NEC M350X Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour M350X:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Projecteur portable
M350X/M300X/M260X/M230X/
M300W/M260W
Mode d'emploi
Les modèles M350X et M230X ne sont pas distribués en Amérique
du Nord.
N° de modèle
NP-M350X, NP-M300X, NP-M260X, NP-M230X, NP-M300W, NP-
M260W

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour NEC M350X

  • Page 1 Projecteur portable M350X/M300X/M260X/M230X/ M300W/M260W Mode d’emploi Les modèles M350X et M230X ne sont pas distribués en Amérique du Nord. N° de modèle NP-M350X, NP-M300X, NP-M260X, NP-M230X, NP-M300W, NP- M260W...
  • Page 2: Remarques

    (3) Une grande attention a été portée à l’élaboration de ce mode d’emploi ; toutefois, veuillez nous contacter si vous remarquez des points litigieux, des erreurs ou des omissions. (4) Nonobstant l’article (3), NEC ne pourra être tenu pour responsable de pertes de profit ou d’autres pertes résultant de l’utilisation de ce projecteur.
  • Page 3: Consignes De Sécurité

    Informations Importantes Consignes de sécurité Précautions Veuillez lire ce manuel avec attention avant d’utiliser votre projecteur NEC M350X/M300X/M260X/M230X/M300W/ M260W et conserver le manuel à portée de main pour toute consultation ultérieure. ATTENTION Pour couper complètement l’alimentation, retirez la prise du secteur.
  • Page 4: Mesures De Sécurité Importantes

    Informations Importantes Mesures de sécurité importantes Ces instructions de sécurité garantissent la longévité de votre projecteur et préviennent les risques d’incendie et de décharge électrique. Lisez-les et respectez les conseils. Installation • Ne placez pas le projecteur dans les endroits suivants : - sur un chariot, un support ou une table instable.
  • Page 5: Précautions Contre L'incendie Et L'électrocution

    Informations Importantes Précautions contre l’incendie et l’électrocution • Veiller à ce que la ventilation soit suffisante et à ce que les bouches ne soient pas obstruées afin d’éviter toute ac- cumulation de chaleur à l’intérieur du projecteur. Laisser un espace d’au moins 4 pouces (10 cm) entre le projecteur et le mur.
  • Page 6: Précautions Se Rapportant Á La Télécommande

    Informations Importantes • Eteindre le projecteur et débrancher le câble d’alimentation si le projecteur n’est pas utilisé durant une longue période. • Lors de l’utilisation d’un câble LAN (uniquement pour les modèles équipés d’un port LAN RJ-45) : Pour votre sécurité, ne raccordez pas au connecteur pour périphérique externe de câble pouvant avoir une tension excessive.
  • Page 7 Informations Importantes A propos du mode Haute Altitude • Réglez [MODE VENTILATEUR] sur [HAUTE ALTITUDE] lorsque le projecteur est utilisé à des altitudes d’environ 5500 pieds/1600 mètres ou plus. Utiliser le projecteur à des altitudes d’environ 5500 pieds/1600 mètres sans régler sur [HAUTE ALTITUDE] peut causer une surchauffe et le projecteur pourrait s’éteindre.
  • Page 8: Table Des Matières

    Table des matières Informations Importantes ..................i 1. Introduction ......................1 1 Que contient la boîte ? ....................1 2 Introduction au projecteur ..................... 2 Toutes nos félicitations pour l’achat de ce projecteur ..........2 Fonctions que l’on appréciera : ................2 A propos de ce mode d’emploi ................
  • Page 9 Table des matières  Empêcher l’utilisation non autorisée du projecteur [SÉCURITÉ] ........ 28 6 Utilisation d’un câble d’ordinateur (VGA) pour faire fonctionner le projecteur (Virtual Remote Tool) ......................31  Utilisation de la fonction de souris de votre ordinateur par l’intermédiaire de la télécommande du projecteur et du câble USB (Fonction de télécommande de la souris) ........................
  • Page 10 Table des matières [VERSION] ......................90 [AUTRES] ......................90 8 Descriptions et fonctions des menus [RESET] ............91 Retour au réglage par défaut [RESET] ..............91 6. Installation et connexions ................. 92 1 Installation de l’écran et du projecteur ................ 92 Sélection d’un emplacement ..................
  • Page 11: Informations Importantes

    Pour l’Amérique du Nord unique- ment Carte d’enregistrement Limitation de garantie Pour les clients en Europe : NEC Projector CD-ROM Vous trouverez notre garantie Mode d’emploi (PDF) et logiciel • Informations Importantes (Pour l’Amérique du actuelle valide sur notre site Web :...
  • Page 12: Introduction Au Projecteur

    Ces grands filtres à deux couches ne requièrent aucun nettoyage régulier. Le remplacement des filtres n’est requis qu’en cas de remplacement de la lampe. *3 M350X/M300W : 5.000 heures (jusqu’à 4.000 heures en mode NORMAL (MODE ÉCO DÉSACT.)) • Le port d’entrée HDMI fournit un signal numérique...
  • Page 13: A Propos De Ce Mode D'emploi

    • Logiciels inclus dans le CD-ROM fourni (User Supportware) Le NEC Projector fourni est composé de quatre programmes : Virtual Remote Tool, Image Express Utility Lite, PC Control Utility Pro 4, et Viewer PPT Converter 3.0. •...
  • Page 14: Nomenclature Du Projecteur

    1. Introduction  Nomenclature du projecteur Avant/Haut Commandes Levier du zoom (→ page 6) (→ page 19) Anneau de l’objectif (→ page 19) Ventilation (sortie) Ventilation (entrée) / Couvercle du L’air chaud est expulsé par ici. filtre (→ page 106, 112) Protection de la lentille Levier de pied à...
  • Page 15: Arrière

    1. Introduction Arrière Couvercle de port pour unité LAN Couvercle de la lampe (→ page sans fil USB optionelle 110) Retirez ce couvercle avant d’utiliser l’unité LAN sans fil USB en option. (→ page 103) Enceinte mono (10 W) Panneau de bornes (→ page 7) Encoche de sécurité...
  • Page 16: Caractéristiques Principales

    1. Introduction Caractéristiques principales 1. Touche (POWER) (→ page 14, 23) 2. Voyant POWER (→ page 13, 14, 23, 114) 3. Voyant STATUS (→ page 114) 4. Voyant LAMP (→ page 109, 114) 5. Touche ECO (→ page 26) 6. Touche SOURCE (→ page 16) 7.
  • Page 17: Caractéristiques Du Panneau De Bornes

    1. Introduction Caractéristiques du panneau de bornes 13 12 1. Connecteur d’entrée de composant / COMPUTER 1 IN (Mini D-Sub à 15 broches) (→ page 96, 100) 2. Mini prise COMPUTER 1 AUDIO IN (Stéréo Mini) (→ page 96, 99, 100) 3.
  • Page 18: Nomenclature De La Télécommande

    1. Introduction  Nomenclature de la télécommande 11. Touche VIEWER (→ page 16, 54) 12. Touche NETWORK (→ page 16) 13. Touche USB DISPLAY (→ page 16) 14. Touche ID SET (→ page 80) 15. Touche Numeric Keypad/Touche CLEAR (→ page 80) 16.
  • Page 19: Installation Des Piles

