Télécharger Imprimer la page

Electrolux ergorapido ZB3230P Mode D'emploi page 16

Publicité

Cleaning the hose and air channel
Loosen the hose behind the nozzle from its upper connection. Remove any
object that can be blocking the airflow in the hose or in the air channel to the
dust cup, and put the hose back.
Reinigen von Schlauch und Luftkanal
Obere Schlauchverriegelung hinter der Düse lösen. Störende Objekte, die den
Luftstrom zum Staubbehälter behindern, aus dem Schlauch oder aus dem
Luftkanal entfernen. Schlauch wieder anbringen.
Nettoyage du tube d'aspiration et du conduit d'air
Détachez la partie supérieure du tube flexible qui se trouve à l'arrière de la brosse.
Retirez tout objet pouvant bloquer le flux d'air dans le tube flexible ou dans le
conduit d'air allant vers le bac à poussière, puis remettez-le en place.
Pulizia del tubo e del canale per l'aria
Staccare il tubo dietro l'ugello dal suo collegamento superiore. Estrarre
qualsiasi oggetto che possa ostruire il flusso d'aria nel tubo o nel canale
dell'aria collegato al contenitore della polvere e montare di nuovo il tubo.
Limpieza del tubo y el canal de aire
Afloje el tubo detrás del cepillo de la conexión superior. Retire los objetos
que puedan bloquear el flujo de aire en el tubo o en el canal de aire hasta el
depósito de polvo y vuelva a colocar el tubo.
Limpar o tubo e o canal de ar
Liberte o tubo do respectivo encaixe superior, atrás da escova. Remova todos
os objectos que estejam a bloquear o fluxo de ar no tubo ou no canal de ar
até ao depósito do pó e volte a encaixar o tubo.
De slang en het luchtkanaal reinigen
Maak de slang achter het mondstuk van de bovenaansluiting los. Verwijder
het voorwerp dat de luchtstroom in de slang of in het luchtkanaal blokkeert
en maak de slang weer vast.
Rengøring af slangen og luftkanalen
Løsn slangen fra den øverste tilslutning bag mundstykket. Fjern eventuelle
genstande, som kan blokere luftgennemstrømningen i slangen eller i
luftkanalen til støvkoppen og sæt slangen på igen.
Rengjøre slangen og luftkanalene
Løsne slangen bak munnstykket fra øvre tilkobling. Fjern eventuelle
gjenstander som kan blokkere luftstrømmen i slangen eller i luftkanalen til
støvkoppen og sett slangen tilbake.
Rengöra slangen och luftkanalen
Lossa slangen bakom munstycket från dess övre anslutning. Ta bort allt som
kan blockera luftflödet i slangen eller luftkanalen till dammkoppen och sätt
tillbaka slangen.
Letkun ja ilmakanavan puhdistaminen
Löysää letkua suulakkeen takana olevasta yläliitoksesta. Poista letkussa
tai ilmakanavassa olevat mahdolliset tukokset ja aseta letku takaisin
paikoilleen.
‫قم بفك الخرطوم خلف الفوهة من وصلته العلوية. قم بإ ز الة أي جسم قد يعيق تدفق الهواء‬
.‫يف الخرطوم أو قناة الهواء إىل كأس الغبار، وأعد تركيب الخرطوم‬
Cleaning the brush roll on the Animal Care nozzle
Turn off the product by pressing the On/Off button. Push the brush roll release button. Remove the
brush roll. Lift out the brush roll and clean it. Use a sharp object to remove threads. Reassemble the
brush roll, making sure it can spin freely. Close hatch cover.
Reinigen der Bürstenrolle der Animal Care Düse
Schalten Sie das Gerät durch Drücken der Ein-/Aus-Taste aus. Drücken Sie den Entriegelungsknopf der Bürstenrolle.
Nehmen sie die Bürstenrolle heraus. Heben Sie die Bürstenrolle heraus und reinigen Sie sie. Entfernen Sie Fäden mit
einem scharfen Gegenstand. Setzen Sie die Bürstenrolle wieder ein und achten Sie darauf, dass sie sich frei drehen
kann. Schließen Sie die Abdeckung der Rolle.
Nettoyage du rouleau-brosse de l'embout Animal Care
Éteignez l'appareil en appuyant sur la touche Marche/Arrêt. Appuyez sur le bouton de déblocage du rouleau-
brosse. Retirez le rouleau-brosse. Soulevez le rouleau-brosse et nettoyez-le. Utilisez un objet pointu pour
retirer les fils. Remontez le rouleau-brosse et assurez-vous qu'il peut tourner librement. Refermez le cache.
Pulizia del rullo a spazzola sull'ugello Animal Care
Spegnere l'apparecchiatura premendo il tasto On/Off. Spingere il pulsante di rilascio del rullo a spazzola.
Togliere il rullo a spazzola. Sollevare il rullo a spazzola e pulirlo. Usare un oggetti affilato per togliere i fili.
Rimontare il rullo a spazzola, verificando che possa ruotare liberamente. Chiudere il coperchio.
Limpieza del rodillo de cepillo de la boquilla Animal Care
