Page 1
2 in 1 Mini Grafiktablett Mini tablette graphique 2 en 1 Mini tavoletta grafica 2 in 1 2 az 1-ben Mini Rajztábla Mini grafična tablica 2 v 1 MEDION ® E82006 (MD 86190) Bedienungsanleitung Mode d‘emploi Istruzioni per l‘uso Használati utasítás Navodila za uporabo...
Page 3
Bedienung ............ 17 Einstellungen Grafiktablett und Stift ......17 ® ® Handschrifterkennung unter Windows 7 und Vista Kundendienst ..........19 Erste Hilfe bei Fehlfunktionen ........19 Lokalisieren der Ursache ........19 Fehler und mögliche Ursachen ......20 ...
Sicherheit Sicherheitshinweise Lesen Sie dieses Kapitel sowie die gesamte Bedienungsanleitung aufmerksam durch und befolgen Sie alle aufgeführten Hinweise. So gewährleisten Sie einen zuverlässigen Betrieb und eine lange Lebenserwartung Ihres Geräts. Halten Sie diese Anleitung stets griffbereit in der Nähe Ihres Geräts. Bewahren Sie die Bedienungsanleitung gut auf, um sie bei einer Veräußerung des Geräts dem neuen Besitzer weitergeben zu können.
Wichtig! Weiterführende Info für den Gebrauch des Geräts Bestimmungsgemäßer Gebrauch Der Digitale Notizblock wird direkt an den Computer angeschlossen, um die Zeichnungen simultan auf den Bildschirm zu übertragen. Dieses Gerät ist ausschließlich für den privaten Gebrauch und nicht für gewerbliche Zwecke geeignet. Deutsch...
Vorsicht! Betriebssicherheit beachten! Öffnen Sie niemals das Gehäuse des Geräts. Dies könnte zu einem elektrischen Kurzschluss oder gar zu Feuer führen, was die Beschädigung Ihres Geräts zur Folge hat. Nehmen Sie keine eigenmächtigen Umbauten am Gerät vor! Das Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und/oder mangels Wissen...
Vorsicht! Aufstellungsort beachten! Halten Sie Gerät von Feuchtigkeit fern und ver- meiden Sie Staub, Hitze und direkte Sonneneinstrahlung, um Betriebsstörungen zu vermeiden. Betreiben Sie das Gerät nicht im Freien. Stellen und betreiben Sie alle Komponenten auf einer stabilen, ebenen und vibrationsfreien Unterlage, um Stürze des Geräts zu vermeiden.
Vorsicht! Elektromagnetische Verträglichkeit beachten! Das Gerät entspricht den Anforderungen der EMV- und Niederspannungsrichtlinie. Halten Sie mindestens einen Meter Abstand von hochfrequenten und magnetischen Störquellen (Fernsehgerät, Lautsprecherboxen, Mobiltelefon usw.), um Funktionsstörungen und Datenverlust zu vermeiden. Datensicherung Vorsicht! Beachten Sie: Machen Sie nach jeder Aktualisierung Ihrer Daten Sicherungskopien auf externe Speichermedien.
Wartung Reparatur Bitte wenden Sie sich an unser Service Center, wenn Sie technische Probleme mit Ihrem Gerät haben. Die Reparatur ist ausschließlich unseren autorisierten Servicepartnern vorbehalten. Unterbrechen Sie sofort die Stromzufuhr und wenden Sie sich an Ihren Kundendienst, wenn... Flüssigkeit ins Innere des Geräts gedrungen ist.
Entsorgung Batterien Verbrauchte Batterien gehören nicht in den Hausmüll! Sie müssen bei einer Sammelstelle für Altbatterien abgegeben werden. Gerät Werfen Sie das Gerät am Ende seiner Lebenszeit keinesfalls in den normalen Hausmüll. Informationen zu Möglichkeiten einer umweltgerechten Entsorgung erhalten Sie bei Ihrem regionalen Entsorgungsbetrieb oder Ihrer kommunalen Verwaltung.
Lieferumfang Bitte überprüfen Sie die Vollständigkeit der Lieferung und benachrichtigen Sie uns bitte innerhalb von 14 Tagen nach dem Kauf, falls die Lieferung nicht komplett ist. Mit dem von Ihnen erworbenen Paket haben Sie erhalten: Grafiktablett Kabelloser Stift ...
Technische Daten Aktive Arbeitsfläche 15,2 x 11,4 cm Auflösung 2000 lpi Druckempfindlichkeitsstufe 1024 Spannungsversorgung DC 5 V 500 mA (über USB-Schnittstelle) Abmessungen (L x B x H) 19,1 x 19,6 x 0,8 cm Gewicht ca.
Inbetriebnahme Batterie in den kabellosen Stift einlegen 1. Öffnen Sie das Batteriefach, indem Sie den kabellosen Stift aufschrauben. 2. Legen Sie eine Batterie des Typs LR03/AAA ein. Beachten Sie die korrekten Polarität (+/-). Durch falsches Einlegen der Batterie können Sie den kabellosen Stift beschädigen.