    1. Introduction Installation des piles Appuyer fermement et retirer le Installez des piles neuves (AAA). Remettre le couvercle des piles couvercle des piles en le faisant S’assurer de respecter la polarité en le faisant glisser, jusqu’à ce glisser. (+/−) des piles. qu’il s’emboîte.
  • Page 20: Systèmes D'exploitation Compatibles Avec Les Logiciels Compris Sur Le Cd-Rom Fourni

    • Image Express Utility Lite ne supporte pas le « mode Meeting » de Image Express Utility 2.0 inclus dans nos autres modèles. Service de téléchargement Pour plus de détails concernant la mise à jour de ces logiciels, veuillez visiter notre site internet : URL : http://www.nec-display.com/dl/en/index.html...
  • Page 21: Systèmes D'exploitation

    1. Introduction Systèmes d’exploitation Les systèmes d’exploitation suivants sont compatibles avec l’application Image Express Utility Lite. Pour plus de détails concernant les autres logiciels, reportez-vous à la fonction d’aide en ligne correspondante. Systèmes d’exploitation suppor- Windows 7 Edition Familiale Basique tés Windows 7 Edition Familiale Premium Windows 7 Professionnel...
  • Page 22: Projection D'une Image (Fonctionnement Élémentaire)

    2. Projection d’une image (fonctionnement élémentaire) Ce chapitre décrit comment allumer le projecteur et projeter une image sur l’écran. 1 Procédure de projection d’une image Etape 1 • Connexion de l’ordinateur / Connexion du câble d’alimentation (→ page 13) Etape 2 •...
  • Page 23: Connexion De L'ordinateur / Connexion Du Câble D'alimentation

    2. Projection d’une image (fonctionnement élémentaire) 2 Connexion de l’ordinateur / Connexion du câble d’alimentation 1. Connectez votre ordinateur au projecteur. Cette section décrit la procédure de base de connexion de l’ordinateur. Pour plus de détails concernant d’autres types de connexion, reportez-vous au chapitre « 6. Installation et connexions » page 96. Connectez le câble de l’ordinateur (VGA) au connecteur COMPUTER 1 IN du projecteur et au port correspondant sur l’ordinateur (mini D-Sub à...
  • Page 24: Mise Sous Tension Du Projecteur

    2. Projection d’une image (fonctionnement élémentaire)  Mise sous tension du projecteur 1. Faites coulisser la protection de la lentille vers la gau- che pour découvrir la lentille. 2. Appuyez sur la touche (POWER) sur le boîtier du projecteur, ou sur la touche POWER ON de la télécom- mande.
  • Page 25: Remarque À Propos De L'écran Startup (Ecran De Sélection De La Langue Du Menu)

    2. Projection d’une image (fonctionnement élémentaire) Remarque à propos de l’écran Startup (Ecran de sélection de la langue du menu) Lorsque vous allumez le projecteur pour la première fois, le menu de démarrage s’affiche. Ce menu vous permet de sélectionner l’une des 27 langues de menu. Pour sélectionner une langue pour le menu, suivre les étapes suivantes : 1.
  • Page 26: Sélection D'une Source

    2. Projection d’une image (fonctionnement élémentaire)  Sélection d’une source Sélection de la source ordinateur ou vidéo REMARQUE : Allumer l’ordinateur ou le magnétoscope connecté au projecteur. Détection automatique du signal Appuyez une fois sur la touche SOURCE. Le projecteur recherche une source d’image disponible connectée, avant de l’afficher.
  • Page 27: Ajustement De La Taille Et De La Position De L'image

    2. Projection d’une image (fonctionnement élémentaire)  Ajustement de la taille et de la position de l’image Utilisez le pied à inclinaison, la fonction de zoom ou l’anneau de l’objectif pour régler la taille et la position de l’ima- Dans ce chapitre, les dessins et les câbles ont été omis pour plus de clarté. Régler l’angle de projection (la hauteur de l’image) Régler l’inclinaison gauche et droite de l’image [Pied à...
  • Page 28: Ajuster Le Pied Inclinable

    2. Projection d’une image (fonctionnement élémentaire) Ajuster le pied inclinable 1. Soulever le bord avant du projecteur. ATTENTION N’essayez pas de toucher la grille de ventilation pendant l’ajustement du pied d’inclinaison car celle-ci peut être très chaude lorsque le pro- jecteur est en marche et après son extinction.
  • Page 29: Zoom

    2. Projection d’une image (fonctionnement élémentaire) Zoom Utiliser le levier zoom pour régler précisément la taille de l’image sur l’écran. Levier du zoom Mise au point Utiliser l’anneau de l’objectif (FOCUS) pour obtenir la meilleure mise au point. Anneau de l’objectif...
  • Page 30: Correction Manuelle De La Distorsion Trapézoïdale

    2. Projection d’une image (fonctionnement élémentaire) 6 Correction manuelle de la distorsion trapézoïdale Si l’écran est incliné verticalement, la distorsion trapézoïdale s’agrandit. Suivre les étapes suivantes pour corriger la distorsion trapézoïdale. Veuillez suivre la procédure pour régler manuellement la distorsion du trapèze. REMARQUE : •...
  • Page 31: Réglages Avec La Télécommande

    2. Projection d’une image (fonctionnement élémentaire) Réglages avec la télécommande 1. Appuyer sur la touche KEYSTONE. La barre Keystone s’affiche 2. Utilisez la touche  ou  pour corriger la distorsion keystone. Réglez de manière à ce que les côtés droit et gauche soient parallèles. 3.
  • Page 32: Optimisation Automatique D'un Signal D'ordinateur

    2. Projection d’une image (fonctionnement élémentaire) 7 Optimisation automatique d’un signal d’ordinateur Ajustement de l’image à l’aide du réglage automatique Optimisation automatique d’une image d’ordinateur. (ORDINATEUR1/ORDINATEUR2) Appuyez sur la touche AUTO ADJ. pour optimiser une image d’ordinateur automatiquement. Cet ajustement peut s’avérer nécessaire lorsque vous connectez votre ordinateur pour la première fois. [Mauvaise image] [Image normale] REMARQUE :...
  • Page 33: Extinction Du Projecteur

    2. Projection d’une image (fonctionnement élémentaire) 9 Extinction du projecteur Pour éteindre le projecteur : 1. Appuyer d’abord sur la touche (POWER) sur le projecteur ou sur la touche POWER OFF de la télécom- mande. Le message [ETEINDRE L’APPAREIL / ETES-VOUS SÛR(E) ? / SESSION-ÉCONOMIE DE CARBONE 0.000[g- CO2]] apparaît.
  • Page 34: Après L'utilisation

    2. Projection d’une image (fonctionnement élémentaire)  Après l’utilisation Préparation : Assurez-vous que le projecteur est éteint. 1. Débrancher le câble d’alimentation. 2. Déconnecter tous les autres câbles. • Retirez toute clé mémoire USB se trouvant éventuellement insérée dans le projecteur. 3.
  • Page 35: Fonctions Pratiques

