Télécharger Imprimer la page
DeLonghi DINAMICA plus ECAM38X.7Y Mode D'emploi
DeLonghi DINAMICA plus ECAM38X.7Y Mode D'emploi

DeLonghi DINAMICA plus ECAM38X.7Y Mode D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour DINAMICA plus ECAM38X.7Y:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

ECAM38X.7Y - ECAM38X.8Y - ECAM38X.9Y
MACCHINA DA CAFFÈ
Istruzioni per l'uso
MACHINE À CAFÉ
Mode d'emploi
Instruction videos available at:
https://r.delonghi.com/video/dinamica-plus

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour DeLonghi DINAMICA plus ECAM38X.7Y

  • Page 1 ECAM38X.7Y - ECAM38X.8Y - ECAM38X.9Y MACCHINA DA CAFFÈ Istruzioni per l’uso MACHINE À CAFÉ Mode d’emploi Instruction videos available at: https://r.delonghi.com/video/dinamica-plus...
  • Page 2 A22*...
  • Page 3 page 4 pag. 28 READY...
  • Page 4 SOMMARIO base di latte ............13 Pulizia della caraffa latte dopo ogni uso ....13 1. INTRODUZIONE ...........5 10. EROGAZIONE ACQUA CALDA ....... 14 Lettere tra parentesi ..........5 Problemi e riparazioni ..........5 11. PERSONALIZZARE LE BEVANDE ....14 2.
  • Page 5 1. INTRODUZIONE 2.2 Descrizione della homepage (schermata Grazie per aver scelto la macchina automatica per caffè e principale) (pag. 3 - B) cappuccino. B1. Simbolo risparmio energetico attivo Prendetevi un paio di minuti per leggere le presenti istruzioni B2. Intensità selezionata per l’uso.
  • Page 6 1. Collegare l’apparecchio alla rete elettrica e nei modelli con É normale sentire un rumore di acqua in ebollizione: suc- cessivamente il rumore si attenuerà. interruttore generale «A22», accertarsi che sia premuto in • Per migliori prestazioni della macchina, si consiglia di in- posizione I «fig.
  • Page 7 5. SPEGNIMENTO DELL’APPARECCHIO 2. Una volta selezionata la voce "RISCIACQUO", dopo qualche secondo, dall’ e rogatore caffè esce acqua calda che pulisce e Ad ogni spegnimento, l’apparecchio esegue un risciacquo auto- riscalda il circuito interno della macchina (fig. 8). matico, qualora sia stato preparato un caffè. 3.
  • Page 8 6. "VALORI FABBRICA IMPOSTATI": premere 6.14 Segnale acustico La bevanda è riprogrammata ai valori di fabbrica. Procedere con Con questa funzione si attiva o disattiva l’avviso acustico che la macchina emette ad ogni pressione delle icone e ad ogni inse- le altre bevande, oppure ritornare all’homepage premendo 2 rimento/rimozione degli accessori.
  • Page 9 5. La preparazione inizia e sul display compare l’immagine della bevanda selezionata e una barra di progressione che si riempie man mano che la preparazione procede. Nota Bene: • Premere sulle frecce di scorrimento ;per vi- sualizzare tutte le bevande. •...
  • Page 10 3. "INTRODURRE MACINATO MAX UN MISURINO": aprire il co- (vedi "7.4 Preparazione del perchio dell’imbuto caffè pre-macinato (A2). caffè utilizzando il caffè 4. Assicurarsi che l’imbuto(A4) non sia otturato, quindi inseri- pre-macinato") re un misurino raso di caffè pre-macinato (fig. 11). Dopo l’...
  • Page 11 Premere "CARAFFA CAFFE'"; Nota Bene! Selezionare l'intensità ed il numero di tazze; La manopola di regolazione deve essere ruotata solo mentre Premere per passare alla fase successiva. il macinacaffè è in funzione nella fase iniziale di preparazione "RIEMPIRE SERBATOIO E CONTENITORE CHICCHI": riempire delle bevande caffè.
  • Page 12 Latte Vaccino Intero (grassi >3,5%) Parzialmente scremato ✓ (grassi tra 1,5 e 1,8%) Scremato (grassi <0,5%) Bevande vegetali ✓ Soia ✓ Mandorla 4. Riposizionare il coperchio sulla caraffa latte; 5. Se presente, estrarre l’ e rogatore acqua calda (D6); ✓ Avena 6.
  • Page 13 9.5 Pulizia della caraffa latte dopo ogni uso DENSA CAPPUCCINO/ CAPPUCCI- Dopo ogni uso delle funzioni NO+ / CAPPUCCINO MIX latte viene visualizzata la ri- / ESPRESSO MACCHIATO / chiesta "RUOTARE MANOPOLA LATTE CALDO (schiumato) IN POSIZIONE CLEAN" ed è ne- 9.4 Preparazione automatica di cappuccino e cessario procedere alla pulizia bevande a base di latte...
