Télécharger Imprimer la page

Fisher-Price G5776 Mode D'emploi page 3

Masquer les pouces Voir aussi pour G5776:

Publicité

CAUTION • ATTENTION • VORSICHT • AVVERTENZA • UWAGA • FIGYELEM
• This toy contains small parts in its unassembled state.
• Adult assembly is required.
• Le produit non assemblé comprend des petits éléments susceptibles d'être avalés.
• Le produit doit être assemblé par un adulte.
• Dieses Produkt enthält in nicht zusammengebautem Zustand verschluckbare Kleinteile.
• Der Zusammenbau durch einen Erwachsenen ist erforderlich.
• Il prodotto smontato contiene pezzi di piccole dimensioni che possono essere aspirati o ingeriti.
• Il prodotto deve essere montato da un adulto.
• Zabawka zawiera drobne elementy, w stanie przed montażem.
• Montaż powinien zostac przeprowadzony przez osobę dorosłą.
• A játék apró alkatrészeket tartalmaz összeszereletlen formában.
• Az összeszerelést felnőtt végezze.
• V nesestaveném stavu obsahuje tato hračka malé díly.
• Hračku musí sestavit dospělý.
• Táto hračka v nezloženom stave obsahuje malé časti.
• Na montáž je potrebná dospelá osoba.
• Данная игрушка в разобранном состоянии содержит мелкие детали.
• При сборке необходима помощь взрослых.
• Bu oyuncak birleştirilmemiş halde küçük parçalar içerir.
• Kurulum bir yetişkin tarafından yapılmalıdır.
IMPORTANT! • IMPORTANT ! • WICHTIG! • IMPORTANTE! • WAŻNE!
FONTOS! • DŮLEŽITÉ! • DÔLEŽITÉ! • ВНИМАНИЕ! • ÖNEMLİ!
• A crib/cot mobile is intended for visual stimulation and is not to be grasped by
a child.
• Always attach by all provided fasteners (clamp) tightly to a crib/cot or playpen
according to the instructions. Check frequently.
• Do not add additional strings or straps to attach to a crib/cot or playpen.
• Un mobile est conçu pour stimuler la vue de l'enfant. Il n'est pas conçu pour
être attrapé.
• Toujours bien fixer le produit avec toutes les attaches fournies (écrou) à un lit
ou à un parc selon les instructions. Vérifier fréquemment les fixations.
• Ne pas ajouter de ficelles ou de courroies pour attacher le produit à un lit ou
à un parc.
• Ein Mobile für das Kinderbett dient der visuellen Stimulation und ist nicht dafür
konzipiert, dass das Kind es berührt oder greift.
• Befestigen Sie immer alle mitgelieferten Verschlüsse (Klemme) fest und sicher
gemäß der Anleitung an Kinderbett oder Laufstall. Überprüfen Sie regelmäßig,
ob die Verschlüsse sicher sitzen.
• Keine zusätzlichen Schnüre, Bänder oder Ähnliches an diesem Produkt
anbringen, um es an einem Kinderbett oder Laufstall zu befestigen.
• La giostrina da lettino ha la funzione di stimolare la vista e non deve essere
afferrata dal bambino.
• Collegare il prodotto stringendo bene tutti i fermi (morsetto) forniti al lettino
o box secondo quanto indicato dalle istruzioni. Controllarli periodicamente.
• Non aggiugere cordicelle o fascette addizionali per agganciare il prodotto al
lettino o al box.
• Karuzelka ma za zadanie stymulację wzroku dziecka i nie powinna być
w zasięgu jego rączek.
• Zawsze montuj zaciski delikatnie do łóżeczka lub kojca ściśle według instrukcji.
Sprawdź dokładnie
• Nie dodawaj żadnych sznurków czy pasków do mocowania karuzelki w kojcu
czy łóżeczku.
All manuals and user guides at all-guides.com
VÝSTRAHA • UPOZORNENIE • ВНИМАНИЕ • UYARI
• A kiságyra szerelhető forgóka célja a vizuális stimuláció, nem az,
hogy a baba megfogja.
• Mindig figyeljen oda, hogy valamennyi rögzítőt az utasításokat követve,
stabilan szerelje a kiságyra vagy járókára. Ellenőrizze gyakran.
• Ne használjon további zsinegeket vagy pántokat a kiságyhoz vagy járókához
való rögzítéshez.
• Tato pohyblivá hračka je určena k vizuální stimulaci a dítě by ji
nemělo uchopovat.
• Hračku vždy dle návodu pevně připojte k postýlce nebo ohrádce pomocí všech
přiložených upevňovacích prvků (upínacího kolečka). Často ji kontrolujte.
• Pro připevnění k postýlce nebo ohrádce nepoužívejte žádné další provázky
ani pásky.
• Účelom závesnej hračky na postieľku je vizuálna stimulácia a dieťa by na ňu
nemalo siahať.
• Hračku podľa pokynov vždy pripevnite všetkými dodanými upevňovacími
prostriedkami (svorkami) na postieľku alebo detskú ohrádku. Uchytenie
pravidelne kontrolujte.
• Nepridávajte k hračke ďalšie šnúry ani popruhy na pripevnenie k postieľke
alebo ohrádke.
• Мобиле для кроватки предназначен только для визуальной стимуляции
– ребенок не должен хвататься за мобиле.
• Всегда крепко прикрепляйте мобиле к кроватке или манежу всеми
креплениями (зажимами), поставляющимися в комплекте в соответствии
с инструкциями. Регулярно проверяйте крепления.
• Не использовать дополнительные крепежи (веревки, ремни) во время
установки мобиле на кроватку или манеж.
• Dönence, bebeğin tutması için değil, görsel uyarı için tasarlanmıştır.
• Daima, verilen sabitleyicilerle (kelepçelerle), talimatlara uyarak karyola veya
oyun alanına sıkıca monte edin. Sık sık kontrol edin.
• Beşik veya oyun alanına monte etmek için ayrıca ipler veya kayışlar kullanmayın.
3

Publicité

loading