Desactive el producto pulsando la tecla de encendido/apagado. Pulse el botón de liberación del rodillo
de cepillo. Retire el rodillo de cepillo. Levante el rodillo de cepillo y límpielo. Use un objeto punzante para
eliminar las fibras. Vuelva a montar el rodillo asegurándose de que gira libremente. Cierre la cubierta.
Limpar o rolo-escova do acessório Animal Care
Desligue o produto premindo o botão On/Off. Pressione o botão de libertação do rolo-escova. Remova
o rolo-escova. Levante o rolo-escova e limpe-o. Utilize um objeto aguçado para remover as fibras.
Volte a montar o rolo-escova e certifique-se de que ele roda livremente. Feche a tampa.
Reinigen van de borstelrol op het Animal Care -mondstuk
Schakel het product uit door op de aan-/uittoets te drukken. Druk op de ontgrendelingsknop van de borstelrol.
Verwijder de borstelrol. Til de borstelrol eruit en maak hem schoon. Gebruik een scherp voorwerp om de draden te
verwijderen. Zet de borstelrol weer in elkaar en zorg ervoor dat deze vrij rond kan draaien. Sluit de deksel van het luik.
Rengøring af børsterullen på Animal Care mundstykket
Sluk for produktet ved at trykke på tænd-/slukknappen Tryk på knappen til frigørelse af børsterullen.
Tag børsterullen af. Løft børsterullen ud, og rengør den. Brug en skarp genstand til at fjerne tråde.
Genmontér børsterullen, mens du sørger for, at den kan rotere frit. Luk lugedæksel.
Rengjøring av børstevalsen på Animal Care -munnstykket
Slå av produktet ved å trykke på Av/På-knappen. Trykk på utløserknappen til børstevalsen. Fjern
børstevalsen. Ta ut børstevalsen og rengjør den. Bruk en skarp gjenstand for å fjerne tråder. Sett
børstevalsen tilbake igjen og sørg for at den spinner fritt. Lukk dekselet.
Rengöra den roterande borsten på Animal Care-munstycket
Stäng av produkten genom att trycka på On/Off-knappen. Tryck på frigöringsknappen för den
roterande borsten. Ta bort borsten. Lyft ut den och rengör den. Använd ett vasst föremål för att ta
bort hår. Sätt tillbaka borsten och kontrollera att den kan snurra fritt. Stäng locket.
Animal Care -suulakkeen harjarullan puhdistaminen
Kytke virta pois laitteesta painamalla virtapainiketta. Paina harjarullan vapautuspainiketta. Poista
harjarulla. Nosta harjarulla pois ja puhdista se. Poista langat terävän esineen avulla. Asenna harjarulla
takaisin paikoilleen ja varmista, että harjarulla pyörii vapaasti. Sulje luukun kansi.
‫تنظيف الخرطوم وقناة الهواء‬
.‫أطفئ املنتج بالضغط عىل مفتاح تشغيل/إيقاف. ادفع زر تحرير بكرة الفرشاة. أزل بكرة الفرشاة. أخرج بكرة الفرشاة ونظفها‬
Animal Care
.‫استخدم أداة حادة إل ز الة األسنان. أعد تركيب بكرة الفرشاة واجعلها تدور بحرية. أغلق غطاء الفتحة‬
Cleaning the wheels
If the wheels get jammed or need to be cleaned,
remove them carefully by using a flat screwdriver.
Reinigen der Räder
Räder, die schwergängig werden oder gereinigt
werden müssen, vorsichtig mit einem flachen
Schraubendreher abnehmen.
Nettoyage des roulettes
Si vous devez nettoyer les roulettes ou si un objet
se coince dedans, retirez-les soigneusement en
utilisant un tournevis plat.
Pulizia delle ruote
Se è necessario pulire le ruote o se queste si sono
inceppate, smontarle con cura utilizzando un
cacciavite piatto.
Limpieza de las ruedas
Si hay que limpiar las ruedas o se atascan,
desmóntelas con cuidado usando un destornillador
de punta plana.
Limpar as rodas
Se as rodas estiverem presas ou precisarem de
limpeza, remova-as com cuidado utilizando uma
chave de fendas.
De wielen schoonmaken
Als de wielen moeten worden schoongemaakt of
vast komen te zitten, verwijdert u ze voorzichtig
met behulp van een platte schroevendraaier.
Rengøring af hjul
Hvis hjulene er blokerede, eller de skal rengøres,
skal du forsigtigt tage dem af ved at bruge en flad
skruetrækker.
Rengjøre hjulene
Hvis hjulene setter seg fast eller må rengjøres,
fjern dem forsiktig med en flat skrutrekker.
Rengöra hjulen
Om hjulen fastnar eller behöver rengöras tar du
bort dem försiktigt med en flatskruvmejsel.
Pyörien puhdistaminen
Jos pyörät ovat juuttuneet kiinni tai niiden
puhdistus on tarpeen, poista ne varoen
tasapäisellä ruuvimeisselillä.
‫تنظيف بكرة الفرشاة عىل فوهة‬
‫إذا انحرشت العجالت أو احتاجت إىل تنظيف، فقم بإ ز التها‬
49 49
eng
de
fra
ita
esp
por
ned
dan
nor
sve
fin
‫تنظيف العجالت‬
arb
.‫بعناية باستخدام مفك مسطح‬

Publicité

loading