    3. Fonctions pratiques 1 Coupure de l’image et du son Appuyer sur la touche AV-MUTE pour couper l’image et le son pendant une courte période. Appuyer à nouveau pour restaurer l’image et le son. La fonction économie d'énergie du projecteur est activée 10 secondes après que l'image soit éteinte.
  • Page 36: Modification Du Mode Eco / Vérification Du Mode D'économie D'énergie

    REMARQUE : Une gradation lumineuse peut être moins visible en fonction de l’image. [ÉCO1] Faible consommation électrique (environ 75% de lumi- nosité pour les modèles M350X/M300W et environ 80% de luminosité pour le M300X/M260X/M230X/M260W.) [ÉCO2] (M300X et Consommation d’électricité réduite par rapport au mode M260X uniquement) [ÉCO1] (environ 50% de luminosité)
  • Page 37: Test De L'effet D'économie D'énergie [Compteur De Carbone]

    3. Fonctions pratiques REMARQUE : • Le [MODE ÉCO] peut être changé à l’aide du menu. Sélectionner [CONFIG.] → [GÉNÉRALITÉS] → [MODE ÉCO]. • La durée de vie restante de la lampe et le nombre d’heures d’utilisation de la lampe peuvent être vérifiés dans [TEMPS D’UTILI- SATION].
  • Page 38: Empêcher L'utilisation Non Autorisée Du Projecteur [Sécurité]

    3. Fonctions pratiques  Empêcher l’utilisation non autorisée du projecteur [SÉCURITÉ] Un mot-clé peut être enregistré pour que le projecteur ne soit pas utilisé par une personne non-autorisée à l’aide du Menu. Lorsqu’un mot-clé est activé, l’écran d’entrée du mot-clé s’affiche à l’allumage du projecteur. A moins que le mot-clé...
  • Page 39 3. Fonctions pratiques 7. Taper la même combinaison de touches  et appuyer sur la touche ENTER. L’écran de confirmation s’affiche. 8. Sélectionner [OUI] et appuyer sur la touche ENTER. La fonction de SÉCURITÉ a été activée. Pour mettre le projecteur en marche lorsque la fonction [SÉCURITÉ] est activée: 1.
  • Page 40 3. Fonctions pratiques Pour désactiver la fonction de SÉCURITÉ: 1. Appuyez sur la touche MENU. Le menu s’affiche. 2. Sélectionner [CONFIG.] → [INSTALLATION] → [SÉCURITÉ] et appuyer sur la touche ENTER. Le menu DÉSACT./ACTIVÉ s’affiche. 3. Sélectionner [DÉSACT.] et appuyer sur la touche ENTER. L’écran MOT-CLÉ...
  • Page 41: Utilisation D'un Câble D'ordinateur (Vga) Pour Faire Fonctionner Le Projecteur (Virtual Remote Tool)

    6 Utilisation d’un câble d’ordinateur (VGA) pour faire fonctionner le projecteur (Virtual Remote Tool) Le logiciel « Virtual Remote Tool », compris sur le CD-ROM fourni avec votre projecteur NEC, permet d’afficher un écran de télécommande virtuelle (ou barre d’outils) sur l’écran de votre ordinateur.
  • Page 42 • Veuillez quitter tous les programmes en cours avant d’installer Virtual Remote Tool. L’installation du logiciel risquerait en effet d’échouer dans le cas contraire. 1 Introduire le CD-ROM fourni avec votre projecteur NEC dans le lecteur CD-ROM de l’ordinateur. La fenêtre du menu s’affiche ensuite.
  • Page 43 3. Fonctions pratiques 3 Cliquez sur « Next ». L’écran « END USER LICENSE AGREEMENT » s’affiche ensuite. Veuillez lire la « END USER LICENSE AGREEMENT » dans sa totalité. 4 Si vous êtes d’accord avec les termes du contrat, cliquez sur « I accept the terms in the license agreement », puis sur «...
  • Page 44: Pour Désinstaller Virtual Remote Tool Préparation

    3. Fonctions pratiques ASTUCE : Pour désinstaller Virtual Remote Tool Préparation : Quittez Virtual Remote Tool avant de le désinstaller. Le compte Windows sous lequel s’effectue l’opération doit disposer des droits d’« Administrateur » (Windows 7 et Windows Vista) ou d’« Administrateur de l’ordinateur »(Windows XP) afin de pouvoir désinstaller le logiciel Virtual Remote Tool.
  • Page 45: Etape 3: Lancez Virtual Remote Tool Commencez En Utilisant L'icône De Raccourci

    Windows. Commencez à partir du menu Démarrer • Cliquez sur [Démarrer] → [Tous les programmes] ou [Programmes] → [NEC projector User Supportware] → [Virtual Remote Tool] → [Virtual Remote Tool]. La fenêtre « Easy Setup » s’affiche au premier démarrage de Virtual Remote Tool.
  • Page 46 • Affichage de l’aide en ligne à partir du menu Démarrer. 1. Cliquez sur le bouton « Démarrer ». « Tous les programmes » ou « Programmes ». « NEC Projector User Supportware ». « Virtual Remote Tool », puis « Virtual Remote Tool Help », dans cet ordre.
  • Page 47: Utilisation De La Fonction De Souris De Votre Ordinateur Par L'intermédiaire De La Télécommande Du Projecteur Et Du Câble Usb (Fonction De Télécommande De La Souris)

    3. Fonctions pratiques  Utilisation de la fonction de souris de votre ordinateur par l’intermédiaire de la télécommande du projecteur et du câble USB (Fonction de télécommande de la souris) La fonction intégrée de télécommande de la souris vous permet d’utiliser les fonctions de la souris de votre ordinateur depuis la télécommande fournie, lorsque le projecteur est connecté...
  • Page 48: Projeter L'image Affichée Par L'écran De Votre Ordinateur Sur Le Projecteur Via La Connexion Usb (Affich. Usb)

    ». • Affich. USB utilise les fonctions de Image Express Utility Lite contenues sur le CD-ROM NEC Projector (→ page 49). Le démarrage d’Affich. USB n’installe toutefois pas Image Express Utility Lite sur votre ordinateur. En effet, Affich. USB n'exécute que les programmes du projecteur.
  • Page 49 3. Fonctions pratiques 5. Utilisation de la fenêtre de contrôle. (Source) ����� Sélectionne une source d’entrée du projecteur� (Image) ������ Permet d’activer ou de désactiver la fonction AV-MUTE (désactiver l’image) et d’activer ou de désactiver la fonction FREEZE (gel d’image)� (Son) ���������...
  • Page 50: Commander Le Projecteur En Utilisant Un Navigateur Http

    • Lancez le navigateur internet de l’ordinateur par l’intermédiaire du réseau, puis saisissez l’URL suivan- te : http://<adresse IP du projecteur> /index.html • Utilisez Image Express Utility Lite contenu sur le CD-ROM NEC Projector fourni. INFORMATION : la configuration de l’adresse IP en sortie d’usine est [DHCP ON]. REMARQUE : •...
  • Page 51: Traitement De L'adresse Pour Le Fonctionnement Via Un Navigateur

