes du volant, toucher à : Appuyer pour mettre fin à un l'écran ou appuyer sur sur la Activation et désactivation du appel, refuser un appel ou annuler...
  • Page 204 Système infodivertissement 3. Utiliser le clavier pour saisir le supplémentaires du nom sont saisis, Appels manqués. nom à rechercher. Pour de plus la liste des noms possibles amples de détails, se reporter raccourcit. Appels reçus. à « Recherche d'un nom » plus Pour rechercher le nom Alex : 3.
  • Page 205: Téléphone/Appareils Bluetooth Photos Et Films

    Système infodivertissement Téléphone/appareils L'information d'étiquette ID3 des Les dispositifs de stockage USB fichiers MP3, comme le nom du type i-Stick peuvent ne pas Bluetooth d'album et l'artiste, peut être lue. fonctionner correctement à cause des vibrations du Pour afficher un titre d'album, un Photos et films (Système véhicule.
  • Page 206 Système infodivertissement Si l'alimentation est insuffisante, Les fichiers de musique produits iPod/iPhone. Les autres le fonctionnement peut ne pas auxquels la gestion des droits câbles de connexion ne peuvent être normal. numériques (Digital Right pas être utilisés. Management/DRM) s'applique Ne pas débrancher le dispositif L'iPod/iPhone peut subir des ne peuvent pas être lus.
  • Page 207 Système infodivertissement Se reporter au tableau pour les Passer au fichier suivant/ éléments de classification précédent concernant la fonction de Toucher pour passer au recherche fournie par l'iPod/ fichier suivant. iPhone. Toucher avant cinq secondes Lecteur USB du temps de lecture pour lire le Lecture de la musique d'un fichier précédent.
  • Page 208 Système infodivertissement Utilisation du menu de Volume automatique Lecteur iPod/iPhone musique USB Toucher Volume automatique. Le Cette fonction se limite aux modèles Toucher Menu pendant la menu de Volume auto s'affiche. compatibles avec la connexion lecture. Voir « Volume auto » sous iPod/iPhone.
  • Page 209: D Image))

    Système infodivertissement Pour retirer l'appareil, sélectionner Exploration vers l'avant ou vers Réglages tonalité une autre fonction, puis retirer l'arrière Toucher Réglages tonalité. Le l'appareil. menu de Paramètres de tonalité Toucher et maintenir Pause s'affiche. Voir « Paramètres de pendant la lecture pour reculer ou tonalité...
  • Page 210: Photos Et Films (Movie System (Système De Film))

    Système infodivertissement Les fichiers .gif animés ne sont 2. Toucher l'écran pour annuler le Réglages de l'affichage : pas pris en charge. diaporama pendant sa Permet de régler la présentation. luminosité et le contraste. Certains fichiers peuvent ne pas fonctionner à cause d'un format Affichage de la photo précédente 3.
  • Page 211 Système infodivertissement Formats audio lisibles : MP3, Si le dispositif USB est déjà Exploration vers l'avant ou vers AC3, AAC, WMA. branché : l'arrière Débit binaire vidéo maximum : 1. Presser Toucher et maintenir pendant la lecture pour reculer ou MPEG-1 : 8 Mbps 2.
  • Page 212: Marques Déposées Et Contrats De Licence

    Système infodivertissement 2. Toucher le menu approprié. Marques déposées et Couverts par un ou plusieurs des brevets suivants des États-Unis : Réglages tonalité : Affiche contrats de licence 7,295,673; 7,460,668; 7,515,710; la configuration du son. Voir 7,519,274. « Réglages de tonalité » Marques de commerce et dans DivX...
  • Page 213 Système infodivertissement compatibles avec le système de FreeType 2 radio satellite SiriusXM ou ce qui Des parties de ce logiciel sont supporte le site SiriusXM, le service protégées par les droits d'auteur en ligne ou son contenu. De plus, le 2007-2012 The FreeType Project logiciel de compression vocale (www.freetype.org).
  • Page 214: Commandes De La Climatisation

    Commandes de la climatisation Commandes de la Systèmes de climatisation climatisation Climatiseur automatique Ce système permet de commander le chauffage, le refroidissement, le Systèmes de climatisation dégivrage et la ventilation du véhicule. Climatiseur automatique ..213 Commande de climatisation automatique à...
  • Page 215 Commandes de la climatisation climatisation et le recyclage afin de aiguilles d'une montre ou dans le : Élimine plus rapidement la chauffer ou rafraîchir le véhicule à la sens inverse pour augmenter ou buée ou le givre sur le pare-brise. température désirée.
  • Page 216 Commandes de la climatisation Désembueur de lunette arrière Ne pas conduire avant que les : Appuyer pour mettre en glaces soient dégagées. fonction le recyclage. Un témoin : Appuyer pour activer ou s'allume. L'air est recyclé à désactiver le désembueur de lunette Attention l'intérieur du véhicule.
  • Page 217 Commandes de la climatisation froid ambiant. Le témoin de Commande de climatisation automatique à deux zones désembuage arrière ne s'allume pas Ce système permet de commander le chauffage, le refroidissement, le au cours d'un démarrage à dégivrage et la ventilation du véhicule. distance.
  • Page 218 Commandes de la climatisation Fonctionnement automatique augmenter ou diminuer le réglage contrôlée manuellement. Appuyer de température du conducteur ou du sur AUTO pour rétablir le Le système commande passager. Le réglage s'affiche à fonctionnement automatique. automatiquement la vitesse du l'écran de température. ventilateur, le débit d'air, la Pour modifier le mode actuel, climatisation et le recyclage afin de...
  • Page 219 Commandes de la climatisation Climatisation Pour améliorer le rendement du lorsque la température intérieure est carburant et pour refroidir le froide et la température extérieure Climatisation : Appuyer pour véhicule plus rapidement, il est est d'environ 7 °C (44 °F) ou plus mettre en/hors fonction la possible de sélectionner basse.
  • Page 220: Bouches D Aération

    Commandes de la climatisation désembuage arrière ne s'allume pas Bouches d aération (selon l'équipement) : au cours d'un démarrage à Appuyer sur pour chauffer distance. Selon l'équipement et s'ils Bouches d'aération le siège conducteur ou passager. sont en fonction, les sièges chauffants avant s'activent Utiliser les bouches de sortie dans Appuyer sur...
  • Page 221: Entretien

    Commandes de la climatisation L'utilisation de déflecteurs de Entretien capot non autorisés par GM peut compromettre le rendement du Filtre à air de l'habitacle système. Vérifier avec votre concessionnaire avant d'ajouter Le filtre à air d'habitacle diminue la un équipement à l'extérieur de poussière, le pollen, et les autres votre véhicule.
  • Page 222: Conduite Et Fonctionnement

    Conduite et fonctionnement Conduite et Prolongation d'alimentation des Aide au freinage ....260 accessoires ....245 Aide au démarrage sur fonctionnement Changement à...
  • Page 223: Information Sur La Conduite

    Conduite et fonctionnement Carburant Information sur la Désigner un passager de siège avant pour gérer les distractions Carburant ....279 conduite potentielles.
  • Page 224: Conduite Défensive

    Conduite et fonctionnement et fassent des erreurs. Anticiper Avertissement Avertissement (Suite) ce qu'ils pourraient faire et être prêt à faire face à leurs erreurs. Ne pas regarder la route trop Ne pas boire et conduire ou ne Laisser suffisamment d'espace longtemps ou trop souvent peut pas monter avec un conducteur entre le véhicule et le véhicule...
  • Page 225: Direction

    Conduite et fonctionnement 100 km/h (60 mi/h) parcourt 20 m Direction Se reporter aux messages (66 pi), ce qui peut être beaucoup spécifiques au sujet de la direction Direction à assistance en cas d'urgence. du véhicule sous Messages électrique d'entretien du véhicule 0 156. Conseils utiles de freinage à...
  • Page 226: Contrôle D'un Dérapage Sur L'accotement

    Conduite et fonctionnement Le système de freinage 2. Faire tourner le volant sur conditions existantes et en antiblocage (ABS) vous permet environ un huitième de tour ralentissant. Cependant, des de diriger le véhicule pendant le dérapages restent toujours jusqu'à ce que la roue avant freinage.
  • Page 227: Conduite En Compétition

    Conduite et fonctionnement Éviter la brusquerie dans la Huile à moteur Moteur turbo 2.0L (LTG) direction, l'accélération ou le Maintenir le niveau d'huile à 1 l freinage, y compris la réduction Attention (1 pte) au-dessus de la marque de la vitesse en rétrogradant. De supérieure de la jauge d'huile tels changements brusques Si vous utilisez votre véhicule...
  • Page 228: Liquide D'essieu Arrière

    Conduite et fonctionnement Liquide d'essieu arrière Les nouvelles plaquettes de frein Attention (Suite) doivent être rodées avant une Les essieux doivent avoir parcouru course ou une conduite sportive. 2400 km (1500 mi) avant de pouvoir vite la première fois que le être utilisés pour la conduite véhicule est conduit sur piste ou Attention...
  • Page 229 Conduite et fonctionnement Exécuter conformément aux fonction des conditions, ceci ne Attention (Suite) consignes, cette procédure devrait pas demander plus de n'endommage pas les freins. 25 applications des freins. d'effort. Ceci peut allonger la Pendant le rodage, les plaquettes 3. Refroidissement : rouler à distance de freinage jusqu'au de frein fument et produisent une 100 km/h (60 mph) pendant...
  • Page 230 Conduite et fonctionnement Attention La conduite en compétition sur piste avec les pare-boue de frein à disque avant et les déflecteurs de pneu avant d'origine peut provoquer l'évanouissement de la pédale de frein à cause des hautes températures des disques. Pour poser le grand déflecteur et le 3.
  • Page 231: Conduite Sur Chaussées Mouillées

    Conduite et fonctionnement Sur le déflecteur d'origine, les les étriers avec deux vis (1) par Attention (Suite) goupilles-poussoirs sont coin. Serrer les boulons d'étrier poussées de haut en bas. à 200 Y (148 lb pi). ne sont pas remontées, cela peut 10.
  • Page 232: Autres Conseils Pour La Conduite Sous La Pluie

    Conduite et fonctionnement traverser de grandes flaques, de Aquaplanage Garder toujours les pneus en profondes étendues d'eau ou des bon état, avec une semelle L'aquaplanage est dangereux. De eaux vives. d'une profondeur adéquate. Se l'eau peut s'amasser sous les pneus reporter à...
  • Page 233: Conduite Hivernale