  • Page 14 In caso di diverse preparazioni in successione: 1. Selezionare il profilo desiderato; • Procedere con la pulizia della caraffa latte dopo l’ultima 2. Selezionare la bevanda che si desidera personalizzare: i preparazione. relativi accessori devono essere inseriti; Alla fine delle preparazioni, la caraffa latte è vuota o il 3.
  • Page 15 • Nessun componente dell’apparecchio può essere lavato in 3. Controllare la vaschetta raccoglicondensa (A10) (di colore lavastoviglie ad eccezione della griglia vaschetta (A14) e la rosso) e, se è piena, svuotarla. caraffa latte (E) e vaschetta raccogligocce (A15). 4. Reinserire la vaschetta raccogligocce completa di griglia ed il contenitore dei fondi di caffè.
  • Page 16 (A15) non sia sporco. Se necessario, rimuovere i depositi di 3. Pulire l’imbuto con il pennello in dotazione (D5) (se caffè con il pennello in dotazione (D5) e una spugna. previsto); 2. Aspirare tutti i residui con un' aspirabriciole (fig. 23). 4.
  • Page 17 4. Procedere con il lavaggio in lavastoviglie (consigliato) o a Nota Bene! mano, nelle modalità indicate di seguito: Se l’infusore è difficile da inserire, è necessario (prima dell’inse- • In lavastoviglie: Sciacquare tutti i componenti descritti rimento) portarlo alla giusta dimensione premendo le due leve prima e la caraffa latte con acqua corrente potabile calda come indicato in fig.
  • Page 18 9. Riagganciare il coperchio alla caraffa latte. 3. "RIMUOVERE FILTRO ACQUA" (fig. 33); estrarre il serbatoio acqua (A17), rimuovere il filtro acqua (D4) (se presente). Nota bene: La macchina ricorda settimanalmente la necessità di pulire ac- curatamente la caraffa latte riproponendo la sequenza di pulizia corretta.
  • Page 19 decalcificazione si avvia e la soluzione decalcificante esce 18. L’acqua calda esce dall’ e rogatore acqua calda/vapore e sia dall’ e rogatore acqua calda che dall’ e rogatore caffè il display visualizza “RISCIACQUO IN CORSO, ATTENDERE eseguendo automaticamente tutta una serie di risciacqui PREGO”;...
  • Page 20 4. “DUREZZA ACQUA, ATTUALE SOTTOLINEATO”: Premere il centrale del filtro come indicato in figura fintantoché l’ac- livello rilevato al punto precedente come specificato nella qua fuoriesce dalle aperture laterali per oltre un minuto. tabella seguente: (Livello 1 = acqua dolce; Livello 4 = Premere acqua molto dura);...
  • Page 21 16. DATI TECNICI 4. Procedere seguendo le operazioni illustrate al paragrafo precedente dal punto 3 estraendo prima il serbatoio (A17) Tensione: 220-240 V~ 50-60 Hz max. 10 A ed il filtro esaurito. Potenza: 1450 W Pressione: 1,5 MPa (15 bar) Nota Bene! Capacità...
  • Page 22 MESSAGGIO VISUALIZZATO POSSIBILE CAUSA RIMEDIO SVUOTARE CONTENITORE Il contenitore dei fondi (A11) di caffè è pieno. Svuotare il contenitore dei fondi, la vaschetta raccogligocce (A15) ed eseguire la pulizia, poi FONDI reinserirli. Importante: quando si estrae la va- schetta raccogligocce è obbligatorio svuotare sempre il contenitore fondi caffè...
  • Page 23 MESSAGGIO VISUALIZZATO POSSIBILE CAUSA RIMEDIO MACINATO TROPPO FINE. La macinatura è troppo fine e quindi il caffè Ripetere l’ e rogazione caffè e ruotare la mano- pola di regolazione macinatura (A5) (fig. 12) di REGOLA MACININO fuoriesce troppo lentamente o non esce del uno scatto verso il numero 7 in senso orario, tutto.
  • Page 24 MESSAGGIO VISUALIZZATO POSSIBILE CAUSA RIMEDIO RUOTARE MANOPOLA IN È stato appena erogato latte e pertanto è ne- Ruotare la manopola regolazione schiuma (E1) POSIZIONE CLEAN cessario procedere alla pulizia dei condotti in- in posizione CLEAN (fig. 18). terni della caraffa latte (E). RUOTARE MANOPOLA È...