Software installieren Die mitgelieferte Software benötigen Sie, um Ihre Aufzeichnungen zu verwalten, zu bearbeiten bzw. in ein für Sie nutzbares Format umzuwandeln. Sie können aber auch mit einem kompatiblen Grafikprogramm wie z.B. „Paint“ das Grafiktablett bedienen. Inhalt der Disc: USB Tablet Driver* Treiber des Grafiktabletts Dieser Treiber muss für die Einstellung und Verwendung des Grafiktabletts installiert werden.
Page 15
Wichtig: Ab Windows Vista® Home Premium sind keine Treiber erforderlich. Wichtig: Bevor Sie das Gerät anschließen, müssen Sie erst die erforderliche Software installieren. Vorsicht! Bei der Installation von Programmen oder Treibern können wichtige Dateien überschrieben und ver- ändert werden. Um bei eventuellen Problemen nach der Installation auf die Originaldateien zugreifen zu können, sollten Sie vor der In-...
Wichtig! Sollte der automatische Start nicht funktionieren, ist wahrscheinlich die sog. „Autorun“-Funktion deaktiviert. Manuelle Installation ohne Autorun unter ® ® Windows 7 und Vista 1. Klicken Sie doppelt auf das Icon Computer auf Ihrem Desktop. 2. Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Laufwerk in dem Sie die CD eingelegt haben.
Grafiktablett anschließen So verbinden Sie Ihr Grafiktablett mit dem Computer: Die Software muss bereits installiert sein (Seite 12). 1. Schalten Sie den Computer und alle angeschlossenen Peripheriegeräte (Monitor, Drucker, Modem etc.) ein und warten Sie, bis das Betriebssystem vollständig gestartet ist. 2.
Bedienung Sobald eine Verbindung zum Computer erfolgreich hergestellt wurde, stehen Ihnen die Grafiktablettfunktionen zur Verfügung. Starten Sie beispielsweise das Programm Free Notes & Office Ink oder eine beliebige Grafiksoftware wie Windows Paint, um mit dem Grafiktablett zu arbeiten. Sie können mit dem Digitalen Stift den Mauszeiger bewegen.
Handschrifterkennung unter ® ® Windows 7 und Vista Machen Sie handschriftliche Notizen die Sie über den Eingabebereich Ihres Betriebssystems vornehmen. Diese werden erkannt und in Text konvertiert. Wie das Eingabefeld aufgerufen wird, hängt von den Einstellungen in Ihrem Betriebssystem ab. Lesen Sie in der Hilfe Ihres Betriebssystem nach, wo Sie diese finden (Stichwort: Tablet PC-Einstellungen oder Eingabebereich).
Kundendienst Erste Hilfe bei Fehlfunktionen Lokalisieren der Ursache Fehlfunktionen können manchmal banale Ursachen haben, zuweilen aber auch von recht komplexer Natur sein und eine aufwendige Analyse erfordern. Anschlüsse und Kabel überprüfen Beginnen Sie mit einer sorgfältigen Sichtprüfung aller Kabelverbindungen. Vergewissern Sie sich, dass der Rechner und alle Peripheriegeräte ordnungsgemäß...
Fehler und mögliche Ursachen Das Grafiktablett wird nicht erkannt bzw. wird nicht angesprochen. Haben Sie die Kabel gemäß der Installationsanleitung angeschlossen? Überprüfen Sie bitte alle Kabelverbindungen. Haben Sie nach der Installation den Computer neu gestartet? Hinweis zum Anschluss des USB-Gerätes an einen USB 1.1 Port unter Windows XP: ...
Auf folgender Adresse im Internet finden Sie Treiberaktualisierungen sowie die neuesten Informationen zu Ihrem Produkt: Internet: www.medion.com Benötigen Sie weitere Unterstützung? Wenn die Vorschläge in den vorangegangenen Abschnitten ihr Problem nicht behoben haben, nehmen Sie bitte Kontakt mit uns auf. Sie würden uns sehr helfen, wenn Sie uns folgende Informationen zur Verfügung stellen:...
Page 24
Sommaire Sécurité ............3 Consignes de sécurité ..........3 Symboles et avertissements utilisés dans ce mode d'emploi ..............3 Utilisation conforme ........... 4 Attention ! Veiller à la sécurité de fonctionnement !..5 Attention ! Veiller au lieu d'installation ! ..... 6 Attention ! Veiller à...
Page 25
Utilisation ............. 17 Réglages de la tablette graphique et du stylet ..17 ® ® Reconnaissance d'écriture sous Windows 7 et Vista Service après-vente ......... 20 Première aide en cas de dysfonctionnements ... 20 Localisation de la cause ........
Sécurité Consignes de sécurité Veuillez lire ce chapitre attentivement ainsi que le reste du mode d'emploi dans son intégralité et respecter toutes les consignes et remarques indiquées. Vous garantirez ainsi un fonctionnement fiable et une longue durée de vie de votre appareil. Gardez toujours le présent mode d'emploi à...