    Conduite et fonctionnement Rester prudent en approchant Pour la conduite sur routes Avertissement d'une crête car quelque chose glissantes : peut se trouver sur votre voie Accélérer en douceur. Une L'utilisation des freins pour freiner (par ex. une voiture arrêtée ou accélération trop rapide peut le véhicule dans une longue un accident).
  • Page 234 Conduite et fonctionnement ne l'est plus. Éviter les Avertissement (Suite) Avertissement (Suite) man uvres et freinages brusques sur la glace. d'échappement dans l'habitacle. Régler le système de Désactiver le régulateur de commande de climatisation Les gaz d'échappement du vitesse. pour faire circuler l'air dans moteur peuvent pénétrer dans le le véhicule et régler le véhicule.
  • Page 235: Si Le Véhicule Est Coincé

    Conduite et fonctionnement afin de pouvoir redémarrer le bascule qui peut désembourber le Avertissement (Suite) véhicule et d'utiliser les phares pour véhicule. Si ceci ne se produit pas demander de l'aide. Effectuer ceci le après quelques essais, le véhicule entraînant un incendie dans le moins souvent possible pour devra être remorqué.
  • Page 236 Conduite et fonctionnement Étiquette d'information sur les L'étiquette d'information sur les Avertissement pneus et le chargement pneus et le chargement indique également les dimensions des Ne pas dépasser le PNBV pneus d'origine (3) et la pression (poids nominal brut du recommandée à...
  • Page 237 Conduite et fonctionnement « Étapes permettant de égale 1 400 lb et que cinq Ce véhicule n'a pas été conçu déterminer la limite correcte occupants pesant 150 lb pour tracter une remorque. de charge chacun prendront place dans le véhicule, le poids Rechercher la mention de la charge et des «...
  • Page 238 Conduite et fonctionnement aux places. Le poids combiné du conducteur, des passagers et de la charge ne doit jamais dépasser la capacité nominale du véhicule. Étiquette de conformité Exemple 2 Exemple 3 Capacité nominale du Capacité nominale du véhicule dans l'exemple véhicule dans l'exemple 2 = 453 kg (1,000 lb).
  • Page 239: Démarrage De Fonctionnement

    Conduite et fonctionnement poids du véhicule, tous les Démarrage de Avertissement (Suite) occupants, le carburant et le fonctionnement chargement. Ne pas laisser de dispositif de protection Rodage de véhicule neuf Avertissement pour enfant non fixé dans le véhicule. Les objets dans le véhicule Attention Sécuriser les objets non peuvent heurter et blesser des...
  • Page 240: Positions Du Commutateur D'allumage

    Conduite et fonctionnement Positions du Attention (Suite) Attention (Suite) commutateur d'allumage Éviter de rétrograder pour Lors du rodage de pneus freiner ou ralentir le véhicule neufs, rouler à vitesse lorsque le régime du moteur modérée et éviter les dépasse 4 000 tr/min. virages brusques pendant les premiers 322 km Ne pas surcharger le...
  • Page 241 Conduite et fonctionnement fonctionne. Si le démarrage par Boîte de vitesses automatique répétition, ce qui peut réduire bouton-poussoir ne fonctionne pas, l assistance au freinage et Si le véhicule n'occupe pas la le véhicule est peut-être proche d'un exiger de peser avec plus de position de stationnement (P), émetteur radio puissant causant une force sur la pédale de frein.
  • Page 242: Démarrage Du Moteur

    Conduite et fonctionnement L'allumage passe de la position arrêté et que la pédale de frein n'est Avertissement ACC/ACCESSORY (accessoires) à pas enfoncée, le fait de maintenir le OFF (hors fonction) après bouton enfoncé pendant plus de Arrêter le moteur du véhicule en cinq minutes pour éviter la décharge cinq secondes mettra le véhicule en roulant peut amener la perte de...
  • Page 243 Conduite et fonctionnement Pour une boîte de vitesses Si aucun émetteur d'accès Attention (Suite) manuelle, placer le levier de sans clé ne se trouve dans le vitesses au point mort avec le frein véhicule ou si quelque chose couverts par la garantie du de stationnement engagé.
  • Page 244 Conduite et fonctionnement LE VÉHICULE » sous essai pour permettre le Arrêt du moteur Messages de clé et de refroidissement du moteur de En cas de boîte de vitesses serrure 0 153. lancement. Une fois le moteur automatique, déplacer le levier de en marche, relâcher 3.
  • Page 245: Chauffe-Moteur

    Conduite et fonctionnement Chauffe-moteur 3. Le brancher sur une prise de courant alternatif de 110 volts Lorsque la température est égale ou reliée à la terre. inférieure à -18 °C (0 °F), le chauffe-moteur, si disponible, facilite Avertissement le démarrage et réduit la consommation pendant la phase de Une mauvaise utilisation du réchauffement du moteur.
  • Page 246: Prolongation D'alimentation Des

    Conduite et fonctionnement Prolongation Avertissement (Suite) Avertissement (Suite) d'alimentation des ou l'utilisation d'un cordon vives du véhicule. Ne accessoires de réchauffeur ou d'une jamais refermer le capot sur Les accessoires du véhicule rallonge en mauvais état, le cordon de réchauffeur. peuvent être utilisés jusqu'à...
  • Page 247: Stationnement

    Conduite et fonctionnement Changement à la position Si vous devez quitter votre véhicule Avertissement (Suite) pendant que le moteur tourne, le de stationnement véhicule doit être à la position de Il peut être dangereux de quitter Pour passer en position de stationnement (P) et le frein de le véhicule si le levier de stationnement doit être serré.
  • Page 248: Retrait De La Position De Stationnement (Park)

    Conduite et fonctionnement Si un blocage de couple se produit, à l'aide de câbles. Se reporter à. 3. Déplacer le levier de sélection le véhicule devra être poussé vers Démarrage avec batterie d appoint - vers la position désirée. l'avant par un autre véhicule pour Amérique du Nord 0 364.
  • Page 249: Stationnement Au-Dessus De Matières Qui Brûlent

    Conduite et fonctionnement Stationnement au-dessus Lorsque vous avez besoin de moins Échappement du de puissance, par exemple, à de matières qui brûlent moteur vitesse de croisière constante, le véhicule utilisera quatre cylindres, Avertissement permettant ainsi d'économiser du Avertissement carburant. Si un surcroît de Des matières inflammables sont puissance est nécessaire, par L'échappement du moteur...
  • Page 250: Faire Fonctionner Le Véhicule Pendant Qu'il Est En Position De Stationnement

    Conduite et fonctionnement Faire fonctionner le Boîte de vitesses Avertissement (Suite) véhicule pendant qu'il est automatique Le système d'échappement en position de Le centralisateur informatique de a été modifié, endommagé stationnement bord (CIB) affiche le rapport ou réparé de manière sélectionné...
  • Page 251 Conduite et fonctionnement démarrer le moteur. Le véhicule est Avertissement Attention équipé d'un système de verrouillage du levier de vitesses de la boîte Il peut être dangereux de quitter Le passage en position R automatique. La pédale de frein de le véhicule si le levier de (marche arrière) lorsque le service et le bouton du levier de...
  • Page 252 Conduite et fonctionnement D : Cette position est destinée à la descente, si la pédale Avertissement conduite normale. Elle permet la d'accélérateur est enfoncée, le meilleure économie de carburant. rapport supérieur adéquat est Passer en vitesse lorsque le sélectionné. Si davantage de puissance est moteur tourne à...
  • Page 253: Mode Manuel

    Conduite et fonctionnement de vitesses maintiendra le rapport Mode manuel La fonction DSC permet de changer actuel jusqu'à proximité de la zone les rapports d'une boîte de vitesses Commande de vitesses de rouge de régime moteur. Lors d'un automatique de la même façon conducteur (DSC) freinage, la boîte de vitesses qu'avec une boîte de vitesses...
  • Page 254: Embrayage Par Poussoir

    Conduite et fonctionnement et au régime moteur par minute (tr/ Embrayage par poussoir Le maintien prolongé de la palette min). La boîte de vitesses ne passe du côté gauche fait rétrograder la pas automatiquement à la vitesse boîte de vitesses jusqu'au rapport inférieure si le régime moteur est disponible le plus bas.
  • Page 255: Boîte De Vitesses Manuelle

    Conduite et fonctionnement rapproche. Changer de rapport d'obtenir plus de puissance ou de Boîte de vitesses avant que les témoins ne se frein moteur. Seuls les rapports manuelle rejoignent dans l'affichage. Changer adaptés à la vitesse du véhicule et immédiatement si les témoins au régime moteur sont disponibles.
  • Page 256 Conduite et fonctionnement Grille des changements de vitesse complètement et que vous éprouvez Point mort (N) : Utiliser cette (moteur L4 et V6) de la difficulté à passer en position pour faire démarrer le première (1), placer le levier de moteur ou le faire tourner au ralenti.
  • Page 257: Active Rev Match

    Conduite et fonctionnement Message de passage de Après être passé en quatrième (4), Les véhicules équipés d'un vous pouvez rétrograder vers un affichage tête-haute (HUD) peuvent première (1) en quatrième (4) également comporter des témoins rapport inférieur. (V8 uniquement) de synchronisation de changement de rapport en haut de l'affichage.
  • Page 258 Conduite et fonctionnement étalonnée sur base de la sélection Le système est activé et désactivé La fonction ARM présente aussi les de rapport. Lors des passages au en appuyant sur les palettes caractéristiques suivantes : rapport supérieur et des marquées REV MATCH du volant. est active au-delà...
  • Page 259: Système De Freinage Antiblocage (Abs)

    Conduite et fonctionnement Freins En roulant en sécurité sur une soudainement. La distance séparant chaussée humide, s'il devient votre véhicule des autres doit être nécessaire de freiner brusquement suffisante pour vous permettre de Système de freinage et de continuer à freiner pour éviter vous arrêter, même si votre véhicule antiblocage (ABS) un obstacle imprévu, un ordinateur...
  • Page 260: Frein De Stationnement Électrique

    Conduite et fonctionnement Frein de stationnement stationnement. Se reporter à stationnement clignote en Témoin de frein de stationnement permanence, l'EPB est appliqué électrique électrique 0 135 et Témoin de seulement partiellement ou il existe rappel d'entretien de frein de un problème EPB. Un message CIB stationnement électrique 0 136.
  • Page 261: Desserrage Automatique De L'epb

    Conduite et fonctionnement Si le commutateur est maintenu levé Si le témoin d'avertissement de pédales d'embrayage et jusqu'à l'arrêt du véhicule, l'EPB teinte ambre de frein de d'accélérateur en préparation du reste appliqué. stationnement est allumé, relâcher déplacement du véhicule dans une l'EPB en enfonçant le commutateur direction donnée.
  • Page 262: Aide Au Démarrage Sur Pente

