Télécharger Imprimer la page

NEC MultiSync MT840 Manuel D'utilisation page 16

Publicité

Lors de l'utilisation d'un Macintosh avec le projecteur, réglez les
commutateurs DIP de l'adaptateur à broche fourni en fonction de la
résolution de votre ordinateur. Après avoir fait les réglages, redémarrez
le Macintosh.
Voir les pages quivantes pour la configuration des commutateurs DIP.
• Lors de l'utilisation avec un Macintosh, SVGA(800
XGA(1024 768) est recommandé si votre Macintosh accepte ce
mode.
• Lors de l'utilisation avec un Macintosh PowerBook, la sortie peut ne
pas être configurée à 800
sur votre PowerBook. Reportez-vous au manuel d'utilisation fourni
avec votre ordinateur Macintosh pour le doublement.
REMARQUE: Un câble adaptateur vidéo fabriqué par Apple est
nécessaire pour le PowerBook qui ne possède pas de connecteur mini
D-Sub à 15 broches.
Tableau de réglage du mode de moniteur
Numéro du commutateur DIP
Résolution
13" mode de lecture multi /16"-13"
17" mode de lecture multi /19"-13"
21" mode de lecture multi /21"-13"
13" mode fixe /640x480
mode VGA/SVGA
16" mode fixe /832x624
19" mode fixe /1024x768
21" mode fixe /1152x870
REMARQUE: Pour les réglages autres que les modes d'affichage
supportés par votre Macintosh et le projecteur, le fait d'utiliser les
commutateurs DIP risque de faire légèrement rebondir une image ou
de ne rien afficher. Si cela se produit, réglez le commutateur DIP sur le
mode fixe 13" et redémarrez le Macintosh. Ensuite, remettez-le dans
un mode affichable et redémarrez à nouveau le Macintosh. Assurez-
vous que le projecteur et votre Macintosh sont connectés au moyen de
l'adaptateur à broche et du câble de signal fourni (connecteur mini D-
Sub 15 broches) et redémarrez ensuite votre Macintosh.
Exemples de réglages du commutateur DIP
mode de lecture multi 17"
mode VGA/SVGA
ON
ON
1
2
3
4
5
6
1
2
REMARQUE: Reportez-vous au manuel de votre ordinateur pour
de plus amples informations sur les exigences de sortie vidéo de votre
ordinateur et sur toute autre identification spéciale ou configuration
d'image du projecteur et du moniteur que vous pouvez nécessiter.
Connnexion de votre lecteur DVD
Vous pouvez connecter votre projecteur à un lecteur DVD équipé de
sorties de composant ou une sortie vidéo. Pour ce faire, simplement:
1. Mettez hors circuit le projecteur et le lecteur DVD.
2. Si votre lecteur DVD est équipé de la sortie composant vidéo (Y,Cb,Cr),
utilisez un câble RCA à 15 broches x 3 optionnel pour connecter votre
lecteur DVD au connecteur RGB INPUT du projecteur.
Pour un lecteur DVD sans sortie composant vidéo (Y,Cb,Cr), utilisez
des câbles RCA ordinaires (non fournis) pour connecter une sortie
VIDEO composite du lecteur DVD à l'entrée vidéo du projecteur.
3. Mettez le projecteur et le lecteur DVD sous tension.
600 sauf si le "doublement" est désactivé
1
2
3
4
5
ON
ON
ON
ON
ON
ON
ON
ON
ON
ON
ON
ON
ON
ON
ON
ON
ON
ON
ON
ON
mode fixe 19"
ON
3
4
5
6
1
2
3
4
REMARQUE: Reportez-vous au manuel d'utilisation du lecteur DVD
pour de plus amples informations sur les exigences de sortie vidéo
du lecteur DVD.
Connecter votre magnétoscope ou lecteur de disque laser
Utilisez des câbles RCA ordinaires (non fournis) pour connecter votre
600)/
magnétoscope ou lecteur de disque laser à votre projecteur. Pour
effectuer ces connexions, simplement:
1. Éteignez le projecteur et le magnétoscope ou lecteur de disque laser.
2. Connectez une extrémité du câble RCA au connecteur de sortie vidéo
situé à l'arrière du magnétoscope ou du lecteur de disques laser,
connectez l'autre extrémité à l'entrée vidéo du projecteur. Utilisez des
cordons de connexions audio RCA standard pour connecter l'audio de
votre magnétoscope ou lecteur de disque laser au projecteur (si votre
magnétoscope ou lecteur de disque laser a cette fonction). Prenez soin
de respecter les connexions des canaux droit et gauche pour obtenir un
son stéréo.
3. Allumez le projecteur et le magnétoscope ou le lecteur de disque laser.
REMARQUE: Reportez-vous au manuel d'utilisation du
6
magnétoscope ou lecteur de disque laser pour plus d'informations
ON
sur les exigences de sortie vidéo de votre équipement.
ON
Connecter votre ordinateur au port de sortie de la souris
REMARQUE: Pour utiliser le port de sortie de la souris, le câble série
l'adaptateur de souris (pour IBM PS/2 ou Macintosh), et la télécommande
universelle sont nécessaires.
Le récepteur de souris à distance intégrée vous permet de faire fonctionner
les fonctions de la souris de votre ordinateur à partir de la télécommande
universelle. C'est très pratique de cliquer entre les présentations gérées par
votre ordinateur.
Pour connecter le port de sortie de la souris:
1. Mettez hors circuit l'ordinateur.
2. Pour un PC: Enlevez votre souris actuelle et connectez le câble série du
port de sortie de la souris au port de la souris du PC. (Utilisez l'adaptateur
à 6 broches pour la connexion à un ordinateur PS/2.) Pour un Macintosh:
Enlevez votre souris actuelle de votre ordinateur, fixez l'adaptateur
Macintosh au câble série du port de sortie de la souris, et connectez le
projecteur à votre port de souris.
3. Lorsque le récepteur de souris à distance intégrée est disponible, il
désactive votre souris normale, débranche le câble série optionnel et
redémarre votre ordinateur.
MOUSE
REMOTE
PC CONTROL
OUT
CONTROL
INPUT
AUDIO
RGB INPUT 1
5
6
AUDIO
RGB INPUT 2
S-VIDEO
L
/
MONO
R
VIDEO
Câble série (fourni)
MOUSE
REMOTE
PC CONTROL
OUT
CONTROL
INPUT
AUDIO
RGB INPUT 1
AUDIO
RGB INPUT 2
S-VIDEO
L
/
MONO
R
VIDEO
Câble série (fourni)
REMARQUE: Certains ordinateurs ou logiciels risquent de ne pas
fonctionner avec le port MOUSE OUT.
F–16
IBM PC/AT
Macintosh
IBM PS2

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Multisync mt1040Multisync mt1045