Attention ! Respecter la règle pour éviter tout dommage matériel et de l'appareil. Important ! Information supplémentaire pour l'utilisation de l'appareil. Utilisation conforme Le bloc-notes numérique est raccordé directement à l'ordinateur afin de transférer simultanément les dessins sur l'écran. Cet appareil est conçu uniquement pour un usage privé et non pour une utilisation à...
Attention ! Veiller à la sécurité de fonctionnement ! N'ouvrez jamais le boîtier de l'appareil. Cela pourrait provoquer un court-circuit électrique ou même un feu, ce qui endommagerait votre appareil. Ne procédez vous-même à aucune transformation de l'appareil ! ...
Attention ! Veiller au lieu d'installation ! Pour éviter tout dysfonctionnement de l'appareil, conservez-le à l'abri de l'humidité et protégez-le de la poussière, de la chaleur et du rayonnement direct du soleil. N'utilisez pas l'appareil en plein air. Placez et utilisez tous les composants sur un support stable, plan et exempt de vibrations afin d'éviter que l'appareil tombe.
Attention ! Veiller à la compatibilité électromagnétique! Cet appareil est conforme aux exigences de la directive CEM et basse tension. Prévoyez au moins un mètre de distance par rapport aux sources de brouillage haute fréquence et magnétiques éventuelles (téléviseur, haut-parleurs, téléphone portable, etc.) afin d'éviter tout dysfonctionnement et toute perte de données.
Maintenance Réparation Veuillez vous adresser à notre Centre de Service si vous rencontrez des problèmes techniques avec votre appareil. Toute réparation doit être confiée exclusivement à nos partenaires de service agréés. Interrompez immédiatement l'alimentation en courant et adressez-vous à votre service après-vente si... ...
Recyclage Piles Les piles usagées ne sont pas des déchets domestiques ! Elles doivent être déposées dans un lieu de collecte des piles usagées. Appareil Une fois l'appareil arrivé en fin de vie, ne le jetez en aucun cas avec les déchets domestiques. Informez-vous auprès des services de traitement des déchets de votre région ou de votre municipalité...
Contenu de la livraison Veuillez vérifier si la livraison est complète et nous informer dans un délai de quinze jours à compter de la date d'achat si ce n'est pas le cas. Avec le produit que vous venez d'acheter, vous recevez : ...
Caractéristiques techniques Surface de travail active 15,2 x 11,4 cm Résolution 2000 lpi Sensibilité à la pression 1024 niveaux Alimentation DC 5 V 500 mA (sur Port USB) Dimensions (L x l x H) 19,1 x 19,6 x 0,8 cm ...
Mise en service Insérer la pile dans le stylet sans fil 1. Ouvrez le compartiment à pile en dévissant le stylet sans fil. 2. Insérez une pile de type LR03/AAA. Veillez à respecter la polarité (+/-). Si la pile est mal insérée, vous risquez d'endommager le stylet sans fil.
Installer les logiciels Vous avez besoin des logiciels fournis pour gérer vos enregistrements, les retoucher ou les convertir dans un format que vous puissiez utiliser. Mais vous pouvez également vous servir de la tablette graphique avec un programme graphique compatible tel que «...
Page 37
Important : À partir de Windows Vista® Home Premium, aucun pilote n'est nécessaire. Important : Avant de raccorder l'appareil, vous devez d'abord installer les logiciels nécessaires. Attention ! Lors de l'installation de programmes ou de pilotes, des fichiers importants peuvent être écrasés et modifiés. Pour pouvoir accéder aux fichiers d'origine en cas de problèmes après l'installation, nous vous conseillons de sauvegarder le...
Important ! Si le lancement automatique ne fonctionne pas, la fonction « Autorun » est probablement désactivée. Installation manuelle sans fonction ® ® Autorun sous Windows 7 et Vista 1. Double-cliquez sur l'icône d'ordinateur sur le Bureau. 2. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur le lecteur dans lequel vous avez inséré...
Raccorder la tablette graphique Voici comment procéder pour connecter votre tablette graphique à l'ordinateur : Les logiciels doivent déjà être installés (page 12). 1. Allumez l'ordinateur et tous les périphériques raccordés (écran, imprimante, modem, etc.) et attendez que le système d'exploitation ait complètement démarré.
Utilisation Dès qu'une connexion a été établie avec l'ordinateur, vous avez accès aux différentes fonctions de la tablette graphique. Démarrez par exemple le programme Free Notes & Office Ink ou un autre logiciel graphique tel que Windows Paint pour utiliser la tablette graphique. Vous pouvez déplacer le pointeur de la souris avec le stylet numérique.
Reconnaissance d'écriture sous ® ® Windows 7 et Vista Rédigez des notes manuscrites en utilisant le panneau de saisie de votre système d'exploitation. Celles-ci sont reconnues et converties en texte. La façon d'ouvrir le panneau de saisie dépend des réglages de votre système d'exploitation. Consultez l'aide de votre système d'exploitation pour savoir comment ouvrir le panneau de saisie (mot-clé...