    à l’adresse IP du projecteur a été réglé dans le fichier « HOSTS » de l’ordinateur utilisé. Exemple 1 : Lorsque le nom d’hôte du projecteur a été réglé sur « pj.nec.co.jp », l’accès au réglage du réseau est obtenu en spécifiant...
  • Page 52 3. Fonctions pratiques PICTURE (IMAGE) : Contrôle le réglage vidéo du projecteur. BRIGHTNESS (LUMINOSITÉ)  ������Augmente la luminosité� BRIGHTNESS (LUMINOSITÉ)  ������Réduit la luminosité� CONTRAST (CONTRASTE)  ����������Augmente le contraste� CONTRAST (CONTRASTE)  ����������Réduit le contraste� COLOR (COULEUR)  ���������������������Intensifie les couleurs� COLOR (COULEUR) ...
  • Page 53: Parametres Reseau

    3. Fonctions pratiques PARAMETRES RESEAU • SETTINGS WIRED ou WIRELESS SETTING Sélectionnez un réseau local câblé ou sans fil. APPLY Permet d’appliquer les paramètres au réseau local câblé ou sans fil. DHCP ON Permet d’affecter automatiquement une adresse IP, masque de sous-réseau et une passerelle au projecteur à...
  • Page 54 3. Fonctions pratiques SITE SURVEY Affiche une liste des SSIDs disponibles pour les réseaux sans fil disponibles sur place. Sé- lectionnez un SSID auquel vous avez accès. NETWORK TYPE Permet de sélectionner la méthode de communication lors de l’utilisation du réseau local sans fil.
  • Page 55 The lamp and filters are at the end of its usable life. (La lampe et les filtres ont atteint leur durée de vie maximum.) Please replace the lamp and filters. (Remplacez-les.) Projector Name: NEC Projector (Nom du projecteur : Projecteur NEC) Lamp Hours Used: 100 [H] (Usure de la lampe : 100 [h]) SENDER’S ADDRESS...
  • Page 56: Contrôler Le Projecteur Via Un Lan (Pc Control Utility Pro 4)

     Contrôler le projecteur via un LAN (PC Control Utility Pro 4) En utilisant le logiciel « PC Control Utility Pro 4 » compris dans le NEC Projector CR-ROM fourni avec votre projecteur, le projecteur peut être contrôlé depuis un ordinateur via un LAN.
  • Page 57 3. Fonctions pratiques ASTUCE : Veuillez suivre la procédure suivante si la fenêtre de menu ne s’affiche pas. Sous Windows 7 : 1. Cliquez le bouton « Démarrer » de Windows. 2. Cliquez sur « Tous les programmes » → « Accessoires » → « Exécuter ». 3.
  • Page 58: Étape 2 : Connectez Le Projecteur À Un Lan

    Étape 3 : Démarrez PC Control Utility Pro 4 Cliquez sur « Démarrer » → « Tous les programmes » ou « Programmes » → « NEC Projector User Supportware » → « PC Control Utility Pro 4 » → « PC Control Utility Pro 4 ».
  • Page 59: Projeter L'image Affichée Par L'écran De Votre Ordinateur Via Le Réseau Local (Image Express Utility Lite)

    (Image Express Utility Lite). L’application Image Express Utility Lite fournie sur le CD-ROM NEC Projector permet de transférer l’image affichée à l’écran de l’ordinateur vers le projecteur, par câble USB ou réseau local câblé ou sans fil.
  • Page 60 Etape 3 : Lancez Image Express Utility Lite. 1. Sous Windows, cliquez sur « Démarrer » → « Tous les programmes » → « NEC Projector User Supportware » → « Image Express Utility Lite » → « Image Express Utility Lite ».
  • Page 61 3. Fonctions pratiques 3. Sélectionnez le projecteur auquel vous désirez vous connecter, puis cliquez sur « Connect ». La fenêtre de sélection de la cible s’affiche. 4. Cochez les projecteurs à connecter puis cliquez sur « Connect ». • Si un ou plusieurs projecteurs s’affichent, sélectionnez [INFO.] à partir du menu sur le projecteur. → [RÉSEAU LOCAL SS FIL] →...
  • Page 62: Utilisation De La Visionneuse

    4. Utilisation de la Visionneuse ❶ Ce que vous pouvez faire avec la visionneuse La visionneuse possède les caractéristiques suivantes. • Lors de l’insertion d’un dispositif USB de mémoire de stockage de fichiers disponible dans le commerce dans le port USB (Type A) du projecteur, la visionneuse permet de visualiser les fichiers image de la mémoire USB. Même si aucun ordinateur n’est accessible, des présentations peuvent être effectuées simplement avec ce pro- jecteur.
  • Page 63 4. Utilisation de la Visionneuse REMARQUE: • Le port USB du projecteur ne supporte pas les répartiteurs USB. • Il n’est pas possible d’effectuer les opérations suivantes grâce aux touches du projecteur lorsque l’écran de la VISIONNEUSE s’affiche sous forme de diapositives ou de vignettes. - La correction trapézoïdale se fait grâce à...
  • Page 64: ❷ Projections D'images Stockées Dans Un Dispositif De Mémoire Usb

    4. Utilisation de la Visionneuse ❷ Projections d’images stockées dans un dispositif de mémoire USB Cette section explique le fonctionnement de base de la visionneuse. La procédure décrite ci-dessous correspond au réglage par défaut de la barre d’outils de la visionneuse (→ page 58).
  • Page 65 4. Utilisation de la Visionneuse 4. Appuyez sur la touche ENTER. L’écran des vignettes s’affiche. (→ page 57) 5. Utilisez les touches ▲▼◀ ou ▶ pour sélectionner une icône. • Le symbole → (flèche) sur la droite indique que plusieurs pages sont disponibles.
  • Page 66: Retrait De La Mémoire Usb Du Projecteur

    4. Utilisation de la Visionneuse Retrait de la mémoire USB du projecteur 1. Sélectionnez l’écran de démarrage VISIONNEU- Appuyez sur la touche EXIT si aucun menu ne s’affi- che. 2 Retirez la mémoire USB du projecteur. Assurez-vous que la DEL de la mémoire USB ne clignote pas avant de retirer la mémoire USB.
  • Page 67: Composition De Chaque Écran

    • Le nombre maximal de fichiers ou de dossiers d’image par page diffère pour chaque modèle. Les modèles M350X, M300X, M260X et M230X disposent d’un affichage de 5 par Les modèles M300W et M260W de 6 par 4 (4) Curseur Le curseur permet de sélectionner (mettre en surbrillance) un dossier ou un fichier...
  • Page 68: Utilisation De La Barre D'outils

    4. Utilisation de la Visionneuse Utilisation de la barre d’outils 1. Appuyez sur la touche MENU. La barre d’outils s’affiche. L’écran SOURCE s’affiche en tant qu’écran de connexion de la visionneuse. 2. Utilisez la touche ◀ ou ▶ pour sélectionner un élément, puis les touches ▲ ou ▼ pour choisir les options disponibles.
  • Page 69: Barre D'outils De Diapositive

    4. Utilisation de la Visionneuse Barre d’outils de diapositive Menu Options Description (1) Affichage Permet de quitter le menu et de passer à l’écran du diaporama. Permet de quitter le menu et de retourner à l’écran des vignettes. Permet de quitter le menu et de lancer le diaporama à partir de l’élément mis en surbrillance.
  • Page 70: Conversion De Fichiers Powerpoint En Diapositives (Viewer Ppt Converter 3.0)