    Conduite et fonctionnement système d'assistance au freinage se Systèmes de direction que le véhicule est en train désengage automatiquement de prendre. StabiliTrak applique de commande de lorsque la pédale de frein est manière sélective une pression de relâchée ou que la pression sur la freinage sur l'un des freins de roue suspension pédale de frein diminue rapidement.
  • Page 263: Désactivation Et Activation Du Système

    Conduite et fonctionnement fonction TCS si le véhicule est s'allume et reste allumé pour Désactivation et activation du embourbé dans le sable, la boue, la signaler que le système est système glace ou la neige. Se reporter à Si désactivé et n'aide pas le le véhicule est coincé...
  • Page 264: Commande De Mode Conducteur

    Conduite et fonctionnement Pour réactiver le TCS, appuyer à L'ajout d'accessoires peut avoir un l'étalonnage logiciel de plusieurs impact négatif sur le rendement du sous-systèmes. Selon l'ensemble nouveau sur puis relâcher. Le véhicule. Se reporter à Accessoires d'option, les fonctions disponibles et témoin de désactivation et modifications 0 288.
  • Page 265: Mode Sport

    Conduite et fonctionnement normal après une brève période Les options Tour et Sport sont Voir Boîte de vitesses automatique pendant laquelle aucune conduite similaires sur une chaussée 0 249. La direction change afin de sportive n'est détectée. régulière. Sélectionner une nouvelle permettre un contrôle plus précis.
  • Page 266 Conduite et fonctionnement Cette fonction ne peut être utilisée avec l'icône lorsque le véhicule est immobilisé Certaines caractéristiques varient dans le sable, la boue, la glace, la en fonction du mode sélectionné. neige ou le gravier. Si le véhicule Les fonctions disponibles dépendent est bloqué, se reporter à...
  • Page 267 Conduite et fonctionnement Modes : NEIGE/GLACE TOUR SPORT CIRCUIT (tourisme) pas sur tous les Par défaut modèles Progression de papillon Weather Normal Normal Circuit (météo) Mode de changement de vitesses manuel Normal Normal Sport Circuit (boîte automatique seulement) Gestion du bruit du moteur (moteurs V6 de Furtif Tour (tourisme) Sport...
  • Page 268: Mode De Conduite Compétitive

    Conduite et fonctionnement Gestion du bruit du moteur Mode de conduite Attention (Suite) (moteur turbo LTG L4 de 2,0 L compétitive seulement) vitesses. Les dégâts causés par Le mode de conduite sportive et la Permet de désactiver l'augmentation une utilisation erronée du commande de lancement sont des du bruit du moteur.
  • Page 269 Conduite et fonctionnement Ce mode de gestion optionnel peut Le contrôle de lancement est être sélectionné en appuyant deux disponible uniquement lorsque les fois sur le bouton TCS/StabiliTrak critères suivants sont réunis : de la console. Le message Le mode de conduite sportive approprié...
  • Page 270: Essieu Arrière À Glissement Limité

    Conduite et fonctionnement roues. Tous les changements de compenser le manque d'expérience Régulateur rapports sont décrits dans Boîte de ou de familiarité du conducteur avec automatique de vitesses manuelle 0 254. le circuit. vitesse Boîtes automatiques Essieu arrière à La pédale de frein doit être glissement limité...
  • Page 271 Conduite et fonctionnement l'utiliser à nouveau sans danger, le Avertissement (Suite) régulateur de vitesse peut être remis en fonction. Il peut être dangereux d'utiliser le Si vous freinez, le régulateur de régulateur automatique de vitesse vitesse automatique se désengage. sur des routes glissantes, car des changements rapides d'adhérence des pneus peuvent causer un glissage excessif des...
  • Page 272: Régulateur De Vitesse

    Conduite et fonctionnement accélérer. Si le régulateur de vitesse Le témoin du régulateur de vitesse Pour augmenter la vitesse du est déjà actif, l'utiliser pour automatique du groupe véhicule par petits incréments, augmenter la vitesse du véhicule. appuyer brièvement sur RES+. d'instruments devient vert après que le régulateur de vitesse a été...
  • Page 273 Conduite et fonctionnement Le relevé du compteur de vitesse raideur de la pente. Si vous montez Pour désactiver le régulateur de peut être affiché en unités des pentes abruptes, vous devrez vitesse automatique, appuyer impériales ou métriques. Voir peut-être appuyer sur l'accélérateur «...
  • Page 274: Systèmes D Assistance Au Conducteur

    Conduite et fonctionnement Systèmes Avertissement (Suite) Avertissement (Suite) d assistance au pendant la conduite peut Fonctionner si le capteur de conducteur détection n'est pas nettoyer provoquer des blessures, la mort ou s'il est couvert de glace, ou des dommages sur le Systèmes d'aide au de neige, de boue ou de véhicule.
  • Page 275: Systèmes D'assistance Pour Les Manoeuvres De Stationnement Ou De Recul

    Conduite et fonctionnement Systèmes d'assistance position de stationnement (P) ou atteindre une vitesse de véhicule de pour les manoeuvres de 8 km/h (5 mi/h). stationnement ou de Appuyer sur MENU pour régler la recul luminosité de l'écran pendant qu'il affiche la vue de la caméra arrière. S'ils figurent parmi l'équipement, la caméra de vision arrière (RVC), l'assistance au stationnement...
  • Page 276 Conduite et fonctionnement capteurs du pare-chocs arrière Avertissement Avertissement (Suite) détectent les objets jusqu'à 2,5 m (8 pi) à l'arrière du véhicule dans La ou les caméras ne captent pas 8 km/h (5 mi/h). Afin d'éviter tout une zone de 25 cm (10 pi) les enfants, les piétons, les risque de blessure, mort ou au-dessus du sol et sous le niveau...
  • Page 277: Activation Et Désactivation Des Fonctions

    Conduite et fonctionnement s'éclairent et les barres changent de Activation et désactivation des également détecté de même côté, couleur, en passant du jaune à l'affichage clignote pour un fonctions l'ambre et au rouge. avertissement supplémentaire de ne Les systèmes RPA et RTCA pas changer de voie.
  • Page 278 Conduite et fonctionnement Zone de détection du LCA Fonctionnement du système Avertissement Le symbole du système LCA s'allume dans les rétroviseurs Le système LCA n'alerte pas le extérieurs lorsque le système conducteur, de la présence de détecte un véhicule se déplaçant véhicules à...
  • Page 279: Si Le Système Semble Ne Pas Fonctionner Correctement

    Conduite et fonctionnement fonctionnement du système. un trajet, le système LCA n'est pas fonctionnement normal du système, Lorsqu'un rapport de marche avant opérationnel tant que le véhicule n'a il est inutile d'amener le véhicule à est engagé sur le véhicule, l'écran pas d'abord atteint la vitesse de l'atelier.
  • Page 280: Informations De Fréquence Radio

    Conduite et fonctionnement Lorsque le LCA est désactivé d'une Carburant indice d'octane affiché de 87 ou autre façon que par le conducteur, supérieur. Ne pas utiliser de Utiliser le carburant qui convient est l'option Lane Change Alert (Alerte carburant présentant un indice une partie importante de l'entretien de changement de voie) en option d'octane inférieur à...
  • Page 281: Exigences De Carburant - Californie

    Conduite et fonctionnement Utilisation de carburants de 15% d'éthanol ne peuvent être Dans ce cas, consultez votre saisonniers utilisés que dans les véhicules à concessionnaire pour une carburant FlexFuel (mixte). intervention. Utiliser les carburants d'été et d'hiver pendant la saison Exigences de carburant - Attention appropriée.
  • Page 282: Carburants Dans Les Pays Étrangers

    Conduite et fonctionnement Si le type de carburant utilisé est la Additifs de carburant Avertissement (Suite) cause du mauvais fonctionnement Pour maintenir la propreté des du véhicule, les réparations Afin d'éviter des blessures à circuits d'alimentation en carburant, nécessaires peuvent ne pas être vous-même et aux autres, l'essence TOP TIER Detergent est couvertes par la garantie.
  • Page 283 Conduite et fonctionnement Avertissement (Suite) Avertissement Du carburant peut être Un débordement du réservoir de projeté à l'extérieur du carburant de plus de trois clics réservoir si le pistolet de sur le pistolet de distribution peut carburant est inséré trop provoquer : rapidement.
  • Page 284: Carburant

    Conduite et fonctionnement 2. Insérer et fixer l'entonnoir dans Remplissage d'un bidon Avertissement le système de carburant sans de carburant bouchon. Si un feu se déclare pendant que vous ravitaillez en carburant, ne Avertissement Avertissement pas retirer le pistolet. Arrêter le débit de carburant en coupant la Le fait de remplir un contenant de Tenter de faire le plein sans...
  • Page 285: Traction De Remorque Généralités Sur La

    Conduite et fonctionnement Traction de remorque Conversions et Avertissement (Suite) compléments Généralités sur la Mettre la buse à l'intérieur de l'orifice de remplissage remorque Équipement électrique du contenant avant de complémentaire Le véhicule n'a pas été conçu pour déverser le carburant et la tracter une remorque.
  • Page 286 Conduite et fonctionnement Attention Certains équipements électriques peuvent endommager le véhicule ou entraîner la défaillance d'un composant. Ces dommages ne sont pas couverts par la garantie du véhicule. Toujours vérifier auprès du concessionnaire avant d'ajouter de l'équipement électrique. Un équipement après-vente peut décharger la batterie 12 V même si votre véhicule ne fonctionne pas.
  • Page 287: Entretien Du Véhicule

    Entretien du véhicule Entretien du Système de Ampoules à halogène ..318 refroidissement ... . . 303 Éclairage à haute intensité . . . 319 véhicule Liquide de refroidissement .
  • Page 288: Généralités

    Entretien du véhicule Pression des pneus pour le Démarrage avec batterie Généralités fonctionnement haute auxiliaire vitesse ..... . 339 Démarrage avec batterie Information générale Système de surveillance de la d appoint - Amérique...
  • Page 289: Avertissement Sur Proposition

    Entretien du véhicule Avertissement sur Exigences en matière de électroniques tels que les freins antiblocage, la commande de proposition 65 - Californie matériaux au perchlorate traction asservie et la commande de - Californie AVERTISSEMENT : La plupart des stabilité. Ces accessoires ou modifications pourraient même véhicules, y compris celui-ci, Certains types d'équipements...
  • Page 290: Vérifications Du Véhicule

    Entretien du véhicule pour faire installer les accessoires Vérifications du reporter à Renseignements sur la GM d'origine par un technicien du commande de guides de véhicule concessionnaire. réparation 0 413. Se reporter également à Ajout Le véhicule est équipé d'un système Entretien par le d'équipement au véhicule équipé...
  • Page 291: Capot

