Télécharger Imprimer la page

Barbecook Basic Mode D'emploi page 35

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 11
minuti pärast on Barbecook ® kasutamiseks
valmis. (Siis kattuvad hõõguvad söed halli tuha
õhukese kihiga.) Soovitame oodata küpsetusresti
paigaldamisega grillile, kuni grill on kasutus
valmis.
D) Hooldus:
Pärast grilli kasutamist eemaldage põhjarest ja
pühkige tuhk anuma keskosa suunas. Seejärel
vabastage Barbecook ® QuickStop ® i küljest
ning valage vee ja tuha segu sobivasse kohta.
E) Barbecook ® i teisaldamine:
Otsese kontakti vältimiseks anumaga võib
kasutada grilli teisaldamisel käepidemetena tar
vikuhoidikut. Eemaldage kõigepealt küpsetusrest
ja tõmmake hoidik seejärel üles. Ärge teisaldage
grilli enne, kui see on täielikult maha jahtunud.
ESIMENE KASUTAMINE
Barbecook ® i esmakordsel kasutamisel soovi
tame tungivalt lasta sellel 30 minutit ilma toitu
valmistamata põleda. Sissetöötamisperiood on
vajalik.
KASULIKUD VIHJED JA
ETTEVAATUSABINÕUD
1) barbecook ® i ei tohi kasutada siseruumides.
2) Paigaldage grill alati tugevale alusele, süt
tivatest ja sulavatest esemetest eemale.
3) QuickStop ® on soovitatav iga kord pärast
grilli kasutamist tühjendada.
4) Ärge kasutage anumas liiga palju sütt (max
50%). Veenduge, et leegid ei puutu kokku
värvitud tuulekaitsega (Basic Ceram).
5) ETTEVAATUST! Ärge kasutage süütamiseks
ja taassüütamiseks piiritust ega bensiini!
Kasutage ainult standardile EN 1860 31
vastavat tulehakatist!
6) TÄHELEPANU! See grill läheb väga kuumaks,
ärge liigutage seda kasutamise ajal.
7) HOIATUS! Hoidke lapsed ja loomad eemal
ning kaitske ennast tule eest.
8) Ohutuse tagamiseks soovitame hoida
põlva grilli läheduses ämbriga vett või liiva.
QuickStop ® süsteemiga mudelid tuleb enne
kasutamist veega täita.
Man_Quickstart_BBC100827_B.indd 35
All manuals and user guides at all-guides.com
35
9) Ärge küpsetage liha kunagi leegi sees.
Oodake küpsetusresti paigaldamisega, kuni
söed kattuvad õhukese tuhakihiga. Rasvase
toidu korral soovitame kasutada grillimis
panni.
10) Kasutage alati puhastatud sütt, mis vastab
standardi EN 1860 2 või NBN M11 001
nõuetele.
11) Ettevaatusabinõud emailitud grilli korral:
‡ bUJH NDVXWDJH PHWDOOLVW HJD WHUDYDLG
W||ULLVWX 1HHG Y}LYDG HPDLOL NULLPXVWDGD
‡ bUJH MDKXWDJH DQXPDW NOPDGH YHGH-
OLNHJD 6HH Y}LE HPDLOL NDKMXVWDGD
‡ bUJH NDVXWDJH PHWDOOLVW NULPLVQXXV-
WLNXLG HJD DEUDVLLYVHLG SXKDVWXVYDKHQ-
GHLG .DVXWDJH DLQXOW NlVQD Y}L SODVWLVW
NULPLVQXXVWLNXW
‡ *ULOOL O||PLVHO YDVWX N}YD SLQGD Y}LE HPDLO
P}UDQHGD Y}L SXUXQHGD
GARANTII
Barbecook ® il on kaheaastane piiratud tootmis
vigade garantii, mis hakkab kehtima alates ostu
kuupäevast ning kehtib vaid juhul, kui grilli kasu
tatakse vastavalt käesolevale kasutusjuhendile.
Garantiikaardiks on ostukuupäevaga ostutšekk.
See Barbecook ® ei sobi professionaalseks
kasutamiseks.
Tulega otseselt kokku puutuvate osade kulumine,
korrosioon, deformeerumine ja värvi muutu
mine (eriti roostevabast terasest mudelitel) on
normaalne ning seda ei loeta tootmisveaks:
tegemist on kasutamise loomuliku tulemusega.
Seetõttu võib põhjarest mõne aja pärast tugevalt
deformeeruda, misjärel tuleb see välja vahetada.
Emailitud mudelid: võib juhtuda, et emailim
ise käigus ei kaeta teravaid servi täielikult
emailiga. Seda ei saa lugeda tootmis või
konstruktsiooniveaks ning see ei kuulu garantii
alla.
! Oluline: Roostevabast terasest mudel on
valmistatud roostevabast terasest AISI 304/430,
20/12/10 09:34

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

OptimaCastMajorArenaCollosea