Service après-vente Première aide en cas de dysfonctionnements Localisation de la cause Les dysfonctionnements peuvent parfois avoir des causes banales, mais aussi être de nature complexe et exiger une analyse détaillée. Contrôle des raccordements et des câbles Commencez par un contrôle visuel soigneux de toutes les liaisons par câble.
Erreurs et causes éventuelles La tablette graphique n'est pas reconnue ou elle n'est pas appelée. Avez-vous raccordé les câbles conformément aux instructions d'installation ? Veuillez contrôler toutes les liaisons par câble. Avez-vous redémarré l'ordinateur après l'installation Remarque concernant le raccordement de l'appareil USB à...
: Internet: www.medion.com Vous avez besoin d'une aide supplémentaire ? Si les solutions proposées aux paragraphes précédents n'ont pas permis de résoudre votre problème, veuillez nous contacter.
Page 48
Indice Sicurezza ............3 Indicazioni di sicurezza ..........3 Parole chiave e simboli utilizzati nel presente Manuale ..............3 Uso conforme alle disposizioni ........4 Attenzione! Fare attenzione alla sicurezza di funzionamento! ............5 Attenzione! Fare attenzione al luogo di installazione ..
Page 49
Utilizzo ............17 Impostazioni della tavoletta grafica e della penna ..17 ® Riconoscimento della scrittura con Windows ® e Vista ..............19 Servizio Clienti ..........20 Primo intervento in caso di malfunzionamento ..20 ...
Sicurezza Indicazioni di sicurezza Si prega di leggere attentamente questo capitolo e l’intero Manuale di istruzioni e di seguire tutte le indicazioni riportate. In tal modo si potrà garantire il sicuro funzionamento e la lunga durata del dispositivo. Tenete il presente manuale sempre a portata di mano in prossimità...
Importante! Ulteriori informazioni per l’utilizzo del dispositivo. Uso conforme alle disposizioni Il block notes digitale viene collegato direttamente al computer per trasferire i disegni al monitor in simultanea. Questo dispositivo è destinato esclusivamente all’uso privato e non a scopi commerciali. Italiano...
Attenzione! Fare attenzione alla sicurezza di funzionamento! Non aprite mai l’involucro del dispositivo! Questo potrebbe provocare un cortocircuito elettrico o addirittura un incendio con conseguenti danni per il dispositivo. Non modificate arbitrariamente il dispositivo! Questo dispositivo non è concepito per essere utilizzato da persone (compresi i bambini) con capacità...
Attenzione! Fare attenzione al luogo di installazione Per prevenire malfunzionamenti tenete il dispositivo lontano dall’umidità ed evitate polvere, forte calore e raggi solari diretti. Non mettete in funzione il dispositivo all’aperto! Posizionate e mettete in funzione tutti i componenti su una base piana, stabile e senza vibrazioni per evitare la caduta del dispositivo.
Attenzione! Fare attenzione alla compatibilità elettromagnetica Il dispositivo è conforme alle prescrizioni della Direttiva EMC e della Direttiva Bassa Tensione. Mantenete almeno un metro di distanza dalle fonti di disturbo ad alta frequenza e magnetiche (televisore, casse acustiche, telefono cellulare, ecc.) per evitare malfunzionamenti o perdite di dati.
Manutenzione Riparazioni Se il dispositivo presenta problemi tecnici, potete rivolgervi al nostro Centro Assistenza. La riparazione è riservata esclusivamente ai nostri partner di assistenza autorizzati. Interrompete immediatamente l’alimentazione di corrente e rivolgetevi al costro Servizio Clienti quando.. è penetrato del liquido all’interno del dispositivo. ...
Smaltimento Batterie Le batterie usate non devono essere gettate nei rifiuti domestici! Le batterie devono essere consegnate presso un centro di raccolta per batterie usate. Dispositivo Non gettate il dispositivo tra i normali rifiuti domestici al termine della sua durata utile. Riceverete informazioni in merito alle possibilità...
Contenuto della confezione Verificate l'integrità della confezione ed entro 14 giorni dall’acquisto comunicateci l'eventuale incompletezza della confezione. La confezione del prodotto acquistato comprende quanto segue: Tavoletta grafica Penna wireless 1 batteria LR03/AAA Cavo USB CD software ...
Specifiche tecniche Interfaccia utente attiva 15,2 x 11,4 cm Risoluzione 2000 Ipi Grado di sensibilità alla pressione 1024 Alimentazione DC 5 V 500 mA (sulla Interfaccia USB) Dimensioni (L x L x H) (cm) 19,1 x 19,6 x 0,8 ...
Messa in funzione Inserire la batteria nella penna wireless 1. Aprite il vano batterie svitando la penna wireless. 2. Inserite una batteria di tipo LR03/AAA. Fate attenzione alla polarità corretta (+/-). L’inserimento non corretto della batteria può danneggiare la penna wireless. 3.