     Conversion de fichiers PowerPoint en diapositives (Viewer PPT Converter 3.0) Le logiciel Viewer PPT Converter 3.0 compris sur le CD-ROM NEC Projector fourni vous permet de convertir des fichiers PowerPoint en fichiers JPEG. Ces fichiers JPEG peuvent être enregistrés sur une mémoire USB. Il est ensuite possible d’afficher les fichiers JPEG enregistrés sur la mémoire USB insérée dans le projecteur, directement à...
  • Page 71 Quittez ensuite Viewer PPT Converter 3.0 sans effectuer une autre opération. • Démarrage Cliquez sur le bouton [Démarrer] de Windows → [Tous les programmes] → [NEC Projector User Supportware] → [Viewer PPT Converter 3.0] → [Viewer PPT Converter 3.0], dans cet ordre.
  • Page 72 1. Insérez la mémoire USB dans le port USB de votre ordinateur. 2. Cliquez sur le bouton « Démarrer » → « Tous les programmes » → « NEC Projector UserSupportware » → « Viewer PPT Converter 3.0 » → « Viewer PPT Converter 3.0 ».
  • Page 73: Utilisation Du Menu Sur Écran

    5. Utilisation du menu sur écran 1 Utilisation des menus REMARQUE : Le menu sur écran risque de ne pas être affiché correctement lorsqu’une image vidéo entrelacée est projetée. 1. Appuyer sur la touche MENU de la télécommande ou du projecteur pour afficher le menu. REMARQUE : Les commandes comme ENTER, EXIT, , ...
  • Page 74: Eléments Du Menu

    5. Utilisation du menu sur écran 2 Eléments du menu Onglet Barre coulissante Triangle plein Boutons disponibles Source Surbrillance Bouton radio Symbole sans fil Symbole du mode ÉCO Temps restant minuterie Symbole de haute altitude de désactivation Symbole de thermomètre Symbole de verrouillage des touches Les fenêtres du menu ou les boîtes de dialogue comportent généralement les éléments suivants : Surbrillance �������������������������������������������������...
  • Page 75: Liste Des Fonctions De Menus

    HORLOGE PHASE HORIZONTAL VERTICAL OPTIONS SURBALAYAGE 0[%], 5[%], 10[%] D’IMAGE M350X/M300X/M260X/M230X : AUTO, 4:3, 16:9, 15:9, 16:10, ZOOM LARGE, NATIF ASPECT (RATIO) M300W/M260W : AUTO, 4:3, 16:9, 15:9, 16:10, GRAND ÉCRAN, NATIF POSITION (Non disponible sur M300W/M260W) AUTO KEYSTONE ACTIVÉ...
  • Page 76 SIGNAL AUTO, NTSC3.58, NTSC4.43, PAL, PAL-M, PAL-N, PAL60, VIDÉO AUTO SECAM AUTO, NTSC3.58, NTSC4.43, PAL, PAL-M, PAL-N, PAL60, S-VIDÉO AUTO OPTIONS(1) SECAM M350X/M300X/ CONFIG. M260X/M230X : MODE WXGA DÉSACT., ACTIVÉ DÉSACT. M300W/ M260W : ACTIVÉ DÉSENTRELACÉ ACTIVÉ DÉSACT., ACTIVÉ NIVEAU VIDÉO AUTO AUTO, NORMAL, AMÉLIORÉ...
  • Page 77: Descriptions Et Fonctions Des Menus [Source]

    5. Utilisation du menu sur écran  Descriptions et fonctions des menus [SOURCE] ORDINATEUR1 et 2 Sélectionne l’ordinateur relié au signal du connecteur d’entrée COMPUTER 1 ou COMPUTER 2. REMARQUE : Lorsque le signal d’entrée composant est raccordé au connecteur COMPUTER 1 IN ou COMPUTER 2 IN, sélectionnez [ORDINATEUR1] ou [ORDINATEUR2] respectivement.
  • Page 78: Descriptions Et Fonctions Du Menu De Réglage [Réglage]

    5. Utilisation du menu sur écran  Descriptions et fonctions du menu de réglage [RÉGLAGE] [IMAGE] [PRÉRÉGLAGE] Cette fonction vous permet de sélectionner des réglages optimisés pour l’image que vous projetez. Vous pouvez ajuster une teinte neutre pour le jaune, cyan ou magenta. Il existe sept préréglages d’usine optimisés pour différents types d’images.
  • Page 79: Sélection Du Mode De Correction Gamma [Correction Gamma]

    5. Utilisation du menu sur écran [GÉNÉRALITÉS] Enregistrement de vos paramètres personnalisés [RÉFÉRENCE] Cette fonction vous permet d’enregistrer vos paramètres personnalisés dans [PRÉRÉGLAGE 1] à [PRÉRÉGLAGE 7]. Sélectionner tout d’abord un mode preset de base depuis [RÉFÉRENCE], puis régler [CORRECTION GAMMA] et [TEMP.
  • Page 80 5. Utilisation du menu sur écran [CONTRASTE] Règle l’intensité de l’image en fonction du signal entrant. [LUMINOSITÉ] Règle le niveau de luminosité ou l’intensité de la trame arrière. [NETTETÉ] Contrôle le détail de l’image. [COULEUR] Augmente ou diminue le niveau de saturation de la couleur. [TEINTE] Varie le niveau de couleur de +/−...
  • Page 81: [Options D'image]

    5. Utilisation du menu sur écran [OPTIONS D’IMAGE] Réglage de l’horloge et de la phase [HORLOGE/PHASE] Cette fonction permet de régler manuellement HORLOGE et PHASE. HORLOGE �������������� Utiliser cet élément pour régler avec précision l’image d’ordinateur ou pour supprimer les bandes vertica- les qui peuvent apparaître�...
  • Page 82: Sélection Du Pourcentage De Surbalayage [Surbalayage]

    5. Utilisation du menu sur écran Réglage de la position horizontale/verticale [HORIZONTAL/VERTICAL] Règle la position de l’image horizontalement et verticalement. REMARQUE : Les éléments [HORIZONTAL] et [VERTICAL] ne sont pas disponibles pour les paramètres VIDÉO, S-VIDÉO, HDMI, VISIONNEUSE, RÉSEAU et AFFICH. USB. - Une image peut être déformée pendant le réglage des paramètres [HORLOGE] et [PHASE].
  • Page 83: Sélectionner Le Rapport D'aspect [Aspect (Ratio)]

    [Exemple 1] Lorsque le signal d’en- trée avec la résolution 800 × 600 est affiché sur les M350X/M300X/ M260X/M230X : [Exemple 2] Lorsque le signal d’en- trée avec la résolution 800 × 600 est affiché...
  • Page 84 5. Utilisation du menu sur écran Échantillonner l’image lorsque le rapport d’aspect approprié est déterminé automatiquement M350X/M300X/M260X/M230X [Signal d’ordinateur] Rapport d’aspect de signal en- 16:9 15:9 16:10 trant Échantillonner l’image lorsque le rapport d’aspect approprié est déterminé automatiquement [Signal vidéo] Rapport d’aspect de signal en-...
  • Page 85: Descriptions Et Fonctions Des Menus [Config.]