    Entretien du véhicule Capot 2. Tirer le capot vers le bas du côté passager pour bien le Pour lever le capot : fermer. Vérifier que le capot est fermé et recommencer si nécessaire. 2. Aller à l'avant du capot et pousser le levier de déverrouillage secondaire du capot vers la droite.
  • Page 292: Aperçu Du Compartiment

    Entretien du véhicule Aperçu du compartiment moteur Moteur 2.0L L4 LTG...
  • Page 293 Entretien du véhicule 1. Réservoir de liquide de 9. Borne négative (-) de la lave-glace. Se reporter à batterie. Se reporter à Liquide lave-glace 0 311. Démarrage avec batterie d appoint - Amérique du 2. Réservoir d'équilibre du liquide Nord 0 364. de refroidissement du moteur et bouchon de radiateur.
  • Page 294 Entretien du véhicule Moteur V6 3.6L LGX...
  • Page 295 Entretien du véhicule 1. Réservoir de liquide de 9. Borne négative (-) de la lave-glace. Se reporter à batterie. Se reporter à Liquide lave-glace 0 311. Démarrage avec batterie d appoint - Amérique du 2. Réservoir d'équilibre du liquide Nord 0 364. de refroidissement du moteur et bouchon de radiateur.
  • Page 296 Entretien du véhicule Moteur LT1 V8 de 6.2 L...
  • Page 297: Huile À Moteur

    Entretien du véhicule 1. Réservoir de liquide de 9. Borne négative (-) de la Vérifier régulièrement le niveau lave-glace. Se reporter à batterie. Se reporter à d'huile moteur et maintenir un Liquide lave-glace 0 311. niveau d'huile correct. Voir Démarrage avec batterie d appoint - Amérique du «...
  • Page 298: Ajout D'huile Moteur

    Entretien du véhicule Obtenir une bonne lecture du Ajout d'huile moteur Attention niveau d'huile est essentiel : 1. Si le moteur a tourné Ne pas ajouter une trop grande récemment, le couper et quantité d'huile. Les niveaux attendre quelques minutes que supérieurs ou inférieurs à...
  • Page 299: Sélection De L'huile Moteur Correcte

    Entretien du véhicule Ajouter assez d'huile pour amener Additifs pour huile moteur / Attention le niveau dans la plage de Rinçage de l'huile moteur fonctionnement appropriée. À la fin Le fait de ne pas utiliser l'huile Ne rien ajouter à l'huile. Les huiles de l'opération, repousser recommandée risque recommandées conformes à...
  • Page 300: Intervalles De Vidange D'huile Moteur

    Entretien du véhicule avertissements du fabricant sur les kilomètres parcourus. Selon les se chargeront d'effectuer cet l'utilisation et la mise au rebut des conditions de conduite, le entretien et de réinitialiser le produits d'huile. kilométrage auquel la vidange système. Il est également important d'huile est signalée peut varier de vérifier l'huile régulièrement au L'huile de rebut peut constituer une...
  • Page 301: Liquide De Boîte De Vitesses Automatique

    Entretien du véhicule 2. Appuyer et maintenir SEL Liquide de boîte de Changer le liquide et le filtre selon (initialiser/effacer) enfoncé sur les intervalles indiqués en vitesses automatique le CIB (centralisateur Programme entretien 0 383, et informatique de bord) pendant veiller à...
  • Page 302: Quand Vérifier Le Liquide Et Quel Type Utiliser

    Entretien du véhicule fuite. Une perte de liquide dans ce Comment vérifier le liquide et Quand inspecter le filtre à air système pourrait indiquer un en ajouter du moteur problème. Faire inspecter et réparer Examiner visuellement le réservoir Pour les intervalles de changement le système.
  • Page 303 Entretien du véhicule Pour vérifier ou remplacer le filtre à 5. Inverser les étapes 1 4 pour 4. Vérifier ou remplacer le air du moteur : remettre le couvercle en place nettoyant/filtre à air. et rebrancher le connecteur 5. Inverser les étapes 1 4 pour électrique sur le capteur.
  • Page 304: Système De Refroidissement

    Entretien du véhicule 3. Déposer les cinq vis (3) et tirer Attention l'ensemble de couvercle. 4. Vérifier ou remplacer le Si le filtre à air est retiré, la saleté nettoyant/filtre à air. peut pénétrer dans le moteur et l'endommager. Laisser toujours le 5.
  • Page 305 Entretien du véhicule Avertissement (Suite) moteur est arrêté. Les mains, les vêtements et les outils doivent être maintenus à l'écart des ventilateurs. Avertissement Les flexibles du chauffage et du Moteur V6 3.6L LGX Moteur LT1 V8 de 6.2 L radiateur, ainsi que les autres pièces du moteur peuvent 1.
  • Page 306: Liquide De Refroidissement

    Entretien du véhicule Ce qui suit explique le Attention Avertissement (Suite) fonctionnement du système de refroidissement et comment Utiliser un autre liquide de receviez un avertissement de contrôler et ajouter du liquide de refroidissement que le surchauffe. Le moteur pourrait refroidissement quand le niveau est DEX-COOL peut causer une...
  • Page 307: Vérification Du Niveau De Liquide De Refroidissement

    Entretien du véhicule Aide à garder le moteur à la refroidissement par un centre de Si le liquide de refroidissement est température appropriée. service autorisé, respectueux des visible mais si le niveau de liquide exigences prévues par la loi en ce de refroidissement n'est pas égal ou qui concerne la mise au rebut des supérieur au repère COLD FILL...
  • Page 308: Comment Remplir Le Réservoir D'expansion De Liquide De Refroidissement

    Entretien du véhicule Si vous ne voyez pas de liquide de que le système de refroidissement, Avertissement (Suite) refroidissement dans le réservoir y compris le bouchon à pression du d'expansion, en verser de la vase d'expansion, a refroidi. d'autres liquides, peuvent entrer manière suivante : en ébullition plus rapidement que Avertissement...
  • Page 309 Entretien du véhicule 1. Déposer le bouchon à pression Attention du vase d'expansion de liquide de refroidissement depuis la Par temps froid, l'eau peut geler chambre supérieure lorsque le et faire fendre le moteur, le circuit de refroidissement, y radiateur, le noyau du chauffage compris le bouchon à...
  • Page 310: Surchauffe Du Moteur

    Entretien du véhicule laisser tourner jusqu'à ce que Il existe un indicateur de Attention vous sentiez que la durit température du liquide de supérieure de radiateur refroidissement du moteur sur le Si le bouchon de pression n'est commence à chauffer. Faire groupe d'instruments.
  • Page 311: Dégagement De Vapeur Du Compartiment Moteur

    Entretien du véhicule Pas de dégagement de vapeur Attention Avertissement (Suite) du compartiment moteur Faire tourner le moteur sans plus signe de vapeur ni de liquide S'il y a avertissement de surchauffe liquide de refroidissement peut de refroidissement avant d'ouvrir sans dégagement de vapeur visible ou audible, le problème n'est l'endommager ou provoquer un...
  • Page 312: Liquide Lave-Glace

    Entretien du véhicule stationnement (P) ou au point d'avertissement s'allume toujours, soit plein. Voir Aperçu du mort (N) pour une boîte de arrêter le moteur jusqu'à ce qu'il ait compartiment moteur 0 291 pour vitesses automatique ou au refroidi. connaître l'emplacement du point mort pour une boîte de réservoir.
  • Page 313: Freins

    Entretien du véhicule permanent lorsque le véhicule se Si les garnitures de frein à haut Attention (Suite) déplace, sauf lorsque vous rendement font partie de appliquez fermement la pédale de l'équipement, l'accumulation de lave-glace et d'autres frein. poussière de frein et certains bruits parties du système de mineurs peuvent être plus lave-glace.
  • Page 314: Fonctionnement Des Freins Par Temps Froid (Modèle Ss)

    Entretien du véhicule Remplacement des pièces du freins. Appliquer les freins plusieurs de frein doit se situer entre les fois jusqu'à ce que le blocage ou le repères du minimum et du système de freinage bruit cesse. Conduire le véhicule et maximum sur le réservoir de liquide.
  • Page 315: Batterie - Amérique Du Nord

    Entretien du véhicule du liquide au besoin, seulement éviter l'augmentation de la distance Attention (Suite) lorsqu'un travail sur le système d'arrêt. Voir Programme hydraulique de freinage/embrayage entretien 0 383. peut être endommagée. Laver est exécuté. Liquide approprié immédiatement toutes les surfaces peintes.
  • Page 316: Entreposage Du Véhicule

    Entretien du véhicule volts AGM, certains chargeurs Entreposage du véhicule Essieu arrière prévoient un réglage pour batterie Intervalle de vérification du AGM. S'il est disponible, utiliser le Avertissement lubrifiant réglage AGM du chargeur pour limiter la tension de charge à 14,8 Les batteries contiennent de Il n'est pas nécessaire de vérifier volts.
  • Page 317: Vérification De Fonction De Commande De Verrouillage De Changement De Vitesse De Boîte Automatique

    Entretien du véhicule 2. Serrer le frein de stationnement complètement jusqu'au 2. Serrer le frein de et le frein ordinaire. plancher. Si le véhicule stationnement. Se préparer à démarre alors que la pédale serrer immédiatement le frein N'appuyez pas sur la pédale n'est pas complètement normal si le véhicule d'accélérateur et soyez prêt à...
  • Page 318: Remplacement De Lame D'essuie-Glace

    Entretien du véhicule Pour vérifier la capacité de Avertissement (Suite) Attention retenue du mécanisme de la position de stationnement (P) : personnes pourriez être blessés Laisser le capot fermé pour éviter le moteur tournant, amener le et des biens pourraient être d'endommager la peinture.
  • Page 319: Remplacement De Pare-Brise

    Entretien du véhicule le pare-brise pour le détacher Réglage de la portée Remplacement du bras d'essuie-glace en des phares d ampoules forme de J. 4. Retirer le balai d'essuie-glace. Le réglage de l'orientation des Remplacement phares a été effectué et ne devrait Le pare-brise peut subir des d'ampoules nécessiter aucun autre ajustement.
  • Page 320: Éclairage À Haute Intensité

    Entretien du véhicule Éclairage à haute 2. Repérer l'ampoule à douille du clignotant du côté interne intensité du feu. 3. Tourner la douille d'ampoule Avertissement vers la gauche pour la retirer de l'ensemble de phare. Le système d'éclairage à décharge à haute intensité 4.
  • Page 321: Feux Arrière, Clignotants Et Feux D'arrêt

    Entretien du véhicule Feux arrière, clignotants 2. Déposer les trois fixations à goupille-poussoir et les trois et feux d'arrêt écrous de 8 mm. 3. Saisir fermement l'ensemble de feu arrière et l'extraire en ligne droite. 4. Tourner la douille d'ampoule dans le sens contraire des aiguilles d'une montre pour la retirer.
  • Page 322: Feu De La Plaque D'immatriculation