Installare il software Per gestire le registrazioni, elaborarle e convertirle in un formato utilizzabile, serve il software in dotazione. Ma potete anche controllare la tavoletta grafica con un programma di grafica compatibile come ad es. „Paint“. Contenuto del disco: Driver USB Tablet* Driver della tavoletta grafica Questo driver deve essere installato per l’impostazione e...
Page 61
Importante: A partire da Windows Vista® Home Premium non sono necessari driver. Importante: Prima di collegare il dispositivo, innanzi tutto dovete installare il software necessario. Attenzione! Durante l’installazione dei software e dei driver è possibile che vengano modificati o sovrascritti file importanti.
Importante! Se l’avvio automatico non dovesse funzionare, potrebbe essere disattivata la cosiddetta funzione „Autorun“ Installazione manuale senza Autorun con ® ® Windows 7 e Vista 1. Fate doppio clic sull’icona Computer sul desktop. 2. Fate clic con il tasto destro del mouse sull’unità in cui avete inserito il CD.
Collegamento della tavoletta grafica In questo modo si collega la tavoletta grafica al computer: Il software deve già essere installato (pagina 12). 1. Mettete in funzione il computer e tutte le periferiche collegate (monitor, stampante, modem, ecc.) e aspettate che il sistema operativo sia completamente avviato.
Utilizzo Non appena si crea un collegamento corretto con il computer, saranno disponibili le funzioni della tavoletta grafica. Per poter lavorare con la tavoletta grafica avviate, per esempio, il programma Free Notes & Office Ink oppure un software di grafica a scelta come Windows Paint.
Riconoscimento della scrittura con ® ® Windows 7 e Vista Prendete appunti scritti a cui potete metter mano mediante il pannello input del vostro sistema operativo. Questi vengono riconosciuti e convertiti in testo. Il modo in cui il campo d’immissione viene richiamato dipende dalle impostazioni del sistema operativo.
Servizio Clienti Primo intervento in caso di malfunzionamento Individuazione della causa I malfunzionamenti a volte possono avere cause banali, ma talvolta possono anche essere di natura davvero complessa e richiedere un’analisi laboriosa. Controllare le porte e i cavi Iniziate con un controllo visivo accurato di tutti i collegamenti dei cavi.
Guasti e possibili cause La tavoletta grafica non viene riconosciuta e/o non viene utilizzata. Avete collegato i cavi seguendo le istruzioni per l’installazione? Controllate tutti i collegamenti dei cavi. Dopo l’installazione avete riavviato il computer? Indicazioni per il collegamento del dispositivo USB ad una porta USB 1.1 con Windows XP: ...
Internet trovate gli aggiornamenti del driver e le informazioni più recenti relative al vostro prodotto. Internet: www.medion.com Avete bisogno di ulteriore assistenza? Se i suggerimenti contenuti nei paragrafi precedenti non vi hanno consentito di risolvere il problema, vi preghiamo di contattarci.
Page 72
Tartalomjegyzék Biztonság ..............3 Biztonságtechnikai útmutató ........3 Az útmutatóban használt jelképek és jelzőszók ..3 Rendeltetésszerű használat ........4 Vigyázat! Üzembiztonság betartása! ......5 Vigyázat! Figyeljen az elhelyezés helyére! ....6 Vigyázat! Ügyeljen az elektromágneses összeférhetőségre! ............
Page 73
Kezelés ................ 17 A rajztábla és a ceruza beállításai ......17 ® ® Kézírás felismerése Windows 7 és Vista alatt ..18 Ügyfélszolgálat ............19 Elsősegély működési hiba esetén ......19 A hiba okának megkeresése ........19 Hibák és lehetséges okok ........
Biztonság Biztonságtechnikai útmutató Olvassa el figyelmesen ezt a fejezetet és az útmutatót elejétől a végéig és kövesse a benne található útmutatásokat. Ha így tesz, készüléke garantáltan biztonságos módon és hosszú ideig fog üzemelni. Tartsa az útmutatót mindig készülékének közelében, hogy az szükség esetén kéznél legyen. Őrizze meg jól a kezelési útmutatót, hogy a készülék eladásakor azt az új tulajdonosnak átadhassa.
Fontos! A készülék használatával kapcsolatos részletesebb tudnivaló. Rendeltetésszerű használat A digitális jegyzettömb közvetlenül csatlakoztatható a számítógéphez, így a rajzok szimultán átvihetők a képernyőre. Ez a készülék kizárólag magán célú és nem ipari célú felhasználásra alkalmas. Magyar...
Vigyázat! Üzembiztonság betartása! A készülék házát felnyitni tilos. Ez elektromos zárlathoz, vagy tűzesethez vezethet, aminek következtében megrongálódhat az Ön készüléke. A készüléken tilos önhatalmú módosítások végrehajtása! A készülék nem olyan személyeknek (gyermekeknek) készült, akik korlátozott testi-, szellemi- illetve érzékelési képességgel rendelkeznek vagy híján vannak az ilyen készülék használatához szükséges gyakorlatnak és/vagy tudásnak, kivéve, ha a készülék használata közben...