  • Page 25 MESSAGGIO VISUALIZZATO POSSIBILE CAUSA RIMEDIO PULIZIA IN CORSO L'apparecchio rileva delle impurità al suo Attendere che l'apparecchio torni pronto ATTENDERE PREGO interno all'uso e selezionare di nuovo la bevanda de- siderata. Se il problema persiste contattare il servizio clienti e/o un centro assistenza autorizzato.
  • Page 26 PROBLEMA POSSIBILE CAUSA RIMEDIO Il caffè fuoriesce troppo lentamente Il caffè è macinato troppo fine. Ruotare la manopola di regolazione macinatu- oppure a gocce. ra (A5) di uno scatto verso il numero 7 in senso orario, mentre il macinacaffè è in funzione (fig. 12).
  • Page 27 PROBLEMA POSSIBILE CAUSA RIMEDIO Il latte ha bolle grandi oppure esce a Il latte non è sufficientemente freddo o Per risultati ottimali, verificare di utilizzare il tipo di latte corretto a seconda della prepara- spruzzi dal tubo erogazione latte (E5) il tipo di latte non è...
  • Page 28 SOMMAIRE Préparation automatique de cappuccino et de boissons à base de lait ............37 1. INTRODUCTION ......... 29 Nettoyage de la carafe à lait après chaque utilisation 37 Lettres entre parenthèses ........29 10. DISTRIBUTION D’EAU CHAUDE ....38 Problèmes et réparations ........29 11.
  • Page 29 1. INTRODUCTION 2.2 Description de la page d'accueil (page-écran Merci d'avoir choisi la machine automatique pour café et principale) (page 3 - B) cappuccino. B1. Symbole économie d’ é nergie active Prenez quelques minutes pour lire ce mode d'emploi. Vous évi- B2.
  • Page 30 Nota Bene ! 1. Brancher l’appareil sur secteur et en cas de modèles dotés • Lors de la première utilisation, il faut préparer 4 - 5 cappuccinos d’interrupteur général «A22», s’assurer que celui-ci est po- avant d’ o btenir un résultat satisfaisant. Il est normal d'entendre sitionné...
  • Page 31 5. ARRÊT DE L’APPAREIL 2. Quelques secondes après avoir sélectionné l’ o ption « RIN- ÇAGE », de l’ e au chaude, servant à nettoyer et chauffer le Lors de chaque arrêt, la machine effectue un rinçage automa- circuit interne de la machine, sort de la buse à café (fig. 8). tique, au cas où...
  • Page 32 6. «  VALEURS D'USINE REPROGRAMMÉES  »  : presser 6.14 Signal sonore Cette fonction permet d’activer ou de désactiver le signal sonore La boisson est reprogrammée aux valeurs d'usine. Continuer que la machine émet à chaque pression des icônes et à chaque insertion et retrait d'un accessoire.
  • Page 33 5. La préparation commence et l’ é cran affiche l'image de la boisson sélectionnée et une barre de progression qui se remplit au fur et à mesure que la préparation s’ e ffectue. Nota Bene : • Appuyer sur les flèches de défilement  ;pour visualiser toutes les boissons.
  • Page 34 4. S'assurer que l'entonnoir(A4) ne soit pas bouché, puis in- (voir «  7.4 Préparation du troduire une cuillère-doseuse rase de café prémoulu (fig. café en utilisant le café 11). prémoulu ») Après la distribution, le réglage de l’intensité revient à la valeur 7.3 Sélection de la quantité...
  • Page 35 Nota Bene ! Dose sélectionnée Quantité (ml) * Le bouton de réglage doit être tourné uniquement pendant que ≃ 750 le moulin est en marche durant la phase initiale de préparation des boissons à base de café. (*) Les quantités indiquées sont approximatives et peuvent va- Si le café...
  • Page 36 • la température du lait ou de la boisson végétale (pour de meilleurs résultats, toujours utiliser du lait ou des boissons végétales à la température du réfrigérateur+ 5°C) ; • type de lait ou boisson végétale ; • marque utilisée ; •...
  • Page 37 9.5 Nettoyage de la carafe à lait après chaque DENSE CAPPUCCINO/ CAPPUCCI- utilisation NO+ / CAPPUCCINO MIX Après chaque utilisation des / ESPRESSO MACCHIATO / fonctions lait, l’ é cran affiche le LAIT CHAUD (mousseux) message «  TOURNER LE BOU- 9.4 Préparation automatique de cappuccino et TON SUR CLEAN »...
  • Page 38 11. PERSONNALISER LES BOISSONS • Procéder au nettoyage de la carafe à lait après la dernière préparation. L'intensité (pour les boissons qui la prévoient) et la longueur des À la fin des préparations, la carafe à lait est vide ou le lait boissons peuvent être personnalisées.