    Entretien du véhicule Feu de la plaque 5. Pousser l'ampoule dans la Réseau électrique douille puis la tourner dans le d'immatriculation sens horaire pour la fixer. Surcharge de système Pour remplacer l'une de ces 6. Remplacer la lampe de la électrique ampoules : plaque en l'enlevant à...
  • Page 323: Essuie-Glaces De Pare-Brise

    Entretien du véhicule même ampérage retiré d'un autre Si la surcharge est due à un Pour identifier et vérifier les fusibles, emplacement. Choisir une fonction problème électrique et n'est pas les disjoncteurs et les relais, voir du véhicule qui n est pas utilisée et causée par de la neige ou de la Bloc-fusibles de compartiment remettre le fusible en place le plus...
  • Page 324 Entretien du véhicule Attention Renverser du liquide sur des composants électriques du véhicule peut les endommager. Laisser toujours les couvercles sur les composants électriques. Le véhicule peut ne pas être équipé Fusible Usage de tous les fusibles, relais et Pompe ABS fonctions illustrés.
  • Page 325 Entretien du véhicule Fusible Usage Fusible Usage Fusible Usage Siège de conducteur Module confort/ Phare HID du côté à commande commodité 4 gauche électrique Module de sac Ventilateur de refroi- gonflable/AOS Klaxon dissement OnStar/Navigation Siège à commande (option) Feu de route gauche électrique du Module confort/ passager...
  • Page 326 Entretien du véhicule Fusible Usage Fusible Usage Fusible Usage Module confort/ Module de commodité 7 commande de boîte de vitesses/allumage Batterie du module Volant de direction de commande de chauffant boîte de vitesses Module de Capteur MAF/O2 commande du circuit d'alimentation/ Bobines d'allumage - Allumage...
  • Page 327: Bloc-Fusibles De Coffre

    Entretien du véhicule Fusible Usage Démarreur Bloc-fusibles de coffre Le bloc-fusibles du compartiment arrière se trouve sous le plancher du coffre, du côté droit. Le véhicule peut ne pas être équipé Fusibles Usage de tous les fusibles, relais et Désembueur arrière fonctions illustrés.
  • Page 328 Entretien du véhicule Fusibles Usage Fusibles Usage Fusibles Usage Frein de Caméra Module de siège à stationnement mémoire électrique Chargeur sans fil Siège avant ventilé 1 Batterie du module Feux de recul de commande du moteur Module de commande Pompe à carburant/ d'entraînement module de Module confort/...
  • Page 329: Roues Et Pneus

    Entretien du véhicule Roues et pneus Fusibles Usage Fusibles Usage Solénoïde de toit Pneus rabattable Tous les véhicules GM neufs Amplificateur Prolongation de sont équipés de pneus de haute FPPM 22 l'alimentation des qualité provenant de l'un des accessoires Shunt plus importants fabricants de pneus.
  • Page 330: Pneus Toutes Saisons

    Entretien du véhicule Avertissement (Suite) Avertissement (Suite) Avertissement (Suite) éclater et provoquer un choc brutal - comme autorisé devrait réparer, accident grave. Se lorsque vous passez sur remplacer, enlever ou reporter à Limites de un nid de poule. Garder poser les pneus. charge du les pneus à...
  • Page 331: Pneus D'hiver

    Entretien du véhicule plupart des revêtements routiers et Pneus d'hiver Utiliser la même marque et le dans la plupart des conditions même type de semelle pour les Ce véhicule n'est pas équipé de météo. Les pneus d'origine quatre pneus. pneus d'hiver d'origine. Les pneus fabriqués selon les critères de N'utiliser que des pneus à...
  • Page 332 Entretien du véhicule Le véhicule est aussi équipé d'un de la route pour changer le pneu. service apte à réparer un pneu à système de surveillance de la Continuer à conduire, mais ne pas flancs renforcés certifié pour pression des pneus (TPMS) rouler trop longtemps ou trop déterminer si le pneu peut être signalant les pertes de pression à...
  • Page 333: Pneus Taille Mi-Basse

    Entretien du véhicule offrir des performances maximales Attention Attention (Suite) sur les routes sèches ou mouillées. La performance des pneus dotés de L'utilisation de mastics liquides chaussée que les pneus à profil cette bande de roulement spéciale peut endommager les valves des standard.
  • Page 334: Étiquette Sur Paroi Latérale Du Pneu

    Entretien du véhicule renseignements qui se trouvent (2) Spécification TPC (Tire Attention (Suite) habituellement sur le flanc d'un Performance Criteria, critère pneu de tourisme. de performance d'un pneu) supérieures à -7 °C (20 °F) quand Les pneus d'origine montés sur ils ne sont pas utilisés.
  • Page 335: Désignations Des Pneus

    Entretien du véhicule chiffre l'année. Par exemple, la coter les pneus en fonction de troisième semaine de l'année trois facteurs de performance : 2010 sera indiquée par la date l'usure de la bande de DOT à quatre chiffres 0310. roulement, l'adhérence et la résistance à...
  • Page 336: Terminologie Et Définitions De Pneu Pression D'air : Force Exercée

    Entretien du véhicule (4) Code de construction Terminologie et Talon Partie du pneu Lettre utilisée pour indiquer le contenant les câbles d'acier et définitions de pneu type de construction de la qui s'appuient contre la jante Pression d'air Force exercée carcasse du pneu.
  • Page 337 Entretien du véhicule Marquage DOT Code moulé Côté d'installation d'un pneu Poids maximal du véhicule en sur le flanc d'un pneu signifiant asymétrique Côté d'un pneu charge Somme du poids à qu'il répond aux normes de asymétrique devant toujours vide, du poids des accessoires, sécurité...
  • Page 338 Entretien du véhicule Pneu de tourisme (grandeur Cote de vitesse Système bande de roulement des pneus. « P-Metric ») Pneu monté sur alphanumérique indiquant la Les cotes sont déterminées par les voitures de tourisme et sur capacité d'un pneu à rouler à chaque fabricant de pneus, certains véhicules de tourisme une vitesse déterminée.
  • Page 339: Pression Des Pneus

    Entretien du véhicule dimension des pneus d'origine les pressions de gonflage des Attention (Suite) et la pression de gonflage pneus correctes à froid. La recommandée. Se reporter à pression recommandée est la S'use prématurément ou « Étiquette d'information sur les pression d'air minimale irrégulièrement.
  • Page 340: Pression Des Pneus Pour Le Fonctionnement Haute

    Entretien du véhicule quand le véhicule n'a pas été les fuites. Utiliser uniquement Avertissement (Suite) conduit depuis au moins trois des bouchons de valve conçus heures ou sur moins de 1,6 km par GM pour le véhicule. Les gonflage pour une utilisation à (1 mille).
  • Page 341: Système De Surveillance De La Pression Des Pneus

    Entretien du véhicule Remettre les pneus à la pression de l'étiquette de pression de gonflage Veuillez noter que le système TPMS gonflage recommandée à froid des pneus, vous devez déterminer n'est pas un substitut à un entretien quand la conduite à grande vitesse la pression de gonflage correct pour correcte des pneus et qu'il en va de est terminée.
  • Page 342: Fonctionnement Du Dispositif De Surveillance De La Pression

    Entretien du véhicule pneus comme prévu. Les Fonctionnement du possible et gonfler les pneus à la dysfonctionnements TPMS peuvent pression recommandée mentionnée dispositif de surveillance se produire pour de nombreuses sur l'étiquette d'information sur les de la pression de pneu raisons, telles que l'installation de pneus et le chargement.
  • Page 343 Entretien du véhicule Une étiquette d'information sur les Témoin et message de Attention (Suite) pneus et le chargement, apposées défaillance du TPMS sur votre véhicule, indique la taille système TPMS. Les dommages Le TPMS ne fonctionnera pas des pneus d'origine du véhicule et aux capteurs du TPMS sont correctement si un ou plusieurs la pression de gonflage correcte à...
  • Page 344 Entretien du véhicule reporter « Description du d'origine. Des pneus et roues remplacement d'un ou de plusieurs processus d'appariement du différents de ceux recommandés capteurs TPMS. Le processus capteur TPMS » plus loin dans peuvent empêcher le d'appariement de capteur TPMS cette section.
  • Page 345 Entretien du véhicule Il faut deux minutes pour associer la 4. Utiliser la commande cinq de l'avertisseur sonore première position de pneu/roue et voies du centralisateur confirme que le code cinq minutes en tout pour associer informatique de bord sur le d'identification du capteur a été...
  • Page 346: Inspection Des Pneus

    Entretien du véhicule indications figurant sur Le pneu a une bosse, un et rechercher des dommages l'étiquette d'information sur les aux pneus ou aux roues. ballonnement ou une pneus et le chargement. Si l'usure anormale se poursuit déchirure. après la permutation, vérifier Le pneu est crevé, entaillé...
  • Page 347 Entretien du véhicule chargement. Se reporter à Pression des pneus 0 338 et Limites de charge du véhicule 0 234. Réinitialiser le système de surveillance de la pression des pneus. Se reporter à Fonctionnement du dispositif de surveillance de la pression de pneu 0 341.
  • Page 348: Quand Faut-Il Remplacer Les

    Entretien du véhicule Quand faut-il remplacer 16 po). Se reporter à Inspection des Avertissement (Suite) pneus 0 345 et Permutation des les pneus? pneus 0 345. remplacement d'une roue, enlever Des facteurs tels que l'entretien, les Le caoutchouc du pneu vieilli avec toute rouille ou saleté...
  • Page 349: Achat De Pneus Neufs

    Entretien du véhicule Entreposage du véhicule Achat de pneus neufs de la taille du pneu. Si les pneus sont équipés d'une sculpture de Les pneus vieillissent lorsqu ils sont GM a développé et apparié des bande de roulement toutes entreposés et montés normalement pneus spécifiques pour le saisons, le code de sur un véhicule stationné.
  • Page 350 Entretien du véhicule remplacer les pneus usés d'un Avertissement Avertissement (Suite) seul essieu, poser les nouveaux pneus sur l'essieu arrière. Le fait de rouler avec des Utiliser uniquement des pneus pneus de différentes tailles, à carcasse radiale sur les Il est possible que des pneus marques ou différents types roues de ce véhicule.
  • Page 351: Pneus Et Roues De Dimensions Variées