Vigyázat! Figyeljen az elhelyezés helyére! Az üzemzavarok elkerülésének érdekében a készüléket tartsa távol a nedvességtől és kerülje a hőt és a közvetlen napsugárzást. Sohase üzemeltesse a készüléket a szabadban. Ha nem szeretné, hogy a készüléke lezuhanjon, az összeállítás minden tagját biztos lábon álló, sima és rezgésmentes felületen üzemeltesse.
Vigyázat! Ügyeljen az elektromágneses összeférhetőségre! A készülék megfelel az Elektromágneses Összeférhetőségre, és a Kisfeszültségű Készülékekre vonatkozó irányelveknek Nagyfrekvenciás és mágneses zavarforrásoktól (TV készülékektől, hangszóró dobozoktól, rádiótelefonoktól stb.) legalább egy méteres védőtávolságot tartson, nehogy azok működési zavarokat okozzanak. Adatmentés Vigyázat! Figyelem: Minden frissítés után készítsen adatairól biztonsági másolatot és...
Karbantartás Javítás Kérjük, amennyiben műszaki problémája van forduljon szervizközpontunkhoz az eszközzel. A javítást kizárólag hivatalos szervizpartnereink végezhetik el. Azonnal szakítsa meg az áramellátást és forduljon az ügyfélszolgálathoz, ha... Folyadék jutott be a készülék belsejébe. helytelenül működik a készülék- ...
Ártalmatlanítás Elemek A lemerült elemeket ne dobja a háztartási szemétbe! Az elhasználódott elemek begyűjtésére szolgáló gyűjtőhelyen kell leadni őket. Készülék A használhatatlanná vált készüléket ne dobja a háztartási szemétbe. A környezetbarát ártalmatlanítást illetően a regionális hulladékkezelőtől, vagy az önkormányzattól tájékozódhat. Csomagolás A szállítási sérülések elkerülése érdekében a készülék csomagolásban található.
A csomag tartalma Kérjük ellenőrizze a szállítmány teljességét és értesítsen bennünket a vásárlás után 14 napon belül, amennyiben a szállítmány nem teljes. A csomag kézhezvételével Ön az alábbiak birtokába jutott: Rajztábla Kábelnélküli ceruza 1 x LR03/AAA elem ...
Műszaki adatok Aktív munkafelület 15,2 x 11,4 cm Felbontás 2000 lpi Nyomásérzékenységi fokozat 1024 Hálózati feszültség DC 5 V 500 mA (az USB-portról) Méretek (Ho, Szé, Ma) 19,1 x 19,6 x 0,8 cm Önsúly kb.
Üzembevétel Helyezze be az elemet a kábel- nélküli ceruzába 1. A kábel-nélküli ceruza felcsavarásával nyissa fel az elemrekesz fedelét. 2. Helyezzen be egy LR03/AAA típusú elemet. Ügyeljen a helyes polaritásra (+/-). Az elem helytelen behelyezésével kárt tehet a kábel-nélküli ceruzában. 3.
A szoftver telepítése A mellékelt szoftverrel kezelheti feljegyzéseit, feldolgozhatja azokat, ill. használtható formátumúra alakíthatja át őket. Azonban a rajztábla egy kompatibilis grafikai programmal, mint pl. a "Paint" is üzemeltethető. A lemez tartalma: USB Tablet illesztőprogram* A rajztábla illesztőprogramja Ezt a illesztőprogramja szükséges telepíteni a rajtábla beállításainak elvégzéséhet és használatához.
Page 85
Fontos: A Windows Vista® Home Premium – tól fölfelé nincsen szükség illesztőprogramra. Fontos: Mielőtt csatlakoztatná a készüléket telepítenie kell a szükséges szoftvereket. Vigyázat! Programok vagy eszközvezérlők telepítésekor előfordulhat fontos fájlok felülírása és módosítása. Azért, hogy a telepítés után esetleges problémák jelentkezésekor hozzá...
Fontos! Ha az automatikus indítás nem működne, valószínűleg ki van kapcsolva az ún. „Autorun funkció. Autorun nélküli manuális telepítés ® ® Windows 7 és Vista alatt 1. Kattintson duplán a Számítógép ikonra az asztalon 2. Jobb egér gombbal kattintson arra a meghajtóra, melybe a CD-t helyezte.
Rajztábla csatlakoztatása Így kösse össze a webkamerát a számítógéppel: A szoftvernek már telepítve kell lennie (2. oldal). 1. Kapcsolja be a számítógépet és az összes csatlakozó perifériát (monitor, nyomtató, modem stb.), majd várja meg az operációs rendszer teljes betöltődését. 2. Csatlakoztassa az USB- kábel végét a számítógép egy szabad USB- aljzatához.