  • Page 39 Attention ! 2. Vider et nettoyer soigneusement l’ é gouttoir et le tiroir • Pour le nettoyage de la machine, ne pas utiliser de solvants, à marc en veillant à éliminer tous les résidus pouvant se de nettoyants abrasifs ou de l'alcool. Avec les super-auto- déposer sur le fond : le pinceau fourni (D5) est doté...
  • Page 40 l’ é gouttoir et le tiroir à marc de café (A15) n’ e st pas sale. 3. Nettoyer l’ e ntonnoir à l’aide du pinceau fourni (D5) (si Si nécessaire, retirer les dépôts de café à l'aide du pinceau prévu) ; fourni (D5) et d'une éponge.
  • Page 41 4. Laver au lave-vaisselle (conseillé) ou à la main, selon les Nota Bene ! modalités indiquées ci-après : Si l'infuseur est difficile à insérer, il est nécessaire (avant l'in- • Au lave-vaisselle  : Rincer tous les composants décrits sertion) de le mettre à la bonne dimension en appuyant sur les avant et la carafe à...
  • Page 42 Nota bene : 3. « RETIRER LE FILTRE À EAU » (fig. 33) ; extraire le réservoir La machine rappelle une fois par semaine qu'il est nécessaire d’ e au (A17), enlever le filtre à eau (D4) (si présent). de nettoyer soigneusement la carafe à lait en reproposant la séquence de nettoyage correcte.
  • Page 43 tartrage commence et le détartrant coule aussi bien de la 19. “VIDER ÉGOUTTOIR” (fig. 21) : À la fin du second rinçage, buse à eau chaude que du bec verseur de café et effectue vider le récipient utilisé pour récupérer l’ e au de rinçage, en- automatiquement toute une série de rinçages à...
  • Page 44 jusqu’à ce que l’ e au sorte par les ouvertures latérales pen- Bande réactive Dureté de l'eau dant plus d’une minute. Appuyer sur Niveau 1 = eau douce 5. Extraire le réservoir (A17) de la machine et le remplir d'eau. 6.
  • Page 45 16. DONNÉES TECHNIQUES 4. Suivre les opérations illustrées au paragraphe précédent depuis le point 3 en retirant d’abord le réservoir (A17) puis Tension : 220-240 V~ 50-60 Hz max. 10 A le filtre usagé. Puissance : 1450W Pression : 1,5 MPa (15 bars) Nota Bene ! Capacité...
  • Page 46 MESSAGE AFFICHÉ CAUSE POSSIBLE SOLUTION VIDER LE TIROIR À MARC Le tiroir à marc (A11) de café est plein. Vider le tiroir à marc, l’ é gouttoir (A15) et effec- tuer le nettoyage, puis les réinsérer. Important : lors de l'extraction de l'égouttoir, il est obliga- toire de toujours vider le tiroir à...
  • Page 47 MESSAGE AFFICHÉ CAUSE POSSIBLE SOLUTION MOUTURE TROP FINE. La mouture est trop fine et le café sort par Répéter la distribution du café et tourner d'un cran, vers le numéro 7 dans le sens des RÉGLER LE MOULIN conséquent trop lentement ou ne sort pas du aiguilles d'une montre, le bouton de réglage tout.
  • Page 48 MESSAGE AFFICHÉ CAUSE POSSIBLE SOLUTION TOURNER LE BOUTON SUR Du lait vient d'être distribué, il faut donc net- Tourner le bouton de réglage de la mousse (E1) CLEAN toyer les conduits internes de la carafe à lait (E). sur CLEAN (fig. 18). TOURNER LE BOUTON DE Une recette à...
  • Page 49 MESSAGE AFFICHÉ CAUSE POSSIBLE SOLUTION VEUILLEZ PATIENTER L'appareil est en train de chauffer pour attein- dre la température optimale NETTOYAGE EN COURS L’appareil relève des impuretés à l’intérieur de Attendre que l’appareil soit prêt à l’ e mploi et VEUILLEZ PATIENTER la machine sélectionner à...
  • Page 50 PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION Le café est trop liquide ou n'a pas Le café est moulu trop grossièrement. Tourner le bouton de réglage de la mouture assez de crème. (A5) d'un cran vers le numéro 1 dans le sens in- verse des aiguilles d'une montre, pendant que le moulin à...
  • Page 51 PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION Le lait contient des grosses bulles, sort Le lait n’ e st pas suffisamment froid ou Pour des résultats optimaux, veiller à utiliser le bon type de lait selon que l’ o n prépare des par jets du tube d’ é coulement du lait le type de lait ne convient pas à...
  • Page 52 De’Longhi Appliances via Seitz, 47 31100 Treviso, Italy www.delonghi.com...

Ce manuel est également adapté pour:

Dinamica plus ecam38x.8yDinamica plus ecam38x.9y