    Entretien du véhicule L'étiquette d'informations sur les Administration (NHTSA) des Avertissement pneus et le chargement indique États-Unis, qui classe les pneus les pneus de l'équipement selon l'usure de la bande de Si des roues de tailles différentes d'origine du véhicule. Se roulement, la traction, et la sont utilisées, il se peut qu'un reporter à...
  • Page 352 Entretien du véhicule et aux normes supplémentaires pneu de catégorie 150 s'userait une performance de traction de de critères de performance des une fois et demie (1½) autant bas niveau. Avertissement : le pneus (TPC) de General Motors. selon le programme degré...
  • Page 353: Réglage De La Géométrie Et Équilibrage Des Pneus

    Entretien du véhicule soudaine du pneu. La catégorie Réglage de la géométrie persistent à se relâcher, vous devrez remplacer la roue ainsi que C correspond à un niveau de et équilibrage des pneus ses boulons et ses écrous. Si la performance auquel tous les Les pneus et les roues ont été...
  • Page 354: Chaînes À Neige

    Entretien du véhicule Chaînes à neige Avertissement Attention (Suite) Avertissement Il est dangereux d'utiliser les au sol du véhicule et d'espace mauvaises roues de secours et entre les pneus ou les chaînes et Ne pas utiliser de chaînes les mauvais boulons ou écrous la carrosserie et le châssis.
  • Page 355: Au Cas D'un Pneu À Plat

    Entretien du véhicule En cas d'éclatement d'un pneu Avertissement (Suite) Avertissement (Suite) arrière, particulièrement dans un virage, le véhicule se comportera pas faire patiner les roues. Si des Veiller à toujours utiliser les outils comme lors d'un dérapage. dispositifs de traction sont appropriés et de suivre les Relâcher la pédale d'accélérateur et utilisés, les poser sur les roues...
  • Page 356: Nécessaire De Compresseur Et Enduit D'étanchéité

    Entretien du véhicule Si le véhicule n'est pas équipé de se reporter à Nécessaire de Avertissement (Suite) pneus utilisables une fois dégonflés compresseur et enduit et si un pneu se dégonfle, éviter d'étanchéité 0 355. regonfler un pneu qui a roulé tous autres dégâts au pneu et à...
  • Page 357 Entretien du véhicule Si votre véhicule est doté d'un Avertissement nécessaire d'enduit d'étanchéité et de compresseur, il peut être Le surgonflage d'un pneu peut dépourvu de roue de secours ou causer sa rupture et entraîner des d'équipement de changement de blessures.
  • Page 358: Enduit D'étanchéité Pour Pneu

    Entretien du véhicule La quantité disponible d'enduit Ne pas retirer les objets pouvant d'étanchéité est limitée à un seul avoir transpercé le pneu. pneu. Après utilisation, la cartouche 1. Retirer la cartouche d'enduit doit être remplacée. d'étanchéité de pneu (4) et le compresseur de son Utilisation du nécessaire emplacement de rangement.
  • Page 359 Entretien du véhicule 4. Fixer le flexible d'air 6. Retirer le chapeau de la tige de des autres prises pour uniquement (10) à la soupape soupape du pneu dégonflé en accessoires. Se reporter à d'entrée de la cartouche le tournant dans le sens Prises d'alimentation 0 117.
  • Page 360 Entretien du véhicule le pneu, la pression chute étapes 13-21 doivent être Attention rapidement et commence à effectuées immédiatement s'élever à nouveau au moment après l'étape 12. Si vous ne parvenez pas où le pneu se gonfle d'air Être prudent lors de la atteindre la pression uniquement.
  • Page 361 Entretien du véhicule 18. Tourner l'enduit d'étanchéité/le Ne pas dépasser la vitesse Si la pression des pneus n'est flexible d'air (2) dans le sens indiquée sur cette étiquette pas chuté de plus de 68 kPa des aiguilles d'une montre avant que le pneu endommagé (10 psi) par rapport à...
  • Page 362 Entretien du véhicule rayon de 161 km (100 mi) pour 3. Base de cartouche d'enduit Se reporter à Au cas d'un pneu à faire remplacer ou réparer d'étanchéité plat 0 354 pour d'autres le pneu. avertissements de sécurité 4. Cartouche d'enduit importants.
  • Page 363 Entretien du véhicule 5. Fixer le flexible d'air 8. Enfoncer le bouton de mise en/ Attention uniquement (10) à la tige de la hors fonction (5) pour mettre en soupape de pneu par rotation fonction le nécessaire de Si vous ne parvenez pas dans le sens des aiguilles compresseur et enduit atteindre la pression...
  • Page 364: Stockage De La Trousse Compresseur Et Joint D'étanchéité De Pneu

    Entretien du véhicule 11. Débrancher la fiche (9) de la Stockage de la trousse 4. Retirer le nécessaire de prise électrique pour compresseur et enduit compresseur et joint accessoires du véhicule. d'étanchéité du sac. d'étanchéité de pneu 12. Tourner le flexible d'air Pour ranger le nécessaire d'enduit Le nécessaire de compresseur et uniquement (10) dans le sens...
  • Page 365: Démarrage Avec Batterie Auxiliaire

    Entretien du véhicule Démarrage avec Avertissement (Suite) Avertissement (Suite) batterie auxiliaire provoquer des malformations Elles contiennent suffisamment d'électricité congénitales ou autres problèmes Démarrage avec batterie pour vous brûler. de reproduction. Les batteries d appoint - Amérique contiennent également d'autres Si vous ne respectez pas du Nord produits chimiques considérés exactement ces étapes, certains...
  • Page 366 Entretien du véhicule La borne positive de démarrage par 2. Positionner les deux véhicules batterie auxiliaire (4) et le point de de manière à ce qu'ils ne se touchent pas. mise à la masse négative (3) pour la batterie déchargée sont du côté 3.
  • Page 367 Entretien du véhicule 5. Brancher une des extrémités Attention (Suite) Avertissement (Suite) du câble positif (+) rouge à la borne positive (+) de la batterie dans les deux véhicules lors du Des personnes ont été blessées à plat. démarrage avec batterie par ces explosions et 6.
  • Page 368: Remorquage Du Véhicule

    Entretien du véhicule Remorquage du Pour remorquer le véhicule derrière Attention un autre véhicule à des fins véhicule récréatives, comme derrière une Si les câbles volants ne sont pas autocaravane, se reporter à raccordés ou déposés dans le Remorquage d'un véhicule Attention bon ordre, un court-circuit récréatif 0 369.
  • Page 369 Entretien du véhicule 3. Poser l' illet de remorquage dans la douille en le faisant tourner dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à la butée. Pour poser les couvercles de crochet de remorquage : 1. Retirer l' il de remorquage. 2.
  • Page 370: Remorquage D'un Véhicule Récréatif

    Entretien du véhicule 3. Poser l' illet de remorquage Le véhicule n'a pas été conçu et Entretien de dans la douille en le faisant n'est pas prévu pour être remorqué l apparence tourner dans le sens des avec l'une ou l'autre des roues en aiguilles d'une montre jusqu'à...
  • Page 371: Soin De Finition

    Entretien du véhicule En utilisant une station de lavage Attention (Suite) Attention automatique, respecter les consignes de lavage. L'essuie-glace ces derniers ne sont pas couverts N'utiliser de haute pression pour avant et arrière (option) doit être par la garantie du véhicule. Des aucun composant du désactivé.
  • Page 372 Entretien du véhicule calcium et d'autres sels, les agents Attention Attention (Suite) déglaçant, l'huile et le goudron pour routes, la sève d'arbre, les L'utilisation d'une lustreuse entraîner du piquage. Ces dégâts excréments d'oiseaux, les produits rotative ou un polissage agressif ne seraient pas couverts par la chimiques provenant des sur une couche de base/couche...
  • Page 373 Entretien du véhicule Ne pas d'utiliser de produits de sur l'extracteur, elle peut créer un n'utiliser que de l'eau tiède ou nettoyage qui ne sont pas aspect irrégulier sur la surface du froide, un chiffon doux et un destinés à un usage pour panneau.
  • Page 374: Pare-Brise Et Lames D'essuie-Glace

    Entretien du véhicule Capuchons et recouvrements Prises d'air Caoutchoucs d'étanchéité décoratifs après-vente pendant En lavant le véhicule, nettoyer les Appliquer une graisse de silicone que les lampes sont allumées, à débris des prises d'air, entre le diélectrique sur les caoutchoucs cause de la chaleur excessive capot et le pare-brise.
  • Page 375: Roues Et Jantes Aluminium Ou Chrome

    Entretien du véhicule Attention Attention Attention (Suite) Si vous utilisez des produits de Les roues et autres garnitures N'utiliser que des produits protection de pneus à base de chromées peuvent être nettoyants approuvés. Aussi, ne pétrole sur votre véhicule, vous détériorées si vous ne lavez pas jamais apporter un véhicule avec risquez de dégrader la peinture...
  • Page 376 Entretien du véhicule Organes de la direction, de la propre qui prolongera leur durée de carrosserie applique un matériau vie, favorisera l'étanchéité, n'adhère anticorrosion sur les pièces suspension et du châssis pas et ne grince pas. réparées ou remplacées afin de Examiner visuellement les organes restaurer la protection anticorrosion.
  • Page 377: Soin Intérieur

    Entretien du véhicule surfaces peintes. Se reporter à sur les commutateurs ou les savonneuse concentrée peut « Soin de finition » précédemment commandes. Éliminer rapidement le faire des taches et attirer la dans cette section. produit de nettoyage. saleté. Ne pas utiliser de solutions contenant du savon Avant d'utiliser des produits de Soin intérieur...
  • Page 378: Couvercles De Haut-Parleur

    Entretien du véhicule Le nettoyage du pare-brise à l'eau Avant le nettoyage, retirer en 4. Poursuivre jusqu'à la au cours des trois à six premiers douceur autant de saletés que disparition du transfert de mois atténue la formation de buée. possible : teinte de la souillure au linge de nettoyage.
  • Page 379: Filet De Rangement Du Couvercle De Compartiment Utilitaire

    Entretien du véhicule poils doux pour enlever les saletés Pour un nettoyage plus approfondi, peut affecter la visibilité au travers pouvant rayer la surface. Nettoyer utiliser un chiffon microfibres doux du pare-brise dans certaines ensuite doucement en frottant avec trempé dans une solution conditions.
  • Page 380: Entretien Des Ceintures De Sécurité

    Entretien du véhicule Entretien des ceintures de Ne pas utiliser de tapis de Avertissement (Suite) plancher si le véhicule n'est pas sécurité équipé d'une dispositif de retenu pédales peut entraîner une Maintenir les ceintures de sécurité de tapis de plancher du côté propres et sèches.
  • Page 381 Entretien du véhicule Le tapis de sol du conducteur est maintenu en place par deux fixations de type crochet. Dépose et remplacement du tapis de sol du côté conducteur 1. Tirer sur l'arrière du tapis pour le dégager des crochets. 2.
  • Page 382: Entretien Et Maintenance