Kezelés Amint létrejött a számítógéppel a kapcsolat, a rajztábla funkciói használatra készek. Például indítsa el a Free Notes & Office Ink vagy egy másik tetszés szerinti szoftvert, pl. a Windows Paint-et a rajztábla használatához. A digitális ceruzával a kurzort is mozgathatja. A felismerhető...
® Kézírás felismerése Windows 7 és ® Vista alatt Készítsen kézírásos jegyzeteket, melyeket operációs rendszere adatbeviteli területén beolvashat. Ezek felismerésre kerülnek és gépelt szöveggé kerülnek átalakításra. Az adatbeviteli mező megjelenése operációs rendszere beállításaitól függ. Olvasson utána operációs rendszerében (Kulcsszó: Táblaszámítógép beállításai, vagy Beviteli panel).
Ügyfélszolgálat Elsősegély működési hiba esetén A hiba okának megkeresése A hibás működésnek gyakran banális oka van, néha azonban igen bonyolult jellegű és hosszadalmas elemzést igényel. Csatlakozók és kábelek átvizsgálása Kezdje az összes kábelkapcsolat alapos szemrevételezésével. Győződjön meg róla, hogy a számítógép és minden periféria készülék rendesen kap- e áramot.
Hibák és lehetséges okok A rajztábla nem kerül felismerésre, ill. nem érzékelhető. A kábeleket a telepítési útmutatásoknak megfelelően csatlakoztatta? Kérjük, ellenőrizze az összes kábelcsatlakozást. Telepítést követően újraindította a számítógépet? Útmutatások az USB-készülék USB 1.1 porthoz való csatlakoztatásához Windows XP esetén: ...
A következő internetcímen megtalálhatja termékéhez a legújabb információkat és illesztőprogram-frissítéseket: Internet: www.medion.com További támogatásra van szüksége? Ha az előző szakaszokban ismertetett javaslatok nem oldották meg a problémáját, vegye fel velünk a kapcsolatot. Sokat segítene, ha Ön rendelkezésünkre bocsátaná...
Page 94
Kazalo Varnost ................3 Navodila za varno uporabo ......... 3 Simboli in opozorila v navodilih za uporabo ....3 Namenska uporaba ............. 4 Previdno! Upoštevajte navodila za varno uporabo! ..5 Previdno! Upoštevajte mesto postavitve! ....5 ...
Page 95
Servisna služba ............20 Prva pomoč pri nedelovanju ........20 Odkrivanje vzroka napake ........20 Napake in možni vzroki zanje ........ 21 Tehnična podpora ..........22 Potrebujete dodatno pomoč? ......... 22 Razmnoževanje navodil za uporabo ......23 ...
Varnost Navodila za varno uporabo Skrbno preberite to poglavje ter celotna navodila, ki jih v celoti upoštevajte. Tako boste zagotovili zanesljivo delovanje in dolgo življenjsko dobo naprave. Navodila za uporabo imejte vedno v bližini naprave, da jih boste lahko kadarkoli uporabili. Navodila za uporabo dobro shranite, da jih boste lahko ob prodaji naprave skupaj z napravo izročili novemu uporabniku.
Pomembno! Podrobnejše informacije o uporabi naprave. Namenska uporaba Digitalni notes se priklopi neposredno na računalnik in risbe so takoj vidne na zaslonu. Naprava je namenjena izključno za zasebno uporabo in ni primerna za poslovne namene. Slovenščina...
Previdno! Upoštevajte navodila za varno uporabo! Nikoli ne odpirajte ohišja naprave, sicer lahko pride do električnega kratkega stika ali celo do požara in s tem do poškodbe naprave. Naprave tudi na noben način samovoljno ne predelujte! Naprava ni namenjena za to, da bi jo uporabljale osebe (tudi otroci ne) z omejenimi telesnimi, zaznavnimi ali duševnimi sposobnostmi ali s pomanjkanjem izkušenj oziroma znanja, razen če jih...
Page 99
Vse dele naprave postavite in uporabljajte na stabilni, ravni in netresoči podlagi, da naprava ne pade na tla. Na napravo naj ne kaplja in ne brizga voda. Nanjo tudi ne postavljajte nobenih posod, napolnjenih s tekočinami, na primer vaz. Tekočina, ki steče v napravo, lahko vpliva na električno varnost.
Previdno! Upoštevajte elektromagnetno skladnost! Naprava izpolnjuje predpise direktiv o elektromagnetni združljivosti in nizkonapetostnih napravah. Napravo imejte najmanj en meter oddaljeno od visokofrekvenčnih in magnetnih virov motenj (televizijskih sprejemnikov, zvočniških ohišij, mobilnih telefonov, itd.), da ne pride do motenj v delovanju naprave in do izgube podatkov.
Page 101
Vzdrževanje Popravilo Če imate z napravo tehnične težave, se, prosimo, obrnite na naš servisni center. Napravo smejo popravljati izključno naši pooblaščeni servisni partnerji. V naslednjih primerih takoj prekinite dovod električnega toka in se obrnite na servis: če v notranjost naprave steče tekočina, ...