    5. Utilisation du menu sur écran 6 Descriptions et fonctions des menus [CONFIG.] [GÉNÉRALITÉS] Activer la fonction de correction de distorsion trapézoïdale automatique [AUTO KEYSTONE] Cette fonction permet au projecteur de repérer toute inclinaison et de corriger automatiquement la distorsion verticale.
  • Page 86 5. Utilisation du menu sur écran Utilisation de la correction de couleur murale [COULEUR MURALE] Cette fonction permet une correction rapide et adaptative de la couleur dans les applications où le matériau de l’écran n’est pas blanc. REMARQUE : Sélectionner [TABLEAU BLANC] réduit la luminosité de la lampe. Activation du mode Éco [MODE ÉCO] Le MODE ECO permet de prolonger la durée de vie de la lampe, tout en diminuant la consommation de courant et les émissions de CO...
  • Page 87: [Menu]

    5. Utilisation du menu sur écran Réglage de sous-titrage fermé [SOUS-TITRAGE DESACTIVE] Cette option règle plusieurs modes de sous-titrage fermé qui permettent de superposer un texte sur l’image projetée de Vidéo ou S-Vidéo. DÉSACT� ���������������� Ceci sort du mode de sous-titrage fermé� SOUS-TITRE 1-4 ����...
  • Page 88: Activation / Désactivation Du Message Éco [Message Éco]

    5. Utilisation du menu sur écran ACTIVER/DÉSACTIVER l’ID de commande [AFFICHAGE ID] AFFICHAGE ID ������� Cette option active ou désactive le numéro ID qui s’affiche lorsque la touche ID SET de la télécommande est pressée� Activation / Désactivation du message Éco [MESSAGE ÉCO] Cette option permet d’afficher un des messages suivants à...
  • Page 89: [Installation]

    5. Utilisation du menu sur écran [INSTALLATION] Sélection de l’orientation du projecteur [ORIENTATION] Cette fonction permet d’orienter l’image suivant le mode d’installation du projecteur. Les options sont : Bureau vers l’avant, Plafond vers l’arriere, Bureau vers l’arriere et Plafond vers l’avant. BUREAU VERS L’AVANT PLAFOND VERS L’ARRIERE BUREAU VERS L’ARRIERE...
  • Page 90 5. Utilisation du menu sur écran Sélection de la vitesse de transmission [VITESSE DE TRANSMISSION] Cette fonction définit la vitesse de transmission du port de contrôle PC (D-Sub 9P). Elle supporte des vitesses de 4800 à 38400 bps. La vitesse par défaut est de 38400 bps. Sélectionner la vitesse de transmission en bauds appro- priée pour l’équipement à...
  • Page 91: Utilisation D'un Motif De Test [Motif De Test]

    5. Utilisation du menu sur écran Utilisation d’un motif de test [MOTIF DE TEST] Permet d’afficher le modèle de test pour le contrôle de la distorsion d’image au moment de la configuration du pro- jecteur. Appuyez sur la touche ENTER pour afficher le modèle de test ; appuyez sur la touche EXIT pour fermer le modèle de test et retourner au menu.
  • Page 92 M350X/M300X/M260X/M230X ou NP610S. Dans ce cas, sélectionnez [DÉSACT.]. REMARQUE : • L’option [DÉSACT.] est sélectionnée en sortie d’usine pour les modèles M350X / M300X / M260X / M230X. • L’option [ACTIVÉ] est sélectionnée en sortie d’usine pour les modèles M300W / M260W.
  • Page 93: [Options(2)]

    5. Utilisation du menu sur écran [OPTIONS(2)] Sélection de l’économie d’énergie en [MODE VEILLE] Le projecteur possède deux modes de veille : [NORMAL] et [ÉCONOMIE D’ÉNERGIE]. Le mode ÉCONOMIE D’ÉNERGIE est le mode qui vous permet de mettre le projecteur dans un état consommant moins d’énergie que le mode NORMAL.
  • Page 94: Activation De La Gestion D'alimentation [Marche Auto Dés]

    5. Utilisation du menu sur écran Allumer le projecteur en appliquant le signal d’ordinateur [MARCHE AUTO ACT(COMP1)] Lorsque le projecteur est en mode veille, l’envoi d’un signal de l’ordinateur depuis un ordinateur connecté à l’entrée COMPUTER1 IN mettra en marche le projecteur et projettera simultanément l’image de l’ordinateur. Cette fonction permet de ne pas toujours devoir utiliser la touche POWER de la télécommande ou du projecteur pour allumer le projecteur.
  • Page 95: Configuration Du Projecteur Avec Connexion Par Réseau Local Câblé [Réseau Local Câblé]

    5. Utilisation du menu sur écran Configuration du projecteur avec connexion par réseau local câblé [RÉSEAU LOCAL CÂBLÉ] Important • Veuillez consulter votre administrateur réseau lors de la configuration de ces paramètres. • Connectez un câble réseau (câble Ethernet) au port réseau (RJ-45) du projecteur si vous désirez vous connecter à...
  • Page 96: Configuration Du Projecteur Avec Une Connexion À Un Réseau Local Sans Fil

    5. Utilisation du menu sur écran Configuration du projecteur avec une connexion à un réseau local sans fil (avec dispositif réseau local sans fil USB en option installé) [RÉSEAU LOCAL SS FIL]. Important • Veuillez consulter votre administrateur réseau lors de la configuration de ces paramètres. •...
  • Page 97 Image Express Utility Lite, et que le PC est connecté au projecteur par l’intermédiaire d’un réseau local sans fil. L’application Image Express Utility Lite se trouve sur le CD-ROM NEC Projector fourni. Pour utiliser le mode de [CONNEXION FACILE], accédez à la fonction de serveur HTTP pour afficher le navigateur internet (→...
  • Page 98: Menudescriptions Et Fonctions Du Menu [Info.]

    ÉCO (DÉSACT. ou ÉCO (ÉCO1 ou ÉCO2*) AUTO) 4000 5000 NP16LP M350X, M300W 5000 6000 NP15LP M300X, M260X, M230X, M260W * Le mode [ÉCO2] n’est disponible que sur les modèles M300X et M260X. • [ECO TOTALE DE CARB.] Permet d’afficher les estimations de réduction d’émissions de carbone, en kg. Le facteur d’émission de carbone...
  • Page 99: [Source]

    5. Utilisation du menu sur écran [SOURCE] [NOM DE LA SOURCE] [INDEX DES SOURCES] [FRÉQUENCE HORIZONTALE] [FRÉQUENCE VERTICALE] [TYPE DE SIGNAL] [TYPE DE VIDÉO] [TYPE SYNC] [POLARITÉ SYNCHRO.] [TYPE DE NUMÉRISATION] [RÉSEAU LOCAL CÂBLÉ] [ADRESSE IP] [MASQUE SUBNET] [PASSERELLE] [ADRESSE MAC] [RÉSEAU LOCAL SS FIL] [ADRESSE IP] [MASQUE SUBNET]...
  • Page 100: [Version]

    5. Utilisation du menu sur écran [VERSION] [FIRMWARE] Version [DATA] Version [AUTRES] [NOM DU PROJECTEUR] [MODEL NO.] [SERIAL NUMBER] [LAN UNIT TYPE] [CONTROL ID] (lorsque [CONTRÔLE ID] est réglé)
  • Page 101: Descriptions Et Fonctions Des Menus [Reset]