    Entretien et maintenance Entretien et Généralités Votre concessionnaire connaît l'importance de la fourniture de maintenance services de maintenance et de Information générale réparation à des prix compétitifs. Avec des techniciens entraînés, le Votre véhicule représente un concessionnaire est le mieux placé important investissement.
  • Page 383 Entretien et maintenance La permutation des pneus et les Utilisent le carburant Avertissement services nécessaires sont de la recommandé. Se reporter à la responsabilité du propriétaire du rubrique Carburant 0 279. Les interventions de maintenance véhicule. Il est recommandé de faire Se reporter à...
  • Page 384: Programme Entretien

    Entretien et maintenance Programme Vidange d'huile moteur Permutation des pneus et interventions requises tous les d entretien Lors de l'affichage du message 12 000 km/7 500 mi CHANGER L'HUILE MOTEUR BIENTÔT, l'huile moteur et le filtre Permuter les roues, si recommandé Programme entretien doivent être remplacés avant les pour le véhicule, et effectuer les...
  • Page 385 Entretien et maintenance Examiner visuellement les balais Examiner visuellement les Vérifier le contacteur de d'essuie-glace avant en composants de direction, démarrage. Se reporter à recherchant de l'usure, des suspension et châssis en Vérification de contacteur de fissures et des soudures. Se recherchant des pièces démarreur 0 315.
  • Page 386 Entretien et maintenance Vérifier la pédale d'accélérateur en recherchant des dommages, des traces d'efforts importants ou du grippage. Remplacer selon les besoins. Vérifier visuellement la tringle d'accélérateur en recherchant des traces d'usure, des fissures et d'autres dommages. Vérifier la capacité de maintien de l'ouverture de la tringle.
  • Page 387 Entretien et maintenance Interventions supplémen- taires requises du programme de maintenance - utilisation normale Permuter les pneus et effectuer les interventions nécessaires. Vérifier le niveau d'huile moteur et le pourcentage de durée de vie de l'huile. Remplacer l'huile moteur et le filtre, si nécessaire. Remplacer le filtre à...
  • Page 388 Entretien et maintenance Notes de pied - interventions poussiéreuses, inspecter le filtre à supplémentaires requises du chaque changement d'huile, ou plus programme de maintenance - souvent au besoin. utilisation normale (4) Ou tous les cinq ans, selon la (1) Ou tous les deux ans, selon la première occurrence.
  • Page 389 Entretien et maintenance Interventions supplémen- taires requises du programme de maintenance - utilisation sévère Permuter les pneus et effectuer les interventions nécessaires. Vérifier le niveau d'huile moteur et le pourcentage de durée de vie de l'huile. Remplacer l'huile moteur et le filtre, si nécessaire. Remplacer le filtre à...
  • Page 390: Interventions D Application Spéciale

    Entretien et maintenance Notes de pied - interventions poussiéreuses, inspecter le filtre à Interventions supplémentaires requises du chaque changement d'huile, ou plus d application spéciale programme de maintenance - souvent au besoin. utilisation sévère (4) Ou tous les cinq ans, selon la Services d'application (1) Ou tous les deux ans, selon la première occurrence.
  • Page 391: Maintenance Et Entretien Supplémentaires

    Entretien et maintenance Maintenance et La liste suivante est destinée à Les techniciens formés du expliquer les services et les concessionnaire ont accès aux entretien conditions à rechercher qui peuvent outils et à l'équipement leur indiquer les services requis. permettant d'examiner les supplémentaires courroies et de les régler ou de Batterie...
  • Page 392 Entretien et maintenance Le niveau d'huile moteur et de doivent être vérifiés et des dommages. Ils peuvent liquide de lave-glace avant doit périodiquement pour s'assurer conseiller une intervention en être vérifié à chaque appoint de qu'ils s'éclairent pendant le cas de besoin. carburant.
  • Page 393 Entretien et maintenance vitesses. Votre concessionnaire Pare-brise vend et entretient les pneus de La sécurité, l'aspect et la visibilité marque. exigent de maintenir le pare-brise propre et transparent. Entretien du véhicule Des rayures, des fissures et des Pour contribuer à l'état neuf du éclats sont des signes de véhicule, les produits d'entretien dommages.
  • Page 394: Fluides, Lubrifiants Et Pièces Recommandées

    Entretien et maintenance Fluides, lubrifiants et pièces recommandées Liquides et lubrifiants recommandés Usage Liquide/lubrifiant Huile moteur Huile moteur conforme à la spécification dexos1 de la classe de viscosité SAE correcte. AC Delco dexos1 Synthetic Blend est recommandée. Se reporter à Huile à moteur 0 296. Liquide de refroidissement Mélange à...
  • Page 395 Entretien et maintenance Usage Liquide/lubrifiant Essieu arrière (moteurs L4 et V6 avec Huile d'engrenage Dexron pas pour différentiel à glissement limité (non boîte automatique) LSD) (numéro de pièce GM 88863089, au Canada 88863090). Essieu arrière (moteurs L4 et V6 avec Liquide de différentiel arrière 75W-90 glissement limité...
  • Page 396: Pièces De Remplacement D'entretien

    Entretien et maintenance Pièces de remplacement d'entretien Les pièces de rechange indiquées ci-après par leur nom, numéro de référence ou spécification peuvent être obtenues auprès de votre concessionnaire. Numéro de Numéro de pièce Pièce référence GM ACDelco Filtre à air du moteur Moteurs L4 de 2,0 L et V6 de 3,6 L 20857930 A3178C...
  • Page 397: Enregistrement Des Travaux D Entretien

    Entretien et maintenance Enregistrement des travaux d entretien Dossiers de maintenance Une fois l'entretien prévu terminé, noter la date, le relevé du compteur kilométrique et indiquer qui a effectué l'entretien, et le type d'entretien dans les cases prévues à cet effet. Conserver tous les reçus d'entretien. Date Kilométrage Entretien par...
  • Page 398: Données Techniques

    Données techniques Données Identification du caractéristiques et ses pièces de rechange. Se reporter à véhicule techniques « Caractéristiques du moteur » sous Capacités et spécifications 0 398 Numéro d'identification pour le code-moteur du véhicule. Identification du véhicule du véhicule (NIV) Étiquette d'identification Numéro d'identification du véhicule (NIV) .
  • Page 399: Données Sur Le Véhicule

    Données techniques Données sur le véhicule Capacités et spécifications Capacités Application Unités métriques Unités anglaises Fluide frigorigène de climatiseur Pour le volume de charge et le type de réfrigérant de la climatisation, se reporter à l'étiquette relative au réfrigérant placée sous le capot. Consulter votre concessionnaire pour de plus amples renseignements.
  • Page 400 Données techniques Capacités Application Unités métriques Unités anglaises Moteur V6 3.6 L (LGX) 5,2 L 5,5 pintes Moteur V8 6.2L (LT1) 9,5 L 10,0 pintes Réservoir de carburant 72,0 l 19,0 gal Liquide d'essieu arrière Moteur L4 de 2,0 L (LTG) avec boîte automatique 0,5 l 0,53 pintes Moteur L4 de 2,0 L (LTG) avec boîte manuelle...
  • Page 401: Caractéristiques Du Moteur

    Données techniques Caractéristiques du moteur Moteur Code NIV Transmission Écartement des électrodes Moteur L4 2.0 L (LTG) Automatique 0,75 0,90 mm (0,030 Manuel 0,035 po) Moteur V6 3.6 L (LGX) Automatique 0,80 0,90 mm (0,031 Manuel 0,035 po) Moteur V8 6.2L (LT1) Automatique 0,95 1,10 mm (0,037 Manuel...
  • Page 402: Disposition De La Courroie D'entraînement

    Données techniques Disposition de la courroie d'entraînement Moteur V6 3.6 L (LGX) Moteur L4 2.0 L (LTG) Moteur V8 6.2L (LT1)
  • Page 403: Information Du Client

    Bureaux d'assistance à la concessionnaire et pour Chevrolet. canadien ....415 clientèle ..... 405...
  • Page 404 Même s'il y a lieu de peut être résolu par votre recourir à cette solution d'arbitrage Lorsque vous contactez Chevrolet, concessionnaire sans aide sans formalisme avant se rappeler que le problème sera extérieure, appeler le Centre d'entreprendre une action éventuelle...
  • Page 405: Information Du Client

    Information du client BBB Auto Line Program Canada tient à vous signaler qu'elle General Motors au 1-800-263-3777 Council of Better Business Bureau, adhère à un programme de (anglais) ou au 1-800-263-7854 Inc. médiation/d'arbitrage gratuit. Ce (français), ou écrire au : 3033 Wilson Boulevard programme permet l'arbitrage des Programme de médiation/arbitrage...
  • Page 406: Bureaux D'assistance À La Clientèle

    1908 Colonel Sam Drive 1-800-833-2438. Les utilisateurs de client désire écrire ou envoyer un Oshawa, Ontario L1H 8P7 téléimprimeurs au Canada peuvent courriel à Chevrolet, se reporter aux www.gm.ca composer le 1-800-263-3830. adresses suivantes : 1-800-263-3777 (anglais) États-Unis et Porto Rico Centre d'aide en ligne à...
  • Page 407: Programme De Remboursement De Mobilité Gm

    Consulter les entretiens informations de diagnostic carte GM, de la radio satellite préconisés par Chevrolet. embarqué du véhicule OnStar et SiriusXM (selon l'équipement), et programmer des rendez-vous pour OnStar.
  • Page 408: Programme D'assistance Routière

    (TTY) peuvent l'appel. sans préavis. composer le 1-800-263-3830. Emplacement du véhicule. General Motors Amérique du Nord et Chevrolet se réservent le droit de Modèle, année, couleur et Programme d'assistance limiter leurs services ou paiement à numéro d'immatriculation du routière un propriétaire ou conducteur...
  • Page 409 Chevrolet le motopropulseur. Sont prises en L'utilisation hors-route n'est pas plus proche pour un service charge les dépenses couverte.
  • Page 410: Rendez-Vous D'entretiens Périodiques

    Information du client Interruption de voyage et Rendez-vous d'entretiens cours du jour ouvrable afin que les assistance : il faut que le réparations puissent être effectuées périodiques véhicule soit à au moins 150 le même jour. kilomètres du point de départ Lorsqu'une réparation doit être Programme de transport pour être admissible.
  • Page 411: Options De Transport

    Information du client intitulé « Limited Warranty and présentation des reçus originaux et frais de carburant, taxes, Owner Assistance Information » sans dépasser le montant maximum prélèvements, frais d'utilisation, (Renseignements sur la garantie autorisé par GM pour le service de kilométrage excessif ou location limitée et l'assistance au navette.
  • Page 412: Réparation De Dommages Causés Par Une Collision

