Page 1
All manuals and user guides at all-guides.com G5776 www.fisher-price.com...
Page 2
All manuals and user guides at all-guides.com WARNING • AVERTISSEMENT • WARNUNG • AVVERTENZA • OSTRZEŻENIE FIGYELEM • VAROVÁNÍ • VAROVANIE • ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ • UYARI • Possible entanglement injury. Keep out of baby’s reach. • Remove mobile from crib/cot or playpen when baby begins to push up on hands and knees. •...
Page 3
All manuals and user guides at all-guides.com CAUTION • ATTENTION • VORSICHT • AVVERTENZA • UWAGA • FIGYELEM VÝSTRAHA • UPOZORNENIE • ВНИМАНИЕ • UYARI • This toy contains small parts in its unassembled state. • Adult assembly is required. •...
Page 4
All manuals and user guides at all-guides.com Consumer Information • Informations consommateurs Verbraucherinformation • Informazioni per l’acquirente Informacja dla Konsumenta • Felhasználói információ Informace pro spotřebitele • Informácie pre spotrebiteľa Информация для потребителей • Tüketici Bilgisi • Please keep this instruction sheet for future reference, as it contains •...
Page 5
All manuals and user guides at all-guides.com Parts • Pièces • Teile • Componenti • Części Alkatrészek • Díly • Súčasti • Детали • Parçalar Head Tête Hlava Kopf Hlava Testa Голова Canopy Forgórész Głowa Kafa Rosace Stříška Mobilehimmel Strieška z listov Tettuccio Купол...
Page 6
All manuals and user guides at all-guides.com Battery Installation • Installation des piles • Einlegen der Batterien Come inserire le pile • Instalacja Baterii • Elemek behelyezése Vložení baterie • Inštalácia batérií • Установка батарей • Pillerin Yerleştirilmesi • Localizzare lo scomparto pile sul retro della base. •...
Page 7
All manuals and user guides at all-guides.com Battery Safety Information • Mises en garde au sujet des piles Batteriesicherheitshinweise • Norme di sicurezza per le pile Informacje dotyczące bezpiecznego korzystania z baterii Biztonsági információ az elemekhez • Bezpečnostní informace o baterii Bezpečnostné...
Page 8
All manuals and user guides at all-guides.com W wyjątkowych okolicznościach baterie mogą się rozlać, co może spowodować В некоторых ситуациях батареи могут выделять жидкость, способную poparzenie chemiczne lub może zniszczyć ten produkt. Aby zapobiec wyciekowi вызвать химический ожог или испортить ваше изделие. Чтобы избежать elektrolitu z baterii: протекания...
Page 9
All manuals and user guides at all-guides.com Assembly • Assemblage • Zusammenbau • Montaggio • Montaż Összeszerelés • Sestavení • Montáž • Сборка • Montaj Neck Hals Collo Szyja Nyak Neck Head Шея Tête Boyun Hals Kopf Collo Testa Szyja Głowa Nyak Hlava...
Page 10
All manuals and user guides at all-guides.com • Posizionare il tettuccio con il lato aperto rivolto verso di voi. • Far passare la cordicella dell’animale soffice in una delle fessure del tettuccio. • Tirare delicatamente l’animale soffice verso il basso per fissare la cordicella Canopy al tettuccio.
Page 11
All manuals and user guides at all-guides.com • Die Schnur vom Kopf aus in den in der Mitte des Mobilehimmels befindlichen Schlitz stecken. String • Den Knoten zum schmalen Ende des Schlitzes schieben und vorsichtig am Cordon Mobilehimmel ziehen, um sicherzugehen, dass die Schnur fest sitzt. Schnur Cordicella •...
Page 12
All manuals and user guides at all-guides.com Attaching the Mobile to a Crib/Cot • Fixation du mobile au lit Befestigen des Mobiles an einem Kinderbett Come agganciare la giostrina al lettino • Mocowanie karuzelki do łóżeczka A forgóka felszerelése kiságyra • Připevnění hračky k postýlce Pripevnenie závesnej hračky k postieľke •...
Page 13
All manuals and user guides at all-guides.com • Przesuń karuzelkę na klamerkę od lustra tak aby również znadowała się na górnej poręczy łóżeczka. • Dopasuj zacisk do klamerki i obróć zgodnie z ruchem wskazówek zegara by bezpiecznie zamontować ją do poręczy łóżeczka. Nie przykręcaj zacisku Mobile Assembly zbyt mocno.
Page 14
All manuals and user guides at all-guides.com Use • Utilisation • Gebrauch • Uso • Użycie • Használat Použití • Používanie • Использование • Kullanım • Włącznik melodyjki znajduję się w podstawie karuzelki. • Przesuń włącznik na krótką melodię , aby karuzelka grała i wirowała przez około 3 minuty.
Page 15
All manuals and user guides at all-guides.com Power/Volume Switch Bouton alimentation/volume Song Select Button Ein-/Ausschalter / Lautstärkeregler Bouton sélecteur de mélodies Interruttore di attivazione/volume Melodienwahlknopf Włącznik włącz/głośność Tasto di selezione delle canzoni Ki-bekapcsoló/Hangerő gomb Przycisk Wybierania Melodii. Přepínač napájení/hlasitosti Dalválasztó gomb Vypínač/ovládanie hlasitosti Tlačítko výběru skladby Переключатель...