Odstranitev neuporabnega izdelka Baterije Izrabljenih baterij se ne sme odlagati kot gospodinjske odpadke, ampak jih je treba oddati v zbirni center ali na zbirno mesto za izrabljene baterije! Naprava Naprave po poteku njene življenjske dobe nikakor ne odlagajte med običajne gospodinjske odpadke. Informacije o možnostih okolju prijaznega odstranjevanja dobite pri regionalnem podjetju za odvoz odpadkov ali na občinski upravi.
Vsebina kompleta Prosimo, da preverite, ali so v kompletu vsi naslednji deli, in nas v roku 14 dni po nakupu obvestite, če kakšen del manjka. Paket vsebuje naslednje dele: grafično tablico, elektronsko brezžično pisalo, 1 baterijo LR03/AAA, ...
Tehnični podatki aktivna delovna površina 15,2 x 11,4 cm, ločljivost 2000 lpi (vrstic na palec), število stopenj občutljivosti na pritisk 1024, Električno napajanje DC 5 V 500 mA (na vmesnik USB) dimenzije (D x Š x V) 19,1 x 19,6 x 0,8 cm, ...
Začetek uporabe Vstavljanje baterije v brezžično elektronsko pisalo 1. Odprite predal za baterijo, tako da odvijete elektronsko pisalo. 2. V elektronsko pisalo vložite eno baterijo vrste LR03/AAA. Upoštevajte pravilno polariteto (+/-). Če baterijo vstavite napačno, lahko elektronsko pisalo poškodujete. 3. Elektronsko pisalo znova sestavite in privijte.
Namestitev programske opreme Priložena programska oprema je potrebna za upravljanje, obdelavo oziroma pretvorbo elektronskih zapiskov v format, uporaben za nadaljnjo uporabo. Z grafično tablico pa lahko delate tudi z združljivim programom, na primer s Slikarjem. Vsebina CD-ja: USB Tablet Driver* gonilnik za grafično tablico.
Page 107
Pomembno: V operacijskih sistemih od Windows Vista® Home Premium naprej ni treba nameščati nobenih gonilnikov. Pomembno: Pred priklopom naprave je treba najprej namestiti potrebno programsko premo. Previdno! Med nameščanjem programov ali gonilnikov se lahko prepišejo ali spremenijo pomembne datoteke na računalniku.
Pomembno! Če se program na CD-ju ne zažene samodejno, je v sistemu Windows verjetno izklopljen samodejni zagon (Autorun). Ročna namestitev brez samodejnega ® ® zagona v sistemih Windows 7 in Vista 1. Na namizju dvakrat kliknite ikono Moj računalnik. 2. Z desno miškino tipko kliknite na pogon, v katerega ste vložili CD, da se odpre okno z več...
Priklop grafične tablice Grafično tablico na računalnik priklopite takole: Pred priklopom mora biti programska oprema že nameščena (stran 12). 1. Vklopite računalnik in vse nanj priklopljene naprave (monitor, tiskalnik, modem, itd.) in počakajte, da se operacijski sistem do konca naloži. 2.
Uporaba Ko je grafična tablica uspešno povezana z računalnikom, lahko uporabljate njene funkcije. Lahko na primer zaženete program Free Notes & Office Ink ali poljuben grafični program, kot je program Slikar v sistemu Windows in v njem delate z grafično tablico. Z elektronskim digitalnim pisalom lahko premikate kazalec miške.
Prepoznavanje rokopisa v sistemih ® ® Windows 7 in Vista Rokopisne zapiske oziroma beležke lahko pišete v polje za vnos v operacijskem sistemu. Program jih bo prepoznal in spremenil v računalniško prepoznavno besedilo. Kako odprete polje za vnos, je odvisno od nastavitev operacijskega sistema v vašem računalniku.
Servisna služba Prva pomoč pri nedelovanju Odkrivanje vzroka napake Vzroki za napake so včasih lahko preprosti, včasih pa tudi zelo zapleteni in jih je potrebno dolgotrajno analizirati, preden jih je mogoče odpraviti. Preverite priključke in kable Najprej skrbno preglejte vse kabelske povezave. Prepričajte se, da so računalnik in vse nanj priključene naprave pravilno priklopljene in pod električno napetostjo.
Napake in možni vzroki zanje Računalnik ne prepozna grafične tablice ali se tablica ne odziva. Ste kable priklopili po navodilih za namestitev? Preverite, prosimo, vse kabelske povezave. Ste računalnik po namestitvi programov znova zagnali? Opomba glede priklopa naprave USB na vrata USB 1.1 v Windows XP: ...
Posodobljene gonilnike in najnovejše informacije o vašem izdelku najdete na naslednjem spletnem oziroma internetnem naslovu: Splet: www.medion.com Potrebujete dodatno pomoč? Če težave s predlogi v predhodnih poglavjih ni bilo mogoče odpraviti, vas prosimo, da se obrnete na nas. Zelo nam boste pomagali, če nam boste posredovali naslednje informacije: ...