    5. Utilisation du menu sur écran 8 Descriptions et fonctions des menus [RESET] Retour au réglage par défaut [RESET] La fonction RESET vous permet de revenir aux préréglages d’usine des réglages et ajustements pour l’une ou la totalité des sources, à l’exception des suivantes : [SIGNAL ACTUEL] Réinitialise les ajustements du signal actuel aux niveaux préréglés d’usine.
  • Page 102: Installation Et Connexions

    Sélection d’un emplacement REMARQUE : Les distances de projection varient selon le modèle. [M350X/M300X/M260X/M230X] Plus le projecteur est éloigné de l’écran ou du mur, plus l’image sera grande. La taille d’image minimale est d’environ 0,64 m (25") mesurée en diagonale lorsque le projecteur est éloigné d’environ 0,9 m (35") du mur ou de l’écran. La taille d’image la plus grande est de 7,6 m (300") lorsque le projecteur est éloigné...
  • Page 103 6. Installation et connexions [M300W/M260W] Plus le projecteur est éloigné de l’écran ou du mur, plus l’image sera grande. La taille d’image minimale est d’environ 0,64 m (25") mesurée en diagonale lorsque le projecteur est éloigné d’environ 0,9 m (37") du mur ou de l’écran. La taille d’image la plus grande est de 7,6 m (300") lorsque le projecteur est éloigné...
  • Page 104: Distance De Projection Et Taille De L'écran

    α = Angle de projection Centre de l’objectif α REMARQUE : Les valeurs indiquées dans les tableaux sont des valeurs de conception et sont susceptibles de Bas de l’écran varier. [M350X/M300X/M260X/M230X] Taille d’écran α Grand Téléob- Diagonale Largeur Hauteur Grand angle Téléobjectif...
  • Page 105 Contacter * Ne pas essayer d’installer le projecteur soi-même. votre revendeur NEC si vous avez besoin d’un système • Utiliser le projecteur uniquement sur une surface plane de miroir. Si vous utilisez un système de miroir et que et solide.
  • Page 106: Câblages

    En général, la combinaison de la touche « Fn » avec l’une des 12 touches de fonction permet l’allumage ou l’extinc- tion de l’affichage externe. Par exemple, les ordinateurs portables NEC utilisent Fn + F3, tandis que les ordinateurs portables Dell utilisent la combinaison de touches Fn + F8 pour alterner entre les sélections d’affichage externe.
  • Page 107 (USB DISPLAY) REMARQUE : Le projecteur n’est pas compatible avec les sorties vidéo décodées ni avec le commutateur NEC ISS-6020. REMARQUE : Une image risque de ne pas être affichée correctement lorsqu’une source vidéo ou S-vidéo est lue avec un convertisseur de balayage disponible dans le commerce.
  • Page 108: Connexion D'un Moniteur Externe

    6. Installation et connexions Connexion d’un moniteur externe AUDIO OUT MONITOR OUT (COMP. 1) Câble audio mini-fiche stéréo (non fourni) Câble vidéo pour ordinateur (VGA) (non fourni) Câble vidéo pour ordinateur (VGA) (fourni) AUDIO PHONE Un moniteur externe, séparé peut être connecté au projecteur pour visualiser simultanément sur un moniteur l’image analogique d’ordinateur en cours de projection.
  • Page 109: Connexion De Votre Lecteur Dvd Ou D'un Autre Appareil Av (Audio Vidéo)

    6. Installation et connexions Connexion de votre lecteur DVD ou d’un autre appareil AV (Audio Vidéo) Connexion à l’entrée Vidéo/S-Vidéo VIDEO IN S-VIDEO IN AUDIO IN Câble S-Vidéo (non fourni) Câble Vidéo (non fourni) Câble audio (non fourni) Equipement audio S-VIDEO VIDEO AUDIO IN VIDEO OUT...
  • Page 110: Connexion À D'autres Appareils

    6. Installation et connexions Connexion à d’autres appareils COMPUTER 1 IN AUDIO IN Câble 15 broches à broche Mini fiche stéréo vers câble audio × RCA (femelle) 3 Câble RCA (non fourni) Adapteur (ADP-CV1E) Equipement audio Câble RCA × 3 de composant AUDIO IN vidéo (non fourni) Lecteur DVD...
  • Page 111: Connexion À L'entrée Hdmi

    6. Installation et connexions Connexion à l’entrée HDMI Vous pouvez connecter la sortie HDMI de votre lecteur DVD, lecteur à disque dur, lecteur Blu-ray ou PC de type portable au connecteur HDMI IN de votre projecteur. REMARQUE : Le connecteur HDMI IN est compatible Plug & Play (DDC2B). HDMI IN HDMI Câble HDMI (non fourni)
  • Page 112: Connexion À Un Réseau Local Câblé

    6. Installation et connexions Connexion à un réseau local câblé Le projecteur est livré de manière standard avec un port LAN (RJ-45) qui permet une connexion LAN à l’aide d’un câble LAN. Il est nécessaire d’activer la connexion à un réseau local à partir du menu du projecteur si vous désirez utiliser la connexion à...
  • Page 113: Connexion À Un Réseau Local Sans Fil (En Option : Série Np02Lm)

    6. Installation et connexions Connexion à un réseau local sans fil (en option : série NP02LM) Le dispositif de réseau local sans fil USB permet de se connecter à un réseau local sans fil. Il est cependant nécessaire d’affecter une adresse IP au projecteur si vous désirez utiliser la connexion sans fil à un réseau local. Important : •...
  • Page 114 6. Installation et connexions Procurez-vous un tournevis cruciforme au préalable. 1. Appuyez sur le bouton POWER pour éteindre le projecteur et le mettre en mode de veille, puis débranchez le câble d’ali- mentation. 2. Retirez le couvercle du port USB (réseau local). Dévissez la vis de fixation du couvercle du port.
  • Page 115 6. Installation et connexions Exemple de connexion LAN sans (Type de réseau → Infrastructure) PC avec carte LAN PC avec fonction LAN sans fil insérée sans fil intégrée Module LAN sans fil USB Point d’accès sans fil Réseau local câblé Utilisez la fonction de serveur HTTP pour configurer les paramètres.
  • Page 116: Entretien

    7. Entretien Cette section décrit les procédures simples d’entretien que vous serez amené à effectuer pour nettoyer les filtres, l’objectif, le boîtier et pour remplacer la lampe et les filtres. 1 Nettoyage des filtres L’éponge du filtre à air empêche la poussière et la saleté de pénétrer dans le projecteur et doit être lavée fréquemment. Si le filtre est sale ou bouché, votre projecteur pourrait surchauffer.
  • Page 117 4. Éliminez la poussière de l'unité du filtre et du couvercle du filtre. Nettoyez à l’intérieur et à l’extérieur. 5. Réinstallez les quatre filtres sur l’unité du filtre et le cou- vercle du filtre. Unité du filtre : Installez deux filtres durs à nids d’abeille (un grand et un petit) dans l’unité...
  • Page 118: Nettoyage De L'objectif