    Information du client Réparation de dommages Les pièces d'équipement d'origine problèmes de corrosion ou de recyclées peuvent également être durabilité prématurément et de ne causés par une collision utilisées pendant la réparation. pas se comporter correctement lors Si le véhicule est impliqué dans une Ces pièces sont habituellement de collisions ultérieures.
  • Page 413 Information du client Assurance du véhicule Si le véhicule est loué, la société de Se procurer les informations location peut vous demander de suivantes : Protégez l'investissement que vous souscrire une assurance couvrant Nom adresse et numéro de avez fait lors de l'acquisition d'un les frais de réparations à...
  • Page 414: Renseignements Sur La Commande De Guides De Réparation

    Information du client Si le sac gonflable s'est déployé, se En discuter avec votre professionnel Renseignements sur la reporter à Que voit-on une fois des réparations et insister pour commande de guides de qu'un sac gonflable se gonfle obtenir des pièces GM d'origine. Ne réparation ? 0 80.
  • Page 415: Énoncé De Fréquence Radio

    Information du client propriétaire comprend un Pour les commandes par cartes de Leur fonctionnement est soumis aux programme d'entretien pour tous les crédit seulement deux conditions suivantes : modèles. (VISA-MasterCard-Discover), visiter 1. L'appareil ne peut causer le site de Helm, Inc. à l'adresse : Portefeuille, guide du propriétaire et d'interférence dangereuse.
  • Page 416: Déclaration Des Défectuosités Compromettant La Sécurité

    Information du client Déclaration des véhicules présente une Comment signaler les défectuosité posant un problème défectuosités défectuosités de sécurité, elle peut exiger une compromettant la compromettant la campagne de rappel et de sécurité au réparation. Toutefois, la NHTSA sécurité gouvernement canadien ne peut s'occuper des problèmes individuels entre Comment signaler les...
  • Page 417: Enregistrement De Données Du Véhicule Et Politique Sur La Vie Privée

    Ces modules peuvent écrire à : retenir des préférences données du véhicule personnelles telles que les Chevrolet Motor Division présélections de radio, les positions et politique sur la vie Chevrolet Customer Assistance de siège et les réglages de Center privée...
  • Page 418: Onstar Md

    Information du client période, généralement inférieure ou enregistrée. Cependant, d'autres ou reçues par GM peuvent égale à 30 secondes. L'EDR de ce parties, telles que les représentants également être utilisées pour les véhicule est conçu pour enregistrer de l'ordre, peuvent combiner les besoins de la recherche GM ou être des données telles que : données EDR aux données...
  • Page 419: Système Infodivertissement

    Information du client Système Infodivertissement Si le véhicule est équipé d'un système de navigation intégré au système d'infodivertissement, l'utilisation de ce système peut entraîner une mémorisation de destinations, d'adresses, de numéros de téléphone et d'autres informations de trajet. Se reporter au manuel d'infodivertissement pour les informations sur les données mémorisées et les instructions...
  • Page 420: Onstar

    OnStar OnStar Aperçu OnStar question relative à une urgence, la sécurité, la navigation, les connexions et les services de Vue d'ensemble d'OnStar diagnostics. Les services OnStar Aperçu OnStar peuvent nécessiter un abonnement Vue d'ensemble d'OnStar ..419 payant et un plan de données.
  • Page 421 OnStar Ajustement manuel et Éteinte : le système est Lancer un appel, terminer un désactivé. Appuyer à deux appel ou répondre à un appel automatique des rétroviseurs entrant. reprises sur pour Appuyer sur les boutons de communiquer avec un conseiller Lancer des commandes de contrôle des miroirs.
  • Page 422: Services Onstar

    OnStar Services OnStar Avec l'assistance routière, des Appuyer sur pour obtenir une conseillers peuvent repérer un connexion prioritaire avec un prestataire de service à proximité conseiller OnStar disponible 24h/ Urgence pour vous aider en cas de pneu à 24 et 7j/7 pour : plat, pour une batterie de secours Les services d'urgence nécessitent Obtenir de l'aide en cas...
  • Page 423: Navigation

    OnStar Navigation 2. Dire « Annuler l itinéraire. » Le Dire la Destination système répond : 1. Appuyer sur . Le système La navigation OnStar nécessite un « voulez-vous annuler des plan d'abonnement OnStar répond : « OnStar ready » directions? »...
  • Page 424: Raccords

    OnStar Consulter www.onstar.com Point d'accès au Wi-Fi OnStar 3. Pour modifier le SSID ou le (États-Unis) ou www.onstar.ca (selon l'équipement) mot de passe, appuyer sur (Canada). ou appeler le 1-888-4ONSTAR Le véhicule peut être équipé d'un pour communiquer avec un point d'accès au Wi-Fi intégré...
  • Page 425: Services À Distance

    OnStar Envoyer des directions au Téléphonie mains libres 2. Dire « Appeler ». Le système véhicule. répond « Appeler. Veuillez OnStar indiquer le nom ou le numéro Repérer le véhicule sur une Effectuez et recevez des appels à de l'interlocuteur à appeler ». carte (marché...
  • Page 426: Diagnostics

    OnStar Vérifier les minutes et Information Vente/Transfert du véhicule l'expiration complémentaire au Appeler immédiatement le 1-888-4ONSTAR (1-888-466-7827) Appuyer sur et dire « Minutes » sujet d OnStar pour mettre fin à vos services puis « Vérifier » pour vérifier OnStar si le véhicule est cédé, combien de minutes restent et leur Renseignements vendu, transféré, ou si le bail se...
  • Page 427: Services Aux Personnes Handicapées

    OnStar ne sont pas disponibles partout ou fonctionner sauf si les signaux du Services aux personnes sur tous les véhicules. Pour plus système de positionnement global handicapées d'informations, une description (GPS) sont disponibles, sans Les conseillers peuvent fournir des complète des services OnStar, les obstruction et compatibles avec le services pour aider les abonnés limitations du système et les...
  • Page 428: Numéro Personnel D'identification Onstar (Pin)

    OnStar Numéro personnel Problèmes potentiels OnStar peut éprouver des difficultés pour identifier d'identification OnStar (PIN) Le OnStar ne peut pas effectuer un l'emplacement exact. déverrouillage des portes à distance Un NIP est nécessaire pour accéder Dans les situations d'urgence, ou une assistance en cas de vol du à...
  • Page 429: Impossibilité De Se Connecter À Un Message Onstar

    OnStar sur où près de l'antenne pour ne Équipement électrique téléphonie mains libres OnStar, des pas bloquer la réception des destinations de navigation complémentaire signaux cellulaires et GPS. enregistrées, ou des stations radio Le système OnStar est intégré à pré-réglées. Ni OnStar ni GM ne Impossibilité...
  • Page 430 OnStar Vie privée http://www.lg.com/global/support/ AUTEURS OU LES DÉTENTEURS opensource/index et https:// DU COPYRIGHT NE SAURAIENT La version complète de la www.onstar.com/us/en/support/ EN AUCUN CAS ÊTRE TENUS déclaration de confidentialité getdocuments.html RESPONSABLES DE TOUTE d'OnStar est consultable sur RÉCLAMATION OU DOMMAGES www.onstar.com (États-Unis), ou sur libcurl : OU DE TOUT AUTRE DOMMAGE...
  • Page 431 OnStar Copyright (c) 1990-2005 Info-ZIP. accessoires, spéciaux ou faisant partie d'une archive Tous droits réservés. conséquents découlant de d'auto-extraction; cette l'utilisation ou de l'incapacité à redistribution est autorisée Pour les besoins de ce copyright et utiliser ce logiciel. sans inclure la présente de cette licence, «...
  • Page 432 OnStar « Info-ZIP » (ou toute variante en découlant, y compris, mais sans s'y limiter, l'usage de majuscules différentes), « Pocket UnZip », « WiZ » ou « MacZip » sans l'autorisation expresse de Info-ZIP. Par ailleurs, ces versions modifiées ne doivent pas présenter à...
  • Page 433: Index

    Index Index Alimentation des accessoires . . . 245 Ampoules de remplacement ..321 Accessoires et modifications ..288 Ampoules halogènes ... 318 Achat de pneus neufs ..348 Ancrages inférieurs et supérieurs Acheminement de la pour siège d'enfant (Système...
  • Page 434 Index Apple CarPlay et Automatique (suite) Batterie (suite) Système d'allumage des Android Auto ....200 Messages de tension et de Appuie-tête ..... . 61 phares .
  • Page 435 Index Calage du moteur au Centre d'aide en ligne à la ralentissement (suite) clientèle ..... . . 405 Calage du moteur au ralentissement Témoin de vérification et Chaînes à...
  • Page 436 Index Clignotants, indicateurs de Comment signaler les défectuosités Conduite (suite) Reprise en tout-terrain ..225 changement de voie ... 179 compromettant la sécurité Climatisation General Motors .
  • Page 437 Index Démarrage avec batterie Éclairage (suite) Gradation d'éclairage ..181 d appoint - Amérique Éclairage ..... . . 181 du Nord .
  • Page 438 Index Économie de carburant (suite) Emergency (urgences) Entretien de l'apparence Additifs ..... . . 281 OnStar ..... 421 Extérieur .
  • Page 439 Index Exigences relatives aux Flexible de dérivation du liquide de Fusibles (suite) Boîtier à fusibles du matériaux contenant du refroidissement perchlorate, Californie ..288 Huile pour moteur ... . 305 compartiment arrière .
  • Page 440 Index Huile (suite) Informations générales Indicateur de pression Entretien du véhicule ..287 Maintenance et entretien d huile moteur ....127 Remorquage .
  • Page 441 Index Messages (suite) Mode ......263 Entretien du véhicule ..156 Commande conducteur .
  • Page 442 Index Phares et feux de gabarit (suite) Pneumatiques (suite) Pneus de profil bas ... . . 332 Fonctionnement du Ampoules halogènes ..318 Pneus hiver .
  • Page 443 Index Prises Remplacement des pièces Électrique ..... .117 système LATCH après une Radio AM-FM ....188 Procédure de satisfaction de collision .
  • Page 444 Index Routes Sacs gonflables (suite) Signaux de changement de Que verrez vous après le Conduite, mouillée ... . 230 direction et de changement Routes onduleuses et de déploiement d un sac de voies .
  • Page 445 Index Systèmes d'assistance pour Témoin d'avertissement de les manoeuvres de bas niveau de carburant ..139 Véhicule stationnement et de recul ..274 Témoin d'entretien de frein Sécurité ......45 Systèmes de commande de de stationnement électrique .

Table des Matières