    7. Entretien 2 Nettoyage de l’objectif • Eteindre le projecteur avant d’effectuer le nettoyage. • Le projecteur est équipé d'un objectif en plastique. Utilisez un nettoyant pour objectif en plastique disponible dan le commerce. • Veillez à ne pas érafler ou marquer la surface de l’objectif car un objectif en plastique se raye facilement. •...
  • Page 119: Remplacement De La Lampe Et Des Filtres

    Ne les touchez pas car ils peuvent vous blesser. Si cela se produit, prendre contact avec votre revendeur NEC pour le remplacement de la lampe. * REMARQUE : Ce message s’affichera dans les conditions suivantes : •...
  • Page 120 7. Entretien Pour remplacer la lampe : 1. Retirer le couvercle de la lampe. (1) Dévisser la vis du couvercle de la lampe. • La vis du couvercle de la lampe ne peut pas être retirée. (2) Appuyer sur le couvercle de la lampe et le faire glisser pour le retirer. 2.
  • Page 121 7. Entretien 3. Installer un nouveau logement de lampe. (1)Insérer un boîtier de lampe neuve dans la prise. (2)Enfoncer le centre du haut du boîtier de la lampe afin qu’il soit bien en place. (3)Fixez-le à l’aide des deux vis. •...
  • Page 122: Pour Remplacer Les Filtres

    7. Entretien Pour remplacer les filtres : Quatre filtres sont fournis avec chaque lampe de rechange. Filtre à nids d’abeille (mailles larges) : De petite et grande taille (fixé au filtre) Filtre en accordéon (mailles fines) : De petite et grande taille (fixé au couvercle du filtre) REMARQUE : •...
  • Page 123: Réinitialisation De La Durée D'utilisation De La Lampe Et Du Nombre D'heures D'utilisation Des Filtres

    7. Entretien 3. Remplacez les quatre (4) filtres 1. Enlevez le filtre, puis nettoyez l’unité de filtrage ainsi que le couvercle du filtre. 2. Installez les nouveaux filtres. Unité de filtrage : Installez deux filtres à nids d’abeille (mailles larges) dans l’unité de filtrage. Couvercle du filtre : Installez deux filtres en accordéon (mailles fines) au couvercle du filtre.
  • Page 124: Annexe

    8. Annexe 1 Depistage des pannes Cette section facilite la résolution des problèmes pouvant être rencontrés pendant l’installation ou l’utilisation du projecteur. Messages des voyants Voyant d’alimentation (POWER) Condition du voyant Condition du projecteur Remarque Arrêt L’alimentation principale est coupée� –...
  • Page 125: Problèmes Courants & Solutions

    8. Annexe Problèmes courants & Solutions (→ « Alimentation/Etat/Voyant de lampe » page 114.) Problème Vérifier ces éléments Ne pas allumer Ou • Vérifier que le câble d’alimentation est branché et que la touche d’alimentation du projecteur ou de la télécommande est éteindre activée�...
  • Page 126: S'il N'y A Pas D'image Ou Si L'image Ne S'affiche Pas Correctement

    En général, la combinaison de la touche « Fn » avec l’une des 12 touches de fonction permet l’allumage ou l’extinction de l’affichage externe. Par exemple, les ordinateurs portables NEC utilisent Fn + F3, tandis que les ordinateurs portables Dell utilisent la combinaison de touches Fn + F8 pour alterner entre les sélections d’affichage externe.
  • Page 127: Caracteristiques Techniques

    8. Annexe 2 Caracteristiques techniques Cette section fournit des informations techniques sur la performance du projecteur. Numéro du modèle M350X/M300X/M260X/M230X/M300W/M260W Optique M350X M300X M260X M230X M300W M260W Panneau LCD LCD de 0,63 pouce avec matrice LCD de 0,63 pouce (rapport LCD de 0,59 pouce avec matrice de micro-objectif (rapport d’as-...
  • Page 128 être affichés à cause de la décision/intention de la communauté HDCP (Digital Content Protection, LLC). *5 Une image avec une résolution plus élevée ou plus basse que la résolution naturelle du projecteur (M350X/M300X/M260X/ M230X : 1024 × 768 / M300W/M260W : 1280 × 800) sera affichée avec la fonction Advanced AccuBlend.
  • Page 129: Dimensions Du Boîtier

    8. Annexe  Dimensions du boîtier Unité : mm (pouce) 99 (3,9) 339 (13,4) 100 (3,9) Centre de l’objectif Centre de l’objectif 175 (6,9) Trous pour montage au plafond 200 (7,9)
  • Page 130: Affectation Des Broches Du Connecteur D'entrée D-Sub Computer

    8. Annexe  Affectation des broches du connecteur d’entrée D-Sub COMPUTER Connecteur Mini D-Sub à 15 broches N° de broche Signal RGB (analogique) Signal YCbCr 11 12 13 14 15 Rouge Vert ou Sync sur vert Bleu Terre Niveau du signal Terre Signal vidéo : 0,7 Vc-c (analogique) Terre rouge...
  • Page 131: Liste Des Signaux D'entrée Compatibles

    TIO)]. REMARQUE : • Une image avec une résolution plus élevée ou plus basse que la résolution naturelle du projecteur (M350X/M300X/M260X/M230X : 1024 × 768 / M300W/M260W : 1280 × 800) sera affichée avec la fonction Advanced AccuBlend. • Les signaux Sync on Green et Composite sync (C-Sync) ne sont pas supportés.
  • Page 132: Codes De Commande Pc Et Connexion Des Câbles

    8. Annexe 6 Codes de commande PC et connexion des câbles Codes de commande PC Fonction Données de code MARCHE ARRÊT SÉLECTION D’ENTRÉE COMPUTER 1 SÉLECTION D’ENTRÉE COMPUTER 2 SÉLECTION D’ENTRÉE HDMI SÉLECTION D’ENTRÉE VIDÉO SÉLECTION D’ENTRÉE S-VIDÉO SÉLECTION D’ENTRÉE VISIONNEUSE SÉLECTION D’ENTRÉE RÉSEAU SÉLECTION D’ENTRÉE AFFICH�...
  • Page 133: Liste Des Éléments À Vérifier En Cas De Panne

    8. Annexe 7 Liste des éléments à vérifier en cas de panne Avant de contacter votre vendeur ou le service après-vente, vérifier la liste suivante pour être sûr que des réparations sont nécessaires en vous référant également à la section « Dépistage des pannes » de votre mode d’emploi. Cette liste de vérification ci-dessous vous aidera à...
  • Page 134: Projecteur

    Lecteur DVD Equipement vidéo Magnétoscope, lecteur DVD, caméra vidéo, jeu vidéo ou autre Câble de signal Fabricant : Câble standard NEC ou d’un autre fabricant ? Numéro de modèle : Numéro de modèle : Longueur : pouces/m Amplificateur de distribution Numéro de modèle :...
  • Page 135: Guide Travelcare

    TravelCare - un service pour les voyageurs internationaux Ce produit peut bénéficier de « TravelCare », la garantie internationale et le service de réparation uniques de NEC. Veuillez consulter notre site internet (en anglais uniquement) pour plus de détails concernant le service TravelCare.
  • Page 136 © NEC Display Solutions, Ltd. 2010 7N951512...

Ce manuel est également adapté pour:

M300xM260xM230xM300wM260w

Table des Matières